X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Ftr%2Fbase.po;h=9729e2d2b1f6194ae87a25df9ca2c2436ff0a9ff;hp=ce45da46f8ec5cb5f97498e1d3c8679cfac6860b;hb=HEAD;hpb=5d5cf556cfdea09945281118f2da1b87b92b6bff diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index ce45da46f8..a121e0ab06 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:17+0000\n" -"Last-Translator: TZVS \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-12 08:00+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Han \n" "Language-Team: Turkish " "\n" "Language: tr\n" @@ -11,14 +11,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.4\n" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 +msgid "!known (not known)" +msgstr "!bilinen (bilinmeyen)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" table \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -26,7 +30,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d geçersiz alan(lar)" @@ -42,18 +46,36 @@ msgstr "%d dak önce" msgid "%ds ago" msgstr "%d sn önce" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306 +msgid "" +"%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a " +"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass " +"intermediary nodes." +msgstr "" +"%s, aracı düğümleri atlamak için NAT geçişini kullanarak Yggdrasil ağı " +"üzerindeki bir bağlantının gecikmesini şeffaf bir şekilde azaltmayı " +"amaçlayan bağımsız bir projedir." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s birçok VLAN'da etiketsiz!" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 +msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." +msgstr "%s, \"dnsmasq çalıştıran sistemin adresi\" anlamına gelir." + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328 msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(%d dakika çerçevesi, %d saniye aralığı)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 +msgid "(Max 1h == 3600)" +msgstr "(Maks 1 saat == 3600)" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259 @@ -66,10 +88,11 @@ msgstr "(boş)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271 msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(arayüz eklenmedi)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ %d daha" @@ -79,11 +102,11 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Ek Alan--" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89 msgid "-- Please choose --" @@ -91,18 +114,18 @@ msgstr "-- Lütfen seçin --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9 msgid "-- custom --" msgstr "-- özel --" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378 msgid "-- match by label --" msgstr "-- etikete göre eşleştir --" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 msgid "-- match by uuid --" msgstr "-- uuid'e göre eşleştir --" @@ -112,7 +135,7 @@ msgstr "-- uuid'e göre eşleştir --" msgid "-- please select --" msgstr "-- lütfen seçin --" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" @@ -121,12 +144,12 @@ msgstr "0" msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = RSSI eşiği kullanma 1 = sürücü varsayılanını değiştirme" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60 msgctxt "sstp log level value" msgid "1" msgstr "1" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236 msgid "1 Minute Load:" msgstr "1 Dakikalık Yük:" @@ -136,111 +159,145 @@ msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "%d işaret" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +msgid "12h (12 hours - default)" +msgstr "12 saat (12 saat - varsayılan)" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256 msgid "15 Minute Load:" msgstr "15 Dakikalık Yük:" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61 msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 +msgid "256" +msgstr "256" + +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 +msgid "3h (3 hours)" +msgstr "3 saat (3 saat)" + +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63 msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4 karakterli onaltılık kimlik" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT (CLAT)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246 msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 Dakikalık Yük:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 +msgid "5m (5 minutes)" +msgstr "5m (5 dakika)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal değer olarak - iki nokta üst üste yok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +msgid "7d (7 days)" +msgstr "7 gün (7 gün)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Radyo ölçümleri aracılığıyla işaret raporunu etkinleştir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Radyo ölçümleri aracılığıyla komşu raporunu etkinleştir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r Hızlı Geçiş" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." -msgstr "" +msgstr "802.11v: BSS Maksimum Boşta Bekleme. Birim: saniye." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Temel Hizmet Seti (BSS) geçiş yönetimi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Yönetim çerçevelerinde Yerel Saat Dilimi Bildirisi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" +"802.11v: Proxy ARP, AP olmayan STA'nın daha uzun süre güç tasarrufunda " +"kalmasını sağlar." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Yönetim çerçevelerinde Zaman Bildirimi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." msgstr "" +"802.11v: Kablosuz Ağ Yönetimi (WNM) Uyku Modu (istasyonlar için " +"genişletilmiş uyku modu)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." msgstr "" +"802.11v: Kablosuz Ağ Yönetimi (WNM) Uyku Modu Düzeltmeleri: Yeniden yükleme " +"saldırılarını önler." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgu maksimum zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgusu yeniden deneme zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "802.11w Yönetim Çerçevesi Koruması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "802.11w maksimum zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w yeniden deneme zaman aşımı" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 +msgid "; invalid MAC:" +msgstr "; geçersiz MAC:" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -249,7 +306,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "IPv4-Netmask" msgstr "IPv4-Ağ maskesi" @@ -261,46 +318,34 @@ msgstr "LED Yapılandırma" msgid "LED Name" msgstr "LED Adı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "NDP-Proxy" msgstr "NDP-Proxy'si" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +msgid "PD minimum length" +msgstr "PD minimum uzunluk" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 msgid "RA Flags" msgstr "RA Bayrakları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "RA Hop Limit" msgstr "RA Atlama Sınırı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "RA Lifetime" msgstr "RA Ömrü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "RA MTU" msgstr "RA MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 msgid "RA-Service" msgstr "RA-Servisi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 -msgid "" -"/#/ matches any domain. /example.com/ returns " -"NXDOMAIN." -msgstr "" -"/#/ herhangi bir alanla eşleşir. /example.com/, " -"NXDOMAIN değerini döndürür." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 -msgid "" -"/example.com/# returns NULL addresses (0.0.0.0 and " -"::) for example.com and its subdomains." -msgstr "" -"/example.com/#, example.com ve alt alanları için NULL adresleri " -"(0.0.0.0 ve ::) döndürür." - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "%s greater than %s" @@ -362,7 +407,15 @@ msgstr "" msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" cihazı için bir yapılandırma zaten var" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236 +msgid "" +"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the " +"default." +msgstr "" +"Yggdrasil tarafından varsayılan MTU 65535 olarak ayarlanmıştır. Varsayılanı " +"kullanmanız tavsiye edilir." + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Aynı isim ile bir dizin zaten bulunuyor." @@ -371,89 +424,89 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Kimlik doğrulama oturumu sona erdiğinden dolayı yeni bir oturum açma gerekli." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" -msgstr "" +msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" -msgstr "" +msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" -msgstr "" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -msgstr "" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628 msgid "ADSL (all variants) Annex B" -msgstr "" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -msgstr "" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" -msgstr "" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -msgstr "" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 msgid "ADSL (all variants) Annex M" -msgstr "" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -msgstr "" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" -msgstr "" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" -msgstr "" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" -msgstr "" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" -msgstr "" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" -msgstr "" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" -msgstr "" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 msgid "APN" @@ -461,29 +514,29 @@ msgstr "APN" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144 msgid "APN profile index" -msgstr "" +msgstr "APN profil dizini" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 msgid "ARP" msgstr "ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371 msgid "ARP IP Targets" msgstr "ARP IP Hedefleri" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363 msgid "ARP Interval" msgstr "ARP Aralığı" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 msgid "ARP Validation" msgstr "ARP Doğrulaması" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" msgstr "ARP modu bağımlı çalışıyormuş gibi kabul edecek" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" msgstr "Seçilen poliçede ARP izlemesi desteklenmiyor!" @@ -506,25 +559,25 @@ msgstr "" "Yayın Hizmeti (DMS) değildir. Not: alıcının STA çok noktaya yayın " "beklentilerini bozabilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Eşzamansız Aktarım Modu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM Köprüleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM Sanal Kanal Tanımlayıcı (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM Sanal Yol Tanımlayıcı (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -534,7 +587,7 @@ msgstr "" "bağlanmak için DHCP veya PPP ile birlikte kullanılabilen sanal Linux ağ " "arayüzleri olarak gösterir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM cihaz numarası" @@ -545,11 +598,15 @@ msgstr "ATM cihaz numarası" msgid "Absent Interface" msgstr "Eksik Arayüz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "DNS hizmetini, DNS hizmeti verdiğimiz alt ağ arabirimleriyle sınırlayın." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262 +msgid "Accept from public keys" +msgstr "Açık anahtarlardan kabul et" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701 msgid "Accept local" msgstr "Yerelden gelenleri kabul et" @@ -567,6 +624,7 @@ msgstr "Yerel adreslerden gelen paketleri kabul et" msgid "Access Concentrator" msgstr "Erişim Çoğullayıcı" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 msgid "Access Point" @@ -578,7 +636,7 @@ msgstr "Erişim Noktası İzolasyonu" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99 msgid "Access Technologies" -msgstr "" +msgstr "Erişim Teknolojileri" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" @@ -603,37 +661,41 @@ msgstr "Aktif DHCP Kiraları" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265 msgid "Active IPv4 Routes" msgstr "Aktif IPv4 Rotaları" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268 msgid "Active IPv4 Rules" msgstr "Aktif IPv4 Kurallar" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275 msgid "Active IPv6 Routes" msgstr "Aktif IPv6 Rotaları" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278 msgid "Active IPv6 Rules" msgstr "Aktif IPv6 Kurallar" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 +msgid "Active peers" +msgstr "Aktif eşler" + +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Etkin-Yedekleme politikası (active-backup, 1)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)" msgstr "Uyarlanabilir yük dengelemesi (balance-alb, 6)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" msgstr "Uyarlanabilir iletim yükü dengeleme (balance-tlb, 5)" @@ -641,7 +703,7 @@ msgstr "Uyarlanabilir iletim yükü dengeleme (balance-tlb, 5)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -652,7 +714,7 @@ msgstr "Uyarlanabilir iletim yükü dengeleme (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1679 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "ATM Köprüsü Ekle" @@ -660,7 +722,7 @@ msgstr "ATM Köprüsü Ekle" msgid "Add IPv4 address…" msgstr "IPv4 adresi ekle…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186 msgid "Add IPv6 address…" msgstr "IPv6 adresi ekle…" @@ -672,11 +734,11 @@ msgstr "LED eylemi ekle" msgid "Add VLAN" msgstr "VLAN ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428 msgid "Add device configuration" msgstr "Cihaz yapılandırması ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368 msgid "Add device configuration…" msgstr "Cihaz yapılandırması ekle…" @@ -690,19 +752,51 @@ msgstr "Örnek ekle" msgid "Add key" msgstr "Anahtar ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258 +msgid "" +"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. " +"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: " +"tls://0.0.0.0:0 or tls://[::]:0 to listen on all " +"interfaces. Choose an acceptable URI tls://, tcp://, unix:// or quic://" +msgstr "" +"Yerel olmayan düğümlerden gelen eşlemeleri kabul etmek için dinleyiciler " +"ekleyin. Çok noktaya yayın eş bulma, burada ayarlanan dinleyicilerden " +"bağımsız olarak çalışır. URI Formatı: Tüm arayüzlerde dinlemek için " +"tls://0.0.0.0:0 veya tls://[::]:0. Kabul " +"edilebilir bir URI seçin tls://, tcp://, " +"unix:// veya quic://" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı son eki ekle." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278 +msgid "Add multicast rule" +msgstr "Çok noktaya yayın kuralı ekle" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 msgid "Add new interface..." msgstr "Yeni arabirim ekle..." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221 msgid "Add peer" msgstr "Eş ekle" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269 +msgid "Add peer address" +msgstr "Eş adres ekle" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Add server instance" +msgstr "Sunucu örneğini ekle" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134 +msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." +msgstr "Bu ana bilgisayar için statik ileri ve geri DNS girişlerini ekle." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335 msgid "Add to Blacklist" msgstr "Kara Listeye Ekle" @@ -711,11 +805,24 @@ msgstr "Kara Listeye Ekle" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Beyaz Listeye Ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994 +msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails." +msgstr "" +"Bir IPv4 kümesine bir IPv6 eklemek ve bunun tersi sessizce başarısız olur." + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371 +msgid "Additional configuration settings (in TOML format)." +msgstr "Ek yapılandırma ayarları (TOML formatında)." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "Additional hosts files" msgstr "Ek Hosts dosyaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 +msgid "Additional options to send to the below match tags." +msgstr "Aşağıdaki eşleşme etiketlerine göndermek için ek seçenekler." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 msgid "Additional servers file" msgstr "Ek sunucular dosyası" @@ -732,12 +839,16 @@ msgstr "Ek sunucular dosyası" msgid "Address" msgstr "Adres" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 +msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." +msgstr "\"Aktarma kaynağı\" ve \"Aktarma adresi\" adres aileleri eşleşmelidir." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21 msgctxt "nft meta nfproto" msgid "Address family" msgstr "Adres ailesi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281 msgid "Address setting is invalid" msgstr "Adres ayarı geçersiz" @@ -745,7 +856,8 @@ msgstr "Adres ayarı geçersiz" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Yerel aktarma köprüsüne erişim adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802 msgid "Addresses" msgstr "Adresler" @@ -754,12 +866,11 @@ msgstr "Adresler" msgid "Administration" msgstr "Yönetim" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 @@ -770,6 +881,14 @@ msgstr "Gelişmiş Ayarlar" msgid "Advanced device options" msgstr "Gelişmiş cihaz seçenekleri" +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34 +msgid "" +"Afer making changes to network using external protocol, network must be " +"manually restarted." +msgstr "" +"Harici protokol kullanılarak ağda değişiklik yapıldıktan sonra, ağ manuel " +"olarak yeniden başlatılmalıdır." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Ageing time" msgstr "Yaşlanma süresi" @@ -778,15 +897,15 @@ msgstr "Yaşlanma süresi" msgid "Aggregate Originator Messages" msgstr "Gönderen Mesajlarını Birleştir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265 msgid "Aggregation Selection Logic" msgstr "Toplama Seçim Mantığı" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)" msgstr "Toplayıcı: Tüm bağımlılar devrede veya hiç bağımlı yok (stable, 0)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 msgid "" "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or " "state changes (count, 2)" @@ -794,7 +913,7 @@ msgstr "" "Toplayıcı: En fazla sayıda bağlantı noktası + eklenen / kaldırılan bağımlı " "birim veya durum değişiklikleri (sayı, 2) tarafından seçilir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)" msgstr "" "Toplayıcı: Bağımlı eklendi / çıkarıldı veya durum değişiklikleri (bant " @@ -814,23 +933,27 @@ msgstr "Takma Ad Arayüzü" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "\"%s\" lakabı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 msgid "All servers" msgstr "Tüm Sunucular" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "" "Kullanılabilir en düşük adresten başlayarak IP adreslerini sırayla tahsis et." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Sırayla IP tahsis et" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350 +msgid "Allocate listen addresses" +msgstr "Dinleme adresleri tahsis edin" + # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok. -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27 msgid "Allow SSH password authentication" msgstr "" "SSH parola kimlik doğrulamasına izin ver" @@ -840,6 +963,14 @@ msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Düşük ACK durumuna göre AP modunun STA'ların bağlantısını kesmesine izin ver" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351 +msgid "" +"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper " +"listen address and random port." +msgstr "" +"Yggdrasil Jumper'ın Yggdrasil'i uygun dinleme adresi ve rastgele bağlantı " +"noktası ile otomatik olarak yapılandırmasına izin verin." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "Allow all except listed" msgstr "Listelenenlerin haricindekilere izin ver" @@ -856,21 +987,21 @@ msgstr "Eski 802.11b hızlarına izin ver" msgid "Allow listed only" msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Allow localhost" msgstr "Yerel ağa izin ver" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178 msgid "Allow rebooting the device" msgstr "Cihazın yeniden başlamasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" "Uzak ana makinelerin yerel yönlendirilen SSH bağlantı noktalarına " "bağlanmasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver" @@ -878,21 +1009,25 @@ msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver" msgid "Allow system feature probing" msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 -msgid "Allow the root user to login with password" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33 +msgid "Allow the root user to log in with password" msgstr "root kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" msgstr "İzin verilen IP adresleri" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86 +msgid "Allowed network technology" +msgstr "İzin verilen ağ teknolojisi" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312 msgid "AllowedIPs setting is invalid" msgstr "AllowedIPs ayarı geçersiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775 msgid "Always" msgstr "Her zaman" @@ -904,10 +1039,12 @@ msgstr "Her zaman kapalı (çekirdek: yok)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Her zaman açık (çekirdek: varsayılan-açık)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 -msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 +msgid "" +"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" -"Her zaman DHCP Seçeneklerini gönderin. Bazen gerekebilir, örn. PXELinux." +"Her zaman seçilen DHCP seçeneklerini gönderin. Bazen, örneğin PXELinux ile " +"gereklidir." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "" @@ -917,7 +1054,7 @@ msgstr "" "İkincil kanal çakışsa bile her zaman 40MHz kanalları kullanın. Bu seçeneğin " "kullanılması IEEE 802.11n-2009 ile uyumlu değildir!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" msgstr "Gönderilecek Yinelenen Adres Algılama problarının miktarı" @@ -933,21 +1070,23 @@ msgstr "Formu kaydederken bir hata oluştu:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Bu cihaz için isteğe bağlı, kısa bir açıklama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "" "Announce NAT64 prefix in RA " "messages." msgstr "" +"RA mesajlarında NAT64 önekini " +"duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Bu cihazı IPv6 DNS sunucusu olarak duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -955,7 +1094,7 @@ msgstr "" "Yerel bir IPv6 varsayılan yolu varsa, bu aygıtı varsayılan yönlendirici " "olarak duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -963,7 +1102,7 @@ msgstr "" "Yerel varsayılan rota kullanılabilirliğinden bağımsız olarak, genel bir IPv6 " "öneki varsa bu cihazı varsayılan yönlendirici olarak duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -971,15 +1110,15 @@ msgstr "" "Bir önek veya varsayılan yol olup olmadığına bakılmaksızın bu cihazı " "varsayılan yönlendirici olarak duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 msgid "Announced DNS domains" msgstr "İlan edilen DNS alanları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Duyurulan IPv6 DNS sunucuları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Anonim Kimlik" @@ -1003,11 +1142,7 @@ msgstr "Herhangi bir paket" msgid "Any zone" msgstr "Herhangi bir bölge" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 -msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." -msgstr "Bu ağa DHCP Seçeneklerini uygulayın. (Boş = tüm istemciler)." - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749 msgid "Apply and keep settings" msgstr "Ayarları uygula ve sakla" @@ -1015,21 +1150,21 @@ msgstr "Ayarları uygula ve sakla" msgid "Apply backup?" msgstr "Yedek uygulansın mı?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775 msgid "Apply request failed with status %h" msgstr "Başvuru isteği %h durumuyla başarısız oldu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4612 msgid "Apply unchecked" msgstr "Kontrolsuz olarak uygula" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745 msgid "Apply with revert after connectivity loss" msgstr "Bağlantı kaybından sonra geri al ile uygula" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulanıyor… %ds" @@ -1041,13 +1176,17 @@ msgstr "Mimari" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp taraması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Bu arabirime her genel IPv6 önekinin belirli uzunlukta bir bölümünü atayın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105 +msgid "Assign new, freeform tags to this entry." +msgstr "Bu girişe yeni, serbest biçimli etiketler atayın." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1055,7 +1194,7 @@ msgstr "" "Bu arabirim için bu onaltılık alt önek kimliğini kullanarak önek parçalarını " "atayın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "İlişkili istasyonlar" @@ -1088,22 +1227,27 @@ msgstr "" "Bağlı cihazlar için yapılandırılmış bağlantı noktalarını etkinleştirmeye " "çalış" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 +msgid "Attributes to add/replace in each request." +msgstr "Her istekte eklenecek/değiştirilecek öznitelikler." + +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" msgstr "Kimlik Doğrulama Grubu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 msgid "Authentication" msgstr "Kimlik Doğrulama" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Authentication Type" msgstr "Kimlik doğrulama türü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 msgid "Authoritative" msgstr "Yetkili" @@ -1112,6 +1256,10 @@ msgstr "Yetkili" msgid "Authorization Required" msgstr "İzin Gerekli" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360 +msgid "Autofill listen addresses" +msgstr "Dinleme adreslerini otomatik doldur" + #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 @@ -1136,7 +1284,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Bağlamadan önce dosya sistemindeki hataları otomatik olarak kontrol edin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1162,7 +1310,7 @@ msgstr "Takası Otomatik Bağla" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1170,12 +1318,12 @@ msgstr "Kullanılabilir" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293 @@ -1186,11 +1334,11 @@ msgstr "Ortalama:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Köprü Döngülerinden Kaçın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1198,19 +1346,19 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677 msgid "BSS Transition" -msgstr "" +msgstr "BSS Geçişi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211 msgid "Back" msgstr "Geri" @@ -1219,7 +1367,7 @@ msgstr "Geri" msgid "Back to Overview" msgstr "Genel Bakışa dön" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Eş yapılandırmasına geri dön" @@ -1240,11 +1388,16 @@ msgstr "Yedek dosya listesi" msgid "Band" msgstr "Bant" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bant Genişliği" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431 msgid "Base device" msgstr "Temel cihaz" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." msgstr "Paylaşım için bu arayüzün Base64 ile kodlanmış genel anahtarı." @@ -1280,9 +1433,9 @@ msgstr "" msgid "Beacon Interval" msgstr "İşaret Aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "İşaret Raporu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -1298,10 +1451,6 @@ msgstr "" msgid "Bind NTP server" msgstr "NTP sunucusu bağla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 -msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." -msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan." - #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64 @@ -1310,16 +1459,23 @@ msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan." #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Bind interface" msgstr "Arabirimi bağla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +msgid "" +"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address." +msgstr "" +"Joker karakter adresi yerine yalnızca yapılandırılmış arabirim adreslerine " +"bağlayın." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "Hizmet kayıtlarını bir alan adına bağla: hizmetlerin yerini belirtin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "RFC2782." @@ -1335,7 +1491,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "Tüneli bu arabirime bağla (isteğe bağlı)." @@ -1349,13 +1505,13 @@ msgstr "Bit hızı" msgid "Bonding Mode" msgstr "Bağlama Modu" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 msgid "Bonding Policy" msgstr "Bağlama Politikası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 -msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." -msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557 +msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." +msgstr "Hem \"Röleden\" hem de \"Röleden adrese\" belirtilmelidir." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 @@ -1368,17 +1524,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Köprü (MAC VLAN'lar arasında doğrudan iletişimi destekler)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Köprü VLAN filtreleme" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "Bridge device" msgstr "Köprü cihazı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Köprü bağlantı noktasına özel seçenekler" @@ -1390,7 +1546,7 @@ msgstr "Köprü bağlantı noktaları" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Köprü trafik tablosu \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715 msgid "Bridge unit number" msgstr "Köprü birimi numarası" @@ -1398,7 +1554,7 @@ msgstr "Köprü birimi numarası" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Boş köprüyü getir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620 msgid "Bring up on boot" msgstr "Önyükleme esnasında çalıştır" @@ -1406,12 +1562,16 @@ msgstr "Önyükleme esnasında çalıştır" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Bağlantı noktası bağlı olmasa bile köprü arayüzünü açın" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129 +msgid "Broadcast" +msgstr "Yayın" + +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "Yayın politikası (broadcast, 3)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4242 msgid "Browse…" msgstr "Araştır…" @@ -1427,26 +1587,26 @@ msgstr "" "CA sertifikası (PEM kodlamalı; Ağ geçidi sertifikasını doğrulamak için " "sistem genelinde depolama yerine kullanın." -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "CA sertifikası; boşsa, ilk bağlantıdan sonra kaydedilecektir." #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79 msgid "CHAP" -msgstr "" +msgstr "CHAP" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" msgstr "CLAT yapılandırması başarısız oldu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846 +msgid "CNAME" +msgstr "CNAME" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME veya fqdn" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6 -msgid "CNI (Externally managed interface)" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" msgstr "CPU kullanımı (%)" @@ -1461,27 +1621,33 @@ msgstr "Önbelleğe alınan" msgid "Call failed" msgstr "Çağrı başarısız" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name." +msgstr "İsme 4 veya 6 eklenerek ima edilebilir." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" +"ISP'nin IPv6 ad sunucuları varsa ancak IPv6 yönlendirmesi sağlamıyorsa " +"yararlı olabilir." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344 msgid "Cannot parse configuration: %s" msgstr "Yapılandırma ayrıştırılamıyor: %s" @@ -1521,30 +1687,35 @@ msgstr "Kategori" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114 msgid "Cell ID" -msgstr "" +msgstr "Hücre Kimliği" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113 msgid "Cell Location" -msgstr "" +msgstr "Hücre Konumu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3 +msgid "Cellular Network" +msgstr "Hücresel Ağ" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Sertifika kısıtlaması (Alan)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Sertifika kısıtlaması (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Sertifika kısıtlaması (Konu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Sertifika kısıtlaması (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com
See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1552,8 +1723,8 @@ msgstr "" "Sertifika kısıtlaması alt dizesi - ör. /CN=wifi.mycompany.com
