po: sync base translations
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Fri, 28 Sep 2012 19:08:58 +0000 (19:08 +0000)
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Fri, 28 Sep 2012 19:08:58 +0000 (19:08 +0000)
23 files changed:
po/ca/base.po
po/cs/base.po
po/de/base.po
po/el/base.po
po/en/base.po
po/es/base.po
po/fr/base.po
po/he/base.po
po/hu/base.po
po/it/base.po
po/ja/base.po
po/ms/base.po
po/no/base.po
po/pl/base.po
po/pt/base.po
po/pt_BR/base.po
po/ro/base.po
po/ru/base.po
po/templates/base.pot
po/tr/base.po
po/uk/base.po
po/vi/base.po
po/zh_CN/base.po

index ad15772d1c098f3ccf94a31ca709b7f1ef6c2866..74c52effbec96a5e1c477cb1f5d62e65dd02a77f 100644 (file)
@@ -714,13 +714,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1762,6 +1762,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 45d3c9bf38e0a29574c0003e941277737a3114b1..0743ad9267e449ffd4b755786124db67cca28a72 100644 (file)
@@ -727,15 +727,15 @@ msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6 "
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Povolit TFTP server"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN "
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Povolit TFTP server"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN "
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Povolit zabudovaný NTP server"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
@@ -1778,6 +1778,9 @@ msgstr "Protokol nového rozhraní"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
@@ -2851,6 +2854,9 @@ msgstr "ano"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zpět"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zpět"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Povolit zabudovaný NTP server"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktivní výpůjčky"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktivní výpůjčky"
 
index 41df0bfb1024f04477d3dac17bb7c469ec05f93e..8e8bd3731e0f1582433633ea265800e9ac684d9b 100644 (file)
@@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "NTP Server aktivieren"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
 
@@ -1803,6 +1803,9 @@ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
 
@@ -2925,6 +2928,9 @@ msgstr "ja"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zurück"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zurück"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "NTP Server aktivieren"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktive Zuweisungen"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktive Zuweisungen"
 
index 9c6e5e5fb15d6f0ab0616f35d412c9ac38f10d06..7dd50217fe79e52325b4ae28f5e031c5140241d0 100644 (file)
@@ -750,15 +750,15 @@ msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω σ
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Ενεργοποίηση ενσωματωμένου εξυπηρετητή NTP"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
 
@@ -1805,6 +1805,9 @@ msgstr "Πρωτόκολλο νέας διεπαφής"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Η υποστήριξη πρωτοκόλλου δεν έχει εκγατασταθεί"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Η υποστήριξη πρωτοκόλλου δεν έχει εκγατασταθεί"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
@@ -2856,6 +2859,9 @@ msgstr "ναι"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Ενεργοποίηση ενσωματωμένου εξυπηρετητή NTP"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Ενεργά Leases"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Ενεργά Leases"
 
index 34be949b68ad8c023ff5832608edc87773f3ba09..cb987995e4a371b323e25cd4d345043969eb6a22 100644 (file)
@@ -727,13 +727,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1770,6 +1770,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 2114407234c438abf37202577e5129605e53c268..35744e6bf47f4562384997086b8b8edea5dac1c1 100644 (file)
@@ -744,15 +744,15 @@ msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Activar el servidor integrado NTP"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
 
@@ -1812,6 +1812,9 @@ msgstr "Protocolo de la nueva interfaz"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "No está instalado el soporte al protocolo"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "No está instalado el soporte al protocolo"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Introduzca una nueva red"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Introduzca una nueva red"
 
@@ -1862,7 +1865,8 @@ msgid ""
 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
 "lose access to this device if you are connected via this interface."
 msgstr ""
 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
 "lose access to this device if you are connected via this interface."
 msgstr ""
-"¿Está seguro de borrar esta interfaz?. ¡No será posible deshacer el borrado!\n"
+"¿Está seguro de borrar esta interfaz?. ¡No será posible deshacer el "
+"borrado!\n"
 "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta "
 "interfaz."
 
 "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta "
 "interfaz."
 
@@ -2928,6 +2932,9 @@ msgstr "sí"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Activar el servidor integrado NTP"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Cesiones activas"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Cesiones activas"
 
index e36a8855b5ad5cac355a014a73a022f7521666c3..5b99fb85b6cb7638fa1e3188d803049e5ae101eb 100644 (file)
@@ -751,15 +751,15 @@ msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activer le serveur TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activer le serveur TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Activer le serveur NTP intégré"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
 
@@ -1822,6 +1822,9 @@ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Donner un nouveau réseau"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Donner un nouveau réseau"
 
@@ -2938,6 +2941,9 @@ msgstr "oui"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Retour"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Retour"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Activer le serveur NTP intégré"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Baux actifs"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Baux actifs"
 
index 933a488743c3acff3370ccdee8a6a9b6f82ae341..5d93da5eb38c711bc477c680483293c8aff1cf16 100644 (file)
@@ -715,15 +715,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "אפשר שרת TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "אפשר תפקוד VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "אפשר שרת TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "אפשר תפקוד VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "אפשר למידה והזדקנות"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "אפשר למידה והזדקנות"
 
