X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr%2Fdiag_devinfo.po;h=b86052dce391753ea8cca55189dfc4221446757a;hp=72f738655efb82f52431f08b29c59800b49c9089;hb=bf591cc32e7c0f6e398cfaac83c91b9688a538f9;hpb=cfba45d0576bbc1fcdf1cf821c58473d072ef617 diff --git a/po/fr/diag_devinfo.po b/po/fr/diag_devinfo.po index 72f738655e..b86052dce3 100644 --- a/po/fr/diag_devinfo.po +++ b/po/fr/diag_devinfo.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-24 02:03+0200\n" -"Last-Translator: fredb \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:15+0200\n" +"Last-Translator: desillu \n" "Language-Team: none\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11,102 +11,121 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" -msgid "Edit" -msgstr "Éditer" - -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" +msgid "Actions" +msgstr "" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -msgid "Invalid" -msgstr "Invalide" +msgid "Beginning of MAC address range" +msgstr "Début de la plage d'adresses MAC" -msgid "No SIP devices" -msgstr "Pas de périphérique SIP" +msgid "Config Phone Scan" +msgstr "Configurer la recherche de téléphone" -msgid "No devices detected" -msgstr "Pas de périphérique détecté" +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" -msgid "check other networks" -msgstr "Explorer d'autres réseaux" +msgid "Configure Scans" +msgstr "" -#. Devices discovered for -msgid "Devices discovered for" -msgstr "Devices discovered for" +msgid "" +"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', " +"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also " +"may fail to find some devices." +msgstr "" -msgid "IP Address" -msgstr "Adresse IP" +msgid "" +"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. " +"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may " +"speed up scans, but also may fail to find some devices." +msgstr "" -msgid "MAC Address" -msgstr "Adresse MAC" +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" -msgid "Link to Device" -msgstr "Lien vers le périphérique" +msgid "Device Scan Config" +msgstr "Configuration de la recherche de périphériques" -msgid "Raw" -msgstr "Brut" +msgid "Device Type" +msgstr "" + +msgid "Devices discovered for" +msgstr "Devices discovered for" + +msgid "Devices on Network" +msgstr "Périphériques sur le réseau" + +msgid "Edit" +msgstr "Éditer" msgid "Enable" msgstr "Activer" +msgid "End of MAC address range" +msgstr "Fin de la plage d'adresses MAC" + +msgid "Go to relevant configuration page" +msgstr "" + +msgid "IP Address" +msgstr "Adresse IP" + msgid "Interface" msgstr "Interface" -msgid "Subnet" -msgstr "Sous-réseau" +msgid "Invalid" +msgstr "Invalide" -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" +msgid "Link to Device" +msgstr "Lien vers le périphérique" -msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" -msgstr "Durée d'attente des réponses en secondes (par défaut 10)" +msgid "MAC Address" +msgstr "Adresse MAC" -msgid "Repeat Count" +msgid "MAC Device Info Overrides" msgstr "" -msgid "Number of times to send requests (default 1)" -msgstr "Nombre de tentatives d'envois des requêtes (1 par défaut)" +msgid "MAC Device Override" +msgstr "Modification de MAC de périphériques" -msgid "Sleep Between Requests" -msgstr "Attente entre les requêtes" +msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" +msgstr "" +"Gamme d'adresses MAC et informations utilisées pour modifier les bases " +"système et IEEE" msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" -msgstr "Durée d'attente en millisecondes entre les requêtes (par défaut 100) " +msgstr "Durée d'attente en millisecondes entre les requêtes (par défaut 100)" -msgid "Phones" -msgstr "Téléphones" - -msgid "Configure" -msgstr "Configurer" +msgid "Model" +msgstr "" -msgid "SIP Devices on Network" -msgstr "Périphériques SIP sur le réseau" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -msgid "SIP Device Scan" -msgstr "Recherche de périphérique SIP" +msgid "Network Device Scan" +msgstr "" -msgid "Devices on Network" -msgstr "Périphériques sur le réseau" +msgid "Network Device Scanning Configuration" +msgstr "" -msgid "Phone Scan" -msgstr "Recherche d'un téléphone" +msgid "Networks to scan for devices" +msgstr "" -msgid "Config Phone Scan" +msgid "Networks to scan for supported devices" msgstr "" -msgid "Device Scan Config" -msgstr "Configuration de la recherche de périphériques" +msgid "No SIP devices" +msgstr "Pas de périphérique SIP" -msgid "SIP Device Scanning Configuration" -msgstr "Configuration de la recherche de périphériques SIP" +msgid "No devices detected" +msgstr "Pas de périphérique détecté" -msgid "SIP Device Information" -msgstr "Informations concernant le périphérique SIP" +msgid "Number of times to send requests (default 1)" +msgstr "Nombre de tentatives d'envois des requêtes (1 par défaut)" -msgid "Phone Information" -msgstr "Informations concernant le téléphone" +msgid "OUI Owner" +msgstr "OUI du fabricant" msgid "" "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" @@ -115,31 +134,80 @@ msgstr "" "Modifie les informations renvoyées par le script d'information « MAC vers " "Périphérique » (mac-to-devinfo) pour une gamme donnée d'adresses MAC" -msgid "MAC Device Override" +msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" msgstr "" -msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" +msgid "Phone Information" +msgstr "Informations concernant le téléphone" + +msgid "Phone Scan" +msgstr "Recherche d'un téléphone" + +msgid "Phone Scanning Configuration" +msgstr "Configuration de la recherche d'un téléphone" + +msgid "Phones" +msgstr "Téléphones" + +msgid "Ports" msgstr "" -"Gamme d'adresses MAC et informations utilisées pour modifier les bases " -"système et IEEE" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "Raw" +msgstr "Brut" -msgid "Beginning of MAC address range" -msgstr "Début de la plage d'adresses MAC" +msgid "Repeat Count" +msgstr "Nombre de tentatives" -msgid "End of MAC address range" -msgstr "Fin de la plage d'adresses MAC" +msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)" +msgstr "" -msgid "OUI Owner" +msgid "SIP Device Information" +msgstr "Informations concernant le périphérique SIP" + +msgid "SIP Device Scan" +msgstr "Recherche de périphérique SIP" + +msgid "SIP Device Scanning Configuration" +msgstr "Configuration de la recherche de périphériques SIP" + +msgid "SIP Devices on Network" +msgstr "Périphériques SIP sur le réseau" + +msgid "SIP devices discovered for" msgstr "" msgid "Scan for devices on specified networks." msgstr "Rechercher des périphériques sur les réseaux spécifiés." -msgid "Phone Scanning Configuration" +msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks." msgstr "" -msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr" +msgid "Scanning Configuration" msgstr "" + +msgid "Sleep Between Requests" +msgstr "Attente entre les requêtes" + +msgid "Subnet" +msgstr "Sous-réseau" + +msgid "This section contains no values yet" +msgstr "" + +msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" +msgstr "Durée d'attente des réponses en secondes (par défaut 10)" + +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +msgid "Use Configuration" +msgstr "" + +msgid "Vendor" +msgstr "" + +msgid "check other networks" +msgstr "Explorer d'autres réseaux" + +msgid "Scans for devices on specified networks." +msgstr "Scans for devices on specified networks."