Gerçek " "değerler için el sıkışma sırasında \"logread -f\" bölümüne bakın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)
or " "Subject CN (exact match)" @@ -1561,8 +1732,8 @@ msgstr "" "DNS SAN değerlerine (varsa)
veya Konu CN'ye (tam eşleşmeye) karşı " "sertifika kısıtlamaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)
or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1570,8 +1741,8 @@ msgstr "" "DNS SAN değerlerine (varsa)
veya Subject CN'ye (sonek eşleşmesine) " "karşı sertifika kısıtlamaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values
(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1590,11 +1761,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" msgstr "Zincir kancası \"%h\"" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471 msgid "Changes" msgstr "Değişiklikler" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Değişiklikler geri alındı." @@ -1606,18 +1777,18 @@ msgstr "Cihaza erişim için yönetici şifresini değiştirir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105 msgid "Channel Analysis" msgstr "Kablosuz Kanal Analizi" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425 msgid "Channel Width" msgstr "Kanal genişliği" @@ -1625,7 +1796,7 @@ msgstr "Kanal genişliği" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Bağlamadan önce dosya sistemlerini kontrol edin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Mevcut ağları bu kablosuzdan silmek için bu seçeneği işaretleyin." @@ -1642,8 +1813,8 @@ msgstr "Görüntü kontrol ediliyor…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Mtdblock seçin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "unspecified to remove the interface from the associated zone or " @@ -1687,7 +1858,7 @@ msgstr "" "Belirtilen mtdblock dosyasını indirmek için \"mtdblock'u kaydet\" e " "tıklayın. (NOT: BU ÖZELLİK PROFESYONELLER İÇİNDİR!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 @@ -1695,11 +1866,11 @@ msgid "Client" msgstr "İstemci" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek İstemci Kimliği" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 msgid "Close" @@ -1720,14 +1891,18 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2314 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67 msgid "Collecting data..." msgstr "Veriler toplanıyor..." +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 +msgid "Collisions seen" +msgstr "Çarpışmalar görüldü" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71 msgid "Command" msgstr "Komut" @@ -1736,15 +1911,19 @@ msgstr "Komut" msgid "Command OK" msgstr "Komut tamamlandı" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32 msgid "Command failed" msgstr "Komut başarısız oldu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73 msgid "Comment" -msgstr "Açıklama" +msgstr "Yorum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 +msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" +msgstr "Bu rotanın bulunduğu %s'nin ortak adı veya sayısal kimliği" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1768,20 +1947,20 @@ msgstr "Giden sağlama toplamını hesaplayın (isteğe bağlı)." msgid "Config File" msgstr "Yapılandırma dosyası" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684 msgid "Configuration Export" msgstr "Yapılandırmayı Dışa Aktarma" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4660 msgid "Configuration changes applied." msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulandı." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "Yapılandırma değişiklikleri geri alındı!" @@ -1805,7 +1984,7 @@ msgstr "" "Yüksek, temel hız olarak 24 Mbps'yi yapılandırır. Minimum temel orandan daha " "düşük desteklenen oranlar sunulmaz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 msgid "" "Configures the default router advertisement in RA messages." @@ -1813,24 +1992,36 @@ msgstr "" "RA mesajlarında varsayılan " "yönlendirici reklamını yapılandırır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 +msgid "" +"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting " +"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left " +"unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater " +"than or equal to the requested prefix." +msgstr "" +"Talep eden bir aşağı akış yönlendiricisine atanan minimum temsilci önek " +"uzunluğunu yapılandırır ve potansiyel olarak istenen bir önek uzunluğunu " +"geçersiz kılar. Belirtilmeden bırakılırsa cihaz, istenen önekten büyük veya " +"ona eşit olan en küçük öneki atayacaktır." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "" -"Configures the operation mode of the RA service on this interface." +"Configures the operation mode of the RA service on this interface." msgstr "" "Bu arayüzde RA hizmetinin " "çalışma modunu yapılandırır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Bu arabirimde DHCPv6 hizmetinin çalışma modunu yapılandırır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "Bu arabirimde NDP proxy hizmetinin çalışma modunu yapılandırır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 msgid "Configure…" msgstr "Yapılandır…" @@ -1845,6 +2036,7 @@ msgstr "Onayla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" msgstr "Bağlandı" @@ -1858,7 +2050,7 @@ msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "Connection endpoint" msgstr "Bağlantı uç noktası" @@ -1866,11 +2058,12 @@ msgstr "Bağlantı uç noktası" msgid "Connection lost" msgstr "Bağlantı koptu" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:322 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160 msgid "Connections" msgstr "Bağlantılar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4734 msgid "Connectivity change" msgstr "Bağlantı değişikliği" @@ -1884,12 +2077,12 @@ msgctxt "nft ct status" msgid "Conntrack status" msgstr "Bağlantı durumu" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "" "Tüm ARP IP hedeflerine ulaşılabildiğinde (all, 1) bağımlı birimi aktif düşün" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "" "Herhangi bir ARP IP hedefine ulaşılabildiğinde (any, 0) bağımlı birimi aktif " @@ -1897,12 +2090,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54 msgid "Contents have been saved." msgstr "İçerik kaydedildi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 @@ -1923,7 +2116,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Eşleşmeyen paketleri işlemeye devam et" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4634 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1945,12 +2138,12 @@ msgstr "Ülke Kodu" msgid "Coverage cell density" msgstr "Kapsama hücresi yoğunluğu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi oluştur / ata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290 msgid "Create interface" msgstr "Arayüz oluştur" @@ -1999,37 +2192,37 @@ msgstr "Özel flaş aralığı (kernel: timer)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." +"Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" "Mümkünse, cihazın LED lerinin " "davranışını özelleştirir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740 msgid "DAD transmits" msgstr "DAD iletimleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 msgid "DAE-Client" msgstr "DAE İstemcisi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 msgid "DAE-Port" msgstr "DAE-Bağlantı Noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-Gizli kelime" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 msgid "DHCP Options" msgstr "DHCP Seçenekleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519 msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP Sunucusu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP ve DNS" @@ -2040,16 +2233,29 @@ msgstr "DHCP ve DNS" msgid "DHCP client" msgstr "DHCP istemcisi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCP-Seçenekleri" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 +msgid "" +"DHCPv4 leasetime is used as limit and preferred lifetime of the " +"IPv6 prefix." +msgstr "" +"DHCPv4 leasetime, IPv6 önekinin limiti ve tercih edilen ömrü " +"olarak kullanılır." + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 msgid "DHCPv6 client" msgstr "DHCPv6 istemcisi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link" +msgid "DHCPv6 option 56. %s." +msgstr "DHCPv6 seçenek 56. %s." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "DHCPv6 Hizmeti" @@ -2061,28 +2267,44 @@ msgstr "DHCPv6 Hizmeti" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 -msgid "DNS forwardings" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +msgid "DNS Forwards" msgstr "DNS iletimleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 +msgid "DNS Records" +msgstr "DNS Kayıtları" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 +msgid "DNS Servers" +msgstr "DNS Sunucuları" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 msgid "DNS query port" msgstr "DNS sorgusu bağlantı noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "DNS search domains" msgstr "DNS arama alanları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "DNS server port" msgstr "" "DNS sunucusu bağlantı noktası" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 +msgid "" +"DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. " +"Some wireguard clients require this to be set." +msgstr "" +"Bu tüneli openwrt cihazınıza kullanan uzak istemciler için DNS sunucuları. " +"Bazı wireguard istemcileri bunun ayarlanmasını gerektirir." + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289 msgid "DNS setting is invalid" msgstr "DNS ayarı geçersiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "DNS weight" msgstr "DNS ağırlığı" @@ -2090,11 +2312,12 @@ msgstr "DNS ağırlığı" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS Etiketi / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC kontrolü imzalanmamış" @@ -2106,7 +2329,7 @@ msgstr "DPD Boşta Kalma Zaman Aşımı" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2115,7 +2338,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSL Durumu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL hat modu" @@ -2124,7 +2347,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2143,10 +2366,21 @@ msgstr "İletilen Veriler" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341 msgid "Debug" msgstr "Hata ayıklama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 +msgid "Default gateway" +msgstr "Default ağ geçidi" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Default instance" +msgstr "Varsayılan durum" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Default router" msgstr "Varsayılan yönlendirici" @@ -2154,7 +2388,15 @@ msgstr "Varsayılan yönlendirici" msgid "Default state" msgstr "Varsayılan durum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +msgid "Defaults to IPv4+6." +msgstr "Varsayılan değer IPv4+6'dır." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 +msgid "Defaults to fw4." +msgstr "Varsayılan değer fw4'tür." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"6,192.168.2.1,192.168.2.2\" which advertises different DNS " @@ -2179,19 +2421,23 @@ msgstr "" "Gelen çerçevelerde VLAN başlık önceliğinin Linux dahili paket önceliğine " "eşlenmesini tanımlar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Bu rota için belirli bir MTU tanımlar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34 +msgid "Delay" +msgstr "Gecikme" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "IPv6 öneklerini temsil et" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 @@ -2203,7 +2449,7 @@ msgstr "Sil" msgid "Delete key" msgstr "Anahtarı sil" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2843 msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Silme isteği başarısız oldu: %s" @@ -2217,12 +2463,12 @@ msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2937 msgid "Deselect" msgstr "Seçimi kaldır" @@ -2230,12 +2476,12 @@ msgstr "Seçimi kaldır" msgid "Design" msgstr "Tasarım" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760 msgid "Designated master" msgstr "Belirlenmiş asıl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" msgstr "Hedef" @@ -2251,6 +2497,7 @@ msgid "Destination IPv6" msgstr "Hedef IPv6" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 msgid "Destination port" msgstr "Hedef bağlantı noktası" @@ -2269,15 +2516,18 @@ msgstr "Hedef bölge" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391 +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29 msgid "Device" msgstr "Cihaz" @@ -2287,7 +2537,7 @@ msgstr "Cihaz Yapılandırması" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88 msgid "Device Identifier" -msgstr "" +msgstr "Cihaz Tanımlayıcı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 msgid "Device is not active" @@ -2302,11 +2552,11 @@ msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor…" msgid "Device name" msgstr "Cihaz adı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Cihaz, ModemManager tarafından yönetilmiyor." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 msgid "Device not present" msgstr "Cihaz mevcut değil" @@ -2314,7 +2564,7 @@ msgstr "Cihaz mevcut değil" msgid "Device type" msgstr "Cihaz tipi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633 msgid "Device unreachable!" msgstr "Cihaza ulaşılamıyor!" @@ -2322,10 +2572,15 @@ msgstr "Cihaza ulaşılamıyor!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Cihaza ulaşılamıyor! Hâlâ cihaz bekleniyor ..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282 msgid "Devices" msgstr "Aygıtlar" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +msgid "Devices & Ports" +msgstr "Cihazlar ve Bağlantı Noktaları" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 msgid "Diagnostics" @@ -2335,18 +2590,30 @@ msgstr "Tanılama" msgid "Dial number" msgstr "Arama numarası" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136 +msgid "Dir" +msgstr "Yön" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739 msgid "Directory" msgstr "Dizin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607 +msgid "" +"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens " +"(the local service)." +msgstr "" +"Paket akışlarını, yerel soket sahibinin dinlediği (yerel hizmet) belirli " +"CPU'lara yönlendirir." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Disable" msgstr "Devre dışı bırak" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "" "Disable DHCP for " "this interface." @@ -2355,7 +2622,7 @@ msgstr "" "abbr>'yi devre dışı bırakın." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378 msgid "Disable DNS lookups" msgstr "DNS sorgularını devre dışı bırakın" @@ -2367,16 +2634,21 @@ msgstr "Şifrelemeyi Devre Dışı Bırak" msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Hareketsizlik Yoklamasını Devre Dışı Bırak" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 +msgid "Disable this interface" +msgstr "Bu arayüzü devre dışı bırak" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 msgid "Disable this network" msgstr "Bu ağı devre dışı bırak" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117 @@ -2389,7 +2661,7 @@ msgstr "Bu ağı devre dışı bırak" msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Etkisizleştirilmiş" @@ -2398,11 +2670,17 @@ msgstr "Etkisizleştirilmiş" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Düşük Onayda İlişkilendirmeyi Kes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "" -"Discard upstream responses containing RFC1918 addresses." +"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and " +"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses." msgstr "" -"RFC1918 adreslerini içeren yukarı akış yanıtlarını yoksay." +"Ayrıca {rfc_4193_link}, Link-Local ve özel IPv4-Mapped {rfc_4291_link} " +"içeren yukarı akış yanıtlarını da atın. IPv6 Adresleri." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses." +msgstr "{rfc_1918_link} adreslerini içeren yukarı akış yanıtlarını yoksay." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 @@ -2415,20 +2693,20 @@ msgstr "Bağlantıyı kes" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59 msgid "Disk space" msgstr "Disk alanı" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 @@ -2440,14 +2718,26 @@ msgid "Distance Optimization" msgstr "Mesafe Optimizasyonu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 -msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "Metre cinsinden en uzak ağ üyesine olan mesafe." +msgid "" +"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above " +"one kilometer; otherwise it is harmful." +msgstr "" +"Metre cinsinden en uzak ağ üyesine uzaklık. Yalnızca bir kilometrenin " +"üzerindeki mesafeler için ayarlayın; aksi takdirde zararlıdır." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75 msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Dağıtılmış ARP Tablosu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119 +msgid "" +"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " +"the section is valid for all dnsmasq instances." +msgstr "" +"Bu DHCP ana bilgisayar bölümünün bağlı olduğu Dnsmasq örneği. " +"Belirtilmemişse bölüm tüm dnsmasq örnekleri için geçerlidir." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2455,17 +2745,17 @@ msgstr "" "Bu önyükleme bölümünün bağlı olduğu dnsmasq örneği. Belirtilmemişse, bölüm " "tüm dnsmasq örnekleri için geçerlidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight DHCP server and DNS " -"forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight DHCP server and DNS forwarder." msgstr "" "Dnsmasq, hafif bir DHCP sunucusu ve DNS " "yönlendiricisidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Olumsuz yanıtları önbelleğe alma, ör. mevcut olmayan etki alanları için." @@ -2478,23 +2768,15 @@ msgstr "" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Eşe ana bilgisayar yolu oluşturmayın (isteğe bağlı)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 -msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." -msgstr "DNS sorgularını noktalar veya etki alanı bölümleri olmadan iletme." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 -msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." -msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları iletme." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Bu arayüzlerde dinlemeyi önle." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Bu arayüzde DHCPv6 hizmeti sunma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 msgid "" "Do not proxy any NDP " "packets." @@ -2502,11 +2784,15 @@ msgstr "" "Hiçbir NDP paketini " "proxy yapma." +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32 +msgid "Do not send a Release when restarting" +msgstr "Yeniden başlatırken Sürüm göndermeyin" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" msgstr "Bir ana bilgisayar adı göndermeyin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 msgid "" "Do not send any RA messages on this interface." @@ -2514,7 +2800,7 @@ msgstr "" "Bu arayüzde herhangi bir RA mesajı gönderme." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "\"%s\" yi gerçekten silmek istiyor musunuz?" @@ -2526,28 +2812,21 @@ msgstr "Aşağıdaki SSH anahtarını gerçekten silmek istiyor musunuz?" msgid "Do you really want to erase all settings?" msgstr "Tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 -msgid "Do you want to replace the current PSK?" -msgstr "Mevcut şifreyi (PSK) değiştirmek istiyor musunuz?" - -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 -msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "Mevcut anahtarları değiştirmek istiyor musunuz?" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "Domain" msgstr "Alan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 msgid "Domain required" msgstr "Alan gerekli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Domain whitelist" msgstr "Alan beyaz listesi" @@ -2561,23 +2840,31 @@ msgstr "Parçalama" msgid "Down" msgstr "Bağlı Değil" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408 msgid "Down Delay" msgstr "Aşağı Gecikme" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2941 +msgid "Download" +msgstr "İndir" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Download backup" msgstr "Yedeği indir" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3017 +msgid "Download failed: %s" +msgstr "İndirme başarısız oldu: %s" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432 msgid "Download mtdblock" msgstr "Mtdblock'u indir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Aşağı akış SNR ofseti" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432 msgid "" "Drag or paste a valid *.conf file below to configure the local " "WireGuard interface." @@ -2585,11 +2872,11 @@ msgstr "" "Yerel WireGuard arayüzünü yapılandırmak için geçerli bir *.conf " "dosyasını aşağıya sürükleyin veya yapıştırın." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654 msgid "Drag to reorder" msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyin" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347 msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "Yinelenen Çerçeveleri Bırak" @@ -2599,33 +2886,43 @@ msgid "" "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of " "802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" +"Tüm gereksiz ARP çerçevelerini bırak; örneğin, ağda bilinen iyi bir ARP " +"proxy'si varsa ve bu tür çerçevelerin kullanılması gerekmiyorsa veya 802.11 " +"durumunda, saldırıları önlemek için kullanılmamalıdır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732 msgid "" "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known " "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case " "of 802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" +"Tüm istenmeyen komşu duyurularını bırak; örneğin ağda bilinen iyi bir NA " +"proxy varsa ve bu tür çerçevelerin kullanılması gerekmiyorsa veya 802.11 " +"durumunda saldırıları önlemek için kullanılmamalıdır." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "Drop gratuitous ARP" -msgstr "" +msgstr "Karşılıksız ARP'yi bırak" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets." msgstr "" +"IPv4 tek noktaya yayın paketlerini içeren katman 2 çok noktaya yayın " +"çerçevelerini bırak." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets." msgstr "" +"IPv6 tek noktaya yayın paketlerini içeren katman 2 çok noktaya yayın " +"çerçevelerini bırak." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786 msgid "Drop nested IPv4 unicast" -msgstr "" +msgstr "Yuvalanmış IPv4 tek noktaya yayınını bırak" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790 msgid "Drop nested IPv6 unicast" -msgstr "" +msgstr "Yuvalanmış IPv6 tek noktaya yayınını bırak" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 msgctxt "nft drop action" @@ -2637,9 +2934,9 @@ msgctxt "Chain policy: drop" msgid "Drop unmatched packets" msgstr "Eşleşmeyen paketleri bırak" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732 msgid "Drop unsolicited NA" -msgstr "" +msgstr "Talep edilmemiş NA'yı bırak" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12 msgid "Dropbear Instance" @@ -2658,20 +2955,24 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." +msgstr "SIGUSR1'DE önbellek dökümü, IP isteğini içerir." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 msgid "Dynamic DHCP" msgstr "" "Dinamik DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı istemcisi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı bağlantı noktası." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı gizli anahtarı." @@ -2679,7 +2980,7 @@ msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı gizli anahtarı." msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Dinamik tünel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2687,40 +2988,52 @@ msgstr "" "İstemciler için dinamik olarak DHCP adresleri tahsis edin. Devre dışı " "bırakılırsa, yalnızca statik kiralamaya sahip istemcilere hizmet verilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 msgid "E.g. br-vlan or brvlan." -msgstr "" +msgstr "Örneğin. br-vlan veya brvlan." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 msgid "E.g. eth0, eth1" -msgstr "" +msgstr "Örneğin. eth0, eth1" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" msgstr "EA bit uzunluğu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP Yöntemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." -msgstr "" +msgstr "Her STA'ya kendi AP_VLAN arayüzü atanır." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976 +msgid "Edit IP set" +msgstr "IP kümesini düzenle" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 +msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" +msgstr "PXE/TFTP/BOOTP Ana Bilgisayarını Düzenle" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" msgstr "Eşi düzenle" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013 +msgid "Edit static lease" +msgstr "Statik kiralamayı düzenle" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13 msgid "" "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to " @@ -2765,7 +3078,7 @@ msgstr "Acil Durum" msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "Eşi Etkinleştir / Devre Dışı Bırak. Değişiklikleri uygulamak için wireguard " @@ -2779,22 +3092,30 @@ msgstr "" "IGMP gözetlemesini " "etkinleştirin" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +msgid "Enable SSH service instance" +msgstr "Etkinleştir SSH hizmet örneği" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enable STP" msgstr "STP'yi etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 msgid "Enable SLAAC" msgstr "" "SLAAC 'ı etkinleştir" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:372 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378 msgid "Enable DNS lookups" msgstr "DNS sorgularını etkinleştirin" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151 +msgid "Enable Debugmode" +msgstr "Hata Ayıklama Modunu Etkinleştir" + +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" msgstr "Akışların Dinamik Karıştırılmasını Etkinleştir" @@ -2820,15 +3141,19 @@ msgstr "IPv6 anlaşmasını etkinleştir" msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "PPP bağlantısında IPv6 anlaşmasını etkinleştirin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728 msgid "Enable IPv6 segment routing" -msgstr "" +msgstr "IPv6 segment yönlendirmesini etkinleştir" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +msgid "Enable Instance" +msgstr "Örneği Etkinleştir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Jumbo Çerçeve geçişini etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763 msgid "Enable MAC address learning" msgstr "MAC adresi öğrenmeyi etkinleştirin" @@ -2840,11 +3165,11 @@ msgstr "NTP istemcisini etkinleştir" msgid "Enable Single DES" msgstr "Tek DES'i Etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763 msgid "Enable TFTP server" msgstr "TFTP sunucusunu etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795 msgid "Enable VLAN filtering" msgstr "VLAN filtrelemeyi etkinleştir" @@ -2852,27 +3177,31 @@ msgstr "VLAN filtrelemeyi etkinleştir" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "VLAN işlevselliğini etkinleştirin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "WPS düğmesini etkinleştirin, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE gerektirir" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314 +msgid "Enable Yggdrasil Jumper" +msgstr "Yggdrasil Jumper'ı Etkinleştir" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of HTTP requests to HTTPS port." +"Enable automatic redirection of HTTP requests to HTTPS port." msgstr "" "HTTP isteklerinin HTTPS bağlantı noktasına " "otomatik olarak yeniden yönlendirilmesini etkinleştirin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" "Bu arabirimde bulunan IPv6 öneklerinin aşağı akış yetkisini etkinleştirin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Anahtar yeniden yüklemeye (KRACK) karşı önlemleri etkinleştirin" @@ -2888,7 +3217,7 @@ msgstr "Gelen paketlerin yansıtılmasını etkinleştir" msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "Giden paketlerin yansıtılmasını etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782 msgid "Enable multicast fast leave" msgstr "Çok noktaya yayın hızlı ayrılmayı etkinleştir" @@ -2896,23 +3225,32 @@ msgstr "Çok noktaya yayın hızlı ayrılmayı etkinleştir" msgid "Enable multicast querier" msgstr "Çok noktaya yayın sorgulayıcısını etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746 msgid "Enable multicast support" msgstr "Çoklu yayın desteğini etkinleştirin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245 msgid "" -"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." +"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are " +"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and " +"Yggdrasil version are included." msgstr "" -"Tüm CPU'larda paket yönlendirmeyi etkinleştirin. Ağ hızını arttırabilir veya " -"aksine yavaşlatabilir." +"Düğüm bilgisi gizliliğini etkinleştirin, böylece yalnızca \"Düğüm bilgisi\" " +"bölümünde belirtilen öğeler geri gönderilir. Aksi takdirde platform, mimari " +"ve Yggdrasil sürümü dahil olmak üzere varsayılanlar dahil edilir." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 +msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." +msgstr "" +"CPU'lar arasında paket yönlendirmeyi etkinleştirin. Ağ hızına yardımcı " +"olabilir veya engelleyebilir." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676 msgid "Enable promiscuous mode" msgstr "Karışık modu etkinleştir" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71 msgid "Enable rx checksum" msgstr "Rx sağlama toplamını etkinleştir" @@ -2929,7 +3267,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın trafiği desteğini etkinleştirin (isteğe bağlı) msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Kapsüllenen paketlerin DF (Parçalama) bayrağını etkinleştirin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Yerleşik tek örnekli TFTP sunucusunu etkinleştirin." @@ -2937,29 +3275,40 @@ msgstr "Yerleşik tek örnekli TFTP sunucusunu etkinleştirin." msgid "Enable this network" msgstr "Bu ağı etkinleştirin" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 +msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart" +msgstr "" +"Yeniden başlatmanın ardından önek değişikliği olasılığını en aza indirmek " +"için etkinleştir" + #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 msgid "Enable tx checksum" msgstr "TX sağlama toplamını etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766 msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Tek noktaya yayın taşmasını etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118 msgid "Enabled" -msgstr "Etkin" +msgstr "Etkinleştirildi" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 +msgid "Enabled (all CPUs)" +msgstr "Etkin (tüm CPU'lar)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Bu köprüde IGMP gözetlemesini etkinleştirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2980,18 +3329,19 @@ msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Bu köprüde Yayılan Ağaç Protokolünü etkinleştirir" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62 msgid "Encapsulation limit" msgstr "Kapsülleme sınırı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Encapsulation modu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Şifreleme" @@ -3001,35 +3351,35 @@ msgstr "Şifreleme" msgid "Endpoint" msgstr "Bitiş Noktası" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656 msgid "Endpoint Host" msgstr "Uç Nokta Ana Bilgisayarı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672 msgid "Endpoint Port" msgstr "Uç Nokta Bağlantı Noktası" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322 msgid "Endpoint setting is invalid" msgstr "Uç nokta ayarı geçersiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751 msgid "Enforce IGMPv1" msgstr "IGMPv1'i zorunlu kılın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 msgid "Enforce IGMPv2" msgstr "IGMPv2'yi zorunlu kılın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753 msgid "Enforce IGMPv3" msgstr "IGMPv3'ü zorunlu kılın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758 msgid "Enforce MLD version 1" msgstr "MLD sürüm 1'i zorunlu kılın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759 msgid "Enforce MLD version 2" msgstr "MLD sürüm 2'yi zorunlu kılın" @@ -3051,10 +3401,12 @@ msgstr "Siliniyor..