X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fzh_Hans%2Fbase.po;h=00f2f231b6a6c97649c2b1834c3eb6f0483f9f35;hp=1289c1c8804d140f5041deb1658b2474ce41f5fd;hb=HEAD;hpb=11819152de9751d1edbbeff0bb6d543217b5213a diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index 1289c1c880..c0f38164ff 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-04-04 03:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:00+0000\n" "Last-Translator: try496 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "!known (not known)" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" 表 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d 个无效字段" @@ -53,6 +53,8 @@ msgid "" "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass " "intermediary nodes." msgstr "" +"%s 是一个独立的项目,其主要目标是通过 Yggdrasil 网络减少连接延迟,并利用 NAT " +"穿透技术绕开中间节点。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" @@ -62,11 +64,11 @@ msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!" msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328 msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "1" msgstr "1" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236 msgid "1 Minute Load:" msgstr "1 分钟负载:" @@ -162,7 +164,7 @@ msgstr[0] "%d 个标记" msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12h(12 小时 - 默认)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256 msgid "15 Minute Load:" msgstr "15 分钟负载:" @@ -171,6 +173,10 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 +msgid "256" +msgstr "256" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgctxt "sstp log level value" msgid "3" @@ -195,7 +201,7 @@ msgstr "4 字符的十六进制 ID" msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT(CLAT)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246 msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 分钟负载:" @@ -406,7 +412,7 @@ msgid "" "default." msgstr "Yggdrasil 设置了默认 MTU 值 65535。推荐使用该默认值。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "已存在同名的目录。" @@ -414,83 +420,83 @@ msgstr "已存在同名的目录。" msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (所有变体) Annex A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (所有变体) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (所有变体) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (所有变体) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (所有变体) Annex B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (所有变体) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (所有变体) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -548,25 +554,25 @@ msgstr "" "注意:这不是 802.11v 中的定向多播服务(DMS)。注意:可能会破坏接收端 STA 多播" "预期。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM(异步传输模式)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM 网桥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -575,7 +581,7 @@ msgstr "" "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来" "连接到运营商网络。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM 设备号码" @@ -666,7 +672,7 @@ msgstr "活跃的 IPv6 规则" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 msgid "Active peers" -msgstr "活跃 Peers" +msgstr "活跃的对等节点" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" @@ -701,7 +707,7 @@ msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)" msgid "Add" msgstr "添加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1679 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "添加 ATM 网桥" @@ -747,10 +753,11 @@ msgid "" "interfaces. Choose an acceptable URI tls://, tcp://, unix:// or quic://" msgstr "" -"添加 listener 以接受来自非本地节点的传入 peering。不论此处 listener 如何设" -"置,多播 peer 发现都会工作。URI 格式:tls://0.0.0.0:0或 " -"tls://[::]:0来侦听所有接口。选择可接受的 URI tls://, tcp://, unix:// 或 quic://" +"添加监听器以便接受来自非本地节点的传入对等连接。无论这里设置了哪些监听器,多" +"播对等发现都可以正常工作。URI 格式:tls://0.0.0.0:0 或 " +"tls://[::]:0 用于在所有接口上监听。选择一个可接受的 URI,如 " +"tls://,tcp://,unix:// 或 " +"quic://" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." @@ -771,12 +778,12 @@ msgstr "添加对端" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269 msgid "Add peer address" -msgstr "添加 peer 地址" +msgstr "增加对等地址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Add server instance" -msgstr "" +msgstr "添加服务器实例" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." @@ -796,7 +803,7 @@ msgstr "添加 IPv6 地址到 IPv4 集或者反过来操作将导致静默失败 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)." -msgstr "" +msgstr "额外的配置设置(以 TOML 格式)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "Additional hosts files" @@ -852,7 +859,7 @@ msgstr "管理权" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -933,9 +940,9 @@ msgstr "顺序分配 IP" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350 msgid "Allocate listen addresses" -msgstr "" +msgstr "分配监听地址" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27 msgid "Allow SSH password authentication" msgstr "" "允许 SSH 密码验证" @@ -949,6 +956,7 @@ msgid "" "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper " "listen address and random port." msgstr "" +"允许 Yggdrasil Jumper 自动配置 Yggdrasil,设置正确的监听地址和随机端口。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "Allow all except listed" @@ -974,11 +982,11 @@ msgstr "允许本机" msgid "Allow rebooting the device" msgstr "允许重启设备" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 已转发的端口" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33 msgid "Allow root logins with password" msgstr "允许 root 用户凭密码登录" @@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "允许 root 用户凭密码登录" msgid "Allow system feature probing" msgstr "允许系统功能探测" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33 msgid "Allow the root user to log in with password" msgstr "允许 root 用户凭密码登录" @@ -1044,7 +1052,7 @@ msgstr "保存表单时出错:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "此设备的可选简短描述" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 msgid "Annex" msgstr "Annex" @@ -1112,7 +1120,7 @@ msgstr "任意数据包" msgid "Any zone" msgstr "任意区域" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4711 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749 msgid "Apply and keep settings" msgstr "应用并保留设置" @@ -1120,21 +1128,21 @@ msgstr "应用并保留设置" msgid "Apply backup?" msgstr "应用备份?