Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 34 of 34 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Thu, 23 Aug 2012 08:19:53 +0000 (08:19 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Thu, 23 Aug 2012 08:19:53 +0000 (08:19 +0000)
po/es/multiwan.po

index 911c312766426949f7920617aedc5b1d06dd6731..3cd49891b7b67dabe362b7e70f7f69479796fbda 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 22:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 22:04+0200\n"
 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: es\n"
 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,107 +12,113 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr ""
+msgstr "Reintentos ante fallo de la WAN"
 
 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
 
 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Reintentos tras recuperar la WAN"
 
 msgid "Auto"
 
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
 
 msgid "Collecting data..."
 
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Recuperando datos..."
 
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
+"Configure las reglas que redirigen el tráfico saliente a través de los "
+"enlaces WAN salientes especificados"
 
 msgid "DNS Server(s)"
 
 msgid "DNS Server(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor/es DNS"
 
 msgid "Default Route"
 
 msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta por defecto"
 
 msgid "Destination Address"
 
 msgid "Destination Address"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección de destino"
 
 msgid "Disable"
 
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar"
 
 msgid "Enable"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
 
 msgid "Failing"
 
 msgid "Failing"
-msgstr ""
+msgstr "Fallando"
 
 msgid "Failover Traffic Destination"
 
 msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destino del tráfico en caso de fallo"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Monitores de salud ICMP"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
-msgstr "Espera ICMP del monitor de salud"
+msgstr "Espera monitor de salud ICMP"
 
 msgid "Health Monitor Interval"
 
 msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo del monitor de salud"
 
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
+"El monitor de salud detecta y corrige cambios en la red y conexiones "
+"fallidas."
 
 msgid "KO"
 
 msgid "KO"
-msgstr ""
+msgstr "KO"
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribución del balanceador de carga"
 
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
 
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Balanceador de carga (compatibilidad)"
 
 msgid "Load Balancer(Performance)"
 
 msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr ""
+msgstr "Balanceador de carga (rendimiento)"
 
 msgid "Multi-WAN"
 
 msgid "Multi-WAN"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-WAN"
 
 msgid "Multi-WAN Status"
 
 msgid "Multi-WAN Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de Multi-WAN"
 
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Reglas de tráfico Multi-WAN"
 
 msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
 msgstr ""
+"Multi-WAN permite el use varios enlaces de salida para balancear la carga y "
+"control de fallos."
 
 msgid "None"
 
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno"
 
 msgid "OK"
 
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 msgid "Ports"
 
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Puertos"
 
 msgid "Protocol"
 
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo"
 
 msgid "Recovering"
 
 msgid "Recovering"
-msgstr ""
+msgstr "Recuperación"
 
 msgid "Source Address"
 
 msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección origen"
 
 msgid "Unknown"
 
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocido"
 
 msgid "WAN Interfaces"
 
 msgid "WAN Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces WAN"
 
 msgid "WAN Uplink"
 
 msgid "WAN Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Enalce saliente WAN"
 
 msgid "all"
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "todos"