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167 msgid "Error getting PublicKey" msgstr "PublicKey alınırken hata oluştu" @@ -3068,15 +3420,15 @@ msgstr "Ethernet Adaptörü" msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet Anahtarı" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)" msgstr "30 saniyede bir (yavaş, 0)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278 msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Her saniye (hızlı, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Arayüzleri hariç tut" @@ -3085,28 +3437,30 @@ msgid "" "Execution of various network commands to check the connection and name " "resolution to other systems." msgstr "" +"Diğer sistemlere bağlantıyı ve ad çözümlemesini kontrol etmek için çeşitli " +"ağ komutlarının yürütülmesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "" -"Exempt 127.0.0.0/8 and ::1 from rebinding checks, " -"e.g. for RBL services." +"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. " +"for RBL services." msgstr "" -"127.0.0.0/8 ve ::1 ögelerini yeniden bağlama " +"{loopback_slash_8_v4} ve {localhost_v6} ögelerini yeniden bağlama " "denetimlerinden hariç tut, örn. RBL hizmetleri için." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410 msgid "Existing device" msgstr "Mevcut cihaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "Expand hosts" msgstr "Ana bilgisayarları genişlet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Expected port number." -msgstr "" +msgstr "Beklenen bağlantı noktası numarası." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Onaltılık bir atama ipucu bekleniyor" @@ -3118,24 +3472,30 @@ msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi bekleniyor" msgid "Expecting a valid IPv6 address" msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 +msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards" +msgstr "" +"İsteğe bağlı olarak joker karakterler de dahil olmak üzere geçerli bir MAC " +"adresi bekleniyor" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29 msgid "Expecting two priority values separated by a colon" msgstr "İki nokta üst üste ile ayrılmış iki öncelik değeri bekleniyor" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "Expecting: %s" msgstr "Beklenen: %s" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53 msgid "Expecting: non-empty value" msgstr "Beklenen: boş olmayan değer" @@ -3143,22 +3503,30 @@ msgstr "Beklenen: boş olmayan değer" msgid "Expires" msgstr "Bitiş zamanı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m)." msgstr "" "Kiralanan adreslerin son kullanma süresi, minimum 2 dakikadır (2m)." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751 +msgid "" +"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " +"with caution." +msgstr "" +"Kısa TTL değerlerini önbelleğe alırken verilen saniye değerine genişletin. " +"Dikkatli kullanın." + #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" msgstr "Harici" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Harici R0 Anahtar Tutucu Listesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Harici R1 Anahtar Tutucu Listesi" @@ -3174,33 +3542,49 @@ msgstr "Harici sistem günlük sunucusu bağlantı noktası" msgid "External system log server protocol" msgstr "Harici sistem günlük sunucusu protokolü" +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7 +msgid "Externally managed interface" +msgstr "Harici olarak yönetilen arayüz" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +msgid "Extra DHCP logging" +msgstr "Ekstra DHCP günlüğü" + #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" msgstr "Ekstra SSH komut seçenekleri" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370 +msgid "Extra config" +msgstr "Ekstra yapılandırma" + +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "Extra pppd options" msgstr "Ekstra pppd seçenekleri" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70 msgid "Extra sstpc options" msgstr "Ekstra sstpc seçenekleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983 +msgid "FQDN" +msgstr "FQDN" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 msgid "FT over DS" msgstr "DS üzerinden FT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 msgid "FT over the Air" msgstr "Air üzerinden FT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "FT protocol" msgstr "FT protokolü" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91 msgid "Failed Reason" -msgstr "" +msgstr "Başarısız Sebep" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87 msgid "Failed to change the system password." @@ -3210,7 +3594,7 @@ msgstr "Sistem şifresi değiştirilemedi." msgid "Failed to configure modem" msgstr "Modem yapılandırılamadı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "%ds içinde ayarlar uygulanamadı, geri alma bekleniyor…" @@ -3222,7 +3606,7 @@ msgstr "Bağlanmada hata meydana geldi" msgid "Failed to disconnect" msgstr "Bağlantıyı kesmede hata meydana geldi" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\" eylemi yürütülemedi: %s" @@ -3238,37 +3622,36 @@ msgstr "Modem başlatılamadı" msgid "Failed to set operating mode" msgstr "Çalışma modu ayarlanamadı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " -"server=1.2.3.4, server=/domain/1.2.3.4." +"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}." msgstr "" "İsteğe bağlı olarak etki alanına özel, yukarı akış çözümleyicilerini " -"listeleyen dosya, ör. server=1.2.3.4, server=/" -"domain/1.2.3.4." +"listeleyen dosya, ör. {servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684 msgid "File not accessible" msgstr "Dosyaya erişilemiyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "DHCP kiralama bilgilerinin saklanacağı dosya." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Yukarı akış çözümleyicilerinin olduğu dosya." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı." @@ -3277,38 +3660,44 @@ msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı." msgid "Filesystem" msgstr "Dosya sistemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 msgid "Filter IPv4 A records" -msgstr "" +msgstr "IPv4 A kayıtlarını filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 msgid "Filter IPv6 AAAA records" -msgstr "" +msgstr "IPv6 AAAA kayıtlarını filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" -msgstr "" +msgstr "SRV/SOA hizmet keşfini filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 msgid "Filter private" msgstr "Özelleri filtrele" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 msgid "Filtering for all slaves, no validation" msgstr "Tüm bağımlı birimler için filtreleme, doğrulama yok" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave" msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece aktif bağımlı için doğrulama" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece yedek bağımlılar için doğrulama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" +"İsteğe bağlı arama bağlantılarının tetiklenmesini önlemek için SRV/SOA " +"hizmet keşfini filtreler." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -3336,24 +3725,24 @@ msgstr "Bitir" msgid "Firewall" msgstr "Güvenlik Duvarı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 msgid "Firewall Mark" msgstr "Güvenlik Duvarı İşareti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518 msgid "Firewall Settings" msgstr "Güvenlik Duvarı Ayarları" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330 msgid "Firewall Status" msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "Firewall mark" msgstr "Güvenlik duvarı işareti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1669 msgid "Firmware File" msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası" @@ -3361,7 +3750,11 @@ msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası" msgid "Firmware Version" msgstr "Sistem Yazılımı Sürümü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 +msgid "First answer wins." +msgstr "İlk cevap kazanır." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Giden DNS sorguları için sabit kaynak bağlantı noktası." @@ -3387,8 +3780,12 @@ msgstr "Cihaza sistem yazılımı yükleme/yedekleme işlemleri" msgid "Flashing…" msgstr "Yazılıyor…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 +msgid "Follow IPv4 Lifetime" +msgstr "IPv4 Ömrünü Takip Et" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 msgid "Force" msgstr "Zorla" @@ -3400,15 +3797,15 @@ msgstr "40 MHz modunu zorla" msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "CCMP (AES)'i zorla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Başka bir sunucu algılansa bile bu ağda DHCP'yi zorlayın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749 msgid "Force IGMP version" msgstr "IGMP sürümünü zorla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756 msgid "Force MLD version" msgstr "MLD sürümünü zorla" @@ -3420,7 +3817,11 @@ msgstr "TKIP'i zorla" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "TKIP ve CCMP(AES)'i zorla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130 +msgid "Force broadcast DHCP response." +msgstr "Yayın DHCP yanıtını zorla." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356 msgid "Force link" msgstr "Bağlantıyı zorla" @@ -3436,19 +3837,23 @@ msgstr "NAT-T'yi kullanmaya zorla" msgid "Form token mismatch" msgstr "Form belirteci uyuşmazlığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447 +msgid "Format:" +msgstr "Biçim:" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 msgid "" -"Forward NDP NS and NA messages between the designated master " -"interface and downstream interfaces." +"Forward NDP NS and NA messages between the " +"designated master interface and downstream interfaces." msgstr "" -"NDPNS ve NA belirlenmiş ana arayüz ve aşağı akış " -"arayüzleri arasındaki mesajları ilet." +"NDPNS ve NA belirlenmiş ana arayüz " +"ve aşağı akış arayüzleri arasındaki mesajları ilet." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 msgid "" "Forward RA " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3461,7 +3866,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCP trafiğini yönlendir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3481,16 +3886,29 @@ msgstr "Yönlendirme gecikmesi" msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Mesh eş trafiğini yönlendir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" "Bu cihazda çok noktaya yayın paketlerini tek noktaya yayın paketleri olarak " "yönlendirin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers." +msgstr "" +"Belirli etki alanı sorgularını belirli yukarı akış sunucularına iletin." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133 +msgid "Forward/reverse DNS" +msgstr "İleri/geri DNS" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717 msgid "Forwarding mode" msgstr "Yönlendirme modu" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 +msgid "Forwards" +msgstr "İleri" + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" msgstr "Parçalanma" @@ -3504,7 +3922,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" msgstr "Tam bağlantı noktası rastgeleleştirme" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at wireguard.com." @@ -3539,9 +3957,9 @@ msgstr "IPv4 üzerinden GRETAP tüneli" msgid "GRETAP tunnel over IPv6" msgstr "IPv6 üzerinden GRETAP tüneli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 msgid "Gateway" msgstr "Ağ Geçidi" @@ -3549,7 +3967,7 @@ msgstr "Ağ Geçidi" msgid "Gateway Mode" msgstr "Ağ Geçidi Modu" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38 msgid "Gateway Ports" msgstr "Ağ Geçidi Bağlantı Noktaları" @@ -3558,17 +3976,24 @@ msgstr "Ağ Geçidi Bağlantı Noktaları" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Ağ geçidi adresi geçersiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149 +msgid "Gateway metric" +msgstr "Ağ geçidi ölçüsü" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "General Settings" msgstr "Genel Ayarlar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3582,7 +4007,7 @@ msgstr "Genel cihaz seçenekleri" msgid "Generate Config" msgstr "Yapılandırma Oluştur" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Yerel olarak PMK oluştur" @@ -3590,27 +4015,28 @@ msgstr "Yerel olarak PMK oluştur" msgid "Generate archive" msgstr "Arşiv oluştur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845 msgid "Generate configuration" msgstr "Yapılandırma oluştur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885 msgid "Generate configuration…" msgstr "Yapılandırma oluştur…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62 msgid "Generate new key pair" msgstr "Yeni anahtar çifti oluştur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 msgid "Generate preshared key" msgstr "Önceden paylaşılan anahtar oluştur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Bir WireGuard eşine içe aktarma için uygun bir yapılandırma oluşturur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819 msgid "Generating QR code…" msgstr "QR kodu oluşturuluyor…" @@ -3622,26 +4048,26 @@ msgstr "Verilen şifre onayı eşleşmedi, şifre değişmedi!" msgid "Global Settings" msgstr "Genel Ayarlar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "Global network options" msgstr "Genel ağ seçenekleri" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Ürün yazılımı yükseltmesine git..." -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Parola yapılandırmasına git..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -3651,11 +4077,11 @@ msgstr "İlgili yapılandırma sayfasına git" msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "DHCP yapılandırmasına erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33 msgid "Grant access to DHCP status display" msgstr "DHCP durum ekranına erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42 msgid "Grant access to DSL status display" msgstr "DSL durum ekranına erişim izni verin" @@ -3667,19 +4093,27 @@ msgstr "LuCI OpenConnect prosedürlerine erişim izni verin" msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures" msgstr "LuCI Wireguard prosedürlerine erişim izni verin" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3 +msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures" +msgstr "LUCI Yggdrasil prosedürlerine erişim izni verin" + #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures" msgstr "LuCI openfortivpn prosedürlerine Yetki ver" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22 msgid "Grant access to SSH configuration" msgstr "SSH yapılandırmasına erişim izni verin" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23 +msgid "Grant access to Storage and Mount status display" +msgstr "Depolama ve Bağlama durumu ekranına erişim izni verin" + #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12 msgid "Grant access to basic LuCI procedures" msgstr "Temel LuCI prosedürlerine erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78 msgid "Grant access to crontab configuration" msgstr "Crontab yapılandırmasına erişim izni verin" @@ -3687,7 +4121,7 @@ msgstr "Crontab yapılandırmasına erişim izni verin" msgid "Grant access to firewall status" msgstr "Güvenlik duvarı durumuna erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131 msgid "Grant access to flash operations" msgstr "Cihaza yazma işlemlerine erişim izni verin" @@ -3699,7 +4133,7 @@ msgstr "Ana durum ekranına erişim izni verin" msgid "Grant access to mmcli" msgstr "Mmcli'ye erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99 msgid "Grant access to mount configuration" msgstr "Bağlama yapılandırmasına erişim izni verin" @@ -3715,6 +4149,10 @@ msgstr "Ağ teşhis araçlarına erişim izni verin" msgid "Grant access to network status information" msgstr "Ağ durumu bilgilerine erişim izni verin" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51 +msgid "Grant access to port status display" +msgstr "Bağlantı noktası durum ekranına erişim izni verin" + #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13 msgid "Grant access to process status" msgstr "İşlem durumuna erişim izni verin" @@ -3727,7 +4165,7 @@ msgstr "Gerçek zamanlı istatistiklere erişim izni verin" msgid "Grant access to routing status" msgstr "Yönlendirme durumuna erişim izni ver" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56 msgid "Grant access to startup configuration" msgstr "Başlangıç yapılandırmasına erişim verin" @@ -3739,7 +4177,7 @@ msgstr "Sistem yapılandırmasına erişim izni verin" msgid "Grant access to system logs" msgstr "Sistem günlüklerine erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45 msgid "Grant access to uHTTPd configuration" msgstr "uHTTPd yapılandırmasına erişim izni verin" @@ -3747,7 +4185,7 @@ msgstr "uHTTPd yapılandırmasına erişim izni verin" msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "Kablosuz kanal durumuna erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "Kablosuz durum ekranına erişim izni verin" @@ -3796,8 +4234,8 @@ msgstr "" msgid "Hide ESSID" msgstr "ESSID'yi gizle" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336 msgid "Hide empty chains" msgstr "Boş zincirleri gizle" @@ -3807,7 +4245,7 @@ msgstr "Yüksek" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707 msgid "Honor gratuitous ARP" -msgstr "" +msgstr "Karşılıksız ARP'yi karşıla" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593 msgctxt "Chain hook description" @@ -3819,7 +4257,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Atlama karşılığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -3829,7 +4267,7 @@ msgstr "Ana bilgisayar" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Ana bilgisayar süre sonu zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister." @@ -3837,9 +4275,17 @@ msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq etiket içeriği" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082 +msgid "" +"Host-specific lease time, e.g. 5m, 3h, 7d." +msgstr "" +"Ana bilgisayara özel kiralama süresi, ör. 5m, 3h, " +"7d." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -3850,11 +4296,11 @@ msgstr "Sunucu adı" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek ana bilgisayar adı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843 msgid "Hostnames" msgstr "Ana bilgisayar adları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3873,7 +4319,7 @@ msgstr "LED'in ne kadar süreyle (milisaniye cinsinden) kapalı olması gerekti msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on" msgstr "LED'in ne kadar süreyle (milisaniye cinsinden) açık olması gerektiği" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280 msgid "Human-readable counters" msgstr "İnsan tarafından okunabilen sayaçlar" @@ -3901,16 +4347,12 @@ msgctxt "nft icmpv6 type" msgid "ICMPv6 type" msgstr "ICMPv6 türü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 -msgid "ID" -msgstr "" - #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" msgstr "VXLAN'ı benzersiz şekilde tanımlamak için kullanılan kimlik" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)" msgstr "IEEE 802.3ad Dinamik bağlantı toplama (802.3ad, 4)" @@ -3920,9 +4362,13 @@ msgstr "IKE DH Grubu" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86 msgid "IMEI" -msgstr "" +msgstr "IMEI" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137 +msgid "IP Address" +msgstr "IP Adresi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "IP Addresses" msgstr "IP Adresleri" @@ -3930,17 +4376,17 @@ msgstr "IP Adresleri" msgid "IP Protocol" msgstr "IP Protokolü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "IP Sets" -msgstr "IP Kümeleri" +msgstr "IP Setleri" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "IP Type" msgstr "IP Türü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "IP address" msgstr "IP adresi" @@ -3954,12 +4400,23 @@ msgstr "IP adresi geçersiz" msgid "IP address is missing" msgstr "IP adresi eksik" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802 +msgid "" +"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " +"this setting." +msgstr "" +"Tünelin içinde kullanılacak eş için IP adresleri. Bazı istemciler bu ayarı " +"gerektirir." + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " "packets with matching destination IP." msgstr "" +"Tünelin içinde izin verilen IP adresleri. Eş, bu listeyle eşleşen kaynak IP " +"adreslerine sahip tünellenmiş paketleri kabul edecek ve eşleşen hedef IP'ye " +"sahip paketleri geri yönlendirecektir." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36 msgctxt "nft ip protocol" @@ -3971,22 +4428,19 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP protokolü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 -msgid "IP set" -msgstr "IP kümesi" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "IP sets" msgstr "IP kümeleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 -msgid "IPs to override with NXDOMAIN" -msgstr "Sahte NX Etki Alanını Geçersiz Kılma" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +msgid "IPs to override with {nxdomain}" +msgstr "Sahte {nxdomain} Etki Alanını Geçersiz Kılma" #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9 msgid "IPsec XFRM" msgstr "IPsec XFRM" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -3999,19 +4453,19 @@ msgstr "IPsec XFRM" msgid "IPv4" msgstr "IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 msgid "IPv4 Firewall" msgstr "IPv4 Güvenlik Duvarı" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262 msgid "IPv4 Neighbours" msgstr "IPv4 Komşuları" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261 msgid "IPv4 Routing" msgstr "IPv4 Yönlendirme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 msgid "IPv4 Rules" msgstr "IPv4 Kuralları" @@ -4019,11 +4473,11 @@ msgstr "IPv4 Kuralları" msgid "IPv4 Upstream" msgstr "IPv4 Yukarı Akış" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 adresi" @@ -4031,27 +4485,32 @@ msgstr "IPv4 adresi" msgid "IPv4 assignment length" msgstr "IPv4 atama uzunluğu" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182 msgid "IPv4 broadcast" msgstr "IPv4 yayını" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4 ağ geçidi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4 ağ maskesi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv4 ağı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138 msgid "IPv4 only" msgstr "Yalnızca IPv4" +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10 +msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)" +msgstr "IPv6 üzerinden IPv4 (RFC2473-IPIPv6)" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" msgstr "IPv4 ön eki" @@ -4065,6 +4524,10 @@ msgstr "IPv4 önek uzunluğu" msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "IPv4 trafik tablosu \"%h\"" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997 +msgid "IPv4+6" +msgstr "IPv4+6" + #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 msgid "IPv4+IPv6" msgstr "IPv4+IPv6" @@ -4076,9 +4539,9 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95 msgid "IPv4/IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4/IPv6" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (her ikisi - varsayılan olarak IPv4'tür)" @@ -4086,6 +4549,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (her ikisi - varsayılan olarak IPv4'tür)" msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "IPv4/IPv6 trafik tablosu \"%h\"" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 @@ -4105,41 +4569,45 @@ msgstr "IPv6" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81 msgid "IPv6 APN" -msgstr "" +msgstr "IPv6 APN'si" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150 msgid "IPv6 APN profile index" -msgstr "" +msgstr "IPv6 APN profil dizini" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358 msgid "IPv6 Firewall" msgstr "IPv6 Güvenlik Duvarı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736 msgid "IPv6 MTU" msgstr "IPv6 MTU" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272 msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "IPv6 Komşuları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 +msgid "IPv6 Prefix Lifetime" +msgstr "IPv6 Önek Ömrü" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "IPv6 RA Ayarları" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271 msgid "IPv6 Routing" msgstr "IPv6 Yönlendirme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 msgid "IPv6 Rules" msgstr "IPv6 Kuralları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6 Ayarları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-Öneki" @@ -4147,34 +4615,34 @@ msgstr "IPv6 ULA-Öneki" msgid "IPv6 Upstream" msgstr "IPv6 Yukarı Akım" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6 atama ipucu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6 atama uzunluğu" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189 msgid "IPv6 gateway" msgstr "IPv6 ağ geçidi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv6 ağı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139 msgid "IPv6 only" msgstr "Yalnızca IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 msgid "IPv6 preference" msgstr "IPv6 tercihi" @@ -4183,7 +4651,7 @@ msgstr "IPv6 tercihi" msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6 ön eki" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "IPv6 önek filtresi" @@ -4192,25 +4660,20 @@ msgstr "IPv6 önek filtresi" msgid "IPv6 prefix length" msgstr "IPv6 önek uzunluğu" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6 yönlendirilmiş önek" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 msgid "IPv6 source routing" msgstr "IPv6 kaynak yönlendirmesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 son eki" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 -msgid "IPv6 suffix (hex)" -msgstr "" -"IPv6-Son ek (onaltılık)" - -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "IPv6 support" msgstr "IPv6 desteği" @@ -4222,6 +4685,10 @@ msgstr "IPv6 trafik tablosu \"%h\"" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099 +msgid "IPv6-Suffix (hex)" +msgstr "IPv6-Sonek (onaltılık)" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" @@ -4237,15 +4704,23 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111 +msgid "" +"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " +"address on a different subnet, the tag %s is set." +msgstr "" +"Bir ana bilgisayar, farklı bir alt ağdaki adresi belirttiği için " +"kullanılamayan bir girişle eşleşirse %s etiketi ayarlanır." + #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "İşaretlenirse, 1DES etkinleştirilir" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options" msgstr "İşaretlenirse, pppd seçeneklerine \"+ipv6\" ekler" @@ -4253,7 +4728,16 @@ msgstr "İşaretlenirse, pppd seçeneklerine \"+ipv6\" ekler" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "İşaretlenirse, şifreleme devre dışı bırakılır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262 +msgid "" +"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " +"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." +msgstr "" +"Boşsa, gelen tüm bağlantılara izin verilir (varsayılan). Bu, giden " +"eşleşmeleri veya çok noktaya yayın yoluyla keşfedilen bağlantı yerel " +"eşlerini etkilemez." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4261,19 +4745,19 @@ msgstr "" "Ayarlanırsa, aşağı akış alt ağları yalnızca belirli IPv6 önek sınıflarından " "ayrılır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted" msgstr "Ayarlanırsa, eşleşme seçeneklerinin anlamı ters çevrilir" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359 msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" msgstr "" "Belirtilirse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine UUID'sine göre bağlayın" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375 msgid "" "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed " "device node" @@ -4281,7 +4765,7 @@ msgstr "" "Belirtilmişse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine bölüm etiketi ile " "bağlayın" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736 msgid "" "If the IP address used to access LuCI changes, a manual reconnect to " "the new IP is required within %d seconds to confirm the settings, " @@ -4291,14 +4775,15 @@ msgstr "" "%d saniye içinde yeni IP'ye manuel olarak yeniden bağlanma " "gerekir, aksi takdirde değişiklikler geri alınır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "İşaretli değilse, hiçbir varsayılan yol yapılandırılmaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 @@ -4306,13 +4791,13 @@ msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "" "İşaretlenmezse, duyurusu yapılan DNS sunucusu adresleri göz ardı edilir" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable RAM. Be aware that swapping data is a very " -"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " -"of the RAM." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable RAM. Be aware that swapping data is a " +"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " +"datarates of the RAM." msgstr "" "Fiziksel belleğiniz yetersizse, kullanılmayan veriler geçici olarak bir " "takas cihazına aktarılabilir ve bu da daha yüksek miktarda kullanılabilir " @@ -4321,18 +4806,26 @@ msgstr "" "değerleri ile erişilemediğinden, verilerin değiş tokuşunun çok yavaş bir " "süreç olduğunu unutmayın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 -msgid "Ignore /etc/hosts" -msgstr "/etc/hosts'u göz ardı et" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048 +msgid "Ignore" +msgstr "Yoksay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "Ignore interface" msgstr "Arayüzü yoksay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110 +msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." +msgstr "%s kullanarak bilinmeyen makinelerden gelen istekleri göz ardı et." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Dosyayı çözümlemeyi göz ardı et" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +msgid "Ignore {etc_hosts}" +msgstr "Yoksay {etc_hosts}" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 msgid "Image" msgstr "İmaj" @@ -4341,29 +4834,29 @@ msgstr "İmaj" msgid "Image check failed:" msgstr "İmaj denetimi başarısız oldu:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import as peer" msgstr "Eş olarak içe aktar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import configuration" msgstr "Yapılandırmayı içe aktar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501 msgid "Import configuration as peer…" msgstr "Yapılandırmayı eş olarak içe aktar…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 msgid "Import settings" msgstr "Ayarları içe aktar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400 msgid "Imported peer configuration" msgstr "İçe aktarılan eş yapılandırması" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file" msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır" @@ -4371,6 +4864,19 @@ msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır msgid "In" msgstr "İçinde" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 +msgid "" +"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " +"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " +"a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only " +"works reliably if only one of the macaddrs is active at any time." +msgstr "" +"DHCPv4'te birden fazla mac adresi eklemek mümkündür. Bu, bir IP adresinin " +"birden fazla macaddr ile ilişkilendirilmesine olanak tanır ve dnsmasq, bir " +"diğeri kira istediğinde macaddr'lardan birine verilen DHCP kiralamasından " +"vazgeçer. Yalnızca herhangi bir zamanda macaddr'lardan yalnızca birinin " +"aktif olması durumunda güvenilir bir şekilde çalışır." + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71 msgid "" "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in " @@ -4388,7 +4894,7 @@ msgstr "" "Sisteme yetkisiz erişimi önlemek amacıyla talebiniz bloke edilmiştir. Bir " "önceki sayfaya dönmek için aşağıdaki \"Devam» \"ı tıklayın." