Translated using Weblate (Romanian)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Mon, 10 Jan 2022 18:55:08 +0000 (19:55 +0100)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Mon, 10 Jan 2022 18:55:30 +0000 (20:55 +0200)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (187 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ro/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard

applications/luci-app-advanced-reboot/po/ro/advanced-reboot.po
applications/luci-app-ddns/po/ro/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/ro/dockerman.po
applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po
applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po
modules/luci-base/po/ro/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/ro/dashboard.po

index b6d8e5a8371ccb2628b894abf4b31a97daf7974f..632dfba4dbf6b9a77dd698fde9f13a437f41f742 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-24 21:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-09 20:56+0000\n"
 "Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/ro/>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Confirmare"
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:77
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:106
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "Dispozitiv inaccesibil! Încă aștept dispozitivul..."
+msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
 msgid "ERROR:"
index 54852bf0b637292d127ab5d50ba5c25a87df5633..9cef53557071542664efa8cd2045df3616ed6d75 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 18:54+0000\n"
 "Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/ro/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Versiune DNS Dinamic"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
 msgid "Edit"
-msgstr "Modificați"
+msgstr "Editați"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
index b6669f7a644f8ed54bc2f361046e62bb27ef995f..39121ced576754fe2052f286b7245deb798ce77e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Interactiv (-i)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
 msgid "Internal"
-msgstr "Intern"
+msgstr "Internă"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
 msgid "Ipvlan Mode"
index 0d3f1e31e072cb7837aa908ca402b7c520ed7ae5..40faeebf9e93851dccadd0093de5f15744b473f4 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
 msgid "Active MID announcements"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Bună ziua"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
 msgid "Hello interval"
-msgstr "Bună ziua interval"
+msgstr "Interval de bună ziua"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
index e1d391a2c5ae34bc53f0f8b5834f80c3db5be656..8e853aee8862a85b42f32684af3f354b701e86a2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "EAP-TLS"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:260
 msgid "Edit"
-msgstr "Modificați"
+msgstr "Editați"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:258
 msgid "Edit this network"
index 37d42599c9f6d910a22750e6fc44a56353324438..c64e5122e0fb711b0352e0cb0ac067a9cda0402e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-03 00:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 18:54+0000\n"
 "Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
 ">\n"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Politica Active-Backup (active-backup, 1)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "Ad-Hoc (descentralizate)"
+msgstr "Ad-Hoc"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
 msgid "Allow root logins with password"
-msgstr "Permiteți autentificarea root cu parolă"
+msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
 msgid "Allow system feature probing"
@@ -1088,15 +1088,15 @@ msgstr "Porturile punții"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 msgid "Bridge unit number"
-msgstr "Numarul unitatii in punte"
+msgstr "Numărul unității de punte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
 msgid "Bring up empty bridge"
-msgstr "Aduceți un pod gol"
+msgstr "Activați puntea goală"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
 msgid "Bring up on boot"
-msgstr "Activează la pornire"
+msgstr "Activați la pornire"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Canal"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
 msgid "Channel Analysis"
-msgstr "Analiza canalelor"
+msgstr "Analizarea canalelor"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
 msgid "Channel Width"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
 msgid "Close list..."
-msgstr "Închide lista..."
+msgstr "Închideți lista..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "DAD transmite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
 msgid "DAE-Client"
-msgstr "DAE-Clientul"
+msgstr "Client-DAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid "DAE-Port"
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Dispozitiv inaccesibil!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "Dispozitiv inaccesibil! Încă aștept dispozitivul..."
+msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 msgid "Devices"
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr "Sigur doriți să ștergeți toate setările?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
-msgstr "Chiar doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?"
+msgstr "Sigur doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "Domain"
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "Oprit"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
 msgid "Down Delay"
-msgstr "Întârziere de coborâre"
+msgstr "Întârziere oprire"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Renunțați la cadrele duplicate"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
-msgstr "Instanta dropbear"
+msgstr "Instanța Dropbear"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 msgid ""
@@ -2172,15 +2172,15 @@ msgstr "Metoda-EAP"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
 msgid "Edit"
-msgstr "Modificați"
+msgstr "Editați"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
 "reload the page."
 msgstr ""
-"Modificați datele de configurare brute de mai sus pentru a remedia orice "
-"eroare și apăsați \"Save\" pentru a reîncărca pagina."
