X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fru%2Fminidlna.po;h=62ffaca8b361cb3fd4fa9fee9df7a67f51e14bd8;hp=8305885ca0fccabf0791b76ea23a7b02b76bdcd6;hb=839dcdc01299869bc714990c19d8e244f18318b5;hpb=46a864f099be725b70665ff6a7aef9eefbf7d911 diff --git a/po/ru/minidlna.po b/po/ru/minidlna.po index 8305885ca0..62ffaca8b3 100644 --- a/po/ru/minidlna.po +++ b/po/ru/minidlna.po @@ -1,161 +1,190 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"Project-Id-Version: LuCI: minidlna\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Расширенные настройки" msgid "Album art names:" -msgstr "" +msgstr "Имена обложек альбома:" msgid "Announced model number:" -msgstr "" +msgstr "Номер модели:" msgid "Announced serial number:" -msgstr "" +msgstr "Серийный номер:" msgid "Browse directory" -msgstr "" +msgstr "Обзор директории" msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "Сбор данных..." msgid "Database directory:" -msgstr "" +msgstr "Папка базы данных:" msgid "Enable TIVO:" -msgstr "" +msgstr "Включить TIVO:" msgid "Enable inotify:" -msgstr "" +msgstr "Включить inotify:" msgid "Enable:" -msgstr "" +msgstr "Включить:" msgid "Friendly name:" -msgstr "" +msgstr "Понятное имя:" + +msgid "General Settings" +msgstr "Общие настройки" msgid "Interfaces:" -msgstr "" +msgstr "Интерфейсы:" msgid "Log directory:" -msgstr "" +msgstr "Папка журнала:" msgid "Media directories:" -msgstr "" +msgstr "Папки медиа:" msgid "" "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" "UPnP-AV clients." msgstr "" +"MiniDLNA - это серверное программное обеспечение, имеющее цель обеспечения " +"полной совместимости с клиентами DLNA/UPnP-AV." msgid "" "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." msgstr "" +"Номер модели который, miniDLNA будет сообщать клиентам в своём XML-описании." msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Музыка" -msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list." -msgstr "" +msgid "Network interfaces to serve." +msgstr "Обслуживаемые сетевые интерфейсы." msgid "Notify interval in seconds." -msgstr "" +msgstr "Интервал уведомления (секунды)." msgid "Notify interval:" -msgstr "" +msgstr "Интервал уведомления:" msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "Картинки" msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." -msgstr "" +msgstr "Порт для HTTP-трафика (описания, SOAP, передача мультимедиа)" msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Порт:" msgid "Presentation URL:" -msgstr "" +msgstr "URL представления:" msgid "Root container:" -msgstr "" +msgstr "Корневой контейнер:" msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." msgstr "" +"Серийный номер, который miniDLNA будет сообщать клиентам в своём XML-" +"описании." msgid "" "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." -msgstr "" +msgstr "Изменение имени отображения для клиентов." msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its database and album art cache." msgstr "" +"Папка, в которой miniDLNA будет хранить свою базу данных и кэш обложек " +"альбомов." msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its log file." -msgstr "" +msgstr "Папка, в которой miniDLNA будет хранить свой файл журнала." msgid "" "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." msgstr "" +"Включение наблюдения inotify для автоматического обнаружения новых файлов." msgid "" "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " "supporting HMO." msgstr "" +"Установите для включения поддержки потокового воспроизведения файлов .jpg и ." +"mp3 для TiVo с поддержкой HMO." msgid "" "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side " "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " "performance on (at least) Sony DLNA products." msgstr "" +"Установите для строгого соответствия стандартам DLNA. Это разрешит " +"уменьшение размера слишком больших JPEG-изображений на стороне сервера, что " +"может повредить производительности (по крайней мере) DLNA-продуктов Sony." +#, fuzzy msgid "" "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the " "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for " "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory " "(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified." msgstr "" +"Директории, которые необходимо сканировать. Если вы хотите установить " +"ограничение на определённый тип содержимого в директории, вы можете написать " +"тип ('A' для аудио, 'V' для видео, 'P' для изображений) перед путём к " +"директории, за которым следует запятая (напр. media_dir=A,/mnt/media/Music). " +"Может быть указано несколько директорий." msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." -msgstr "" +msgstr "Укажите путь к сокету MiniSSDPd." msgid "Standard container" -msgstr "" +msgstr "Стандартный контейнер" msgid "Strict to DLNA standard:" -msgstr "" +msgstr "Строгий стандарт DLNA:" msgid "" "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " "files." msgstr "" +"Сервис miniDLNA запущен, обслуживает %d аудио-, %d видео- и %d файлов с " +"изображениями." msgid "The miniDLNA service is not running." -msgstr "" +msgstr "Сервис miniDLNA не запущен." -msgid "" -"This is a list of file names to check for when searching for album art. " -"Note: names must be delimited with a forward slash '/'" -msgstr "" +msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." +msgstr "Это список файлов, среди которых необходимо искать обложки альбомов." msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Видео" msgid "miniDLNA" -msgstr "" +msgstr "miniDLNA" msgid "miniDLNA Status" -msgstr "" +msgstr "Статус miniDLNA" msgid "miniSSDP socket:" -msgstr "" +msgstr "Сокет miniSSDP:"