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 msgid "In seconds" msgstr "Saniye içinde" @@ -4420,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Incoming checksum" msgstr "Gelen sağlama toplamı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 msgid "Incoming interface" msgstr "Gelen arayüz" @@ -4440,6 +4946,8 @@ msgid "Incoming serialization" msgstr "Gelen serileştirme" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340 msgid "Info" msgstr "Bilgi" @@ -4465,50 +4973,54 @@ msgstr "Giriş cihazı adı" msgid "Initialization failure" msgstr "Başlatma hatası" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 msgid "Initscript" msgstr "Başlatma komut dosyası" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110 msgid "Initscripts" msgstr "Başlatma komut dosyaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Etki Alanı)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "İç sertifika kısıtlaması (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Konu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Protokol uzantılarını yükle..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118 msgid "Instance" msgstr "Örnek" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125 -#, fuzzy msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" -msgstr "Örnek" +msgstr "Örnek \"%h\"" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Instance \"%q\"" +msgstr "Örnek \"%q\"" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 -#, fuzzy msgid "Instance Details" -msgstr "Örnek" +msgstr "Örnek Ayrıntıları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID %h." @@ -4522,17 +5034,16 @@ msgstr "UCI yapılandırmasını okumak için yetersiz izin." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136 msgid "Integrated Circuit Card Identifier" -msgstr "" +msgstr "Entegre Devre Kartı Tanımlayıcısı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Interface" msgstr "Arayüz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "\"%h\" arabirimi zaten atanmış asıl olarak işaretlendi." @@ -4571,11 +5082,11 @@ msgstr "Arayüz yeniden bağlanıyor..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Arayüz kapatılıyor..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 msgid "Interface is starting..." msgstr "Arayüz başatılıyor..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Arayüz durduruluyor..." @@ -4584,12 +5095,12 @@ msgid "Interface name" msgstr "Arayüz adı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Arayüz mevcut değil veya henüz bağlı değil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Arayüzler" @@ -4600,13 +5111,13 @@ msgstr "İç" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85 msgid "International Mobile Station Equipment Identity" -msgstr "" +msgstr "Uluslararası Mobil İstasyon Ekipman Kimliği" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139 msgid "International Mobile Subscriber Identity" -msgstr "" +msgstr "Uluslararası Mobil Abone Kimliği" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290 msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Öğrenme Paketlerini Gönderme Aralığı" @@ -4632,7 +5143,7 @@ msgstr "Geçersiz" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73 msgid "Invalid APN provided" @@ -4643,9 +5154,9 @@ msgstr "Geçersiz APN sağlandı" msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "Geçersiz Base64 anahtar dizesi" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118 msgid "Invalid IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz IPv6 adresi" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83 @@ -4672,7 +5183,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid argument" msgstr "Geçersiz argüman" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 msgid "" "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol " "supports one and only one bearer." @@ -4684,21 +5195,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid command" msgstr "Geçersiz komut" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Geçersiz onaltılık değer" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127 msgid "Invalid hostname or IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz ana bilgisayar adı veya IPv4 adresi" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135 msgid "Invalid port" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz bağlantı noktası" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16 +msgid "Invalid private key string %s" +msgstr "Geçersiz özel anahtar dizesi %s" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28 +msgid "Invalid public key string %s" +msgstr "Geçersiz genel anahtar dizesi %s" + +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109 msgid "Invalid server URL" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz sunucu URL'si" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32 @@ -4709,14 +5228,14 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin." msgid "Invert blinking" msgstr "Yanıp sönmeyi ters çevir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 msgid "Invert match" msgstr "Eşleşmeyi ters çevir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223 msgctxt "VLAN port state" msgid "Is Primary VLAN" -msgstr "" +msgstr "Birincil VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 msgid "Isolate Clients" @@ -4730,37 +5249,51 @@ msgstr "" "Flash belleğe sığmayan bir görüntüyü flaş etmeye çalıştığınız anlaşılıyor, " "lütfen görüntü dosyasını doğrulayın!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307 +msgid "" +"It periodically probes for active sessions and automatically establishes " +"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper " +"without requiring firewall or port configuration." +msgstr "" +"Periyodik olarak aktif oturumları araştırır ve güvenlik duvarı veya bağlantı " +"noktası yapılandırması gerektirmeden Yggdrasil Jumper çalıştıran uzak " +"düğümlerle internet üzerinden otomatik olarak doğrudan eşleşmeler kurar." + +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript gerekli!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950 msgid "Join Network" msgstr "Ağa Katıl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Ağa Katıl: Kablosuz Tarama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Ağa Katılıyor: %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "Jump to rule" msgstr "Kurala git" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298 +msgid "Jumper" +msgstr "Jumper" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "Keep-Alive" -msgstr "" +msgstr "Canlı Tut" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 msgid "Kernel Log" msgstr "Çekirdek Günlüğü" @@ -4769,15 +5302,15 @@ msgstr "Çekirdek Günlüğü" msgid "Kernel Version" msgstr "Çekirdek Sürümü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 msgid "Key" msgstr "Anahtar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560 msgid "Key #%d" msgstr "Anahtar #%d" @@ -4797,7 +5330,7 @@ msgstr "Gelen paketler için anahtar (isteğe bağlı)." msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Giden paketler için anahtar (isteğe bağlı)." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "Anahtar eksik" @@ -4824,7 +5357,7 @@ msgstr "L2TP" msgid "L2TP Server" msgstr "L2TP Sunucusu" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274 msgid "LACPDU Packets" msgstr "LACPDU Paketleri" @@ -4850,12 +5383,12 @@ msgstr "LCP yankı aralığı" msgid "LED Configuration" msgstr "LED Yapılandırması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1711 msgid "LLC" msgstr "LLC" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -4867,7 +5400,7 @@ msgstr "Dil" msgid "Language and Style" msgstr "Dil ve Stil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -4875,6 +5408,10 @@ msgstr "" "Daha büyük ağırlıklara (aynı prio'nun) orantılı olarak daha yüksek seçilme " "olasılığı verilir." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142 +msgid "Last Error" +msgstr "Son Hata" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "Last member interval" msgstr "Son üye aralığı" @@ -4888,20 +5425,20 @@ msgstr "Son El Sıkışma" msgid "Leaf" msgstr "Yaprak" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 msgid "Learn" msgstr "Öğren" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 msgid "Learn routes" msgstr "Rotaları öğren" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 msgid "Lease file" msgstr "Leasefile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "Lease time" msgstr "Kira süresi" @@ -4922,6 +5459,7 @@ msgstr "Otomatik algılanması için boş bırakın" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48 msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Mevcut WAN adresini kullanmak için boş bırakın" @@ -4940,14 +5478,26 @@ msgstr "" msgid "Legacy rules detected" msgstr "Eski kurallar algılandı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473 msgid "Legend:" msgstr "Lejant:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 msgid "Limit" msgstr "Sınır" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +msgid "" +"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the " +"subnet of the querying interface." +msgstr "" +"Yanıt kayıtlarını ({etc_hosts}'dan) sorgulayan arabirimin alt ağına " +"girenlerle sınırlayın." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 +msgid "Limits" +msgstr "Limitler" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" msgstr "Hat Modu" @@ -4960,11 +5510,11 @@ msgstr "Hat Durumu" msgid "Line Uptime" msgstr "Hat Çalışma Süresi" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" msgstr "Link Aggregation (Kanal Birleştirme)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354 msgid "Link Monitoring" msgstr "Bağlantı İzleme" @@ -4977,41 +5527,37 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Bağlantı katmanı başlık bitleri %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 -msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." -msgstr "NXDOMAIN yanıtlarına dönüştürülecek IP adresleri listesi." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." msgstr "Belirtilen etki alanı IP'leriyle doldurulacak IP kümelerinin listesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" -"Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " +"Identifier,256-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key " "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " "Association." msgstr "" -"Aynı Mobilite Etki Alanındaki R0KH'lerin listesi.
Biçim: MAC-adresi, " -"NAS-Tanımlayıcı, onaltılık dizge olarak 128-bit anahtar.
Bu liste, " +"Aynı Mobilite Etki Alanındaki R0KH'lerin listesi.
Biçim: MAC adresi," +"NAS Tanımlayıcı,onaltılık dize olarak 256 bit anahtar.
Bu liste, " "STA'nın İlk Mobilite Etki Alanı İlişkilendirmesi sırasında kullandığı " -"R0KH'den PMK-R1 anahtarı talep edilirken R0KH-ID'yi (NAS ID) hedef MAC " -"adresine eşlemek için kullanılır." +"R0KH'den PMK-R1 anahtarı istenirken R0KH-ID'yi (NAS Tanımlayıcısı) bir hedef " +"MAC adresiyle eşlemek için kullanılır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID " -"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used " +"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string.
This list is used " "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the " "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request " "PMK-R1 keys." msgstr "" "Aynı Mobilite Etki Alanındaki R1KH'lerin listesi.
Biçim: MAC adresi, " -"iki nokta üst üste ile 6 sekizli olarak R1KH-ID, onaltılık dizge olarak 128-" +"iki nokta üst üste ile 6 sekizli olarak R1KH-ID, onaltılık dizge olarak 256-" "bit anahtar.
Bu liste, R0KH'den PMK-R1 anahtarı gönderirken R1KH-" "ID'yi bir hedef MAC adresine eşlemek için kullanılır. Bu aynı zamanda MD'de " "PMK-R1 anahtarlarını talep edebilen yetkili R1KH'lerin listesidir." @@ -5020,46 +5566,50 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Kimlik doğrulama için SSH anahtar dosyalarının listesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 -msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." -msgstr "RFC1918 yanıtlarına izin verilecek etki alanlarının listesi." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for." +msgstr "{rfc_1918_link} yanıtlarına izin verilecek etki alanlarının listesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 -msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." -msgstr "Sorguların iletileceği yukarı akış çözümleyicilerinin listesi." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301 +msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize." +msgstr "Senkronize edilecek yukarı akış NTP sunucu adaylarının listesi." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 msgid "Listen Port" msgstr "Bağlantı Noktasını Dinle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 -msgid "Listen address" -msgstr "" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258 +msgid "Listen addresses" +msgstr "Dinleme adresleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 -msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous." -msgstr "" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255 +msgid "Listen for peers" +msgstr "Eşleri dinle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "Listen interfaces" msgstr "Arayüzleri Dinle" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Yalnızca verilen arayüzde dinle veya belirtilmemişse tümünde dinle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287 +msgid "Listen to multicast beacons" +msgstr "Çok noktaya yayın işaretlerini dinleyin" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "ListenPort ayarı geçersiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Gelen DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası." @@ -5070,19 +5620,27 @@ msgstr "Yük" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63 msgid "Load Average" -msgstr "Ortalama Yük" +msgstr "Yük Ortalaması" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228 +msgid "" +"Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system " +"resources." +msgstr "" +"Yük ortalaması, Linux tarafından sistem kaynaklarını takip etmek için " +"kullanılan bir metriktir." + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186 msgid "Load configuration…" msgstr "Yapılandırma Yükle…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Veri yükleniyor…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3027 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Dizin içeriği yükleniyor…" @@ -5093,7 +5651,8 @@ msgstr "Dizin içeriği yükleniyor…" msgid "Loading view…" msgstr "Görünüm yükleniyor…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 msgid "Local" msgstr "Yerel" @@ -5116,13 +5675,14 @@ msgstr "Atanacak yerel IP adresi" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44 msgid "Local IPv4 address" msgstr "Yerel IPv4 adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Yerel IPv6 DNS sunucusu" @@ -5130,11 +5690,12 @@ msgstr "Yerel IPv6 DNS sunucusu" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 msgid "Local IPv6 address" msgstr "Yerel IPv6 adresi" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114 msgid "Local Startup" msgstr "Yerel Başlatma" @@ -5143,24 +5704,20 @@ msgstr "Yerel Başlatma" msgid "Local Time" msgstr "Yerel Zaman" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 msgid "Local ULA" msgstr "Yerel ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 msgid "Local domain" msgstr "Yerel alan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "DHCP adlarına ve ana dosya girişlerine eklenen yerel etki alanı son eki." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 -msgid "Local server" -msgstr "Yerel sunucu" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 msgid "Local service only" msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet" @@ -5168,28 +5725,61 @@ msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet" msgid "Local wireguard key" msgstr "Yerel wireguard anahtarı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 msgid "Localise queries" msgstr "Sorguları yerelleştir" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117 msgid "Location Area Code" -msgstr "" +msgstr "Konum Alan Kodu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 msgid "Lock to BSSID" msgstr "BSSID'ye Kilitlen" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 +msgid "Log" +msgstr "Günlük" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +msgid "" +"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." +msgstr "" +"DHCP istemcilerine gönderilen tüm seçenekleri ve bunları belirlemek için " +"kullanılan etiketleri günlüğe kaydedin." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"%h…\"" -msgstr "" +msgstr "\"%h...\" olayını günlüğe kaydet" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 +msgid "Log facility" +msgstr "Günlük tesisi" + +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 +msgid "Log in" +msgstr "Oturum Aç" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 +msgid "Log in…" +msgstr "Giriş yap…" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335 +msgid "Log level" +msgstr "Günlük seviyesi" + +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 +msgid "Log out" +msgstr "Oturumu Kapat" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153 msgid "Log output level" msgstr "Günlük çıktı seviyesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "Log queries" msgstr "Sorguları günlüğe ekle" @@ -5215,20 +5805,11 @@ msgstr "" msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)." msgstr "Tünelin ekleneceği mantıksal ağ (köprülü) (isteğe bağlı)." -#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 -msgid "Login" -msgstr "Oturum Aç" - -#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 -msgid "Logout" -msgstr "Oturumu Kapat" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 msgid "Loose filtering" msgstr "Gevşek filtreleme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Ağ adresinden ofset olarak en düşük kiralanan adres." @@ -5241,7 +5822,7 @@ msgstr "Lua uyumluluk modu etkin" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 msgid "MAC Address" msgstr "MAC Adresi" @@ -5249,28 +5830,31 @@ msgstr "MAC Adresi" msgid "MAC Address Filter" msgstr "MAC Adresi Filtresi" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258 msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Aktör İçin MAC Adresi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 msgid "MAC address" msgstr "Mac Adresi" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031 +msgid "MAC address(es)" +msgstr "MAC adres(ler)i" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC Filtresi" @@ -5279,19 +5863,19 @@ msgstr "MAC Filtresi" msgid "MAC-List" msgstr "MAC Listesi" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 msgid "MAP / LW4over6" msgstr "MAP / LW4over6" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 msgid "MAP rule is invalid" msgstr "MAP kuralı geçersiz" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24 msgid "MBIM Cellular" -msgstr "" +msgstr "MBIM Hücresel" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223 msgid "MD5" @@ -5302,28 +5886,29 @@ msgstr "MD5" msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359 msgid "MII" msgstr "MII" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400 msgid "MII Interval" msgstr "MII Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -5347,29 +5932,45 @@ msgstr "Manuel" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Üretici" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 -msgid "Master" -msgstr "Ana" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868 +msgid "Master (VLAN)" +msgstr "Ana (VLAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108 +msgid "Match Tag" +msgstr "Eşleşme Etiketi" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816 +msgid "Match this Tag" +msgstr "Bu Etiketi Eşleştirin" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893 msgid "Max RA interval" msgstr "Maks RA aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757 +msgid "Max cache TTL" +msgstr "Maksimum önbellek TTL" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 +msgid "Max valid value %s." +msgstr "Maksimum geçerli değer %s." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "Maks. DHCP kiraları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "Maks. EDNS0 paket boyutu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Maks. eşzamanlı sorgu" @@ -5381,15 +5982,15 @@ msgstr "Maksimum yaş" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "İzin verilen maksimum Dinleme Aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "İzin verilen en fazla etkin DHCP kira sayısı." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "İzin verilen en fazla eşzamanlı DNS sorgu sayısı." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "EDNS.0 UDP paketlerinin izin verilen azami boyutu." @@ -5399,7 +6000,7 @@ msgstr "EDNS.0 UDP paketlerinin izin verilen azami boyutu." msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Modemin hazır hale gelmesi için beklenecek maksimum saniye" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Maksimum kiralanan adres sayısı." @@ -5407,7 +6008,11 @@ msgstr "Maksimum kiralanan adres sayısı." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Maksimum gözetleme tablosu boyutu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +msgid "Maximum source port #" +msgstr "Maksimum kaynak bağlantı noktası #" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 600 seconds." @@ -5419,7 +6024,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Maksimum iletim gücü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "VoIP veya diğer hizmetlerin çalışmasını engelleyebilir." @@ -5428,12 +6033,12 @@ msgstr "VoIP veya diğer hizmetlerin çalışmasını engelleyebilir." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -5449,10 +6054,6 @@ msgstr "Bellek" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Bellek kullanımı (%)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867 -msgid "Mesh" -msgstr "Mesh" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 msgid "Mesh ID" msgstr "Mesh kimliği" @@ -5461,6 +6062,10 @@ msgstr "Mesh kimliği" msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh kimliği" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870 +msgid "Mesh Point" +msgstr "Mesh Noktası" + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41 msgid "Mesh Routing" msgstr "Mesh Yönlendirme" @@ -5473,17 +6078,17 @@ msgstr "Mesh ve yönlendirme ile ilgili seçenekler" msgid "Method not found" msgstr "Yöntem bulunamadı" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355 msgid "Method of link monitoring" msgstr "Bağlantı izleme yöntemi" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424 msgid "Method to determine link status" msgstr "Bağlantı durumunu belirleme yöntemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225 msgid "Metric" msgstr "Metrik" @@ -5492,15 +6097,23 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 msgid "Min RA interval" msgstr "Min RA aralığı" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 +msgid "Min cache TTL" +msgstr "Minimum önbellek TTL" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +msgid "Min valid value %s." +msgstr "Minimum geçerli değer %s." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "Minimum ARP geçerlilik süresi" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242 msgid "Minimum Number of Links" msgstr "Minimum Bağlantı Sayısı" @@ -5512,7 +6125,11 @@ msgstr "" "Bir ARP girişinin değiştirilebilmesi için saniye cinsinden gereken minimum " "süre. ARP önbelleğinin atılmasını önler." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 +msgid "Minimum source port #" +msgstr "Minimum kaynak bağlantı noktası #" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 200 seconds." @@ -5530,7 +6147,7 @@ msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120 msgid "Mobile Country Code" -msgstr "" +msgstr "Mobil Ülke Kodu" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9 msgid "Mobile Data" @@ -5538,14 +6155,9 @@ msgstr "Mobil veri" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123 msgid "Mobile Network Code" -msgstr "" +msgstr "Mobil Ağ Kodu" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3 -msgid "Mobile Service" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "Mobility Domain" msgstr "Mobilite Etki Alanı" @@ -5555,8 +6167,8 @@ msgstr "Mobilite Etki Alanı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" msgstr "Mod" @@ -5568,13 +6180,9 @@ msgstr "Model" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81 msgid "Modem Info" -msgstr "" - -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 -msgid "Modem bearer teardown in progress." -msgstr "Modem taşıyıcısı sökülüyor." +msgstr "Modem Bilgileri" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." @@ -5588,17 +6196,13 @@ msgstr "Modem varsayılanı" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 msgid "Modem device" msgstr "Modem cihazı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 -msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." -msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin." - #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 msgid "Modem information query failed" msgstr "Modem bilgisi sorgusu başarısız oldu" @@ -5610,15 +6214,11 @@ msgstr "Modem bilgisi sorgusu başarısız oldu" msgid "Modem init timeout" msgstr "Modem başlatma zaman aşımı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 -msgid "Modem is disabled." -msgstr "Modem devre dışı bırakıldı." - -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073 msgid "Monitor" msgstr "İzle" @@ -5627,7 +6227,7 @@ msgstr "İzle" msgid "More Characters" msgstr "Daha Fazla Karakter" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537 msgid "More…" msgstr "Daha…" @@ -5645,7 +6245,7 @@ msgstr "Bağlama Noktaları" msgid "Mount Points - Mount Entry" msgstr "Bağlama Noktaları - Bağlama Girişi" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339 msgid "Mount Points - Swap Entry" msgstr "Bağlama Noktaları - Takas Girişi" @@ -5704,15 +6304,23 @@ msgstr "Çok noktaya yayın" msgid "Multicast Mode" msgstr "Çok noktaya yayın modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772 msgid "Multicast routing" msgstr "Çok noktaya yayın yönlendirme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276 +msgid "Multicast rules" +msgstr "Çok noktaya yayın kuralları" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778 msgid "Multicast to unicast" msgstr "Çoklu yayından tek noktaya yayın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 +msgid "Must be in %s format." +msgstr "%s biçiminde olmalıdır." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -5728,16 +6336,16 @@ msgstr "NAT-T Modu" msgid "NAT64 Prefix" msgstr "NAT64 Öneki" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "NAT64 prefix" -msgstr "" +msgstr "NAT64 öneki" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "NDP-Proxy bağımlı" @@ -5745,27 +6353,47 @@ msgstr "NDP-Proxy bağımlı" msgid "NT Domain" msgstr "NT Alanı" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 +msgid "NTP Servers" +msgstr "NTP Sunucular" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300 msgid "NTP server candidates" msgstr "NTP sunucusu adayları" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 +msgid "" +"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " +"name/SSID)" +msgstr "" +"OpenWrt ağ yapılandırması için ad. (Kablosuz ağ adı/SSID ile ilişkisi yoktur)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152 msgid "Name of the new network" msgstr "Yeni ağın adı" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978 +msgid "Name of the set" +msgstr "Setin ismi" + #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38 msgid "Name of the tunnel device" msgstr "Tünel cihazının adı" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}." +msgstr "etc_hosts} içinde olmayan isimler {not_found} olarak yanıtlanır." + #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 msgid "Navigation" @@ -5775,22 +6403,24 @@ msgstr "Navigasyon" msgid "Nebula Network" msgstr "Nebula Ağı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "Neighbour Report" -msgstr "" +msgstr "Komşu Raporu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713 msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Komşu önbellek geçerliliği" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 +msgid "Netfilter table name" +msgstr "Netfilter tablo adı" + #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2306 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212 msgid "Network" msgstr "Ağ" @@ -5804,26 +6434,35 @@ msgstr "Ağ Modu" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97 msgid "Network Registration" -msgstr "" +msgstr "Ağ Kaydı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146 msgid "Network SSID" msgstr "Ağ SSID'si" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 msgid "Network address" msgstr "Ağ adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179 +msgid "Network and its mask that define the size of the destination" +msgstr "Hedefin boyutunu tanımlayan ağ ve maskesi" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184 +msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" +msgstr "" +"Hangi kaynak adreslerinin bu rotayı kullanacağını tanımlayan ağ ve maskesi" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 msgid "Network boot image" msgstr "Ağ önyükleme görüntüsü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Ağ köprüsü yapılandırma geçişi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 msgid "Network device" msgstr "Ağ cihazı" @@ -5845,7 +6484,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Ağ başlık bitleri %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Ağ ifname yapılandırması birleştirme" @@ -5854,33 +6493,38 @@ msgstr "Ağ ifname yapılandırması birleştirme" msgid "Network interface" msgstr "Ağ arayüzü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 -msgid "Network-ID" -msgstr "Ağ kimliği" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773 msgid "Never" msgstr "Asla" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16 -#, fuzzy msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" -msgstr "Asla" +msgstr "Hiçbir zaman" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts." +msgstr "" +"Nokta veya etki alanı parçası içermeyen DNS sorgularını asla iletmeyin." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 msgid "" -"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " -"files only." +"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or " +"hosts files only." msgstr "" -"Eşleşen etki alanlarını ve alt etki alanlarını asla iletme, yalnızca " -"DHCP'den veya hosts dosyalarından çözümle." +"Bu eşleşen etki alanlarını veya alt etki alanlarını asla iletmeyin; yalnızca " +"DHCP veya hosts dosyalarından çözümleyin." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "New instance name…" +msgstr "Yeni örnek adı…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "\"%s\" için yeni arayüz oluşturulamıyor: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223 msgid "New interface name…" msgstr "Yeni arayüz adı…" @@ -5888,13 +6532,13 @@ msgstr "Yeni arayüz adı…" msgid "Next »" msgstr "Sonraki »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Bu arayüz için DHCP Sunucusu yapılandırılmamış" @@ -5906,7 +6550,7 @@ msgstr "Veri Yok" msgid "No Encryption" msgstr "Şifreleme Yok" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "No Host Routes" msgstr "Ana Makine Rotası Yok" @@ -5922,8 +6566,12 @@ msgstr "RX sinyali yok" msgid "No WireGuard interfaces configured." msgstr "Yapılandırılmış bir WireGuard arabirimi yok." -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 +msgid "No allowed mode configuration found." +msgstr "İzin verilen mod yapılandırması bulunamadı." + +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 msgid "" @@ -5942,7 +6590,7 @@ msgstr "Hiçbir istemci ilişkilendirilmedi" msgid "No control device specified" msgstr "Kontrol cihazı belirtilmedi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265 msgctxt "empty table placeholder" msgid "No data" msgstr "Veri yok" @@ -5951,25 +6599,25 @@ msgstr "Veri yok" msgid "No data received" msgstr "Veri alınmadı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757 msgid "No enforcement" msgstr "Uygulama yok" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254 msgid "No entries available" msgstr "Kullanılabilir girdi yok" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2951 msgid "No entries in this directory" msgstr "Bu dizinde giriş yok" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -5992,21 +6640,21 @@ msgstr "Ana makine yolu yok" msgid "No information available" msgstr "Bilgi bulunmamaktadır" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8 msgid "No matching prefix delegation" msgstr "Eşleşen önek yetkisi yok" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148 msgid "No more slaves available" msgstr "Başka bağımlı yok" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194 msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Daha fazla bağımlı yok, arayüz kaydedilemiyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "No negative cache" msgstr "Negatif önbellek yok" @@ -6014,27 +6662,34 @@ msgstr "Negatif önbellek yok" msgid "No nftables ruleset loaded." msgstr "Yüklü nftables kural kümesi yok." -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" msgstr "Şifre belirlenmedi!