+"Editați datele de configurare brute de mai sus pentru a remedia orice eroare "
+"și apăsați \"Salvați\" pentru a reîncărca pagina."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
 msgid "Edit this network"
@@ -2192,17 +2192,17 @@ msgstr "Editați rețeaua wireless"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
 msgid "Egress QoS mapping"
-msgstr "Cartografierea QoS de ieșire"
+msgstr "Maparea QoS de ieșire"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress tagged"
-msgstr "Etichetă de ieșire"
+msgstr "Etichetate de ieșire"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
-msgstr "Ieșire neetichetată"
+msgstr "Neetichetate de ieșire"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "Emergency"
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
-"Activează delegarea în aval a prefixelor IPv6 disponibile pe această "
+"Activează delegarea fluxului intern a prefixelor IPv6 disponibile pe această "
 "interfață"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
@@ -2438,23 +2438,23 @@ msgstr "Port Endpoint"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
 msgid "Enforce IGMPv1"
-msgstr "Aplicați IGMPv1"
+msgstr "Impune IGMPv1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
 msgid "Enforce IGMPv2"
-msgstr "Aplicați IGMPv2"
+msgstr "Impune IGMPv2"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
 msgid "Enforce IGMPv3"
-msgstr "Aplicați IGMPv3"
+msgstr "Impune IGMPv3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
 msgid "Enforce MLD version 1"
-msgstr "Aplicați MLD versiunea 1"
+msgstr "Impune MLD versiunea 1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
 msgid "Enforce MLD version 2"
-msgstr "Aplicați MLD versiunea 2"
+msgstr "Impune MLD versiunea 2"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "Se așteaptă: %s"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
 msgid "Expecting: non-empty value"
-msgstr "Așteptând: valoare nevidă"
+msgstr "Se așteaptă: valoare nevidă"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
 msgid "Expires"
@@ -2675,15 +2675,16 @@ msgstr "Filtrați nefolosite"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
-msgstr "Filtrare pentru toți sclavii, fără validare"
+msgstr "Filtrare pentru toate secundare, fără validare"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
-msgstr "Filtrare pentru toți sclavii, validare numai pentru sclavul activ"
+msgstr "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundarul activ"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
-msgstr "Filtrare pentru toți sclavii, validare numai pentru sclavii de rezervă"
+msgstr ""
+"Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundare de rezervă"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
@@ -2704,7 +2705,7 @@ msgstr "Găsiți și alăturați-vă rețelei"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
 msgid "Finish"
-msgstr "Termina"
+msgstr "Terminați"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
 msgid "Firewall"
@@ -2857,7 +2858,7 @@ msgstr "Redirecționarea traficului de difuzare"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
 msgid "Forward delay"
-msgstr "Întârziere înainte"
+msgstr "Întârziere redirecționare"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
 msgid "Forward mesh peer traffic"
@@ -2952,7 +2953,7 @@ msgstr "Generare configurare"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
 msgid "Generate Key"
-msgstr "Generarea cheii"
+msgstr "Generare cheie"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
 msgid "Generate New QR-Code"
@@ -2972,7 +2973,9 @@ msgstr "Generarea unui nou cod QR-Code"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
-msgstr "Confirmarea parolei nu se potriveste cu prima, parola neschimbata !"