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775 msgid "Apply request failed with status %h" msgstr "应用请求失败,状态 %h" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4612 msgid "Apply unchecked" msgstr "强制应用" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4707 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745 msgid "Apply with revert after connectivity loss" msgstr "连接丢失后应用还原" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "正在等待配置被应用… %ds" @@ -1161,7 +1169,7 @@ msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "已连接站点" @@ -1221,7 +1229,7 @@ msgstr "需要授权" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360 msgid "Autofill listen addresses" -msgstr "" +msgstr "自动填充监听地址" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 @@ -1278,12 +1286,12 @@ msgstr "可用" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293 @@ -1294,11 +1302,11 @@ msgstr "平均:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "避免网桥回环" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1329,7 +1337,7 @@ msgstr "返回至概览" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860 msgid "Back to peer configuration" -msgstr "返回 peer 配置" +msgstr "返回对等配置" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Backup" @@ -1348,9 +1356,14 @@ msgstr "文件备份列表" msgid "Band" msgstr "带宽" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431 msgid "Base device" -msgstr "基设备" +msgstr "基础设备" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." @@ -1492,7 +1505,7 @@ msgstr "网桥端口" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "网桥流量表 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715 msgid "Bridge unit number" msgstr "桥接号" @@ -1516,8 +1529,8 @@ msgstr "广播" msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "广播策略(broadcast,3)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2866 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4242 msgid "Browse…" msgstr "浏览…" @@ -1574,14 +1587,14 @@ msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本选项可能会有用。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1635,6 +1648,11 @@ msgstr "蜂窝网络 ID" msgid "Cell Location" msgstr "蜂窝网络位置" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3 +msgid "Cellular Network" +msgstr "蜂窝网络" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "证书约束(域)" @@ -1694,11 +1712,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" msgstr "链钩 \"%h\"" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471 msgid "Changes" msgstr "更改数" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4773 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811 msgid "Changes have been reverted." msgstr "更改已恢复。" @@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr "信道宽度" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "在挂载前检查文件系统" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。" @@ -1747,7 +1765,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "选择 mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "unspecified to remove the interface from the associated zone or " @@ -1797,7 +1815,7 @@ msgstr "客户端" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 msgid "Close" @@ -1816,13 +1834,13 @@ msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2314 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67 msgid "Collecting data..." -msgstr "正在收集数据…" +msgstr "正在收集数据中..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 msgid "Collisions seen" @@ -1870,7 +1888,7 @@ msgstr "计算传出校验和(可选)。" msgid "Config File" msgstr "配置文件" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "配置" @@ -1879,11 +1897,11 @@ msgstr "配置" msgid "Configuration Export" msgstr "配置文件导出" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4622 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4660 msgid "Configuration changes applied." msgstr "配置已应用。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "配置已回滚!" @@ -1978,11 +1996,12 @@ msgstr "连接端点" msgid "Connection lost" msgstr "失去连接" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:322 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160 msgid "Connections" msgstr "连接" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4696 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4734 msgid "Connectivity change" msgstr "连接更改" @@ -2032,7 +2051,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "继续处理不匹配的数据包" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4634 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -2054,7 +2073,7 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "无线信号覆盖密度" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "创建/分配防火墙区域" @@ -2165,7 +2184,7 @@ msgstr "DHCPv6 客户端" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link" msgid "DHCPv6 option 56. %s." -msgstr "" +msgstr "DHCPv6 选项 56。%s。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 msgid "DHCPv6-Service" @@ -2185,7 +2204,7 @@ msgstr "DNS 转发" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 msgid "DNS Records" -msgstr "" +msgstr "DNS 记录" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "DNS Servers" @@ -2240,7 +2259,7 @@ msgstr "DPD 空闲超时" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR 地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2249,7 +2268,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSL 状态" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL 线路模式" @@ -2289,7 +2308,7 @@ msgstr "默认网关" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Default instance" -msgstr "" +msgstr "默认实例" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Default router" @@ -2344,7 +2363,7 @@ msgstr "委托 IPv6 前缀" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2923 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 @@ -2356,7 +2375,7 @@ msgstr "删除" msgid "Delete key" msgstr "删除密钥" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2825 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2843 