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84 -#, fuzzy msgid "No peers connected" -msgstr "Bağlı değil" +msgstr "Bağlı eş yok" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507 msgid "No peers defined yet." msgstr "Henüz tanımlanmış bir eş yok." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 +msgid "No preferred mode configuration found." +msgstr "Tercih edilen mod yapılandırması bulunamadı." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "No public keys present yet." msgstr "Henüz genel anahtar yok." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20 +msgid "No related logs yet!" +msgstr "Henüz ilgili bir günlük yok!" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613 msgctxt "nft chain is empty" msgid "No rules in this chain" @@ -6044,15 +6699,24 @@ msgstr "Bu zincirde kural yok" msgid "No rules in this chain." msgstr "Bu zincirde kural yok." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 msgid "No validation or filtering" msgstr "Doğrulama veya filtreleme yok" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "Bölge atanmadı" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241 +msgid "Node info" +msgstr "Düğüm bilgileri" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245 +msgid "Node info privacy" +msgstr "Düğüm bilgisi gizliliği" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187 @@ -6063,20 +6727,21 @@ msgstr "Gürültü" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Noise Margin" -msgstr "" +msgstr "Gürültü Marjı" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272 msgid "Noise:" msgstr "Gürültü:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "Non-wildcard" msgstr "Joker karakter içermeyen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 msgid "None" msgstr "Yok" @@ -6092,7 +6757,7 @@ msgstr "Bulunamadı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211 msgctxt "VLAN port state" msgid "Not Member" -msgstr "" +msgstr "Üye değil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 msgid "Not associated" @@ -6106,7 +6771,7 @@ msgstr "Bağlı değil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347 msgid "Not present" msgstr "Mevcut değil" @@ -6118,7 +6783,11 @@ msgstr "Önyüklemede başlamadı" msgid "Not supported" msgstr "Desteklenmiyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 +msgid "Note: IPv4 only." +msgstr "Not: Yalnızca IPv4." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6126,11 +6795,22 @@ msgstr "" "Not: Bazı kablosuz sürücüler 802.11w'yi tam olarak desteklemez. Örneğin " "mwlwifi'nin sorunları olabilir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +msgid "" +"Note: this setting is for local services on the device only (not for " +"forwarding)." +msgstr "" +"Not: Bu ayar yalnızca cihazdaki yerel hizmetler içindir (yönlendirme için " +"değil)." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(addr#port)." msgstr "" +"Not: standart olmayan bir Aktarma Bağlantı Noktası (addr#port) " +"belirtirken bir DHCP Proxy'sine de (şu anda mevcut değil) ihtiyacınız " +"olabilir." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Notes" @@ -6144,17 +6824,17 @@ msgstr "Uyarı" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338 msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMP üyelik raporlarının sayısı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Önbelleğe alınan DNS girdilerinin sayısı (en fazla 10000, 0 ise önbelleğe " "alma yok)." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316 msgid "Number of peer notifications after failover event" msgstr "Hatada devretme olayından sonra eş bildirimlerinin sayısı" @@ -6179,7 +6859,8 @@ msgstr "IPv6 Adresini Al" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337 msgid "Off" msgstr "Kapalı" @@ -6187,11 +6868,13 @@ msgstr "Kapalı" msgid "Off-State Delay" msgstr "Durum Dışı Gecikme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "" "Off: vlanXXX, e.g., vlan1. On: " "vlan_tagged_interface.XXX, e.g. eth0.1." msgstr "" +"Kapalı: vlanXXX, ör. vlan1. Açık: " +"vlan_tagged_interface.XXX, ör. eth0.1." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19 msgid "On" @@ -6201,15 +6884,15 @@ msgstr "Açık" msgid "On-State Delay" msgstr "Durum Gecikmesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 msgid "On-link" msgstr "Bağlantı rotası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520 msgid "One of the following: %s" msgstr "Şunlardan biri: %s" @@ -6227,13 +6910,23 @@ msgstr "Sekmede bir veya daha fazla geçersiz/gerekli değer" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Bir veya daha fazla zorunlu alanda değer bulunamadı!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." +msgstr "" +"Yalnızca bu etikete sahip DHCP İstemcilerine bu önyükleme seçeneği " +"gönderilir." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 +msgid "Only accept replies via" +msgstr "Yalnızca şunun aracılığıyla yanıtları kabul et" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" "Yalnızca etkinleştirildiğinde izole olmayan köprü bağlantı noktalarıyla " "iletişime izin ver" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236 msgid "" "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)" msgstr "" @@ -6257,7 +6950,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 msgid "" "Operate in relay mode if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable NDP proxy'sini devre dışı bırak." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 msgid "" "Operate in relay mode if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to server mode." @@ -6275,7 +6968,7 @@ msgstr "" "Belirlenmiş bir asıl arabirim yapılandırılmış ve etkinse röle modunda çalıştırın, aksi takdirde sunucu moduna geri dön." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 msgid "" "Operate in relay mode if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -6289,18 +6982,18 @@ msgstr "Çalışma frekansı" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100 msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operatör" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101 msgid "Operator Code" -msgstr "" +msgstr "Operatör kodu" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135 msgid "Operator Name" -msgstr "" +msgstr "Operatör Adı" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "\"%s\" seçeneği geçersiz bir giriş değeri içeriyor." @@ -6308,19 +7001,33 @@ msgstr "\"%s\" seçeneği geçersiz bir giriş değeri içeriyor." msgid "Option \"%s\" must not be empty." msgstr "\"%s\" seçeneği boş olmamalıdır." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4480 msgid "Option changed" msgstr "Seçenek değişti" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4482 msgid "Option removed" msgstr "Seçenek kaldırıldı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807 msgid "Optional" msgstr "İsteğe bağlı" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 +msgid "Optional hostname to assign" +msgstr "Atanacak isteğe bağlı ana bilgisayar adı" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241 +msgid "" +"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as " +"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " +"on request." +msgstr "" +"İsteğe bağlı düğüm bilgisi. Bu bir {\"anahtar\": \"değer\", ... } haritası " +"olmalı veya null olarak ayarlanmalıdır. Bu tamamen isteğe bağlıdır, ancak " +"ayarlanırsa istek üzerine tüm ağ tarafından görülebilir." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı notlar" @@ -6331,7 +7038,7 @@ msgstr "" "İsteğe bağlı, saniye olarak . '0' olarak ayarlanırsa, yeniden bağlanma " "denenmez." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with 0x." @@ -6339,7 +7046,7 @@ msgstr "" "İsteğe bağlı. Giden şifreli paketler için 32 bit işaret. 0x ile " "başlayarak değeri onaltılık olarak girin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6351,7 +7058,7 @@ msgstr "" "alındığında, IPv6 adresini oluşturmak için soneki arayüz için ('::1' gibi) " "kullanın ('a:b:c:d::1')." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -6359,25 +7066,25 @@ msgstr "" "İsteğe bağlı. Base64 kodlu önceden paylaşılmış anahtar. Kuantum sonrası " "direnç için ek bir simetrik anahtar şifreleme katmanı ekler." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "İsteğe bağlı. Bu eş için İzin Verilen IP'ler için yollar oluşturun." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "İsteğe bağlı. Eşin tanımı." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "İsteğe bağlı. Eşlere ana bilgisayar yolları oluşturmayın." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "İsteğe bağlı. Eşin sunucusu. Arayüzü açmadan önce isimler çözümlenir." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -6391,15 +7098,15 @@ msgstr "" msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface." msgstr "İsteğe bağlı. XFRM arayüzünün Maksimum Transmission Birimi." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "İsteğe bağlı. Tünel arayüzünün Maksimum İletim Birimi." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "İsteğe bağlı. Eşin bağlantı noktası." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -6410,7 +7117,7 @@ msgstr "" "gerekli değildir, ancak bir eş yapılandırma veya varsa QR kodu oluşturmaya " "izin verir. Yapılandırma dışa aktarıldıktan sonra kaldırılabilir." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -6418,7 +7125,7 @@ msgstr "" "İsteğe bağlı. Canlı tutma mesajları arasındaki saniyeler. Varsayılan 0'dır " "(devre dışı). Bu cihaz bir NAT'ın arkasındaysa önerilen değer 25'tir." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "" "İsteğe bağlı. Giden ve gelen paketler için kullanılan UDP bağlantı noktası." @@ -6427,24 +7134,12 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 -msgid "" -"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"42,192.168.1.4\" for NTP server, \"3,192.168.4.4" -"\" for default route. 0.0.0.0 means \"the address of the system " -"running dnsmasq\"." -msgstr "" -"Ağ kimliği için seçenekler. (Not: ayrıca Ağ kimliğine ihtiyaç duyar.) Ör. " -"NTP sunucusu için \"42,192.168.1.4\", öntanımlı yönlendirme " -"için \"3,192.168.4.4\". 0.0.0.0, \"dnsmasq " -"çalıştıran sistemin adresi\" anlamına gelir." - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 msgid "Options:" msgstr "Seçenekler:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Sıra: düşük önce gelir." @@ -6452,7 +7147,7 @@ msgstr "Sıra: düşük önce gelir." msgid "Originator Interval" msgstr "Oluşturucu Aralığı" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351 msgid "Other:" msgstr "Diğer:" @@ -6471,7 +7166,7 @@ msgstr "Giden:" msgid "Outgoing checksum" msgstr "Giden sağlama toplamı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 msgid "Outgoing interface" msgstr "Giden arayüz" @@ -6503,11 +7198,11 @@ msgstr "Çıkış bölgesi" msgid "Overlap" msgstr "Üst üste gelen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "IPv4 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl" @@ -6518,15 +7213,14 @@ msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55 msgid "Override MTU" msgstr "MTU'yu geçersiz kıl" @@ -6535,7 +7229,7 @@ msgstr "MTU'yu geçersiz kıl" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 msgid "Override TOS" msgstr "TOS'u geçersiz kıl" @@ -6545,7 +7239,7 @@ msgstr "TOS'u geçersiz kıl" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Override TTL" msgstr "TTL'yi geçersiz kıl" @@ -6565,7 +7259,7 @@ msgstr "Varsayılan arayüz adını geçersiz kıl" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "DHCP yanıtlarında ağ geçidini geçersiz kılın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -6581,37 +7275,45 @@ msgstr "Dahili yollar için kullanılan tabloyu geçersiz kılın" msgid "Overview" msgstr "Genel bakış" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" msgstr "İçe aktarılan yapılandırmayla mevcut ayarların üzerine yazılsın mı?" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98 msgid "Own Numbers" -msgstr "" +msgstr "Kendi Numaraları" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Owner" msgstr "Sahip" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871 +msgid "P2P Client" +msgstr "P2P İstemcisi" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872 +msgid "P2P Go" +msgstr "P2P Go" + #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78 msgid "PAP" -msgstr "" +msgstr "PAP" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77 msgid "PAP/CHAP" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (her ikisi de)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 @@ -6619,13 +7321,13 @@ msgstr "PAP/CHAP (her ikisi de)" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP / CHAP şifresi" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 @@ -6633,7 +7335,7 @@ msgstr "PAP / CHAP şifresi" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP / CHAP kullanıcı adı" @@ -6648,7 +7350,7 @@ msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 msgid "PIN" @@ -6659,7 +7361,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN kodu reddedildi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -6700,24 +7402,24 @@ msgstr "PSID ofseti" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID bit uzunluğu" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM / EFM (Paket Aktarım Modu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 -msgid "PXE/TFTP Settings" -msgstr "PXE/TFTP Ayarları" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 +msgid "PXE/TFTP" +msgstr "PXE/TFTP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103 msgid "Packet Service State" -msgstr "" +msgstr "Paket Hizmet Durumu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Packet Steering" msgstr "Paket Yönlendirme" @@ -6729,18 +7431,24 @@ msgstr "Paket işareti" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27 msgctxt "nft meta time" msgid "Packet receive time" -msgstr "" +msgstr "Paket alma süresi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" msgstr "Paketler" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Sonraki Bağımlıya Geçmeden Önce İletilecek Paketler" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291 +msgid "Part of network:" +msgid_plural "Part of networks:" +msgstr[0] "Ağ(lar)ın bir parçası:" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "%q bölgesinin parçası" @@ -6750,24 +7458,25 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Geçiş (Fiziksel cihazı tek bir MAC VLAN'a yansıtın)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 msgid "Password" -msgstr "Parola" +msgstr "Şifre" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27 msgid "Password authentication" msgstr "Parola kimlik doğrulaması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 msgid "Password of Private Key" msgstr "Özel Anahtar Şifresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "İç Gizli Anahtarın şifresi" @@ -6778,7 +7487,7 @@ msgstr "İç Gizli Anahtarın şifresi" msgid "Password strength" msgstr "Şifre güvenlik seviyesi" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153 msgid "Password2" msgstr "Şifre2" @@ -6786,12 +7495,12 @@ msgstr "Şifre2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "SSH anahtar dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "" "WireGuard eş yapılandırma (wg0.conf) dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434 msgid "" "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly wg0.conf) from " "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " @@ -6801,31 +7510,31 @@ msgstr "" "wg0.conf) yapıştırın veya sürükleyin ve bu sistemin yerel WireGuard " "arayüzüne bağlanmasına izin veren eşleşen bir eş girişi oluşturun." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Sağlanan WireGuard yapılandırma dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "İstemci Sertifikası'nın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "Path to Private Key" msgstr "Özel anahtar'ın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "İç CA-Sertifikası'nın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "İç İstemci Sertifikası'nın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "İç Özel anahtar'ın Yolu" @@ -6835,12 +7544,12 @@ msgstr "Duraklatıldı" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:337 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:347 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:357 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296 @@ -6853,7 +7562,7 @@ msgstr "Eş" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51 msgid "Peer Details" -msgstr "" +msgstr "Eş Ayrıntıları" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" @@ -6863,20 +7572,33 @@ msgstr "Atanacak eş IP adresi" msgid "Peer MAC address" msgstr "Eş MAC adresi" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271 +msgid "Peer URI" +msgstr "Peer URI" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 msgid "Peer address is missing" msgstr "Eş adresi eksik" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265 +msgid "Peer addresses" +msgstr "Eş adresler" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648 msgid "Peer device name" msgstr "Eş cihaz adı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Peer disabled" msgstr "Eş devre dışı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274 +msgid "Peer interface" +msgstr "Eş arayüz" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 msgid "Peers" msgstr "Eşler" @@ -6903,7 +7625,7 @@ msgstr "Sistem Sıfırlaması gerçekleştir" msgid "Permission denied" msgstr "İzin reddedildi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Devamlı Canlı Tut" @@ -6911,7 +7633,7 @@ msgstr "Devamlı Canlı Tut" msgid "Persistent reconnect interval" msgstr "Kalıcı yeniden bağlanma aralığı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid" msgstr "PersistentKeepAlive ayarı geçersiz" @@ -6919,7 +7641,7 @@ msgstr "PersistentKeepAlive ayarı geçersiz" msgid "Phy Rate:" msgstr "Fiziksel Katman Oranı:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 msgid "Physical Settings" msgstr "Fiziksel Ayarlar" @@ -6942,7 +7664,7 @@ msgstr "Pktler." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi giriniz." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211 msgid "Please select the file to upload." msgstr "Lütfen yüklenecek dosyayı seçin." @@ -6955,32 +7677,40 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: %h (%h)" msgstr "Politika: %h (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289 msgid "Port" msgstr "Bağlantı noktası" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137 -#, fuzzy msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Bağlantı noktası %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293 +msgid "Port is not part of any network" +msgstr "Bağlantı noktası herhangi bir ağın parçası değil" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769 msgid "Port isolation" msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299 +msgid "Port status" +msgstr "Bağlantı noktası durumu" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" msgstr "Bağlantı noktası durumu:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546 msgid "Potential negation of: %s" msgstr "Olası olumsuzluk: %s" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89 msgid "Power State" -msgstr "" +msgstr "Güç Durumu" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 msgid "Prefer LTE" @@ -6990,23 +7720,31 @@ msgstr "LTE'yi tercih et" msgid "Prefer UMTS" msgstr "UMTS'yi tercih et" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 +msgid "Preferred lifetime for a prefix." +msgstr "Bir önek için tercih edilen ömür." + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +msgid "Preferred network technology" +msgstr "Tercih edilen ağ teknolojisi" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Önek Delege Edildi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "Prefix suppressor" msgstr "Ön ek bastırıcı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596 msgid "Preshared Key" msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567 msgid "Preshared key in use" msgstr "Önceden paylaşılan anahtar kullanımda" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 msgid "PresharedKey setting is invalid" msgstr "PresharedKey ayarı geçersiz" @@ -7036,30 +7774,31 @@ msgstr "" "herhangi bir VLAN etiketi olmayan paketleri (etiketlenmemiş paketler) " "etkiler." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218 msgid "Primary Slave" msgstr "Birincil Bağımlı" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235 msgid "" "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex " "better than current slave (better, 1)" msgstr "Hız ve dubleks, mevcut bağımlıdan daha iyi ise (daha iyi, 1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Özel" @@ -7069,16 +7808,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Özel (MAC VLAN'lar arasındaki iletişimi engelle)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "Private Key" msgstr "Özel anahtar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225 +msgid "Private key" +msgstr "Gizli anahtar" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561 msgid "Private key present" msgstr "Özel anahtar mevcut" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid" msgstr "PrivateKey ayarı eksik veya geçersiz" @@ -7092,12 +7835,12 @@ msgid "Prot." msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -7105,7 +7848,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Provide NTP server" msgstr "NTP sunucusunu sağla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -7124,30 +7867,34 @@ msgid "" msgstr "" "NTP sunucusunu seçilen arayüze veya belirtilmemişse tüm arayüzlere sağla" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy sunucusu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "ProxyARP" -msgstr "" +msgstr "ProxyARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Sahte Ad-Hoc (ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 msgid "Public Key" msgstr "Genel anahtar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230 +msgid "Public key" +msgstr "Açık anahtar" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544 msgid "Public key is missing" msgstr "Ortak anahtar eksik" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" @@ -7165,11 +7912,11 @@ msgstr "" "OpenSSH uyumlu bir genel anahtar satırı yapıştırın veya giriş alanına bir " ".pub dosyası sürükleyin." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "İstemcilere dağıtılmak üzere bu cihaza yönlendirilen genel önek." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302 msgid "PublicKey setting is invalid" msgstr "PublicKey ayarı geçersiz" @@ -7182,7 +7929,17 @@ msgstr "QMI Hücresel" msgid "Quality" msgstr "Kalite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181 +msgid "" +"Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows " +"routers to make informed decisions about the optimal path to forward data " +"packets" +msgstr "" +"Yönlendiricilerin veri paketlerini iletmek için en uygun yol hakkında " +"bilinçli kararlar vermesini sağlayacak şekilde bir hedefe olan maliyeti veya " +"mesafeyi ölçer" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Kullanılabilir tüm yukarı akış çözümleyicilerini sorgula." @@ -7194,14 +7951,24 @@ msgstr "Sorgu aralığı" msgid "Query response interval" msgstr "Sorgu yanıt aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 +msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." +msgstr "" +"Yukarı akış çözümleyicilerini resolv dosyasında göründükleri sırayla " +"sorgulayın." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "R0 Anahtar Ömrü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "R1 Key Holder" msgstr "R1 Anahtar Tutucu" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451 +msgid "RADIUS Access-Request attributes" +msgstr "RADIUS Erişim İsteği öznitelikleri" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "Radius-Accounting-Bağlantı Noktası" @@ -7214,6 +7981,10 @@ msgstr "Radius-Accounting-Sırrı" msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "Radius-Accounting-Sunucusu" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 +msgid "RADIUS Accounting-Request attributes" +msgstr "RADIUS Hesap İsteği öznitelikleri" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Bağlantı Noktası" @@ -7226,31 +7997,31 @@ msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sırrı" msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sunucusu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" -msgstr "" +msgstr "RADIUS Dinamik VLAN Ataması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 msgid "RADIUS Per STA VLAN" -msgstr "" +msgstr "STA VLAN Başına RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" -msgstr "" +msgstr "RADIUS VLAN Köprü Adlandırma Düzeni" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "RADIUS VLAN Naming" -msgstr "" +msgstr "RADIUS VLAN Adlandırma" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" -msgstr "" +msgstr "RADIUS VLAN Etiketli Arayüz" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 NAT-T modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 msgid "RSN Preauth" msgstr "RSN Ön Yetkilendirme" @@ -7264,6 +8035,7 @@ msgstr "RTS/CTS Eşiği" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -7271,15 +8043,17 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "RX Oranı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2310 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "RX Oranı / TX Oranı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." msgstr "" +"Radyo Kaynağı Ölçümü - Dolaşıma yardımcı olmak için işaretler gönderir. Tüm " +"istemciler bunu desteklemez." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61 msgctxt "nft nat flag random" @@ -7290,12 +8064,11 @@ msgstr "Kaynak bağlantı noktası eşlemesini rastgeleleştir" msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "Ham onaltılı kodlanmış baytlar. ISS'niz gerektirmedikçe boş bırakın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 -msgid "Read /etc/ethers to configure the DHCP server." -msgstr "" -"DHCP sunucusunu yapılandırmak için /etc/ethers bölümünü okuyun." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server." +msgstr "DHCP sunucusunu yapılandırmak için {etc_ethers} bölümünü okuyun." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Gerçekten protokol değiştirilsin mi?" @@ -7303,11 +8076,11 @@ msgstr "Gerçekten protokol değiştirilsin mi?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Gerçek Zamanlı Grafikler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Yeniden İlişkilendirme Son Tarihi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Rebind protection" msgstr "Yeniden bağlama koruması" @@ -7331,20 +8104,39 @@ msgstr "Cihazınızın işletim sistemini yeniden başlatır" msgid "Receive" msgstr "Al" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243 +msgid "Receive dropped" +msgstr "Alma işlemi düştü" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242 +msgid "Receive errors" +msgstr "Alım hataları" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 -#, fuzzy msgid "Received Data" -msgstr "Al" +msgstr "Alınan veri" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239 +msgid "Received bytes" +msgstr "Alınan baytlar" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241 +msgid "Received multicast" +msgstr "Alınan çoklu yayın" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240 +msgid "Received packets" +msgstr "Alınan Paketler" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Önerilen. WireGuard arayüzünün IP adresleri." -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200 msgid "Reconnect Timeout" msgstr "Yeniden Bağlanma Zaman Aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:540 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Bu arayüzü yeniden bağlayın" @@ -7366,9 +8158,9 @@ msgstr "Yerel sisteme yönlendir" msgid "References" msgstr "Referanslar" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397 msgid "Refresh Channels" -msgstr "" +msgstr "Kanalları Yenile" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" @@ -7376,7 +8168,7 @@ msgstr "Yenileniyor" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102 msgid "Registration State" -msgstr "" +msgstr "Kayıt Durumu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 msgctxt "nft reject with icmp type" @@ -7398,7 +8190,15 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with TCP reset" msgstr "TCP sıfırlama ile paketi reddet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +msgid "" +"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in " +"{etc_hosts}." +msgstr "" +"{etc_hosts} içinde olmayan {rfc_6303_link} IP aralıklarına ({reverse_arpa}) " +"yönelik geriye doğru aramaları reddedin." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "" "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the " "specified value" @@ -7407,8 +8207,8 @@ msgstr "" "yönlendirme kararlarını reddet" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Röle" @@ -7418,13 +8218,11 @@ msgstr "Röle" msgid "Relay Bridge" msgstr "Röle Köprüsü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 -msgid "Relay To address" -msgstr "" +"DHCP isteklerini başka bir yere iletin. Tamam: v4↔v4, v6↔v6. Tamam değil: " +"v4↔v6, v6↔v4." #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" @@ -7435,6 +8233,14 @@ msgstr "Ağlar arası röle" msgid "Relay bridge" msgstr "Röle köprüsü" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +msgid "Relay from" +msgstr "Buradan rölele" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 +msgid "Relay to address" +msgstr "Şu adrese rölele" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 @@ -7454,6 +8260,7 @@ msgstr "Uzak IPv6 adresi" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40 msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Uzak IPv6 adresi veya FQDN" @@ -7461,19 +8268,36 @@ msgstr "Uzak IPv6 adresi veya FQDN" msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" +"Sonuçlardan IPv4 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv6 adreslerini döndür." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" +"Sonuçlardan IPv6 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv4 adreslerini döndür." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove default instance" +msgstr "Varsayılan örneği kaldır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove instance \"%q\"" +msgstr "\"%q\" örneğini kaldır" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove instance #%d" +msgstr "Örnek #%d'yi kaldır" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "İlgili cihaz ayarlarını yapılandırmadan kaldır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Kablosuz yapılandırmayı değiştirin" @@ -7503,8 +8327,8 @@ msgstr "Gelen sağlama toplamı gerektir (isteğe bağlı)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Gelen paketlerin serileştirilmesini gerektir (isteğe bağlı)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 msgid "Required" msgstr "Gereklidir" @@ -7512,7 +8336,7 @@ msgstr "Gereklidir" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "Belirli ISS'ler için gereklidir, ör. DOCSIS 3 ile Charter" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar." @@ -7520,7 +8344,7 @@ msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar." msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." msgstr "Gerekli. Bu arabirim için .yml yapılandırma dosyasının yolu." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Gerekli. WireGuard eşinin ortak anahtarı." @@ -7532,11 +8356,13 @@ msgstr "Gerekli. Temel arayüz." msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "Gerekli. SA için kullanılacak XFRM arabirim kimliği." