X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fvi%2Fqos.po;h=4ef0f722c3ceda06ab199ff6ce0c00dc17cec9a8;hp=57725814d1ecd2dbf21d18c784e7e0c6e1ba1a44;hb=a79e0fbe44c57590b7a79c017fe3681898b9a208;hpb=8b1167fb91864e16a4e6b9d73cd607174b203d9d
diff --git a/po/vi/qos.po b/po/vi/qos.po
index 57725814d1..4ef0f722c3 100644
--- a/po/vi/qos.po
+++ b/po/vi/qos.po
@@ -13,92 +13,104 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Chất lượng dá»ch vụ "
+#, fuzzy
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "TÃnh toán tá»ng quát"
#, fuzzy
-msgid ""
-"With QoS you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Phân loại"
+
+#, fuzzy
+msgid "Classification group"
+msgstr "Phân loại"
+
+msgid "Destination host"
msgstr ""
-"Vá»i QoS, bạn có thá» Æ°u tiên cho mạng lÆ°á»i giao thông Äược chá»n bá»i Äá»a chá», "
-"cá»ng hay dá»ch vụ."
-msgid "Interfaces"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Downlink"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Classification group"
-msgstr "Phân loại"
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "Half-Duplex"
-msgid "default"
+msgid "Interfaces"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "TÃnh toán tá»ng quát"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of bytes"
+msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Half-duplex"
-msgstr "Half-Duplex"
+msgid "Ports"
+msgstr "Ưu tiên"
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Protocol"
msgstr ""
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
+
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Chất lượng dá»ch vụ "
+
+msgid "Service"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Phân loại"
+msgid "Source host"
+msgstr "Äá»a chá» nguá»n"
#, fuzzy
msgid "Target"
msgstr "Äá»a chá» mục tiêu"
-msgid "priority"
-msgstr "ưu tiên"
-
-msgid "express"
-msgstr "cấp tá»c"
+msgid "Uplink"
+msgstr "Uplink"
-msgid "normal"
-msgstr "bình thÆ°á»ng"
-
-msgid "low"
-msgstr "thấp"
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Source host"
-msgstr "Äá»a chá» nguá»n"
+msgid ""
+"With QoS you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Vá»i QoS, bạn có thá» Æ°u tiên cho mạng lÆ°á»i giao thông Äược chá»n bá»i Äá»a chá», "
+"cá»ng hay dá»ch vụ."
msgid "all"
msgstr ""
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
msgstr ""
-msgid "Service"
+msgid "default"
msgstr ""
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgid "express"
+msgstr "cấp tá»c"
-#, fuzzy
-msgid "Ports"
-msgstr "Ưu tiên"
+msgid "low"
+msgstr "thấp"
-msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgid "normal"
+msgstr "bình thÆ°á»ng"
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Downlink"
+msgid "priority"
+msgstr "ưu tiên"
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Uplink"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
#~ msgid "Prioritization"
#~ msgstr "Quá trình ưu tiên"