msgid "Delete request failed: %s" msgstr "删除请求失败:%s" @@ -2375,7 +2394,7 @@ msgstr "发送流量指示消息间隔" msgid "Description" msgstr "描述" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2937 msgid "Deselect" msgstr "取消" @@ -2388,7 +2407,7 @@ msgid "Designated master" msgstr "指定的主接口" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" msgstr "目标地址" @@ -2471,7 +2490,7 @@ msgstr "设备不存在" msgid "Device type" msgstr "设备类型" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633 msgid "Device unreachable!" msgstr "无法连接到设备!" @@ -2501,10 +2520,16 @@ msgstr "拨号号码" msgid "Dir" msgstr "目录" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739 msgid "Directory" msgstr "目录" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607 +msgid "" +"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens " +"(the local service)." +msgstr "将数据包流定向到特定的CPU,以便于本地套接字所有者(即本地服务)监听。" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 @@ -2521,7 +2546,7 @@ msgstr "" "置协议)\">DHCP 服务。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378 msgid "Disable DNS lookups" msgstr "禁用 DNS 查找" @@ -2541,6 +2566,7 @@ msgstr "禁用该接口" msgid "Disable this network" msgstr "禁用此网络" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658 @@ -2602,8 +2628,8 @@ msgstr "磁盘空间" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4566 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 @@ -2650,8 +2676,8 @@ msgid "" "abbr> forwarder." msgstr "" "Dnsmasq 是轻量级的 DHCP 服务器和DNS转发器。" +"机配置协议)\">DHCP 服务器和 DNS 转发器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." @@ -2697,7 +2723,7 @@ msgstr "" "不要在此接口上发送任何 RA 消息。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "您确定要删除“%s”吗?" @@ -2709,7 +2735,7 @@ msgstr "您确定要删除以下 SSH 密钥吗?" msgid "Do you really want to erase all settings?" msgstr "您确定要清除所有设置吗?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "您确定要删除目录“%s”吗?" @@ -2741,15 +2767,23 @@ msgstr "下线" msgid "Down Delay" msgstr "下行延迟" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2941 +msgid "Download" +msgstr "下载" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Download backup" msgstr "下载备份" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3017 +msgid "Download failed: %s" +msgstr "下载失败了:%s" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432 msgid "Download mtdblock" msgstr "下载 mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "下游 SNR 偏移" @@ -2782,8 +2816,8 @@ msgid "" "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case " "of 802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" -"丢弃所有不请自来的邻居广播,如果网络上有已知的好的 NA 代理并且这样的帧无需使" -"用或者就 802.11 而言不准使用它们以防止攻击。" +"丢弃所有未经请求的邻居通告,例如,如果网络中存在已知的好的 NA 代理,那么不需" +"要使用这些帧;或者在 802.11 的情况下,必须禁止使用以防止攻击。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "Drop gratuitous ARP" @@ -2817,7 +2851,7 @@ msgstr "丢弃不匹配的数据包" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732 msgid "Drop unsolicited NA" -msgstr "丢弃不请自来的 NA" +msgstr "丢弃未经请求的 NA" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12 msgid "Dropbear Instance" @@ -2856,7 +2890,7 @@ msgstr "动态授权扩展端口。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." -msgstr "动态授权扩展 secret。" +msgstr "动态授权扩展密钥。" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Dynamic tunnel" @@ -2959,7 +2993,7 @@ msgstr "启用" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." -msgstr "启用/禁用对端。重启 Wireguard 端口应用更改。" +msgstr "启用/禁用对端。要应用更改请重启WireGuard接口。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "" @@ -2969,6 +3003,10 @@ msgstr "" "启用 IGMP 嗅探" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +msgid "Enable SSH service instance" +msgstr "启用 SSH 服务实例" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enable STP" msgstr "启用 STP" @@ -2980,8 +3018,8 @@ msgstr "" "置)\">SLAAC" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:372 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378 msgid "Enable DNS lookups" msgstr "启用 DNS 查找" @@ -3019,6 +3057,10 @@ msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商" msgid "Enable IPv6 segment routing" msgstr "启用 IPv6 段路由" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +msgid "Enable Instance" +msgstr "启用实例" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "启用巨型帧透传" @@ -3053,7 +3095,7 @@ msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314 msgid "Enable Yggdrasil Jumper" -msgstr "" +msgstr "启用 Yggdrasil Jumper" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" @@ -3061,9 +3103,9 @@ msgid "" "Protocol\">HTTP requests to HTTPS port." msgstr "" -"允许自动将HTTP请求重定向至HTTPS端口。" +"允许自动将 HTTP 请求重定向至 HTTPS 端口。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "" @@ -3108,9 +3150,8 @@ msgstr "" "构和 Yggdrasil 版本。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 -msgid "" -"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." -msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。" +msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." +msgstr "启用跨CPU的数据包引导。可能有助于提高或降低网络速度。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676 msgid "Enable promiscuous mode" @@ -3155,6 +3196,7 @@ msgstr "启用 Tx 校验" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "启用单播泛洪" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351 @@ -3164,6 +3206,10 @@ msgstr "启用单播泛洪" msgid "Enabled" msgstr "已启用" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 +msgid "Enabled (all CPUs)" +msgstr "已启用(所有CPU)" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "在此网桥上启用 IGMP 窥探" @@ -3189,8 +3235,8 @@ msgstr "在此网桥上启用生成树协议" msgid "Encapsulation limit" msgstr "封装限制" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710 msgid "Encapsulation mode" msgstr "封装模式" @@ -3404,7 +3450,7 @@ msgstr "额外的 SSH 命令选项" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370 msgid "Extra config" -msgstr "" +msgstr "额外配置" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "Extra pppd options" @@ -3442,7 +3488,7 @@ msgstr "更改系统密码失败。" msgid "Failed to configure modem" msgstr "配置调制解调器失败" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…" @@ -3470,7 +3516,7 @@ msgstr "初始化调制解调器失败" msgid "Failed to set operating mode" msgstr "设置操作模式失败" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2729 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747 msgid "File" msgstr "文件" @@ -3482,7 +3528,7 @@ msgstr "" "列出上游解析器的文件,可以特定于域名,比如 {servers_file_entry01}," "{servers_file_entry02}。