+msgstr ""
+"Având în vedere că confirmarea parolei nu s-a potrivit, parola nu a fost "
+"schimbată!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
 msgid "Global Settings"
@@ -3003,103 +3006,103 @@ msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
-msgstr "Acordarea accesului la configurația DHCP"
+msgstr "Acordați acces la configurația DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
 msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr "Acordați accesul la afișarea stării DHCP"
+msgstr "Acordați acces la afișarea stării DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
 msgid "Grant access to DSL status display"
-msgstr "Acordarea accesului la afișarea stării DSL"
+msgstr "Acordați acces la afișarea stării DSL"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
-msgstr "Acordarea accesului la procedurile LuCI OpenConnect"
+msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI OpenConnect"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
-msgstr "Acordarea accesului la procedurile LuCI Wireguard"
+msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI Wireguard"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr "Acordarea accesului la configurația SSH"
+msgstr "Acordați acces la configurația SSH"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
-msgstr "Acordarea accesului la procedurile de bază ale LuCI"
+msgstr "Acordați acces la procedurile de bază LuCI"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
 msgid "Grant access to crontab configuration"
-msgstr "Acordă acces la configurația crontab"
+msgstr "Acordați acces la configurația crontab"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
 msgid "Grant access to firewall status"
-msgstr "Acordarea accesului la starea firewall-ului"
+msgstr "Acordați acces la starea firewall"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
 msgid "Grant access to flash operations"
-msgstr "Acordarea accesului la operațiunile flash"
+msgstr "Acordați acces la operațiuni flash"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
 msgid "Grant access to main status display"
-msgstr "Acordați accesul la afișarea principală a stării"
+msgstr "Acordați acces la afișarea principală a stării"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
 msgid "Grant access to mmcli"
-msgstr "Acordă acces la mmcli"
+msgstr "Acordați acces la mmcli"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
 msgid "Grant access to mount configuration"
-msgstr "Acordarea accesului la configurația de montare"
+msgstr "Acordați acces la configurația de montare"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
 msgid "Grant access to network configuration"
-msgstr "Acordarea accesului la configurația rețelei"
+msgstr "Acordați acces la configurația rețelei"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
-msgstr "Acordarea accesului la instrumentele de diagnosticare a rețelei"
+msgstr "Acordați acces la instrumentele de diagnosticare a rețelei"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
 msgid "Grant access to network status information"
-msgstr "Acordarea accesului la informațiile privind starea rețelei"
+msgstr "Acordați acces la informațiile despre starea rețelei"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
 msgid "Grant access to process status"
-msgstr "Acordarea accesului la starea procesului"
+msgstr "Acordați acces la starea procesului"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
 msgid "Grant access to realtime statistics"
-msgstr "Acordarea accesului la statistici în timp real"
+msgstr "Acordați acces la statistici în timp real"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
 msgid "Grant access to routing status"
-msgstr "Acordarea accesului la starea de rutare"
+msgstr "Acordați acces la starea de rutare"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
 msgid "Grant access to startup configuration"
-msgstr "Acordarea accesului la configurația de pornire"
+msgstr "Acordați acces la configurația de pornire"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "Grant access to system configuration"
-msgstr "Acordarea accesului la configurația sistemului"
+msgstr "Acordați acces la configurația sistemului"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
 msgid "Grant access to system logs"
-msgstr "Acordarea accesului la jurnalele de sistem"
+msgstr "Acordați acces la jurnalele de sistem"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
-msgstr "Acordă acces la configurația uHTTPd"
+msgstr "Acordați acces la configurația uHTTPd"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
 msgid "Grant access to wireless channel status"
-msgstr "Acordarea accesului la starea canalului fără fir"
+msgstr "Acordați acces la starea canalului wireless"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
 msgid "Grant access to wireless status display"
-msgstr "Acordați accesul la afișarea stării wireless"
+msgstr "Acordați acces la afișarea stării wireless"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
@@ -3136,7 +3139,7 @@ msgstr "Intervalul de bătaie a inimii (kernel: heartbeat)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
 msgid "Hello interval"
-msgstr "Bună ziua interval"
+msgstr "Interval de bună ziua"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid ""
@@ -3300,7 +3303,7 @@ msgstr "Firewall IPv4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
-msgstr "Vecinii IPv4"
+msgstr "Vecini IPv4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
@@ -3494,7 +3497,7 @@ msgstr "Delegarea prefixului IPv6"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
-msgstr "IPv6 înăuntrul IPv4"
+msgstr "IPv6-în-IPv4 (RFC4213)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
@@ -3797,7 +3800,7 @@ msgstr "Interfețe"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
 msgid "Internal"
-msgstr "Intern"
+msgstr "Internă"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
 msgid "Internal Server Error"
