X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt_BR%2Fqos.po;h=2676e70804c8f7c66d31ebc4b599593a96568909;hp=28f92acd3e3a4446dee9fe4fce87b661a42765bd;hb=7cea810e3ba83abb7c4be36bb7eb8b499ddc3fb3;hpb=810e05293009b51461652b3e3d2d4ebd6427c02b diff --git a/po/pt_BR/qos.po b/po/pt_BR/qos.po index 28f92acd3e..2676e70804 100644 --- a/po/pt_BR/qos.po +++ b/po/pt_BR/qos.po @@ -4,110 +4,108 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:21+0200\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" -#. Quality of Service -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1 msgid "Quality of Service" msgstr "Qualidade de Serviço" -#. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services. -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2 msgid "" -"With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or " -"services." +"With QoS you can prioritize " +"network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" -"Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, " -"portas ou serviços." +"Com QoS, você " +"pode priorizar o tráfego da rede selecionada por endereços, portas ou " +"serviços." -#. Classification -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3 -msgid "Classification" +msgid "Interfaces" +msgstr "Interfaces" + +msgid "Enable" +msgstr "Habilitado" + +msgid "Classification group" msgstr "Classificação" -#. Calculate Overhead -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4 -msgid "Calculate Overhead" -msgstr "Calcular Overhead" - -#. Half-Duplex -#, fuzzy -msgid "Half-Duplex" -msgstr "Link para upload" - -#. Downlink -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5 -msgid "Downlink" -msgstr "Link para download" - -#. Uplink -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6 -msgid "Uplink" -msgstr "Link para upload" - -#. Prioritization -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7 -msgid "Prioritization" -msgstr "Priorização" - -#. Priority -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" - -#. Source address -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9 -msgid "Source address" -msgstr "Endereço de origem" +msgid "default" +msgstr "padrão" -#. source network / source host -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10 -msgid "source network / source host" -msgstr "rede de origem / host de origem" +msgid "Calculate overhead" +msgstr "Calcular overhead" -#. Target address -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11 -msgid "Target address" -msgstr "Endereço de destino" +msgid "Half-duplex" +msgstr "Half-duplex" -#. target network / target host -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12 -msgid "target network / target host" -msgstr "rede de destino / host de destino" +msgid "Download speed (kbit/s)" +msgstr "Velocidade de download (kbit/s)" -#. portrange -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13 -msgid "portrange" -msgstr "faixa de portas" +msgid "Upload speed (kbit/s)" +msgstr "Velocidade de upload (kbit/s)" -#. low -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14 -msgid "low" -msgstr "baixa" +msgid "Classification Rules" +msgstr "Classificação" -#. normal -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15 -msgid "normal" -msgstr "normal" +msgid "Target" +msgstr "Alvo" + +msgid "priority" +msgstr "prioritário" -#. express -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16 msgid "express" msgstr "expressa" -#. priority -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17 -msgid "priority" -msgstr "alta" +msgid "normal" +msgstr "normal" + +msgid "low" +msgstr "baixa" + +msgid "Source host" +msgstr "Endereço de origem" + +msgid "all" +msgstr "todos" + +msgid "Destination host" +msgstr "Endereço de destino" + +msgid "Service" +msgstr "Serviço" + +msgid "Protocol" +msgstr "Prococolo" + +msgid "Ports" +msgstr "Portas" + +msgid "Number of bytes" +msgstr "Número de bytes" + +#~ msgid "Downlink" +#~ msgstr "Link para download" + +#~ msgid "Uplink" +#~ msgstr "Link para upload" + +#~ msgid "Prioritization" +#~ msgstr "Priorização" + +#~ msgid "source network / source host" +#~ msgstr "rede de origem / host de origem" + +#~ msgid "target network / target host" +#~ msgstr "rede de destino / host de destino" + +#~ msgid "portrange" +#~ msgstr "faixa de portas" -#. Bytes sent -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18 -msgid "qos_connbytes" -msgstr "Bytes enviados" +#~ msgid "Bytes sent" +#~ msgstr "Bytes enviados"