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684 msgid "File not accessible" msgstr "文件无法访问" @@ -3494,14 +3540,14 @@ msgstr "存储 DHCP 租约信息的文件。" msgid "File with upstream resolvers." msgstr "上游解析器文件。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 msgid "Filename" msgstr "文件名" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." -msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。" +msgstr "向客户端发布的引导镜像文件名。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315 @@ -3543,7 +3589,7 @@ msgstr "筛选所有从属设备,仅验证备份的从属设备" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." -msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现避免触发按需拨号(dial-on-demand)链接。" +msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现,以避免触发按需拨号链接。" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -3587,7 +3633,7 @@ msgstr "防火墙状态" msgid "Firewall mark" msgstr "防火墙标志" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1669 msgid "Firmware File" msgstr "固件文件" @@ -3741,7 +3787,7 @@ msgstr "将特定域名的查询转发到特定的上游服务器。" msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "转发/反向 DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717 msgid "Forwarding mode" msgstr "转发模式" @@ -3807,7 +3853,7 @@ msgstr "网关" msgid "Gateway Mode" msgstr "网关模式" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38 msgid "Gateway Ports" msgstr "网关端口" @@ -3833,7 +3879,7 @@ msgid "General Settings" msgstr "常规设置" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -4097,7 +4143,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "跳跃惩罚" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4154,7 +4200,7 @@ msgstr "LED 应该关闭多长时间(以毫秒为单位)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on" -msgstr "LED 应该亮多久(以毫秒为单位)" +msgstr "LED 应该开启多长时间(以毫秒为单位)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280 msgid "Human-readable counters" @@ -4241,7 +4287,7 @@ msgstr "IP 地址缺失" msgid "" "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " "this setting." -msgstr "peer 在隧道内部使用的 IP 地址。某些客户端需要此设置。" +msgstr "隧道内对端要使用的IP地址。一些客户端需要此设置。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 msgid "" @@ -4566,9 +4612,8 @@ msgstr "如果选中,则禁用加密" msgid "" "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." -msgstr "" -"若为空,所有传入连接都将被允许(默认)。这不影响传出 peering,也不影响通过多" -"播发现的 link-local peers。" +msgstr "如果为空,将允许所有传入连接(默认设置)。这不会影响传出连接,也不影响通过多" +"播发现的链路本地对等节点。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 msgid "" @@ -4593,7 +4638,7 @@ msgid "" "device node" msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736 msgid "" "If the IP address used to access LuCI changes, a manual reconnect to " "the new IP is required within %d seconds to confirm the settings, " @@ -4640,7 +4685,7 @@ msgstr "忽略此接口" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." -msgstr "使用 %s来忽略来自未知机器的请求。" +msgstr "使用 %s 来忽略来自未知机器的请求。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591 msgid "Ignore resolv file" @@ -4660,7 +4705,7 @@ msgstr "镜像检查失败了:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import as peer" -msgstr "导入为 peer" +msgstr "作为对端导入" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 @@ -4833,13 +4878,13 @@ msgstr "实例 \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Instance \"%q\"" -msgstr "" +msgstr "实例 \"%q\"" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 msgid "Instance Details" msgstr "实例详情" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID %h." @@ -4856,7 +4901,7 @@ msgstr "集成电路卡识别符" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Interface" msgstr "接口" @@ -5063,6 +5108,8 @@ msgid "" "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper " "without requiring firewall or port configuration." msgstr "" +"它会定期探测活跃会话,并自动在互联网上与运行 Yggdrasil Jumper 的远程节点建立" +"直接对等连接,无需防火墙或端口配置。" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 @@ -5078,7 +5125,7 @@ msgstr "加入网络" msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "加入网络:搜索无线" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184 msgid "Joining Network: %q" msgstr "正在加入网络:%q" @@ -5088,7 +5135,7 @@ msgstr "跳至规则" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298 msgid "Jumper" -msgstr "" +msgstr "Jumper" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 msgid "Keep settings and retain the current configuration" @@ -5098,7 +5145,7 @@ msgstr "保留当前配置" msgid "Keep-Alive" msgstr "保活" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 msgid "Kernel Log" msgstr "内核日志" @@ -5188,7 +5235,7 @@ msgstr "LCP 响应间隔" msgid "LED Configuration" msgstr "LED 配置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1711 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5279,7 +5326,7 @@ msgstr "" msgid "Legacy rules detected" msgstr "检测到旧版规则" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473 msgid "Legend:" msgstr "图例:" @@ -5332,7 +5379,7 @@ msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." msgstr "" -"IP集列表用于存储根据指定完全限定域名(FQDN)进行DNS查找后获得的IP地址。" +"IP 集列表用于存储根据指定完全限定域名(FQDN)进行 DNS 查找后获得的 IP 地址。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 msgid "" @@ -5370,7 +5417,7 @@ msgstr "允许 {rfc_1918_link} 响应的域名列表。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize." -msgstr "" +msgstr "候选的上游 NTP 服务器列表,用于同步时间。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 @@ -5383,13 +5430,13 @@ msgstr "侦听地址" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255 msgid "Listen for peers" -msgstr "侦听 peers" +msgstr "监听对等节点" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "Listen interfaces" msgstr "监听接口" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部" @@ -5420,17 +5467,23 @@ msgstr "负载" msgid "Load Average" msgstr "平均负载" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228 +msgid "" +"Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system " +"resources." +msgstr "负载平均值是 Linux 用于跟踪系统资源使用情况的一个指标。" