From: Translation System Date: Wed, 12 Oct 2011 14:10:06 +0000 (+0000) Subject: Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 69 of 69 messages translated (0... X-Git-Tag: 0.11.0~1553 X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=commitdiff_plain;h=897c9fe7e609e8d6d72838e4e313a84e149fea0c Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 69 of 69 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/pt_BR/tinyproxy.po b/po/pt_BR/tinyproxy.po index f152e360b4..8c454cfc09 100644 --- a/po/pt_BR/tinyproxy.po +++ b/po/pt_BR/tinyproxy.po @@ -1,16 +1,17 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:09+0200\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "" "Via proxy routes requests to the given target via the specifed " @@ -94,7 +95,7 @@ msgid "Filter case-sensitive" msgstr "Diferenciar maiúsculo/minúsculo no filtro" msgid "Filter file" -msgstr "Arquivo de Filtro" +msgstr "Arquivo de filtro" msgid "Filtering and ACLs" msgstr "Filtragem e ACLs" @@ -140,7 +141,7 @@ msgid "Log file to use for dumping messages" msgstr "Arquivo de registro usado para despejar as mensagens" msgid "Log level" -msgstr "Nível do log" +msgstr "Nível do registro" msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" msgstr "Detalhamento dos registors do Tinyproxy" @@ -168,10 +169,10 @@ msgid "Maximum number of prepared idle processes" msgstr "Número máximo de processos em espera preparados" msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open" -msgstr "Nṹmero máximo de segundos que uma conexão inativa é mantida aberta " +msgstr "Número máximo de segundos que uma conexão inativa é mantida aberta" msgid "Min. spare servers" -msgstr "Min. servidores sobressalentes" +msgstr "Número mínimo de servidores sobressalentes" msgid "Minimum number of prepared idle processes" msgstr "Número mínimo de processos em espera preparados" @@ -191,13 +192,13 @@ msgid "Privacy settings" msgstr "Configurações de privacidade" msgid "Reject access" -msgstr "Rejeitar o acesso" +msgstr "Rejeitar acesso" msgid "Server Settings" msgstr "Configurações do Servidor" msgid "Server limits" -msgstr "Limites do Servidor" +msgstr "Limites do servidor" msgid "" "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others " @@ -248,7 +249,7 @@ msgid "Tinyproxy" msgstr "Tinyproxy" msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" -msgstr "Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem suporte à cache" +msgstr "Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem suporte a cache" msgid "Upstream Proxies" msgstr "Proxies superiores"