@@ -875,9 +875,6 @@ msgstr ""
 msgid "Free space"
 msgstr ""
 
 msgid "Free space"
 msgstr ""
 
-msgid "Freifunk"
-msgstr "אריג"
-
 msgid "Frequency Hopping"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency Hopping"
 msgstr ""
 
@@ -1744,6 +1741,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
@@ -2758,6 +2758,9 @@ msgstr "כן"
 msgid "« Back"
 msgstr "<< אחורה"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "<< אחורה"
 
+#~ msgid "Freifunk"
+#~ msgstr "אריג"
+
 #~ msgid "Wifi networks in your local environment"
 #~ msgstr "רשתות Wifi בסביבתך"
 
 #~ msgid "Wifi networks in your local environment"
 #~ msgstr "רשתות Wifi בסביבתך"
 
index d8f5941e0d76f86d19c2cf5f30639e24c4def29f..5ebaf7d328cc1c6843f4d685c6f07a51cb3fcb12 100644 (file)
@@ -743,15 +743,15 @@ msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Beépített NTP kiszolgáló engedélyezése"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
 
@@ -1809,6 +1809,9 @@ msgstr "Az új interfész protokollja"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Új hálózat nyújtása"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Új hálózat nyújtása"
 
@@ -2900,6 +2903,9 @@ msgstr "igen"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Vissza"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Vissza"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Beépített NTP kiszolgáló engedélyezése"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktív bérletek"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktív bérletek"
 
index 549b577c7f6f85dbaf4cee5ec5edb6165f6ef1c5..34e68bdc8c975d8c84339fad78bdaf7d4d3a4fb7 100644 (file)
@@ -730,15 +730,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Abilita il server TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Abilita la funzionalità VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Abilita il server TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Abilita la funzionalità VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
@@ -1774,6 +1774,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 3cc780ebbd6cc72eca33668e90dfac92a1dc3790..539b9b05e2e25e2ac9c58eac8f3e3f2ba42b91d0 100644 (file)
@@ -732,15 +732,15 @@ msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効にする"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "ジャンボフレーム・パススルーを有効にする"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "ジャンボフレーム・パススルーを有効にする"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN機能を有効にする"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN機能を有効にする"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "内蔵のNTPサーバーを有効にする"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "ラーニング・エイジング機能を有効にする"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "ラーニング・エイジング機能を有効にする"
 
@@ -1789,6 +1789,9 @@ msgstr "新しいインターフェースのプロトコル"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "プロトコルサポートがインストールされていません"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "プロトコルサポートがインストールされていません"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "新しいネットワークを設定する"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "新しいネットワークを設定する"
 
@@ -2879,6 +2882,9 @@ msgstr "はい"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "内蔵のNTPサーバーを有効にする"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "有効なリース"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "有効なリース"
 
index 9d1230071e529e4e8b981dbc8b2e0db8a8905a21..b72f3fd570aa318ed89e088f3f1c6af4ed7d68d2 100644 (file)
@@ -696,13 +696,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1741,6 +1741,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index e992280ae45f6c2bf9371715a7ba5abbfabd69f9..e0dad9bf616f2034ae7280e3be4cf784d48be7d5 100644 (file)
@@ -724,15 +724,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Aktiver TFTP server"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Aktiver TFTP server"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
 
@@ -1778,6 +1778,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Lag nytt nettverk"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Lag nytt nettverk"
 
index a7b18a831fef960ab3e108b8acee8eaa526b7dc9..be1112928a321cc696340779e2309ae2fcdcf17b 100644 (file)
@@ -763,15 +763,15 @@ msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Włącz serwer TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Włącz serwer TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Włącz wbudowany serwer NTP"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
 
@@ -1836,6 +1836,9 @@ msgstr "Protokół nowego interfejsu"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Wsparcie dla protokołu nie jest zainstalowane"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Wsparcie dla protokołu nie jest zainstalowane"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Utwórz nową sieć"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Utwórz nową sieć"
 
@@ -2962,6 +2965,9 @@ msgstr "tak"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Włącz wbudowany serwer NTP"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktywne dzierżawy"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktywne dzierżawy"
 
index 4a68eddd1478d982acd1b136ac49e5feb01f922b..9a4cd79c0be5f19f1b513c6f1f5b9b1a76ef6a01 100644 (file)
@@ -707,13 +707,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1754,6 +1754,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 38bdaa4fa6e0e878d26d40d65e7c6b0620bdeac6..75e27fa3a3117c148f8e68b453c6490694f71f3e 100644 (file)
@@ -753,15 +753,15 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Ativar o servidor NTP embutido"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ativar o aprendizado e obsolescência"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ativar o aprendizado e obsolescência"
 
@@ -1836,6 +1836,9 @@ msgstr "Protocolo para a nova interface"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "O suporte ao protocolo não está instalado"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "O suporte ao protocolo não está instalado"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
@@ -1894,7 +1897,8 @@ msgid ""
 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
 "might lose access to this device if you are connected via this network."
 msgstr ""
 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
 "might lose access to this device if you are connected via this network."
 msgstr ""
-"Realmente excluir esta interface Wireless? A exclusão não pode ser desfeita!\n"
+"Realmente excluir esta interface Wireless? A exclusão não pode ser "
+"desfeita!\n"
 "Você poderá perder o acesso a este dispositivo se você estiver conectado "
 "através desta interface."
 