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186 msgid "Load configuration…" msgstr "加载配置…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "加载数据中…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2989 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3027 msgid "Loading directory contents…" msgstr "正在载入目录内容…" @@ -5522,7 +5575,7 @@ msgstr "本地化查询" msgid "Location Area Code" msgstr "位置区域码" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 msgid "Lock to BSSID" msgstr "锁定到 BSSID" @@ -5533,7 +5586,7 @@ msgstr "日志" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." -msgstr "记录所有发送到 DHCP 客户端的选项及用于确定它们的标签。" +msgstr "记录发送给DHCP客户端的所有选项以及用于确定这些选项的标签。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" @@ -5555,7 +5608,7 @@ msgstr "去登录…" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "日志级别" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 msgid "Log out" @@ -5629,7 +5682,7 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5814,12 +5867,12 @@ msgstr "可能造成 VoIP 或其他服务无法运作。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -5937,11 +5990,6 @@ msgstr "移动数据" msgid "Mobile Network Code" msgstr "移动网络码" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3 -msgid "Mobile Service" -msgstr "移动设备" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "Mobility Domain" msgstr "移动域" @@ -6136,14 +6184,14 @@ msgstr "NT 域" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 msgid "NTP Servers" -msgstr "" +msgstr "NTP 服务器" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300 msgid "NTP server candidates" msgstr "候选 NTP 服务器" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 @@ -6152,13 +6200,13 @@ msgstr "候选 NTP 服务器" msgid "Name" msgstr "名称" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 msgid "" "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " "name/SSID)" msgstr "OpenWrt 网络配置名称(和无线网络名/SSID 无关)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152 msgid "Name of the new network" msgstr "新网络的名称" @@ -6197,8 +6245,8 @@ msgstr "Netfilter 表名" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2306 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 msgid "Network" @@ -6216,7 +6264,7 @@ msgstr "网络模式" msgid "Network Registration" msgstr "网络注册" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146 msgid "Network SSID" msgstr "网络 SSID" @@ -6294,7 +6342,7 @@ msgstr "永不转发这些匹配的域名或子域名;只从 DHCP 或 hosts #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "New instance name…" -msgstr "" +msgstr "新实例名称…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" @@ -6364,7 +6412,7 @@ msgstr "没有关联的客户端" msgid "No control device specified" msgstr "未指定控制设备" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265 msgctxt "empty table placeholder" msgid "No data" msgstr "无数据" @@ -6387,7 +6435,7 @@ msgstr "不强制" msgid "No entries available" msgstr "没有可用的条目" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2929 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2951 msgid "No entries in this directory" msgstr "此目录中没有内容" @@ -6567,13 +6615,19 @@ msgid "" msgstr "" "注意:有些无线驱动程序不完全支持 802.11w。例如:mwlwifi 可能会有一些问题" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +msgid "" +"Note: this setting is for local services on the device only (not for " +"forwarding)." +msgstr "注意: 此设置仅适用于设备上的本地服务 (不适用于转发)。" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(addr#port)." msgstr "" -"注意:当指定非标准的“中继到”端口时,你可能还需要一个DHCP代理(当前不可用)" -"(addr#port)。" +"注意:当指定非标准的中继端口(addr#port)时,您可能还需要使用" +"DHCP代理(当前不可用)。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Notes" @@ -6754,11 +6808,11 @@ msgstr "选项“%s”包含无效的输入值。" msgid "Option \"%s\" must not be empty." msgstr "选项“%s”不能为空。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4442 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4480 msgid "Option changed" msgstr "选项已更改" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4444 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4482 msgid "Option removed" msgstr "选项已移除" @@ -6892,7 +6946,7 @@ msgstr "序数:较低的优先。" msgid "Originator Interval" msgstr "发起人间隔" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351 msgid "Other:" msgstr "其余:" @@ -6963,7 +7017,6 @@ msgstr "覆盖 IPv6 路由表" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 @@ -7017,7 +7070,7 @@ msgstr "重设内部路由表" msgid "Overview" msgstr "概览" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2777 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?" @@ -7149,7 +7202,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)" @@ -7210,7 +7263,7 @@ msgstr "直通(将物理设备镜像到单个 MAC VLAN)" msgid "Password" msgstr "密码" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27 msgid "Password authentication" msgstr "密码验证" @@ -7239,7 +7292,7 @@ msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" -msgstr "粘贴或拖动 WireGuard peer 配置 (wg0.conf) 文件…" +msgstr "粘贴或拖动 WireGuard 对端配置 (wg0.conf) 文件…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434 msgid "" @@ -7247,8 +7300,9 @@ msgid "" "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " "connect to the local WireGuard interface." msgstr "" -"将来自另一个系统的 WireGuard 配置(通常是 wg0.conf)粘贴或拖动到下方" -"创建一个匹配的 peer 条目,其允许该系统连接到本地 WireGuard 接口。" +"将来自另一个系统的 WireGuard 配置(通常是 wg0." +"conf)粘贴或拖动到下方创建一个匹配的对端条目,其允许该系统连接到本地 " +"WireGuard 接口。