X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fvi%2Fqos.po;h=4ef0f722c3ceda06ab199ff6ce0c00dc17cec9a8;hp=57725814d1ecd2dbf21d18c784e7e0c6e1ba1a44;hb=a79e0fbe44c57590b7a79c017fe3681898b9a208;hpb=8b1167fb91864e16a4e6b9d73cd607174b203d9d diff --git a/po/vi/qos.po b/po/vi/qos.po index 57725814d1..4ef0f722c3 100644 --- a/po/vi/qos.po +++ b/po/vi/qos.po @@ -13,92 +13,104 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -msgid "Quality of Service" -msgstr "Chất lượng dịch vụ " +#, fuzzy +msgid "Calculate overhead" +msgstr "Tính toán tổng quát" #, fuzzy -msgid "" -"With QoS you can prioritize " -"network traffic selected by addresses, ports or services." +msgid "Classification Rules" +msgstr "Phân loại" + +#, fuzzy +msgid "Classification group" +msgstr "Phân loại" + +msgid "Destination host" msgstr "" -"Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, " -"cổng hay dịch vụ." -msgid "Interfaces" +msgid "Downlink" +msgstr "Downlink" + +msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Classification group" -msgstr "Phân loại" +msgid "Half-duplex" +msgstr "Half-Duplex" -msgid "default" +msgid "Interfaces" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Calculate overhead" -msgstr "Tính toán tổng quát" +msgid "Internet Connection" +msgstr "" + +msgid "Number of bytes" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Half-duplex" -msgstr "Half-Duplex" +msgid "Ports" +msgstr "Ưu tiên" -msgid "Download speed (kbit/s)" +msgid "Protocol" msgstr "" -msgid "Upload speed (kbit/s)" +msgid "QoS" +msgstr "" + +msgid "Quality of Service" +msgstr "Chất lượng dịch vụ " + +msgid "Service" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Classification Rules" -msgstr "Phân loại" +msgid "Source host" +msgstr "Địa chỉ nguồn" #, fuzzy msgid "Target" msgstr "Địa chỉ mục tiêu" -msgid "priority" -msgstr "ưu tiên" - -msgid "express" -msgstr "cấp tốc" +msgid "Uplink" +msgstr "Uplink" -msgid "normal" -msgstr "bình thường" - -msgid "low" -msgstr "thấp" +msgid "Upload speed (kbit/s)" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Source host" -msgstr "Địa chỉ nguồn" +msgid "" +"With QoS you can prioritize " +"network traffic selected by addresses, ports or services." +msgstr "" +"Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, " +"cổng hay dịch vụ." msgid "all" msgstr "" -msgid "Destination host" +msgid "allf" msgstr "" -msgid "Service" +msgid "default" msgstr "" -msgid "Protocol" -msgstr "" +msgid "express" +msgstr "cấp tốc" -#, fuzzy -msgid "Ports" -msgstr "Ưu tiên" +msgid "low" +msgstr "thấp" -msgid "Number of bytes" -msgstr "" +msgid "normal" +msgstr "bình thường" -#~ msgid "Downlink" -#~ msgstr "Downlink" +msgid "priority" +msgstr "ưu tiên" -#~ msgid "Uplink" -#~ msgstr "Uplink" +msgid "qos_connbytes" +msgstr "" #~ msgid "Prioritization" #~ msgstr "Quá trình ưu tiên"