 "Você poderá perder o acesso a este dispositivo se você estiver conectado "
 "através desta interface."
 
@@ -2420,11 +2424,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "As portas de rede sobre este dispositivo pode ser combinadas com diversas "
 "<abbr Área title=\"Virtual local Network\"> VLAN </ abbr> s em que os "
 msgstr ""
 "As portas de rede sobre este dispositivo pode ser combinadas com diversas "
 "<abbr Área title=\"Virtual local Network\"> VLAN </ abbr> s em que os "
-"computadores podem se comunicar diretamente uns com os outros. <abbr "
-"title=\"Virtual local Network\"> VLAN </ abbr> s são muitas vezes utilizados "
-"para separar diferentes segmentos de rede. Muitas vezes é padrão uma porta "
-"Uplink para a conexão com a próxima maior rede como a Internet e outras "
-"portas para uma rede local."
+"computadores podem se comunicar diretamente uns com os outros. <abbr title="
+"\"Virtual local Network\"> VLAN </ abbr> s são muitas vezes utilizados para "
+"separar diferentes segmentos de rede. Muitas vezes é padrão uma porta Uplink "
+"para a conexão com a próxima maior rede como a Internet e outras portas para "
+"uma rede local."
 
 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
 msgstr "O protocolo selecionado necessita estar associado a um dispositivo"
 
 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
 msgstr "O protocolo selecionado necessita estar associado a um dispositivo"
@@ -2964,6 +2968,9 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Ativar o servidor NTP embutido"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Atribuições Ativas"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Atribuições Ativas"
 
index c1e5d4bdf0641970b54d8d31c235a3265e6f1a6c..6a7406fc53ea0b5930ce1a1b67677cecdb2e8093 100644 (file)
@@ -691,15 +691,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activeaza serverul TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activeaza VLAN-urile"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activeaza serverul TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activeaza VLAN-urile"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
@@ -1722,6 +1722,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 64d1f025ef112b74cf729cb27e17c4fba3a9be3c..1b71763fb4121843ba5eb55b93d6e482c0075a34 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
@@ -748,15 +748,15 @@ msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединен
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Включить TFTP-сервер"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Включить поддержку VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Включить TFTP-сервер"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Включить поддержку VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Включить встроенный NTP-сервер"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
 
@@ -1817,6 +1817,9 @@ msgstr "Протокол нового интерфейса"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Поддержка протокола не установлена"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Поддержка протокола не установлена"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Предоставлять новую сеть"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Предоставлять новую сеть"
 
@@ -2933,6 +2936,9 @@ msgstr "да"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Включить встроенный NTP-сервер"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Активные аренды"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Активные аренды"
 
index 93dab195725879de8a77b20dab82bfb84eb98f39..ca644fc06901859cb065a39d93080b25f038390d 100644 (file)
@@ -677,13 +677,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1703,6 +1703,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 6db1708d45d731c31b1149a8c7d6ad24e78d4f8b..834f75be7d0134ccc2d244d317c5b6fbdc9117c8 100644 (file)
@@ -690,13 +690,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1716,6 +1716,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 71f331fef73fb77cabcb04852962c70dc8c108bb..78869a5248841937952aa3eadc737d4a359cf114 100644 (file)
@@ -753,15 +753,15 @@ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Увімкнути вбудований NTP-сервер"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Увімкнути learning та aging"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Увімкнути learning та aging"
 
@@ -1822,6 +1822,9 @@ msgstr "Протокол нового інтерфейсу"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Підтримка протоколу не інстальована"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Підтримка протоколу не інстальована"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Постачити нову мережу"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Постачити нову мережу"
 
@@ -2910,6 +2913,9 @@ msgstr "так"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Увімкнути вбудований NTP-сервер"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Активні оренди"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Активні оренди"
 
index 5ca0391859c3254732a1b88ad24aebba43f5b59c..157587b797ef652941a83a91ec71b454e50123cb 100644 (file)
@@ -701,13 +701,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1744,6 +1744,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index e839ff5778211dcdab0db4442097e6ff840c2232..d64ce807d9a33b13ed510609f00043d4d6ebbf72 100644 (file)
@@ -701,15 +701,15 @@ msgstr "在PPP链路上启用IPv6协商"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "启用巨型帧透传"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "启用巨型帧透传"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "启用TFTP服务器"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "启用VLAN"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "启用TFTP服务器"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "启用VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "开启内置NTP服务器"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "启用智能交换学习"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "启用智能交换学习"
 
@@ -1728,6 +1728,9 @@ msgstr "新接口的协议"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "未安装协议支持"
 
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "未安装协议支持"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "添加新网络"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "添加新网络"
 
@@ -2784,6 +2787,9 @@ msgstr "是"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 后退"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« 后退"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "开启内置NTP服务器"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "活动客户端"
 
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "活动客户端"