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" @@ -7284,12 +7338,12 @@ msgstr "暂停" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:337 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:347 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:357 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296 @@ -7314,7 +7368,7 @@ msgstr "对端 MAC 地址" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271 msgid "Peer URI" -msgstr "Peer URI" +msgstr "对等节点URI" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 @@ -7323,7 +7377,7 @@ msgstr "对端地址缺失" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265 msgid "Peer addresses" -msgstr "Peer 地址" +msgstr "对等地址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648 msgid "Peer device name" @@ -7335,7 +7389,7 @@ msgstr "已禁用对端" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274 msgid "Peer interface" -msgstr "Peer 接口" +msgstr "对等接口" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 @@ -7404,7 +7458,7 @@ msgstr "Pkts." msgid "Please enter your username and password." msgstr "请输入用户名和密码。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4173 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211 msgid "Please select the file to upload." msgstr "请选择要上传的文件。" @@ -7418,7 +7472,7 @@ msgid "Policy: %h (%h)" msgstr "策略:%h (%h)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289 msgid "Port" msgstr "端口" @@ -7486,7 +7540,7 @@ msgstr "预共享密钥使用中" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 msgid "PresharedKey setting is invalid" -msgstr "PresharedKey 设置无效" +msgstr "预共享密钥设置无效" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 @@ -7540,7 +7594,7 @@ msgstr "优先级" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" -msgstr "Private" +msgstr "私钥" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 msgctxt "MACVLAN mode" @@ -7562,7 +7616,7 @@ msgstr "存在私钥" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid" -msgstr "PrivateKey 设置丢失或无效" +msgstr "私钥设置缺失或无效" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93 @@ -7576,7 +7630,7 @@ msgstr "协议" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227 @@ -7591,7 +7645,7 @@ msgstr "作为 NTP 服务器提供服务" msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." -msgstr "在此接口上提供一个DHCPv6服务器,并对DHCPv6请求和询问作出回应。" +msgstr "在此接口上提供一个 DHCPv6 服务器,并对 DHCPv6 请求和询问作出回应。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877 msgid "Provide new network" @@ -7601,7 +7655,7 @@ msgstr "添加新网络" msgid "" "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all " "interfaces" -msgstr "将 NTP 服务器提供给选定的接口,或者,如果未指定,则提供给所有接口" +msgstr "将 NTP 服务器提供给选定的接口,如果未指定,则提供给所有接口" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 msgid "Proxy Server" @@ -7773,7 +7827,7 @@ msgstr "接收" msgid "RX Rate" msgstr "接收速率" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2310 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "接收速率/发送速率" @@ -7946,7 +8000,7 @@ msgstr "中继桥" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" -"将DHCP请求转发到其他地方。可以是:v4↔v4,v6↔v6。不可以是:v4↔v6,v6↔v4。" +"将 DHCP 请求转发到其他地方。可以是:v4↔v4,v6↔v6。不可以是:v4↔v6,v6↔v4。" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" @@ -8003,23 +8057,23 @@ msgstr "从结果中删除 IPv6 地址,只返回 IPv4 地址。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove default instance" -msgstr "" +msgstr "移除默认实例" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove instance \"%q\"" -msgstr "" +msgstr "移除实例 \"%q\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove instance #%d" -msgstr "" +msgstr "移除实例 #%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "从配置中移除相关的设备设置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "重置无线配置" @@ -8213,7 +8267,7 @@ msgstr "恢复配置" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361 msgid "" "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration." -msgstr "" +msgstr "从 Yggdrasil 接口配置中获取监听地址。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387 @@ -8224,19 +8278,19 @@ msgstr "显示/隐藏 密码" msgid "Reverse path filter" msgstr "反转路径过滤器" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4464 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502 msgid "Revert" msgstr "恢复" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4608 msgid "Revert changes" msgstr "恢复更改" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4782 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820 msgid "Revert request failed with status %h" msgstr "恢复请求失败,状态 %h" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4762 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800 msgid "Reverting configuration…" msgstr "正在恢复配置…" @@ -8470,7 +8524,7 @@ msgid "Save" msgstr "保存" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4452 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "保存并应用" @@ -8496,14 +8550,14 @@ msgstr "扫描" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "计划任务" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:52 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file" msgid "Scroll to head" msgstr "滚动到顶部" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:43 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file" msgid "Scroll to tail" msgstr "滚动到底部" @@ -8517,11 +8571,11 @@ msgstr "搜素域名" msgid "Section %s is empty." msgstr "%s 部分为空。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4476 msgid "Section added" msgstr "添加的节点" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4478 msgid "Section removed" msgstr "移除的节点" @@ -8538,9 +8592,9 @@ msgstr "" "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的" "设备时使用!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2818 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2978 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3000 msgid "Select file…" msgstr "选择文件…" @@ -8553,8 +8607,8 @@ msgid "" "Send RA " "messages advertising this device as IPv6 router." msgstr "" -"发送 RA 消息,以通告此设备作为IPv6路由器。" +"发送 RA 消息,以通告此设备为 IPv6 路由器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704 msgid "Send ICMP redirects" @@ -8745,7 +8799,7 @@ msgstr "关闭此接口" msgid "Signal" msgstr "信号" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2309 msgid "Signal / Noise" msgstr "信号/噪声" @@ -8761,7 +8815,7 @@ msgstr "信号刷新率" msgid "Signal:" msgstr "信号:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4191 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -8821,7 +8875,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 msgid "Source" @@ -8852,16 +8906,16 @@ msgid "" "Special PXE boot " "options for Dnsmasq." msgstr "" -"Dnsmasq 的特殊PXE启动选项。" +"Dnsmasq 的特殊 PXE 启动选项。