@@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
 msgid "Invert match"
-msgstr "Inversarea meciului"
+msgstr "Potrivire inversă"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
@@ -3928,7 +3931,7 @@ msgstr "Păstrați setările și păstrați configurația curentă"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
 msgid "Kernel Log"
-msgstr "Jurnalul kernel-ului"
+msgstr "Jurnalul Kernel-ului"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Kernel Version"
@@ -3944,7 +3947,7 @@ msgstr "Cheie"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
 msgid "Key #%d"
-msgstr "Cheie #%d"
+msgstr "Cheia #%d"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
@@ -4090,7 +4093,7 @@ msgstr "Atenuarea liniei (LATN)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
 msgid "Line Mode"
-msgstr "Modul linie"
+msgstr "Mod linie"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
 msgid "Line State"
@@ -4098,7 +4101,7 @@ msgstr "Stare de linie"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
 msgid "Line Uptime"
-msgstr "Timp de funcționare a liniei"
+msgstr "Timpul de funcționare a liniei"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
@@ -4262,7 +4265,7 @@ msgstr "Adresa IPv6 locală"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
-msgstr "Local la pornire"
+msgstr "Pornire locală"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
@@ -4337,7 +4340,7 @@ msgstr "Deconectare"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
 msgid "Loose filtering"
-msgstr "Filtrare în vrac"
+msgstr "Filtrare liberă"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
@@ -4383,7 +4386,7 @@ msgstr "Adresa MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtru MAC"
+msgstr "Filtru-MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
 msgid "MAC-List"
@@ -4677,7 +4680,7 @@ msgstr "Modemul este dezactivat."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
 msgid "ModemManager"
-msgstr "ModemManager"
+msgstr "ManagerModem"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
@@ -4784,7 +4787,7 @@ msgstr "NCM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "NDP-Proxy slave"
-msgstr "Sclav NDP-Proxy"
+msgstr "Proxy-NDP secundar"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
 msgid "NT Domain"
@@ -4891,7 +4894,7 @@ msgstr "Nume nou interfață…"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
-msgstr "Următoarea »"
+msgstr "Următoarea »"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
@@ -4921,7 +4924,7 @@ msgstr "Fără NAT-T"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
 msgid "No RX signal"
-msgstr "Fără semnal RX"
+msgstr "Fără recepție semnal (RX)"
 
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
@@ -4945,7 +4948,7 @@ msgstr "Nu s-au primit date"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
 msgid "No enforcement"
-msgstr "Nu se aplică"
+msgstr "Nu se impune"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
@@ -7185,10 +7188,10 @@ msgid ""
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
 msgstr ""
-"Leasingurile statice sunt utilizate pentru a atribui clienților DHCP adrese "
-"IP fixe și nume de gazdă simbolice. De asemenea, acestea sunt necesare "
-"pentru configurațiile de interfață nedinamice în care sunt deservite numai "
-"gazdele cu un contract de închiriere corespunzător."
+"Închirierile statice sunt folosite pentru a atribui adrese IP fixe și nume "
+"de gazdă simbolice clienților DHCP. Ele sunt, de asemenea, necesare pentru "
+"configurațiile de interfață non-dinamică în care sunt servite doar gazdele "
+"cu un contract de închiriere corespunzător."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
 msgid "Station inactivity limit"
@@ -8471,12 +8474,12 @@ msgid ""
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
-"Utilizați butonul <em>Add</em> pentru a adăuga o nouă intrare de închiriere. "
-"<em>Adresa MAC</em> identifică gazda, <em>Adresa IPv4</em> specifică adresa "
-"fixă care urmează să fie utilizată, iar <em>Numele gazdei</em> este atribuit "
-"ca nume simbolic gazdei solicitante. Opțional, <em>Lease time</em> poate fi "
-"utilizat pentru a seta un timp de închiriere nestandardizat specific gazdei, "
-"de exemplu, 12h, 3d sau infinit."
+"Utilizați butonul <em>Adăugați</em> pentru a adăuga o nouă intrare de "
+"închiriere. <em>Adresa MAC</em> identifică gazda, <em>adresa IPv4</em> "
+"specifică adresa fixă de utilizat, iar <em>Numele gazdei</em> este atribuit "
+"ca nume simbolic gazdei solicitante. Opțional <em>Timp de închiriere</em> "
+"poate fi utilizat pentru a seta un timp de închiriere non-standard specific "
+"gazdei, de ex. 12h, 3d sau infinit."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
index 889c5dd5b3d5dc2318931c76db5548da8d4d5520..ed7be845d052c98042e0a3a67ef760222156a52d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 18:54+0000\n"
 "Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/ro/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
 msgid "Active"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "GatewayV6"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:25
 msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr "Acordați accesul la afișarea stării DHCP"
+msgstr "Acordați acces la afișarea stării DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:12
 msgid "Grant access to main status display"
-msgstr "Acordați accesul la afișarea principală a stării"
+msgstr "Acordați acces la afișarea principală a stării"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:3
 msgid "Grant access to the system route status"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Acordați accesul la starea rutei sistemului"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:34
 msgid "Grant access to wireless status display"
-msgstr "Acordați accesul la afișarea stării wireless"
+msgstr "Acordați acces la afișarea stării wireless"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:30
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:83