X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fja%2Fradvd.po;h=52c416612901a6b160b95c0b6b672fa7d7470692;hp=8b64d611b370910835709529e791fe8361d245a3;hb=379f73538d260cc626b70650121bc06ea7caa0ac;hpb=2d0577e6db9ab169d0c6aaf48c5d79f113922876 diff --git a/po/ja/radvd.po b/po/ja/radvd.po index 8b64d611b3..52c4166129 100644 --- a/po/ja/radvd.po +++ b/po/ja/radvd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-10 12:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-14 02:58+0200\n" "Last-Translator: Kentaro \n" "Language-Team: German\n" "Language: ja\n" @@ -21,16 +21,16 @@ msgid "Addresses" msgstr "アドレス" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "詳細設定" msgid "Advertise Home Agent flag" -msgstr "" +msgstr "ホーム・エージェントフラグを通知する" msgid "Advertise router address" -msgstr "" +msgstr "ルーターのアドレスを通知する" msgid "Advertised Domain Suffixes" -msgstr "" +msgstr "通知済DNS" msgid "" "Advertised IPv6 RDNSS. If empty, the current IPv6 address of the interface " @@ -104,16 +104,16 @@ msgid "Advertising" msgstr "通知" msgid "Autonomous" -msgstr "" +msgstr "Autonomous" msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "クライアント" msgid "Configuration flag" -msgstr "" +msgstr "Configuration フラグ" msgid "Current hop limit" -msgstr "" +msgstr "現在のホップ数制限" msgid "DNSSL" msgstr "DNSSL" @@ -122,19 +122,19 @@ msgid "DNSSL Configuration" msgstr "DNSSL 設定" msgid "Default lifetime" -msgstr "" +msgstr "標準有効時間" msgid "Default preference" -msgstr "" +msgstr "標準優先度設定" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "有効" msgid "Enable advertisements" -msgstr "" +msgstr "通知を有効にする" msgid "Enables router advertisements and solicitations" -msgstr "" +msgstr "ルータ広告及び要請を有効にする" msgid "" "Enables the additional stateful administered autoconfiguration protocol " @@ -147,19 +147,19 @@ msgid "" msgstr "" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "基本設定" msgid "Home Agent information" -msgstr "" +msgstr "ホーム・エージェント (HA) 情報" msgid "Home Agent lifetime" -msgstr "" +msgstr "ホーム・エージェント (HA) 有効時間" msgid "Home Agent preference" -msgstr "" +msgstr "ホーム・エージェント (HA) 優先度" msgid "Include Home Agent Information in the RA" -msgstr "" +msgstr "ルータ広告 (RA) にホーム・エージェント情報を含める" msgid "Include Mobile IPv6 Advertisement Interval option to RA" msgstr "" @@ -207,22 +207,22 @@ msgid "Lifetime" msgstr "有効時間" msgid "Link MTU" -msgstr "" +msgstr "リンクMTU" msgid "Managed flag" -msgstr "" +msgstr "Managed フラグ" msgid "Max. interval" msgstr "" msgid "Maximum advertisement interval" -msgstr "" +msgstr "ルータ要請最大送信間隔" msgid "Minimum advertisement delay" msgstr "" msgid "Minimum advertisement interval" -msgstr "" +msgstr "ルータ要請最低送信間隔" msgid "Mobile IPv6" msgstr "モバイル IPv6" @@ -231,13 +231,13 @@ msgid "Mobile IPv6 interval option" msgstr "" msgid "Mobile IPv6 router registration" -msgstr "" +msgstr "モバイル IPv6 ルータ登録" msgid "Multicast" msgstr "マルチキャスト" msgid "On-link" -msgstr "" +msgstr "On-link" msgid "On-link determination" msgstr "" @@ -300,13 +300,13 @@ msgid "Retransmit timer" msgstr "" msgid "Route Configuration" -msgstr "" +msgstr "経路設定" msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "経路" msgid "Source link-layer address" -msgstr "" +msgstr "送信元リンク層アドレス" msgid "" "Specifies a logical interface name to derive a 6to4 prefix from. The " @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Specifies the preference associated with the default router" msgstr "" msgid "Suffix" -msgstr "" +msgstr "サフィックス" msgid "" "The maximum time allowed between sending unsolicited multicast router " @@ -357,10 +357,10 @@ msgid "The preference for the Home Agent sending this RA" msgstr "" msgid "Timing" -msgstr "" +msgstr "タイミング設定" msgid "Unicast only" -msgstr "" +msgstr "ユニキャストのみ" msgid "Valid lifetime" msgstr "" @@ -369,19 +369,19 @@ msgid "Validity time" msgstr "" msgid "default" -msgstr "" +msgstr "default" msgid "high" -msgstr "" +msgstr "高" msgid "low" -msgstr "" +msgstr "低" msgid "medium" -msgstr "" +msgstr "中" msgid "no" -msgstr "" +msgstr "いいえ" msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "はい"