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." msgstr "" -"指定一个固定的DNS搜索域列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,将宣告本地设备的" -"DNS搜索域。" +"指定一个通过 DHCPv6 通告的固定的 DNS 搜索域列表。如果未指定,将通告本地设备" +"的 DNS 搜索域。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "" @@ -8869,8 +8923,8 @@ msgid "" "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " "unless the Local IPv6 DNS server option is disabled." msgstr "" -"指定一个固定的IPv6 DNS服务器地址列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,设备将" -"宣布自身为IPv6 DNS服务器,除非本地IPv6 DNS服务器选项被禁用。" +"指定一个通过 DHCPv6 通告的固定的 IPv6 DNS 服务器地址列表。如果未指定,设备将" +"通告自身为 IPv6 DNS 服务器,除非本地 IPv6 DNS 服务器选项被禁用。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "" @@ -8994,7 +9048,7 @@ msgstr "" msgid "" "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a " "failover event in 200ms intervals" -msgstr "指定发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量" +msgstr "指定发生故障转移事件后在 200 毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283 msgid "" @@ -9179,7 +9233,7 @@ msgid "" "bytes)." msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "在此指定密钥。" @@ -9187,7 +9241,7 @@ msgstr "在此指定密钥。" msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "速度: %d Mibit/s, 双工: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" @@ -9195,6 +9249,10 @@ msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "过时的邻近缓存超时" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +msgid "Standard: none" +msgstr "标准: 无" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Start" @@ -9212,7 +9270,7 @@ msgstr "启动优先级" msgid "Start refresh" msgstr "开始刷新" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "开始应用配置…" @@ -9274,6 +9332,11 @@ msgstr "非活动站点限制" msgid "Status" msgstr "状态" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 +msgid "Steering flows (RPS)" +msgstr "流量引导(RPS)" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Stop" @@ -9305,10 +9368,14 @@ msgid "Strong" msgstr "强" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2194 msgid "Submit" msgstr "提交" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +msgid "Suggested: 128" +msgstr "建议: 128" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Suppress logging" msgstr "不记录日志" @@ -9354,7 +9421,7 @@ msgstr "切换协议" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "切换到 CIDR 列表记法" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2713 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731 msgid "Symbolic link" msgstr "符号链接" @@ -9381,7 +9448,7 @@ msgstr "语法: {code_syntax}." msgid "System" msgstr "系统" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:59 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 msgid "System Log" @@ -9395,6 +9462,10 @@ msgstr "系统优先级" msgid "System Properties" msgstr "系统属性" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227 +msgid "System load" +msgstr "系统负载" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162 msgid "System log buffer size" msgstr "系统日志缓冲区大小" @@ -9426,7 +9497,7 @@ msgctxt "nft tcp sport" msgid "TCP source port" msgstr "TCP 源端口" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" @@ -9503,9 +9574,9 @@ msgid "" "RA messages. " "Minimum is 1280 bytes." msgstr "" -"将在 RA 消息中发布的 MTU。最小值为 1280 字节。" +"将在 RA 消息中发布的 MTU。最小值为 1280 字节。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 msgid "" @@ -9536,7 +9607,7 @@ msgstr "block mount 命令失败,代码 %d" msgid "" "The qrencode package is required for generating an QR code image of " "the configuration." -msgstr "qrencode包对生成配置的二维码图像是必需的。" +msgstr "为了生成配置文件的二维码图像,需要qrencode软件包。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." @@ -9600,7 +9671,7 @@ msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。" msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." -msgstr "十六进制数形式的IPv6接口识别符(地址后缀)(最长 16 个字符)。" +msgstr "十六进制数形式的 IPv6 接口识别符(地址后缀)(最长 16 个字符)。" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 @@ -9651,7 +9722,7 @@ msgstr "通过这个地址可以访问到 %s”" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "用于发现 mesh 路由的算法" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154 msgid "" "The allowed characters are: A-Z, a-z, 0-9 and _" @@ -9664,18 +9735,19 @@ msgid "" "The checkbox cannot be modified unless the yggdrasil-jumper " "package is installed." msgstr "" +"该复选框只有在安装了 yggdrasil-jumper 软件包之后才能进行修改。" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" msgstr "加入一个隐藏的无线网络时,必须手动指定正确的 SSID" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -9740,7 +9812,7 @@ msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址" msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to set up a connection towards this device." -msgstr "生成的配置可以导入到 WireGuard 客户端应用中来设置到该设备的连接。" +msgstr "生成的配置可以导入到 WireGuard 客户端应用程序中以设置与该设备的连接。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "The given SSH public key has already been added." @@ -9851,13 +9923,13 @@ msgstr "" msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "下方 netfilter 组件只有在运行 fw4 时才相关。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735 msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." msgstr "更改 “%h”接口的设置可能中断到此设备的网络访问。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 msgid "The network name is already used" msgstr "网络名称已被使用" @@ -10039,7 +10111,7 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases" msgstr "没有已分配的租约" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4729 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767 msgid "There are no changes to apply" msgstr "没有待应用的更改" @@ -10142,6 +10214,20 @@ msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323 +msgid "This page displays the active connections via this device." +msgstr "此页面显示通过此设备的活跃连接。" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315 +msgid "" +"This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces." +msgstr "此页面显示所有可用物理接口的带宽使用情况。" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342 +msgid "" +"This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces." +msgstr "此页面展示每个可用无线电接口的无线指标。" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "This prefix is randomly generated at first install." msgstr "此前缀在首次安装时随机生成。" @@ -10218,7 +10304,7 @@ msgstr "" "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 " "squashfs 格式的镜像文件有效)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 msgid "Tone" msgstr "Tone" @@ -10228,7 +10314,7 @@ msgstr "可用数" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342 msgid "Trace" -msgstr "" +msgstr "跟踪" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 @@ -10242,7 +10328,6 @@ msgstr "追踪区域码" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 msgid "Traffic" msgstr "流量" @@ -10260,7 +10345,7 @@ msgctxt "nft counter" msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes" msgstr "匹配规则的流量: %.1000mPackets, %.1024mBytes" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:390 msgid "Transfer" msgstr "传输" @@ -10366,13 +10451,13 @@ msgctxt "nft udp sport" msgid "UDP source port" msgstr "UDP 源端口" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing." -msgstr "ULA在IPv6中的作用类似于IPv4中的私有网络地址。" +msgstr "ULA 在 IPv6 中的作用类似于 IPv4 中的私有网络地址。" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 msgid "UMTS only" @@ -10421,8 +10506,8 @@ msgstr "无法调度" msgid "Unable to generate QR code: %s" msgstr "无法生成二维码:%s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19 msgid "Unable to load log data:" msgstr "无法读取日志数据:" @@ -10452,7 +10537,7 @@ msgstr "无法解析 AFTR 主机名" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38 msgid "Unable to resolve peer host name" -msgstr "无法解析 Pear 主机名" +msgstr "无法解析对等节点主机名" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317 msgid "Unable to restart firewall: %s" @@ -10492,7 +10577,7 @@ msgstr "错误的数据回复格式" msgid "" "Unique Local Address (%s) - prefix fd00::/8 (the L bit is " "always 1)." -msgstr "唯一本地地址(%s) - 前缀 fd00::/8 (L位总是1)." +msgstr "唯一本地地址 (%s) - 前缀为 fd00::/8(其中L位始终为1)。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873 @@ -10528,13 +10613,13 @@ msgstr "卸载分区" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Unnamed instance #%d" -msgstr "" +msgstr "未命名实例 #%d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 msgid "Unnamed key" msgstr "未命名的密钥" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4416 msgid "Unsaved Changes" msgstr "未保存的配置" @@ -10582,7 +10667,7 @@ msgstr "在线" msgid "Up Delay" msgstr "Up 延迟" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4265 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4303 msgid "Upload" msgstr "上传" @@ -10597,25 +10682,25 @@ msgstr "从这里上传一个 sysupgrade 兼容镜像以更新正在运行的固 msgid "Upload archive..." msgstr "上传备份…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890 msgid "Upload file" msgstr "上传文件" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2847 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865 msgid "Upload file…" msgstr "上传文件…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249 msgid "Upload has been cancelled" msgstr "上传已被取消" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "上传请求失败:%s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4172 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264 msgid "Uploading file…" msgstr "正在上传文件…" @@ -10847,11 +10932,11 @@ msgstr "用户名" msgid "Utilize flow table %h" msgstr "使用流表( flow table)%h" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -11007,7 +11092,7 @@ msgstr "WEP 开放式系统" msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP 共享密钥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169 msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP 密钥" @@ -11027,7 +11112,7 @@ msgstr "WNM 睡眠模式" msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "WNM 睡眠模式修复" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169 msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA 密钥" @@ -11049,7 +11134,7 @@ msgstr "正在等待设备…" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339 msgid "Warn" -msgstr "" +msgstr "警告" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 @@ -11183,6 +11268,7 @@ msgstr "WireGuard 对端被禁用" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:341 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148 msgid "Wireless" msgstr "无线" @@ -11282,7 +11368,7 @@ msgstr "你可以为同一个域添加多条记录。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." -msgstr "你可以在同一个侦听地址上添加多个不同的 Relay To 地址。" +msgstr "你可以在同一个监听地址上添加多个唯一的转发目标。" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99 @@ -11333,9 +11419,9 @@ msgstr "" msgid "any" msgstr "任意" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 @@ -11364,7 +11450,7 @@ msgstr "自动(已开启)" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1718 msgid "bridged" msgstr "桥接的" @@ -11404,15 +11490,15 @@ msgstr "创建:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318 msgid "dBm" msgstr "dBm" @@ -11434,7 +11520,7 @@ msgstr "禁用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" -msgstr "已禁用" +msgstr "禁用" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20 msgctxt "DHCPv6 address request mode" @@ -11460,7 +11546,7 @@ msgstr "比如: dump" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 msgid "enabled" -msgstr "已开启" +msgstr "启用" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgctxt "WireGuard keep alive interval" @@ -11676,7 +11762,7 @@ msgstr "通过在单个数据包而不是许多小数据包中收集和聚合发 msgid "relay mode" msgstr "中继模式" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719 msgid "routed" msgstr "已路由" @@ -12000,6 +12086,16 @@ msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。" msgid "« Back" msgstr "« 后退" +#~ msgid "Bandwith" +#~ msgstr "带宽" + +#~ msgid "" +#~ "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." +#~ msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。" + +#~ msgid "Mobile Service" +#~ msgstr "移动设备" + #~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device" #~ msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"