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465 msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." msgstr "" +"Gerekli: RADIUS sunucusu uygun VLAN niteliklerini sağlamıyorsa kimlik " +"doğrulamayı reddeder." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 @@ -7602,7 +8428,7 @@ msgstr "SAE destekli wpa-supplicant gerektirir" msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "WEP destekli wpa-supplicant gerektirir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231 msgid "Reselection policy for primary slave" msgstr "Birincil bağımlı için yeniden seçim politikası" @@ -7614,7 +8440,7 @@ msgstr "Birincil bağımlı için yeniden seçim politikası" msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347 msgid "Reset Counters" msgstr "Sayaçları Sıfırla" @@ -7622,29 +8448,33 @@ msgstr "Sayaçları Sıfırla" msgid "Reset to defaults" msgstr "Varsayılanlara dön" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 -msgid "Resolv and Hosts Files" -msgstr "Resolv ve Hosts Dosyaları" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +msgid "Resolv & Hosts Files" +msgstr "Resolv & amp; Hosts Dosyaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 msgid "Resolv file" msgstr "Çözme dosyası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 +msgid "Resolve these locally" +msgstr "Bunları yerel olarak çözün" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405 msgid "Resource not found" msgstr "Kaynak bulunamadı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Restart" msgstr "Yeniden başlat" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 msgid "Restart Firewall" msgstr "Güvenlik Duvarını Yeniden Başlat" @@ -7660,13 +8490,10 @@ msgstr "Geri yükle" msgid "Restore backup" msgstr "Yedeklemeyi geri yükle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361 msgid "" -"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " -"received if multiple IPs are available." -msgstr "" -"Birden çok IP varsa, sorgunun alındığı alt ağla eşleşen DNS sorgularına " -"yanıtları döndür." +"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration." +msgstr "Dinleyici adreslerini Yggdrasil arayüz yapılandırmasından alın." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387 @@ -7677,25 +8504,25 @@ msgstr "Şifreyi göster/gizle" msgid "Reverse path filter" msgstr "Ters yol filtresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502 msgid "Revert" msgstr "Geri döndür" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4608 msgid "Revert changes" msgstr "Değişiklikleri geri al" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820 msgid "Revert request failed with status %h" msgstr "Geri döndürme isteği %h durumuyla başarısız oldu" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Yapılandırma geri döndürülüyor…" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84 msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Revizyon" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111 msgctxt "nft dnat ip to addr" @@ -7735,8 +8562,8 @@ msgstr "Kaynağı %h olarak yeniden yaz" msgctxt "nft snat ip to addr:port" msgid "Rewrite source to %h, port %h" msgstr "" -"Kaynağı %h olarak yeniden yazın, bağlantı noktası " -"%h" +"Kaynağı %h olarak yeniden yazın, bağlantı noktası " +"%h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port" @@ -7749,7 +8576,7 @@ msgstr "" msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Çıkış cihazı adresine yeniden yaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -7764,7 +8591,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Sağlamlık" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. Enable TFTP server and " "TFTP server root turn on the TFTP server and serve files from " @@ -7778,11 +8605,11 @@ msgstr "" msgid "Root preparation" msgstr "Kök hazırlığı" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Round-Robin politikası (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir" @@ -7790,11 +8617,11 @@ msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir" msgid "Route action chain \"%h\"" msgstr "Eylem zincirini \"%h\" yönlendir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Route type" msgstr "Yönlendirme Tipi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "" "Router Lifetime published in RA messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -7809,7 +8636,7 @@ msgstr "Yönlendirici Şifresi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15 msgid "Routing" msgstr "Yönlendirme" @@ -7827,8 +8654,8 @@ msgstr "" "geçidi üzerinden erişilebileceğini belirtir." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234 msgid "Rule" msgstr "Kural" @@ -7849,18 +8676,10 @@ msgstr "Kural kapsayıcı zinciri \"%h\"" msgid "Rule matches" msgstr "Kural eşleşmeleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Rule type" msgstr "Kural türü" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336 -msgid "Run a filesystem check before mounting the device" -msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın" - -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336 -msgid "Run filesystem check" -msgstr "Dosya sistemi kontrolünü çalıştır" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360 msgid "Runtime error" msgstr "Çalışma hatası" @@ -7871,19 +8690,19 @@ msgstr "SHA256" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145 msgid "SIM %d" -msgstr "" +msgstr "SIM %d" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147 msgid "SIMs" -msgstr "" +msgstr "SIM'ler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280 msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -7911,8 +8730,8 @@ msgstr "SSH-Anahtarları" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -7921,26 +8740,30 @@ msgstr "SSID" msgid "SSTP" msgstr "SSTP" +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +msgid "SSTP Port" +msgstr "SSTP Bağlantı Noktası" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41 msgid "SSTP Server" msgstr "SSTP Sunucusu" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338 msgid "SWAP" msgstr "TAKAS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Kaydet & Uygula" @@ -7966,16 +8789,32 @@ msgstr "Tara" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Zamanlanmış Görevler" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:52 +msgctxt "scroll to top (the head) of the log file" +msgid "Scroll to head" +msgstr "Başa kaydır" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:43 +msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file" +msgid "Scroll to tail" +msgstr "Kuyruğa kaydırın" + +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41 +msgid "Search domain" +msgstr "Alan adı arama" + #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62 msgid "Section %s is empty." -msgstr "" +msgstr "%s bölümü boş." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4476 msgid "Section added" msgstr "Bölüm eklendi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4478 msgid "Section removed" msgstr "Bölüm kaldırıldı" @@ -7993,17 +8832,17 @@ msgstr "" "zorla' seçeneğini seçin. Yalnızca donanım yazılımının doğru olduğundan ve " "cihazınız için tasarlandığından eminseniz kullanın!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3000 msgid "Select file…" msgstr "Dosya Seç…" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "Bağımlı seçimi için kullanılacak gönderim hash politikasını seçer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 msgid "" "Send RA " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -8028,6 +8867,10 @@ msgstr "" "LCP yankı isteklerini saniye cinsinden belirtilen aralıkta gönderin, " "yalnızca hata eşiği ile bağlantılı olarak etkilidir" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285 +msgid "Send multicast beacon" +msgstr "Çok noktaya yayın işaretini gönder" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24 msgid "Send the hostname of this device" msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder" @@ -8036,11 +8879,11 @@ msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder" msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 msgid "Server address" msgstr "Sunucu adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797 msgid "Server name" msgstr "Sunucu adı" @@ -8065,17 +8908,25 @@ msgstr "Oturum süresi doldu" msgid "Set Static" msgstr "Sabit Olarak Ayarla" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 +msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." +msgstr "Önbellekteki girdiler için maksimum saniye TTL değeri ayarlayın." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915 +msgid "Set an alias for a hostname." +msgstr "Ana bilgisayar adı için bir takma ad ayarlayın." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122 msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field %s to %s" msgstr "%s Başlık alanını %s olarak ayarla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Arayüzü NDP-Proxy harici bağımlı olarak ayarlayın. Varsayılan kapalıdır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -8084,11 +8935,15 @@ msgstr "" "(Ayarlandıysa, taşıyıcı algılama olayları, çalışırken hotplug işleyicilerini " "çağırmaz)." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +msgid "Set log class/facility for syslog entries." +msgstr "Sistem günlüğü girdileri için günlük sınıfını / tesisini ayarlayın." + +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Tüm bağımlılara aynı MAC Adresini ayarlayın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent RA messages. " @@ -8099,7 +8954,7 @@ msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, istemciler durumsuz IPv6 adresi otomatik " "yapılandırması gerçekleştirir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -8107,19 +8962,23 @@ msgstr "" "Bu arabirimi RA ve DHCPv6 geçişinin yanı sıra NDP proxy'si için ana olarak " "ayarla." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" msgstr "Şu anda aktif olan bağımlı olarak ayarlayın (aktif, 1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Bağa eklenen ilk bağımlı öğeyi ayarla (takip et, 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "DHCP Sunucusunu Kur" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 +msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." +msgstr "Proxy'li IPv6 komşuları için kurulum yolları." + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 @@ -8130,6 +8989,14 @@ msgstr "PLMN ayarı başarısız oldu" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "İşlem modunu ayarlama başarısız oldu" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 +msgid "Setting the allowed network technology." +msgstr "İzin verilen ağ teknolojisini ayarlama." + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107 +msgid "Setting the preferred network technology." +msgstr "Tercih edilen ağ teknolojisini ayarlama." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" @@ -8139,10 +9006,8 @@ msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 -msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." -msgstr "Proxy'li IPv6 komşuları için kurulum yolları." +"Birden fazla AP arasında dolaşımda kablosuz istemcilere yardımcı olmaya " +"yönelik ayarlar: 802.11r, 802.11k ve 802.11v" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 @@ -8157,25 +9022,25 @@ msgstr "Kısa Başlangıç" msgid "Show current backup file list" msgstr "Mevcut yedekleme dosyası listesini göster" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 msgid "Show empty chains" msgstr "Boş zincirleri göster" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342 msgid "Show raw counters" msgstr "Ham sayaçları göster" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:546 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Bu arayüzü kapat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278 @@ -8183,15 +9048,15 @@ msgstr "Bu arayüzü kapat" msgid "Signal" msgstr "Sinyal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2309 msgid "Signal / Noise" msgstr "Sinyal / Gürültü" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104 msgid "Signal Quality" -msgstr "" +msgstr "Sinyal Kalitesi" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Sinyal Yenileme Hızı" @@ -8199,12 +9064,12 @@ msgstr "Sinyal Yenileme Hızı" msgid "Signal:" msgstr "Sinyal:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNS sorgu önbelleğinin boyutu" @@ -8231,7 +9096,7 @@ msgstr "İçeriğe geç" msgid "Skip to navigation" msgstr "Gezintiye atla" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185 msgid "Slave Interfaces" msgstr "Bağımlı Arayüzler" @@ -8258,11 +9123,11 @@ msgstr "" "manuel olarak flaşlanmalıdır. Cihaza özel kurulum talimatları için lütfen " "wiki'ye bakın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 msgid "Source" msgstr "Kaynak" @@ -8286,7 +9151,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Kaynak bağlantı noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 msgid "" "Special PXE boot " "options for Dnsmasq." @@ -8294,7 +9159,7 @@ msgstr "" "Dnsmasq için özel PXE " "önyükleme seçenekleri." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -8303,7 +9168,7 @@ msgstr "" "listesini belirtir. Belirtilmezse, yerel cihaz DNS arama etki alanı " "duyurulur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -8314,7 +9179,7 @@ msgstr "" "devre dışı bırakılmadığı sürece cihaz kendisini IPv6 DNS sunucusu olarak " "duyurur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "" "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match " "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the " @@ -8324,7 +9189,7 @@ msgstr "" "eşleştirmek için 1000 veya ilgili aralıktaki tüm UID'leri kapsayıcı olarak " "eşleştirmek için 1000-1005" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " "dropped or delivered" @@ -8332,27 +9197,27 @@ msgstr "" "Yinelenen çerçevelerin (etkin olmayan bağlantı noktalarında alınan) " "bırakılması veya teslim edilmesi gerektiğini belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "ARP bağlantı izleme sıklığını milisaniye cinsinden belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring" msgstr "ARP izleme için kullanılacak IP adreslerini belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "Milisaniye cinsinden MII bağlantı izleme frekansını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" msgstr "IP başlıklarında eşleşecek TOS değerini belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" msgstr "Kullanılacak toplama seçim mantığını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)" msgstr "Eşleşecek hedef alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)" @@ -8360,7 +9225,7 @@ msgstr "Eşleşecek hedef alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Aygıtın eklendiği dizini belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 msgid "" "Specifies the flags sent in RA " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -8370,7 +9235,7 @@ msgstr "" "işaretleri belirtir, örneğin istemcilere durum bilgisi olan DHCPv6 " "aracılığıyla daha fazla bilgi isteme talimatı vermek için." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "" "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match " "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value" @@ -8379,7 +9244,7 @@ msgstr "" "255 işaretiyle eşleşecek veya herhangi bir çift işaret değeriyle eşleşecek " "0x0/0x1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 msgid "Specifies the incoming logical interface name" msgstr "Gelen mantıksal arabirim adını belirtir" @@ -8391,7 +9256,7 @@ msgstr "" "Bu rotanın ait olduğu üst (veya ana) arabirimin mantıksal arabirim adını " "belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259 msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default" @@ -8426,7 +9291,7 @@ msgstr "" "gerekliliklere ve kablosuz kullanıma bağlı olarak, gerçek iletim gücü sürücü " "tarafından azaltılabilir." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243 msgid "" "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting " "carrier" @@ -8434,11 +9299,11 @@ msgstr "" "Taşıyıcıyı belirtmeden önce etkin olması gereken minimum bağlantı sayısını " "belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "Bu bağlama arayüzü için kullanılacak modu belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 msgid "" "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent " "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " @@ -8448,7 +9313,7 @@ msgstr "" "aksi takdirde bir bağlantı kapsamı yolu oluşturur. 0.0.0.0 olarak " "ayarlanırsa, rota için hiçbir ağ geçidi belirtilmez" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339 msgid "" "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a " "failover event in 200ms intervals" @@ -8456,7 +9321,7 @@ msgstr "" "200 ms aralıklarla bir yük devretme olayından sonra yayınlanacak IGMP üyelik " "raporlarının sayısını belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283 msgid "" "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to " "the next one" @@ -8464,7 +9329,7 @@ msgstr "" "Bir sonrakine geçmeden önce bir ikincil cihaz üzerinden iletilecek paket " "sayısını belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317 msgid "" "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited " "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event" @@ -8472,7 +9337,7 @@ msgstr "" "Bir yük devretme olayından sonra verilecek eş bildirimlerinin (karşılıksız " "ARP'ler ve istenmeyen IPv6 Komşu Bildirimleri) sayısını belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291 msgid "" "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver " "sends learning packets to each slaves peer switch" @@ -8480,15 +9345,15 @@ msgstr "" "Bağlama sürücüsünün her bir bağımlı eş anahtarına öğrenme paketleri " "gönderdiği örnekler arasındaki saniye sayısını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 msgid "Specifies the ordering of the IP rules" msgstr "IP kurallarının sırasını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 msgid "Specifies the outgoing logical interface name" msgstr "Dışarı giden mantıksal arabirim adını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 msgid "" "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered " "by the target" @@ -8496,18 +9361,18 @@ msgstr "" "Hedefin kapsadığı hedeflere gönderirken tercih edilen kaynak adresini " "belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable" msgstr "Ulaşılması gereken ARP IP hedeflerinin miktarını belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275 msgid "" "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit " "LACPDU packets" msgstr "" "Bağlantı ortağından LACPDU paketlerini iletmesinin isteneceği hızı belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232 msgid "" "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the " "active slave or recovery of the primary slave occurs" @@ -8515,27 +9380,27 @@ msgstr "" "Etkin ikincil öğenin arızalanması veya birincil ikincil öğenin kurtarılması " "meydana geldiğinde birincil bağımlı için yeniden seçim politikasını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 msgid "Specifies the route metric to use" msgstr "Kullanılacak rota metriğini belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Specifies the route type to be created" msgstr "Oluşturulacak rota türünü belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Specifies the rule target routing action" msgstr "Kural hedefi yönlendirme eylemini belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" msgstr "Eşleşecek kaynak alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251 msgid "Specifies the system priority" msgstr "Sistem önceliğini belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a " "link failure detection" @@ -8543,7 +9408,7 @@ msgstr "" "Bir bağlantı hatası algılandıktan sonra bir bağımlı birimi devre dışı " "bırakmadan önce beklenecek süreyi milisaniye cinsinden belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a " "link recovery detection" @@ -8560,7 +9425,7 @@ msgstr "" "Bu köprüye bağlanacak kablolu bağlantı noktalarını belirtir. Kablosuz ağlar " "eklemek için, kablosuz ayarlarda ağ olarak ilgili arayüzü seçin." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "" "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP " "traffic should be filtered for link monitoring" @@ -8569,7 +9434,7 @@ msgstr "" "ARP olmayan trafiğin bağlantı izleme için filtrelenmesi gerekip " "gerekmediğini belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308 msgid "" "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC " "address at enslavement" @@ -8577,7 +9442,7 @@ msgstr "" "Aktif yedekleme modunun bağımlılaştırmada tüm bağımlıları aynı MAC adresine " "ayarlayıp ayarlamayacağını belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425 msgid "" "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. " "netif_carrier_ok()" @@ -8585,20 +9450,20 @@ msgstr "" "Miimon'un MII veya ETHTOOL ioctls ve netif_carrier_ok () kullanıp " "kullanmayacağını belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300 msgid "" "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load" msgstr "" "Yüke bağlı olarak bağımlılar arasında aktif akışların karıştırılıp " "karıştırılmayacağını belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186 msgid "" "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface" msgstr "" "Bu bağlama arayüzüne hangi bağımlı arayüzlerin eklenmesi gerektiğini belirtir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219 msgid "" "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active " "slave while it is available" @@ -8608,7 +9473,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "Bir TOS (Hizmet Türü) belirtin." @@ -8637,7 +9502,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -8673,20 +9538,28 @@ msgid "" msgstr "" "Varsayılan (1280 bayt) dışında bir MTU (Maksimum İletim Birimi) belirtin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Gizli şifreleme anahtarını burada belirtin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215 +msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" +msgstr "Hız: %d Mibit/s, Çift Yönlü: %s" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" -msgstr "" +msgstr "Bölücüsüz ADSL (G.992.2) Annex A" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717 msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Eski komşu önbellek zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +msgid "Standard: none" +msgstr "Standart: hiçbiri" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Start" msgstr "Başlat" @@ -8694,31 +9567,32 @@ msgstr "Başlat" msgid "Start WPS" msgstr "WPS'yi başlat" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75 msgid "Start priority" msgstr "Başlatma önceliği" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 msgid "Start refresh" msgstr "Yenilemeye başla" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Yapılandırma uygulanıyor…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78 msgid "Startup" msgstr "Başlatma" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Durum" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 msgid "Static IPv4 Routes" @@ -8733,17 +9607,17 @@ msgstr "Statik IPv6 Yolları" msgid "Static Lease" msgstr "Statik Kira" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Static Leases" msgstr "Statik Kiralar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967 msgid "Static address" msgstr "Statik adres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8759,14 +9633,19 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "İstasyon dugunluk limiti" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 +msgid "Steering flows (RPS)" +msgstr "" +"Yönlendirme akışları (RPS)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Stop" msgstr "Durdur" @@ -8774,12 +9653,12 @@ msgstr "Durdur" msgid "Stop WPS" msgstr "WPS'yi durdur" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974 msgid "Stop refresh" msgstr "Yenilemeyi durdur" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38 msgid "Storage" msgstr "Depolama" @@ -8787,7 +9666,7 @@ msgstr "Depolama" msgid "Strict filtering" msgstr "Sıkı Filtreleme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602 msgid "Strict order" msgstr "Katı düzen" @@ -8796,15 +9675,19 @@ msgid "Strong" msgstr "Kuvvetli" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2194 msgid "Submit" msgstr "Gönder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +msgid "Suggested: 128" +msgstr "Önerilen: 128" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Suppress logging" msgstr "Günlük kaydını bastır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "DHCP protokolü için rutin işlemin günlüğe kaydedilmesini engelle." @@ -8837,7 +9720,7 @@ msgstr "Ağ anahtarı VLAN" msgid "Switch port" msgstr "Ağ anahtarı Bağlantı noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 msgid "Switch protocol" msgstr "Ağ anahtarı protokolü" @@ -8847,7 +9730,7 @@ msgstr "Ağ anahtarı protokolü" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "CIDR listesi gösterimine geç" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731 msgid "Symbolic link" msgstr "Sembolik bağlantı" @@ -8859,13 +9742,13 @@ msgstr "NTP Sunucusu ile Senkronize Et" msgid "Sync with browser" msgstr "Tarayıcı ile senkronize et" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 -msgid "Syntax: /fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]." -msgstr "Sözdizimi: /fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 +msgid "Syntax:" +msgstr "Sözdizimi:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 -msgid "Syntax: _service._proto.example.com." -msgstr "Sözdizimi: _service._proto.example.com." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +msgid "Syntax: {code_syntax}." +msgstr "Sözdizimi: {code_syntax}." #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 @@ -8874,13 +9757,13 @@ msgstr "Sözdizimi: _service._proto.example.com." msgid "System" msgstr "Sistem" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:59 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 msgid "System Log" msgstr "Sistem Günlüğü" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250 msgid "System Priority" msgstr "Sistem Önceliği" @@ -8888,12 +9771,16 @@ msgstr "Sistem Önceliği" msgid "System Properties" msgstr "Sistem özellikleri" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227 +msgid "System load" +msgstr "Sistem yükü" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162 msgid "System log buffer size" msgstr "Sistem günlüğü arabellek boyutu" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." @@ -8919,16 +9806,17 @@ msgctxt "nft tcp sport" msgid "TCP source port" msgstr "TCP kaynak bağlantı noktası" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP sunucusu kökü" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -8940,24 +9828,36 @@ msgstr "TX Oranı" msgid "TX queue length" msgstr "TX sıra uzunluğu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226 msgid "Table" msgstr "Tablo" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +msgid "Table IP family" +msgstr "IP ailesi tablosu" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104 +msgid "Tag" +msgstr "Etiket" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219 msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" -msgstr "" +msgstr "Etiketlendi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Target" msgstr "Hedef" @@ -8969,7 +9869,7 @@ msgstr "Hedef Platform" msgid "Target network" msgstr "Hedef ağ" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60 msgid "Temp space" msgstr "Geçici alan" @@ -8977,7 +9877,7 @@ msgstr "Geçici alan" msgid "Terminate" msgstr "Sonlandır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "" "The MTU to be published in " "RA messages. " @@ -8987,7 +9887,7 @@ msgstr "" "yayınlanacak MTU. Minimum " "1280 bayttır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 msgid "" "The Managed address configuration (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -8995,7 +9895,7 @@ msgstr "" "Yönetilen adres yapılandırması (M) bayrağı, IPv6 adreslerinin " "DHCPv6 aracılığıyla kullanılabildiğini gösterir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 msgid "" "The Mobile IPv6 Home Agent (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -9003,7 +9903,7 @@ msgstr "" "Mobil IPv6 Ana Aracısı (H) işareti, cihazın bu bağlantıda Mobil " "IPv6 ana aracısı olarak da hareket ettiğini gösterir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 msgid "" "The Other configuration (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -9023,7 +9923,11 @@ msgstr "" "Yapılandırmanın QR kod görüntüsünü oluşturmak için qrencode paketi " "gereklidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 +msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." +msgstr "Bu ana bilgisayarın DHCPv6-DUID'si (DHCP benzersiz tanımlayıcısı)." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -9039,18 +9943,26 @@ msgstr "" "HE.net uç nokta güncelleme yapılandırması değişti, şimdi kullanıcı kimliği " "yerine düz kullanıcı adını kullanmalısınız!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "%h IP adresi zaten başka bir statik kiralama tarafından kullanılıyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP adresi, herhangi bir DHCP havuzu adres aralığının dışında" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "Önyükleme sunucusunun IP adresi" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 +msgid "" +"The IP address to be used for this host, or ignore to ignore any " +"DHCP request from this host." +msgstr "" +"Bu ana bilgisayar için kullanılacak IP adresi veya bu ana bilgisayardan " +"gelen herhangi bir DHCP isteğini yoksaymak için yoksay." + #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end." msgstr "IPv4 adresi veya uzak ucun tam nitelikli etki alanı adı." @@ -9073,6 +9985,14 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "IPv6 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100 +msgid "" +"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " +"16 chars)." +msgstr "" +"Onaltılık sayı olarak IPv6 arayüz tanımlayıcısı (adres soneki) (maks. 16 " +"karakter)." + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "" @@ -9102,7 +10022,7 @@ msgstr "LED, her zaman öntanımlı durumda kapalıdır." msgid "The LED is always in default state on." msgstr "LED, her zaman öntanımlı durumda açıktır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" @@ -9114,15 +10034,19 @@ msgstr "" msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes" msgstr "MTU, %d baytlık ana aygıt MTU'sunu aşmamalıdır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950 msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "VLAN kimliği benzersiz olmalıdır" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 +msgid "The address through which this %s is reachable" +msgstr "Bu %s'nin erişilebilir olduğu adres" + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "Mesh yollarını keşfetmek için kullanılan algoritma" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154 msgid "" "The allowed characters are: A-Z, a-z, 0-9 and _" @@ -9130,18 +10054,26 @@ msgstr "" "İzin verilen karakterler şunlardır: A-Z, a-z, " "0-9 ve _" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315 +msgid "" +"The checkbox cannot be modified unless the yggdrasil-jumper " +"package is installed." +msgstr "" +"yggdrasil-jumper paketi yüklü olmadığı sürece onay kutusu " +"değiştirilemez." + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Aşağıdaki hata nedeniyle yapılandırma dosyası yüklenemedi:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" msgstr "" "Gizli bir kablosuz ağa katılırken doğru SSID manuel olarak belirtilmelidir" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -9160,7 +10092,7 @@ msgstr "" "bekleyen değişiklikleri geri alabilirsiniz." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391 msgid "" "The device file of the memory or partition (e.g." " /dev/sda1)" @@ -9172,8 +10104,8 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "Cihaz adı \"%s\" zaten alınmış" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -9200,7 +10132,7 @@ msgstr "" "karşılaştırın.
