Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 16 of 108 messages translated ...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Fri, 17 Feb 2012 12:50:58 +0000 (12:50 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Fri, 17 Feb 2012 12:50:58 +0000 (12:50 +0000)
po/es/freifunk.po

index c1256eb..f8fc1f8 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-18 07:15+0200\n"
-"Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:29+0200\n"
+"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr ""
@@ -132,8 +133,8 @@ msgid ""
 "Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
 "or may not work for you."
 msgstr ""
-"El acceso a Internet depende de condiciones t├ęcnicas y organizacionales y "
-"puede o no funcionar para usted."
+"El acceso a Internet depende de condiciones t├ęcnicas y organizativas y puede "
+"o no funcionar para usted."
 
 msgid "It is operated by"
 msgstr "Se encuentra administrado por"