From fb9bed8a0c79c2fde1363c5599632a279a32401d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Golle Date: Tue, 26 Feb 2013 18:50:36 +0000 Subject: [PATCH] correct spelling on luci startup page https://dev.openwrt.org/ticket/13083 --- modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua | 2 +- po/ca/base.po | 2 +- po/cs/base.po | 2 +- po/de/base.po | 2 +- po/el/base.po | 2 +- po/en/base.po | 4 ++-- po/es/base.po | 2 +- po/fr/base.po | 2 +- po/he/base.po | 2 +- po/hu/base.po | 2 +- po/it/base.po | 2 +- po/ja/base.po | 2 +- po/ms/base.po | 2 +- po/no/base.po | 2 +- po/pl/base.po | 2 +- po/pt/base.po | 2 +- po/pt_BR/base.po | 2 +- po/ro/base.po | 2 +- po/ru/base.po | 2 +- po/templates/base.pot | 2 +- po/tr/base.po | 2 +- po/uk/base.po | 2 +- po/vi/base.po | 2 +- po/zh_CN/base.po | 2 +- 24 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua b/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua index 592c173a0f..fc35f774a9 100644 --- a/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua +++ b/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua @@ -34,7 +34,7 @@ for _, name in ipairs(luci.sys.init.names()) do end -m = SimpleForm("initmgr", translate("Initscripts"), translate("You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.
Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccesable!")) +m = SimpleForm("initmgr", translate("Initscripts"), translate("You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.
Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccessible!")) m.reset = false m.submit = false diff --git a/po/ca/base.po b/po/ca/base.po index 91b63b5bac..2942d6a03c 100644 --- a/po/ca/base.po +++ b/po/ca/base.po @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Suport XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis " "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.
Atenció: " diff --git a/po/cs/base.po b/po/cs/base.po index f315df7fd8..576d4ef332 100644 --- a/po/cs/base.po +++ b/po/cs/base.po @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "Podpora XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu " "zařízení.
Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako " diff --git a/po/de/base.po b/po/de/base.po index 7da9c0a2b3..1b1f113b07 100644 --- a/po/de/base.po +++ b/po/de/base.po @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "XR-Unterstützung" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. " "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε σενάρια εκκίνησης εδώ. Οι " "αλλαγές θα εφαρμοστούν αφού επανεκκινήσετε τη συσκευή.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgid "" "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly." diff --git a/po/es/base.po b/po/es/base.po index 2c4a640e74..ca4b98ec73 100644 --- a/po/es/base.po +++ b/po/es/base.po @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Soporte de XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Gestione los scripts de inicio. Los cambios serán aplicados tras reiniciar " "el equipo.
ADVERTENCIA: ¡Si desactiva scripts de inicio " diff --git a/po/fr/base.po b/po/fr/base.po index 6a0ece9981..ee90e27a94 100644 --- a/po/fr/base.po +++ b/po/fr/base.po @@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "Gestion du mode XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation " "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/hu/base.po b/po/hu/base.po index 0865f07902..6472f7a1f9 100644 --- a/po/hu/base.po +++ b/po/hu/base.po @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "XR támogatás" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített indítási állományokat. A " "módosítások a rendszer újraindítása után lesznek alakalmazva.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/ja/base.po b/po/ja/base.po index b948a7c7dc..08c2d179ba 100644 --- a/po/ja/base.po +++ b/po/ja/base.po @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr "XRサポート" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更" "は再起動後に適用されます。
警告: \"network\"のような重要なサービ" diff --git a/po/ms/base.po b/po/ms/base.po index b6d7807b88..6117359d6d 100644 --- a/po/ms/base.po +++ b/po/ms/base.po @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "Sokongan XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/no/base.po b/po/no/base.po index 730a1c197d..f5e7c9a1de 100644 --- a/po/no/base.po +++ b/po/no/base.po @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "XR Støtte" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Du kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må " "omstartes før endringene blir tatt i bruk.
Advarsel: Om du " diff --git a/po/pl/base.po b/po/pl/base.po index cfc6c14a23..b0dbb92f7d 100644 --- a/po/pl/base.po +++ b/po/pl/base.po @@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "Wsparcie XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "Tutaj można włączyć lub wyłączyć zainstalowane skrypty. Zmiany zostaną " "zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.
Ostrzeżenie: " diff --git a/po/pt/base.po b/po/pt/base.po index 60c70fac8c..4152a1fd97 100644 --- a/po/pt/base.po +++ b/po/pt/base.po @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Suporte XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. " "As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Neste local, você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização " "instalados. As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do " diff --git a/po/ro/base.po b/po/ro/base.po index 42ee3273f7..e832933e3d 100644 --- a/po/ro/base.po +++ b/po/ro/base.po @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "Suport XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/ru/base.po b/po/ru/base.po index c495a3fb4b..c47e5826b6 100644 --- a/po/ru/base.po +++ b/po/ru/base.po @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Поддержка XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. " "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/tr/base.po b/po/tr/base.po index cfc3caa7ee..088d50481a 100644 --- a/po/tr/base.po +++ b/po/tr/base.po @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/uk/base.po b/po/uk/base.po index 961ca55776..c70fffe264 100644 --- a/po/uk/base.po +++ b/po/uk/base.po @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Підтримка XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Тут ви можете увімкнути або вимкнути інстальовані скрипти ініціалізації. " "Зміни набудуть чинності після перезавантаження пристрою.
Увага: " diff --git a/po/vi/base.po b/po/vi/base.po index afc0446eef..32d5ddb889 100644 --- a/po/vi/base.po +++ b/po/vi/base.po @@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "Hỗ trợ XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt init script tại đây. Thay đổi này sẽ được áp " "dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.
Cảnh báo: Nếu bạn vô " diff --git a/po/zh_CN/base.po b/po/zh_CN/base.po index c50b7891dd..0b78e49256 100644 --- a/po/zh_CN/base.po +++ b/po/zh_CN/base.po @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "XR支持" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "启用或禁用已安装的启动脚本。更改在设备重启后生效。
警告:如果禁" "用了必要的启动脚本,比如\"network\",可能会导致设备无法访问!" -- 2.30.2