Cihaza yazma prosedürünü başlatmak için aşağıdaki " "'Devam Et'e tıklayın." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259 msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır." @@ -9208,14 +10140,14 @@ msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır." msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load." msgstr "Sıklık, 1 dakikalık ortalama CPU yüküyle doğru orantılıdır." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155 msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Ağ geçidi adresi yerel bir IP adresi olmamalıdır" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " -"application to setup a connection towards this device." +"application to set up a connection towards this device." msgstr "" "Oluşturulan konfigürasyon, bu cihaza bir bağlantı kurmak için bir WireGuard " "istemci uygulamasına aktarılabilir." @@ -9232,6 +10164,10 @@ msgstr "" "Verilen SSH genel anahtarı geçersiz. Lütfen uygun genel RSA veya ECDSA " "anahtarlarını sağlayın." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032 +msgid "The hardware address(es) of this entry/host." +msgstr "Bu girdinin/ana bilgisayarın ayrılmış donanım adres(ler)i." + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93 msgid "" "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for " @@ -9244,7 +10180,7 @@ msgstr "" "TQ'suna uygulanır, böylece ekstra bir atlamanın maliyetini yayar (paketin " "alınması ve yeniden iletilmesi gerekir, bu da yayın süresine mal olur)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Önyükleme sunucusunun ana makine adı" @@ -9252,11 +10188,11 @@ msgstr "Önyükleme sunucusunun ana makine adı" msgid "The interface could not be found" msgstr "Arayüz bulunamadı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 msgid "The interface name is already used" msgstr "Arayüz adı zaten kullanılıyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 msgid "The interface name is too long" msgstr "Arayüz adı çok uzun" @@ -9273,7 +10209,7 @@ msgstr "" msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "IPv6 önekinin bit cinsinden uzunluğu" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168 msgid "The local IPv4 address" msgstr "Yerel IPv4 adresi" @@ -9285,7 +10221,7 @@ msgstr "Yerel IPv4 adresi" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "Tünelin oluşturulduğu yerel IPv4 adresi (isteğe bağlı)." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175 msgid "The local IPv4 netmask" msgstr "Yerel IPv4 ağ maskesi" @@ -9321,7 +10257,7 @@ msgstr "" "patlamasını ayarlayabilir; Daha büyük değerler, ana bilgisayar yanıtları " "daha geniş bir aralığa yayıldığından trafiği daha az yoğun hale getirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "" "The maximum hops to be published in RA messages. Maximum is 255 hops." @@ -9329,7 +10265,12 @@ msgstr "" "RA mesajlarında yayınlanacak " "maksimum atlama sayısı. Maksimum 255 atlamadır." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967 +msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." +msgstr "" +"Aşağıdaki netfilter bileşenleri yalnızca fw4 çalıştırılırken dikkate alınır." + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735 msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." @@ -9337,14 +10278,14 @@ msgstr "" "Bu cihaza ağ erişimi, \"%h\" arabiriminin ayarları değiştirilerek " "kesilebilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 msgid "The network name is already used" msgstr "Ağ adı zaten kullanılıyor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several VLANs in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several VLANs in which computers can " "communicate directly with each other. VLANs are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " @@ -9357,7 +10298,11 @@ msgstr "" "kullanılır. Genellikle, internet ve yerel ağ için diğer portlar gibi bir " "sonraki büyük ağa bağlantı için varsayılan olarak bir Uplink portu vardır." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225 +msgid "The private key for your Yggdrasil node" +msgstr "Yggdrasil düğümünüz için özel anahtar" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9367,6 +10312,10 @@ msgstr "" "Bu genellikle statik bir genel IP adresi, statik bir ana bilgisayar adı veya " "bir DDNS etki alanıdır." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230 +msgid "The public key for your Yggdrasil node" +msgstr "Yggdrasil düğümünüzün açık anahtarı" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "Sorgu yanıt aralığı, sorgu aralığı değerinden düşük olmalıdır" @@ -9390,13 +10339,17 @@ msgstr "" "verir. Bir ağın kayıplı olması bekleniyorsa, sağlamlık değeri artırılabilir. " "IGMP, (Sağlamlık-1) paket kayıplarına karşı dayanıklıdır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183 +msgid "The routing protocol identifier of this route" +msgstr "Bu yolun yönlendirme protokolü tanımlayıcısı" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "" "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value" msgstr "Kural hedefi, öncelik değeriyle belirtilen başka bir kurala atlamadır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 msgid "" "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 " "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special " @@ -9415,6 +10368,12 @@ msgstr "Seçilen %s modu, %s şifrelemesiyle uyumlu değil" msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "Gönderilen güvenlik jetonu geçersiz veya süresi zaten dolmuş!" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27 +msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:" +msgstr "" +"Sistem günlüğü çıktısı, aşağıdakilerle ilgili mesajlar için önceden " +"filtrelenmiş:" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " @@ -9452,6 +10411,19 @@ msgstr "Sistem şifresi başarıyla değiştirildi." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Sysupgrade komutu %d koduyla başarısız oldu" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004 +msgid "" +"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " +"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " +"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, " +"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)." +msgstr "" +"Hangi ana makine direktiflerinin kullanıldığı etiket yapısı filtreleri; " +"birden fazla etiket sağlanabilir, bu durumda talebin hepsiyle eşleşmesi " +"gerekir. Etiketli yönergeler, etiketsiz olanlara tercih edilir. Mac, duid " +"veya ana bilgisayar adından birinin hala belirtilmesi gerektiğini unutmayın " +"(joker karakter olabilir)." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120 msgid "" "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files " @@ -9479,8 +10451,8 @@ msgstr "" "Yüklenen aygıt yazılımı desteklenen bir format içermiyor. Platformunuz için " "genel yazılım formatını seçtiğinizden emin olun." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Değer, konfigürasyon tarafından geçersiz kılınır." @@ -9501,19 +10473,19 @@ msgstr "" "kurallarının karıştırılması önerilmez ve eksik trafik filtrelemesine neden " "olabilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" msgstr "Aktif kira yok" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Uygulanabilecek değişiklik yok" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 msgid "" @@ -9527,7 +10499,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Yönlendiricinin IPv4 adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Bu kimlik doğrulama türü, seçilen EAP yöntemi için geçerli değildir." @@ -9571,7 +10543,7 @@ msgstr "" "Cihaz seçicide bir Cihaz seçmeyin, bunun yerine Kablosuz ayarlarına gidin ve " "oradan bir ağ olarak bu arabirimi seçin." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115 msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." @@ -9587,7 +10559,7 @@ msgstr "" "Bu, tünel aracısı tarafından atanan yerel uç nokta adresidir ve genellikle " "...:2/64 ile biter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "Bu, yerel ağdaki tek DHCP sunucusudur." @@ -9621,12 +10593,39 @@ msgstr "" "Bu liste, halihazırda çalışan sistem süreçleri ve durumlarına genel bir " "bakış sağlar." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "Ca-bundle paketi kurulu olmadığı için bu seçenek kullanılamaz." +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323 +msgid "This page displays the active connections via this device." +msgstr "Bu sayfa, bu aygıt üzerinden yapılan etkin bağlantıları görüntüler." + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315 +msgid "" +"This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces." +msgstr "" +"Bu sayfa, kullanılabilir tüm fiziksel arayüzler için kullanılan bant " +"genişliğini görüntüler." + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342 +msgid "" +"This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces." +msgstr "" +"Bu sayfa, kullanılabilir her radyo arayüzü için kablosuz metriklerini " +"görüntüler." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +msgid "This prefix is randomly generated at first install." +msgstr "Bu önek, ilk kurulumda rastgele oluşturulur." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 +msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you." +msgstr "" +"Bu, sizin için erişilebilir olmayan alt ağlardaki ulaşılamayan IP'leri önler." + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 @@ -9637,9 +10636,9 @@ msgstr "Bu bölüm henüz herhangi bir değer içermiyor" msgid "Time Synchronization" msgstr "Zaman Senkronizasyonu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 msgid "Time advertisement" -msgstr "" +msgstr "Zaman ilanı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713 msgid "Time in milliseconds" @@ -9653,9 +10652,9 @@ msgstr "Dinleme ve öğrenme durumlarında harcanacak saniye cinsinden süre" msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "GTK'yı yeniden anahtarlamak için zaman aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Saat dilimi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" @@ -9681,21 +10680,17 @@ msgstr "" msgid "Timezone" msgstr "Saat dilimi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the configuration import instead." +"provider supplied) configuration file, use the configuration import instead." msgstr "" "Yerel WireGuard arayüzünü mevcut (ör. sağlayıcı tarafından sağlanan) " "yapılandırma dosyasından tam olarak yapılandırmak için, bunun yerine " "yapılandırma içe aktarımını kullanın." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 -msgid "To login…" -msgstr "Giriş yap…" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " @@ -9707,7 +10702,7 @@ msgstr "" "başlangıç durumuna döndürmek için \"Sistem Sıfırlaması gerçekleştir\" " "seçeneğini tıklayın (yalnızca squashfs imajı ile mümkündür)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 msgid "Tone" msgstr "Ton" @@ -9715,6 +10710,10 @@ msgstr "Ton" msgid "Total Available" msgstr "Toplam Mevcut" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342 +msgid "Trace" +msgstr "Ä°zleme" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121 @@ -9723,11 +10722,10 @@ msgstr "Traceroute" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126 msgid "Tracking Area Code" -msgstr "" +msgstr "Takip Alan Kodu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 msgid "Traffic" msgstr "Trafik" @@ -9745,23 +10743,46 @@ msgctxt "nft counter" msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes" msgstr "Kurala göre eşleşen trafik: %.1000mPackets, %.1024mBytes" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:390 msgid "Transfer" msgstr "Aktar" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +msgid "" +"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into " +"{nxdomain} responses." +msgstr "" +"Belirtilen adresleri veya alt ağları içeren yanıtları {nxdomain} yanıtlarına " +"dönüştürün." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25 msgid "Transmit" msgstr "Ä°let" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Karma Politikasını Ä°let" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248 +msgid "Transmit dropped" +msgstr "Ä°letim kesildi" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247 +msgid "Transmit errors" +msgstr "Ä°letim hataları" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58 -#, fuzzy msgid "Transmitted Data" msgstr "Ä°letilen Veriler" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245 +msgid "Transmitted bytes" +msgstr "Ä°letilen baytlar" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246 +msgid "Transmitted packets" +msgstr "Ä°letilen paketler" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @th,off,len" msgid "Transport header bits %d-%d" @@ -9796,11 +10817,12 @@ msgstr "Tünel Arayüzü" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76 msgid "Tunnel Link" msgstr "Tünel Bağlantısı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Tunnel device" msgstr "Tünel cihazı" @@ -9809,13 +10831,13 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Tx-Gücü" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" msgstr "Tür" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Type of service" msgstr "Hizmet türü" @@ -9829,10 +10851,14 @@ msgctxt "nft udp sport" msgid "UDP source port" msgstr "UDP kaynak bağlantı noktası" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing." +msgstr "IPv6 için ULA, IPv4 özel ağ adreslemesine benzer." + #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 msgid "UMTS only" msgstr "Yalnızca UMTS" @@ -9842,8 +10868,16 @@ msgstr "Yalnızca UMTS" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43 +msgid "URI scheme %s not supported" +msgstr "URI düzeni %s desteklenmiyor" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -9872,8 +10906,8 @@ msgstr "Gönderilemiyor" msgid "Unable to generate QR code: %s" msgstr "QR kodu oluşturulamıyor: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19 msgid "Unable to load log data:" msgstr "Günlük verileri yüklenemiyor:" @@ -9887,15 +10921,15 @@ msgstr "Ä°stemci kimliği alınamıyor" msgid "Unable to obtain mount information" msgstr "Bağlama bilgisi alınamıyor" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" msgstr "ip6tables sayaçları sıfırlanamıyor: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" msgstr "Ä°ptables sayaçları sıfırlanamıyor: %s" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 msgid "Unable to resolve AFTR host name" msgstr "AFTR ana bilgisayar adı çözülemiyor" @@ -9905,21 +10939,29 @@ msgstr "AFTR ana bilgisayar adı çözülemiyor" msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Eş ana bilgisayar adı çözülemiyor" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317 msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "Güvenlik duvarı yeniden başlatılamıyor: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 +msgid "Unable to set allowed mode list." +msgstr "Ä°zin verilen mod listesi ayarlanamıyor." + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17 +msgid "Unable to set preferred mode." +msgstr "Tercih edilen mod ayarlanamıyor." + #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29 msgid "Unable to verify PIN" msgstr "PIN doğrulanamadı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 msgid "Unconfigure" msgstr "Yapılandırmayı kaldır" @@ -9931,25 +10973,22 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Beklenmeyen yanıt veri biçimi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 msgid "" -"Unique Local Address - in the range fc00::/7. Typically only " -"within the ‘local’ half fd00::/8. ULA for IPv6 is " -"analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly " -"generated at first install." +"Unique Local Address (%s) - prefix fd00::/8 (the L bit is " +"always 1)." msgstr "" -"Benzersiz Yerel Adres - fc00::/7 aralığında. Genellikle " -"yalnızca ‘local’ yarım fd00::/8. IPv6 için ULA, " -"IPv4 özel ağ adreslemesine benzer. Bu önek, ilk kurulumda rastgele " -"oluşturulur." +"Benzersiz Yerel Adres (%s) - fd00::/8 öneki (L biti her zaman " +"1'dir)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Bilinmeyen ve desteklenmeyen bağlantı yöntemi." @@ -9973,11 +11012,16 @@ msgstr "Yönetilmeyen" msgid "Unmount" msgstr "Kaldır" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Unnamed instance #%d" +msgstr "Ä°simsiz örnek #%d" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 msgid "Unnamed key" msgstr "Adsız anahtar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4416 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" @@ -9985,30 +11029,34 @@ msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" msgid "Unspecified error" msgstr "Belirtilmemiş hata" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9 msgid "Unsupported MAP type" msgstr "Desteklenmeyen MAP türü" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37 +msgid "Unsupported URI scheme in %s" +msgstr "%s cinsinden desteklenmeyen URI şeması" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31 msgid "Unsupported modem" msgstr "Desteklenmeyen modem" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113 msgid "Unsupported protocol" -msgstr "" +msgstr "Desteklenmeyen protokol" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Desteklenmeyen protokol türü." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215 msgctxt "VLAN port state" msgid "Untagged" -msgstr "" +msgstr "Etiketsiz" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "Untitled peer" msgstr "Adsız eş" @@ -10017,11 +11065,11 @@ msgstr "Adsız eş" msgid "Up" msgstr "Aktif" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416 msgid "Up Delay" msgstr "Yukarı Gecikme" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4303 msgid "Upload" msgstr "Yükle" @@ -10038,25 +11086,25 @@ msgstr "" msgid "Upload archive..." msgstr "Arşiv yükle..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890 msgid "Upload file" msgstr "Dosya yükle" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865 msgid "Upload file…" msgstr "Dosya yükle…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249 msgid "Upload has been cancelled" -msgstr "" +msgstr "Yükleme iptal edildi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Yükleme isteği başarısız oldu: %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264 msgid "Uploading file…" msgstr "Dosya yükleniyor…" @@ -10070,7 +11118,7 @@ msgstr "" "wifinet# biçiminde bir ad atanacak ve ağ, güncellenmiş " "yapılandırmayı uygulamak için yeniden başlatılacaktır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -10078,7 +11126,7 @@ msgstr "" "\"Devam\" düğmesine basıldığında, köprü yapılandırması güncellenecek ve " "güncellenen yapılandırmayı uygulamak için ağ yeniden başlatılacak." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -10086,23 +11134,15 @@ msgstr "" "\"Devam\" düğmesine basıldığında, ifname seçenekleri yeniden adlandırılacak " "ve güncellenmiş yapılandırmayı uygulamak için ağ yeniden başlatılacaktır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 -msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." -msgstr "" -"Yukarı akış çözümleyicileri, resolv dosyasındaki sıraya göre sorgulanacaktır." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138 msgid "Uptime" msgstr "Çalışma süresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 -msgid "Use /etc/ethers" -msgstr "/etc/ethers kullanın" - #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106 msgid "Use DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP'yi kullan" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295 msgid "Use DHCP advertised servers" @@ -10114,9 +11154,9 @@ msgstr "DHCP ağ geçidini kullan" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115 msgid "Use DHCPv6" -msgstr "" +msgstr "DHCPv6'yı kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 @@ -10132,6 +11172,7 @@ msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 ülke kodlarını kullan." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84 msgid "Use MTU on tunnel interface" msgstr "Tünel arayüzünde MTU kullanın" @@ -10143,15 +11184,15 @@ msgstr "Tünel arayüzünde MTU kullanın" msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "Tünel arayüzünde TTL'yi kullanın" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)" msgstr "Donanım MAC adreslerinin XOR'unu kullan (layer2)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)" msgstr "Donanım MAC adreslerinin ve IP adreslerinin XOR'unu kullan (layer2+3)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330 msgid "" "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect " "(encap2+3)" @@ -10171,23 +11212,24 @@ msgstr "Kök dosya sistemi olarak kullan (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Yayın işaretini kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Yerleşik IPv6 yönetimini kullanın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Özel DNS sunucularını kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "Varsayılan ağ geçidini kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 @@ -10215,15 +11257,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Her bağlantı için aynı kaynağı ve hedefi kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 msgid "Use system certificates" msgstr "Sistem sertifikalarını kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "İç tünel için sistem sertifikalarını kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC address identifies the host, the IPv4 address specifies the fixed " @@ -10238,27 +11280,31 @@ msgstr "" "süresi, standart olmayan ana makineye özgü kiralama süresi ayarlamak " "için kullanılabilir, ör. 12h, 3d veya sonsuz." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)" msgstr "Üst katman protokol bilgilerini kullanın (layer3+4)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331 msgid "" "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)" msgstr "" "Üst katman protokol bilgilerini kullanın, skb_flow_dissect'e güvenin " "(encap3+4)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 +msgid "Use {etc_ethers}" +msgstr "{etc_ethers} kullanın" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 msgid "Used" msgstr "Kullanılmış" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542 msgid "Used Key Slot" msgstr "Kullanılan Anahtar Yuvası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -10266,26 +11312,31 @@ msgstr "" "Ä°ki farklı amaç için kullanılır: RADIUS NAS ID ve 802.11r R0KH-ID. Normal " "WPA (2) -PSK ile gerekli değildir." -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 +msgid "Useful for systems behind firewalls." +msgstr "Güvenlik duvarlarının arkasındaki sistemler için kullanışlıdır." + +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 msgid "User Group" msgstr "Kullanıcı grubu" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106 msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "Kullanıcı sertifikası (PEM kodlu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "User identifier" msgstr "Kullanıcı tanımlayıcısı" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118 msgid "User key (PEM encoded)" msgstr "Kullanıcı anahtarı (PEM kodlu)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13 @@ -10296,11 +11347,11 @@ msgstr "Kullanıcı adı" msgid "Utilize flow table %h" msgstr "%h akış tablosundan yararlan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10310,17 +11361,17 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Sanal Ethernet Bağlantı Noktası Toplayıcı)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931 msgid "VLAN ID" msgstr "VLAN Kimliği" @@ -10344,7 +11395,7 @@ msgstr "VPN Yerel bağlantı noktası" msgid "VPN Protocol" msgstr "VPN Protokolü" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39 @@ -10355,12 +11406,12 @@ msgstr "VPN Sunucusu" msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash" msgstr "VPN Sunucu sertifikasının SHA256 karması" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96 msgid "VPN Server port" msgstr "VPN Sunucusu bağlantı noktası" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "VPN Sunucusunun sertifikası SHA1 karması" @@ -10378,7 +11429,7 @@ msgid "VXLAN (RFC7348)" msgstr "VXLAN (RFC7348)" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53 msgid "VXLAN network identifier" msgstr "VXLAN ağ tanımlayıcısı" @@ -10386,7 +11437,7 @@ msgstr "VXLAN ağ tanımlayıcısı" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10394,8 +11445,8 @@ msgstr "" "DNS yanıtlarını doğrula ve DNSSEC verilerini önbelleğe al, yukarı akışın " "DNSSEC'yi desteklemesini gerektirir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,
requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10403,15 +11454,15 @@ msgstr "" "Yerleşik sistem CA paketini kullanarak sunucu sertifikasını doğrulayın,
\"ca-bundle\" paketini gerektirir" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393 msgid "Validation for all slaves" msgstr "Tüm bağımlılar için doğrulama" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391 msgid "Validation only for active slave" msgstr "Yalnızca aktif bağımlı için doğrulama" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392 msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "Yalnızca yedek bağımlılar için doğrulama" @@ -10423,7 +11474,7 @@ msgstr "Satıcı" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek Satıcı Sınıfı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "İşaretsiz alan adlarının yanıtlarının gerçekten işaretsiz alan adlarından " @@ -10438,7 +11489,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Çok yüksek" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Sanal Ethernet" @@ -10446,6 +11497,7 @@ msgstr "Sanal Ethernet" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Sanal dinamik arayüz" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 msgid "WDS" @@ -10461,27 +11513,27 @@ msgstr "WEP Açık Sistem" msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP Paylaşılan Anahtar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169 msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP parolası" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 msgid "WLAN roaming" -msgstr "" +msgstr "WLAN dolaşımı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "WMM Mode" msgstr "WMM Modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670 msgid "WNM Sleep Mode" -msgstr "" +msgstr "WNM Uyku Modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" -msgstr "" +msgstr "WNM Uyku Modu Düzeltmeleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169 msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA parolası" @@ -10501,8 +11553,13 @@ msgstr "WPS durumu" msgid "Waiting for device..." msgstr "Aygıt bekleniyor..." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339 +msgid "Warn" +msgstr "Uyarı" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -10515,11 +11572,19 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Güçsüz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882 msgid "Weight" msgstr "Ağırlık" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 +msgid "" +"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " +"all known hosts." +msgstr "" +"Bir ana bilgisayar bir girişle eşleştiğinde %s özel etiketi ayarlanır. " +"Bilinen tüm ana bilgisayarları eşleştirmek için %s seçeneğini kullanın." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -10545,7 +11610,7 @@ msgstr "" "ARP yanıtlarını çok daha güvenilir ve fazla gecikme olmadan almasına " "yardımcı olan ağ çapında bir ARP önbelleği oluşturur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 msgid "" "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any " "interface prefix" @@ -10559,6 +11624,10 @@ msgid "" "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, " "but no new hosts are learned." msgstr "" +"Etkinleştirildiğinde, alınan karşılıksız APR isteklerinden veya " +"yanıtlarından yeni ARP tablosu girişleri eklenir, aksi takdirde yalnızca " +"önceden var olan tablo girişleri güncellenir, ancak yeni ana bilgisayarlar " +"öğrenilmez." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14 msgid "" @@ -10577,7 +11646,7 @@ msgstr "" "batman-adv, maksimum performans elde etmek için trafik akışını optimize " "edebilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -10603,6 +11672,10 @@ msgstr "" "ESSID'nin gizlendiği yerlerde, istemciler dolaşımda başarısız olabilir ve " "yayın süresi verimliliği önemli ölçüde azalabilir." +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 +msgid "Which is used to access this %s" +msgstr "Bu %s'ye erişmek için kullanılır" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 msgid "Width" @@ -10618,16 +11691,17 @@ msgid "WireGuard Status" msgstr "WireGuard Durumu" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "WireGuard eşi devre dışı" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:341 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148 msgid "Wireless" msgstr "Kablosuz" @@ -10638,7 +11712,7 @@ msgid "Wireless Adapter" msgstr "Kablosuz Adaptör" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" @@ -10676,7 +11750,7 @@ msgstr "Kablosuz ağ devre dışı bırakıldı" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Kablosuz ağ etkinleştirildi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Alınan DNS sorgularını sistem günlüğüne yaz." @@ -10684,20 +11758,24 @@ msgstr "Alınan DNS sorgularını sistem günlüğüne yaz." msgid "Write system log to file" msgstr "Sistem günlüğünü dosyaya yaz" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "XOR politikası (balance-xor, 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310 msgid "Yes (none, 0)" msgstr "Evet (none, 0)" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 +msgid "Yggdrasil Network" +msgstr "Yggdrasil Ağı" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " @@ -10706,7 +11784,7 @@ msgstr "" "Şu anda cihaza \"%h\" arayüzü üzerinden bağlı görünüyorsunuz. Arayüzü " "gerçekten kapatmak istiyor musunuz?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111 msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " @@ -10718,20 +11796,21 @@ msgstr "" "dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Aynı Hedef için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Aynı alan adı için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" +"Aynı Dinleme adresine birden fazla benzersiz Aktarma Hedefi ekleyebilirsiniz." -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." @@ -10739,13 +11818,13 @@ msgstr "" "Tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirmelisiniz, aksi takdirde LuCI düzgün " "çalışmayacaktır." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120 msgid "" "You must select a primary interface which is included in selected slave " "interfaces!" msgstr "Seçili bağımlı arabirimlerde bulunan birincil arabirimi seçmelisiniz!" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101 msgid "" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" msgstr "ARP izleme seçilirse en az bir ARP IP hedefi seçmelisiniz!" @@ -10762,11 +11841,11 @@ msgstr "ZRam Ayarları" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam Boyutu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -10774,17 +11853,19 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … .(Not: http mümkün olsa " "da, hiçbir tarayıcı SRV kayıtlarını desteklemez.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 msgid "any" msgstr "herhangi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 @@ -10794,23 +11875,23 @@ msgid "auto" msgstr "otomatik" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 msgid "automatic" msgstr "otomatik" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198 msgid "automatic (disabled)" -msgstr "" +msgstr "otomatik (devre dışı)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198 msgid "automatic (enabled)" -msgstr "" +msgstr "otomatik (etkin)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82 msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1718 msgid "bridged" msgstr "köprülü" @@ -10850,15 +11931,15 @@ msgstr "oluştur:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318 msgid "dBm" msgstr "dBm" @@ -10873,15 +11954,20 @@ msgstr "devre dışı bırak" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" msgstr "devre dışı" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "disabled" +msgstr "devre dışı bırakıldı" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604 msgid "driver default" @@ -10889,33 +11975,38 @@ msgstr "sürücü varsayılanı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 msgid "driver default (%s)" -msgstr "" +msgstr "sürücü varsayılanı (%s)" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" msgstr "örn: --proxy 10.10.10.10" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "e.g: dump" msgstr "örn: dump" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "etkinleştirildi" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" -msgstr "" +msgstr "her %ds'de bir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" msgstr "süresi doldu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "force" +msgstr "zorla" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "forced" msgstr "zorunlu" @@ -10935,12 +12026,12 @@ msgstr "Tam dubleks" msgid "half-duplex" msgstr "Yarı dubleks" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "onaltılık kodlanmış değer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333 msgid "hidden" msgstr "gizli" @@ -10949,31 +12040,48 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "saat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024 msgid "hybrid mode" msgstr "hibrit mod" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66 msgid "ignore" msgstr "göz ardı et" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088 +msgid "infinite (lease does not expire)" +msgstr "sonsuz (kira süresi dolmaz)" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" msgstr "giriş" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 +msgid "integer" +msgstr "tam sayı" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "8 ile 63 karakter arasında anahtar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "5 veya 13 karakterli anahtar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112 +msgid "known" +msgstr "bilinen" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114 +msgid "known-othernet (on different subnet)" +msgstr "bilinen-diğer ağ (farklı alt ağda)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 msgid "managed config (M)" msgstr "yönetilen yapılandırma (M)" @@ -10986,15 +12094,15 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "dakika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "minutes" msgstr "dakika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "mobil ev aracısı (H)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -11004,20 +12112,21 @@ msgstr "hayır" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 msgid "no link" msgstr "bağlantı yok" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 msgid "no override" -msgstr "" +msgstr "geçersiz kılma yok" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72 msgid "non-empty value" msgstr "boş olmayan değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 @@ -11030,13 +12139,17 @@ msgstr "hiçbiri" msgid "not present" msgstr "mevcut değil" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 +msgid "octet string" +msgstr "sekizli dize" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "off" msgstr "kapalı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 msgid "on available prefix" msgstr "mevcut önek üzerinde" @@ -11044,7 +12157,7 @@ msgstr "mevcut önek üzerinde" msgid "open network" msgstr "açık ağ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "other config (O)" msgstr "diğer yapılandırma (O)" @@ -11062,21 +12175,21 @@ msgctxt "nft unit" msgid "packets" msgstr "paketler" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265 msgid "positive decimal value" msgstr "pozitif ondalık değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "positive integer value" msgstr "pozitif tamsayı değeri" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175 msgid "random" msgstr "rastgele" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163 msgid "randomly generated" -msgstr "" +msgstr "rastgele oluşturulmuş" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51 msgid "" @@ -11086,13 +12199,13 @@ msgstr "" "gönderen mesajları çok sayıda küçük mesaj yerine tek bir pakette toplayarak " "ve bir araya getirerek ek yükü azaltır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022 msgid "relay mode" msgstr "anahtarlama modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719 msgid "routed" msgstr "yönlendirildi" @@ -11100,15 +12213,23 @@ msgstr "yönlendirildi" msgid "sec" msgstr "san" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 msgid "server mode" msgstr "sunucu modu" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgid "sstpc Log-level" msgstr "sstpc Günlük düzeyi" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +msgid "stderr" +msgstr "stderr" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 +msgid "string (UTF-8)" +msgstr "dize (UTF-8)" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" msgstr "güçlü güvenlik" @@ -11117,10 +12238,15 @@ msgstr "güçlü güvenlik" msgid "tagged" msgstr "etiketlendi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "zaman birimleri (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "try" +msgstr "dene" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9 msgid "" "uHTTPd offers HTTP or " @@ -11130,7 +12256,7 @@ msgstr "" "uHTTPd, HTTP veya HTTPS ağ erişimi sunar." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613 msgid "unique value" msgstr "eşsiz değer" @@ -11140,17 +12266,16 @@ msgstr "bilinmeyen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 msgid "unknown version" -msgstr "" +msgstr "bilinmeyen sürüm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" msgstr "sınırsız" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370 @@ -11171,185 +12296,199 @@ msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:" msgid "untagged" msgstr "etiketsiz" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "valid IP address" msgstr "geçerli IP adresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270 msgid "valid IP address or prefix" msgstr "geçerli IP adresi veya önek" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351 +msgid "valid IP address range" +msgstr "geçerli IP adresi aralığı" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307 msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "geçerli IPv4 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196 msgid "valid IPv4 address" msgstr "geçerli IPv4 adresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278 msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "geçerli IPv4 adresi veya ağ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357 +msgid "valid IPv4 address range" +msgstr "geçerli IPv4 adres aralığı" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "geçerli IPv4 adresi:bağlantı noktası" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341 msgid "valid IPv4 network" msgstr "geçerli IPv4 ağı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" msgstr "geçerli IPv4 veya IPv6 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" msgstr "geçerli IPv4 önek değeri (0-32)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313 msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "geçerli IPv6 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 msgid "valid IPv6 address" msgstr "geçerli IPv6 adresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286 msgid "valid IPv6 address or prefix" msgstr "geçerli IPv6 adresi veya öneki" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363 +msgid "valid IPv6 address range" +msgstr "geçerli IPv6 adres aralığı" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331 msgid "valid IPv6 host id" msgstr "geçerli IPv6 ana bilgisayar kimliği" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346 msgid "valid IPv6 network" msgstr "geçerli IPv6 ağı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "geçerli IPv6 önek değeri (0-128)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385 msgid "valid MAC address" msgstr "geçerli MAC adresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456 msgid "valid UCI identifier" msgstr "geçerli UCI tanımlayıcı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range" msgstr "geçerli UCI tanımlayıcısı, ana bilgisayar adı veya IP adresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431 msgid "valid address:port" msgstr "geçerli adres:bağlantı noktası" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "geçerli tarih (YYYY-AA-GG)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261 msgid "valid decimal value" msgstr "geçerli ondalık değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "geçerli onaltılık WEP anahtarı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "geçerli onaltılık WPA anahtarı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413 msgid "valid host:port" msgstr "geçerli ana bilgisayar:bağlantı noktası" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176 msgid "valid hostname" msgstr "geçerli ana bilgisayar adı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "geçerli ana bilgisayar adı veya IP adresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253 msgid "valid integer value" msgstr "geçerli tamsayı değeri" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385 msgid "valid multicast MAC address" msgstr "geçerli çok noktaya yayın MAC adresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465 msgid "" "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", " "\"/\", \"%\" or spaces" msgstr "" +"\":\", \"/\", \"%\" veya boşluk içermeyen, 1 ila 15 karakter arasında " +"geçerli ağ cihazı adı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\"" -msgstr "" +msgstr "geçerli ağ cihazı adı, \".\" veya \"..\" değil" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "adres/ağ maskesi gösteriminde geçerli ağ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "geçerli telefon rakamı (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" veya \".\")" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379 msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "geçerli bağlantı noktası veya bağlantı noktası aralığı (port1-port2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "valid port value" msgstr "geçerli bağlantı noktası değeri" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "geçerli zaman (SA:DA:SN)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "%d ile %d karakter arasındaki değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470 msgid "value between %f and %f" msgstr "%f ile %f arasındaki değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "%f den büyük veya eşit değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "%f den küçük veya eşit değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483 msgid "value with %d characters" msgstr "%d karakterli değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494 msgid "value with at least %d characters" msgstr "en az %d karakter içeren değer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499 msgid "value with at most %d characters" msgstr "en fazla %d karakter içeren değer" @@ -11366,10 +12505,198 @@ msgstr "hafta" msgid "yes" msgstr "evet" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 +msgctxt "hint: /#/ matches any domain (and returns NXDOMAIN)." +msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." +msgstr "" +"{any_domain} herhangi bir etki alanıyla eşleşir (ve {nxdomain} döndürür)." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +msgctxt "" +"hint: /example.com/# returns NULL addresses (0.0.0.0, ::) for example.com and its subdomains." +msgid "" +"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for " +"{example_com} and its subdomains." +msgstr "" +"{example_null}, {example_com} ve alt alan adları için {null_addr} " +"adreslerini ({null_ipv4}, {null_ipv6}) döndürür." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +msgctxt "hint: /example.com/ returns NXDOMAIN." +msgid "{example_nx} returns {nxdomain}." +msgstr "{example_nx}, {nxdomain} değerini döndürür." + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« Geri" +#~ msgid "Bandwith" +#~ msgstr "Bant genişliği" + +#~ msgid "" +#~ "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." +#~ msgstr "" +#~ "Tüm CPU'larda paket yönlendirmeyi etkinleştirin. Ağ hızını arttırabilir " +#~ "veya aksine yavaşlatabilir." + +#~ msgid "Mobile Service" +#~ msgstr "Mobil Servis" + +#~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device" +#~ msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın" + +#~ msgid "Run filesystem check" +#~ msgstr "Dosya sistemi kontrolünü çalıştır" + +#~ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." +#~ msgstr "" +#~ "Her zaman DHCP Seçeneklerini gönderin. Bazen gerekebilir, örn. PXELinux." + +#~ msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." +#~ msgstr "Bu ağa DHCP Seçeneklerini uygulayın. (Boş = tüm istemciler)." + +#~ msgid "Network-ID" +#~ msgstr "Ağ kimliği" + +#~ msgid "" +#~ "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " +#~ "\"42,192.168.1.4\" for NTP server, \"3,192.168.4.4\" for default route. 0.0.0.0 means \"the address of " +#~ "the system running dnsmasq\"." +#~ msgstr "" +#~ "Ağ kimliği için seçenekler. (Not: ayrıca Ağ kimliğine ihtiyaç duyar.) Ör. " +#~ "NTP sunucusu için \"42,192.168.1.4\", öntanımlı yönlendirme " +#~ "için \"3,192.168.4.4\". 0.0.0.0, \"dnsmasq " +#~ "çalıştıran sistemin adresi\" anlamına gelir." + +#~ msgid "PXE/TFTP Settings" +#~ msgstr "PXE/TFTP Ayarları" + +#~ msgid "Resolv and Hosts Files" +#~ msgstr "Resolv ve Hosts Dosyaları" + +#~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." +#~ msgstr "" +#~ "Yukarı akış çözümleyicileri, resolv dosyasındaki sıraya göre " +#~ "sorgulanacaktır." + +#~ msgid "IP set" +#~ msgstr "IP kümesi" + +#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." +#~ msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan." + +#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." +#~ msgstr "DNS sorgularını noktalar veya etki alanı bölümleri olmadan iletme." + +#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." +#~ msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları iletme." + +#~ msgid "Ignore /etc/hosts" +#~ msgstr "/etc/hosts'u göz ardı et" + +#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." +#~ msgstr "NXDOMAIN yanıtlarına dönüştürülecek IP adresleri listesi." + +#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." +#~ msgstr "Sorguların iletileceği yukarı akış çözümleyicilerinin listesi." + +#~ msgid "Local server" +#~ msgstr "Yerel sunucu" + +#~ msgid "" +#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " +#~ "files only." +#~ msgstr "" +#~ "Eşleşen etki alanlarını ve alt etki alanlarını asla iletme, yalnızca " +#~ "DHCP'den veya hosts dosyalarından çözümle." + +#~ msgid "" +#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query " +#~ "was received if multiple IPs are available." +#~ msgstr "" +#~ "Birden çok IP varsa, sorgunun alındığı alt ağla eşleşen DNS sorgularına " +#~ "yanıtları döndür." + +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "Ana" + +#~ msgid "Mesh" +#~ msgstr "Mesh" + +#~ msgid "" +#~ "/#/ matches any domain. /example.com/ returns " +#~ "NXDOMAIN." +#~ msgstr "" +#~ "/#/ herhangi bir alanla eşleşir. /example.com/, " +#~ "NXDOMAIN değerini döndürür." + +#~ msgctxt "" +#~ "hint: /example.com/# returns NULL addresses (0.0.0.0, ::) for example.com and its subdomains." +#~ msgid "" +#~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) " +#~ "for {example_com} and its subdomains." +#~ msgstr "" +#~ "{example_null}, {example_com} ve alt alanları için {null_addr} adresleri " +#~ "({null_ipv4} ve {null_ipv6}) döndürür." + +#~ msgid "Do you want to replace the current PSK?" +#~ msgstr "Mevcut şifreyi (PSK) değiştirmek istiyor musunuz?" + +#~ msgid "Do you want to replace the current keys?" +#~ msgstr "Mevcut anahtarları değiştirmek istiyor musunuz?" + +#~ msgid "" +#~ "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be " +#~ "manually restarted." +#~ msgstr "" +#~ "CNI protokolünü kullanarak ağda değişiklik yaptıktan sonra ağın manuel " +#~ "olarak yeniden başlatılması gerekir." + +#~ msgid "CNI (Externally managed interface)" +#~ msgstr "CNI (Harici olarak yönetilen arayüz)" + +#~ msgid "Distance to farthest network member in meters." +#~ msgstr "Metre cinsinden en uzak ağ üyesine olan mesafe." + +#~ msgid "Syntax: _service._proto.example.com." +#~ msgstr "Sözdizimi: _service._proto.example.com." + +#~ msgid "" +#~ "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number " +#~ "(max. 8 chars)." +#~ msgstr "" +#~ "Onaltılık sayı (maks. 8 karakter) olarak IPv6 arayüz tanımlayıcısı (adres " +#~ "son eki)." + +#~ msgid "" +#~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" +#~ "Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-" +#~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 " +#~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " +#~ "Association." +#~ msgstr "" +#~ "Aynı Mobilite Etki Alanındaki R0KH'lerin listesi.
Biçim: MAC-" +#~ "adresi, NAS-Tanımlayıcı, onaltılık dizge olarak 128-bit anahtar.
" +#~ "Bu liste, STA'nın İlk Mobilite Etki Alanı İlişkilendirmesi sırasında " +#~ "kullandığı R0KH'den PMK-R1 anahtarı talep edilirken R0KH-ID'yi (NAS ID) " +#~ "hedef MAC adresine eşlemek için kullanılır." + +#~ msgid "Modem bearer teardown in progress." +#~ msgstr "Modem taşıyıcısı sökülüyor." + +#~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." +#~ msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin." + +#~ msgid "Modem is disabled." +#~ msgstr "Modem devre dışı bırakıldı." + +#~ msgid "IPv6 suffix (hex)" +#~ msgstr "" +#~ "IPv6-Son ek (onaltılık)" + #~ msgid "Annex A + L + M (all)" #~ msgstr "Annex A + L + M (hepsi)" @@ -11654,8 +12981,8 @@ msgstr "« Geri" #~ msgid "" #~ "
  • server mode: " -#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via RA messages (to " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via RA messages (to " #~ "ff02::1) and provides PD to downstream devices.
  • relay mode: Router " #~ "relays RA " @@ -11680,12 +13007,12 @@ msgstr "« Geri" #~ msgid "" #~ "
    • server mode: " -#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (PD) to downstream interfaces.
    • relay mode: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " -#~ "upstream links that lack PD.
    • hybrid mode: Router does combination of server" -#~ "+relay.
    " +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (PD) to downstream interfaces.
  • relay " +#~ "mode: Router relays WAN interface config downstream. Helps " +#~ "support upstream links that lack PD.
  • hybrid mode: Router does combination of " +#~ "server+relay.
" #~ msgstr "" #~ "
  • sunucu modu : " #~ "Yönlendirici, IP'leri atar ve önekleri delege eder (NDP Proxy'yi IPv6 için Proxy ARP olarak düşünün: aynı " #~ "IP alt ağına farklı fiziksel donanım segmentleri. NS ve NA mesajlarından oluşur. NDP -Proxy, boolemaster ile işaretlenmiş bir arayüzde NS için dinler 1 olarak (yani yukarı akış), daha " -#~ "sonra sonunda bir NA mesajı göndermeden önce bu hedef IP için ikincil / dahili " -#~ "arayüzleri sorgular. NDP , IPv6 için etkili bir ARP'dir. NS ve NA ulaşılabilirliği ve bir " -#~ "bağlantıdaki yinelenen adresleri algılar, kendileri de SLAAC için bir " -#~ "önkoşuldur autoconfig.
    • " -#~ "devre dışı: NDP mesajı yok ndproxy_slave gerçek arayüzler " -#~ "aracılığıyla proxy yapılır.
    • aktarma modu : " -#~ "Proxy'ler NDP " -#~ "mesajları master ile ndproxy_slave gerçek " -#~ "arayüzleri. PD olmadan " +#~ "Advertisement, Type 136\">NA mesajlarından oluşur. NDP -Proxy, " +#~ "boolemaster ile işaretlenmiş bir arayüzde NS için dinler 1 " +#~ "olarak (yani yukarı akış), daha sonra sonunda bir NA mesajı göndermeden önce bu hedef IP " +#~ "için ikincil / dahili arayüzleri sorgular. NDP , IPv6 için etkili bir ARP'dir. NS ve NA ulaşılabilirliği " +#~ "ve bir bağlantıdaki yinelenen adresleri algılar, kendileri de SLAAC için " +#~ "bir önkoşuldur autoconfig.
        " +#~ "
      • devre dışı: NDP mesajı yok ndproxy_slave gerçek " +#~ "arayüzler aracılığıyla proxy yapılır.
      • aktarma modu : Proxy'ler NDP mesajları master ile ndproxy_slave " +#~ "gerçek arayüzleri. PD olmadan " #~ "sağlayıcı bağlantılarını ve güvenlik duvarı proxy'si olan ana " #~ "bilgisayarları desteklemeye yardımcı olur.
      • karma mod " #~ ": arayüz boole master 1'dir.
      " @@ -11827,14 +13154,14 @@ msgstr "« Geri" #~ "in RA " #~ "messages. Default is 0 (0). Min 1280." #~ msgstr "" -#~ " MTU RA mesajlarında " +#~ " MTU RA mesajlarında " #~ "yayınlanacaktır. Varsayılan 0'dır ( 0 ). En az 1280." #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in RA messages.
      Default is 0 (0), meaning " -#~ "unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in RA messages.
      Default is 0 (0), " +#~ "meaning unspecified. Max 255." #~ msgstr "" #~ " RA mesajlarında " #~ "yayınlanacak maksimum atlama sayısı.
      Varsayılan 0'dır ( 0