ba6441ec2c3d73eace592f13dde183a81bdebe91
[project/luci.git] / applications / luci-app-lxc / po / it / lxc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-02-13 17:54+0000\n"
4 "Last-Translator: SKAL <sir_kalot@yahoo.it>\n"
5 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationslxc/it/>\n"
7 "Language: it\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
14 msgid ""
15 "<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
16 "images for devices with small flash.<br />"
17 msgstr ""
18 "<b>Nota:</b> I contenitori LXC richiedono funzionalità non disponibili nelle "
19 "immagini OpenWrt per apparati con memoria limitata.<br />"
20
21 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
22 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
23 msgid "Actions"
24 msgstr "Azioni"
25
26 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
27 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
28 msgstr ""
29 "Inoltre, potrebbe essere necessario installare 'kmod-veth' per il supporto "
30 "di rete opzionale."
31
32 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
33 msgid "Available Containers"
34 msgstr "Container disponibili"
35
36 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
37 msgid "Containers URL"
38 msgstr "URL contenitori"
39
40 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
41 msgid "Create"
42 msgstr "Crea"
43
44 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
45 msgid "Create New Container"
46 msgstr "Crea nuovo contenitore"
47
48 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
49 msgid "Delete"
50 msgstr "Elimina"
51
52 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
53 msgid "Enable SSL"
54 msgstr "Abilita SSL"
55
56 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
57 msgid ""
58 "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
59 "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
60 msgstr ""
61 "Abilita il supporto opzionale della crittografia SSL. Questo richiede "
62 "pacchetti aggiuntivi come \"wget\", \"ca-certificates\", \"gnupg\" e \"gnupg-"
63 "utils\"."
64
65 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
66 msgid "Enter new name"
67 msgstr "Inserire il nuovo nome"
68
69 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
70 msgid "Free Space Threshold"
71 msgstr "Soglia di spazio libero"
72
73 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
74 msgid "Free Temp Threshold"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
78 msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
82 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
83 msgid "LXC Containers"
84 msgstr "Contenitori LXC"
85
86 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
87 msgid "Loading"
88 msgstr "Caricamento"
89
90 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
91 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
95 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
96 msgstr ""
97
98 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
99 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
100 msgid "Name"
101 msgstr "Nome"
102
103 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
104 msgid "Options"
105 msgstr "Opzioni"
106
107 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
108 msgid "Start"
109 msgstr "Avvia"
110
111 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
112 msgid "Status"
113 msgstr "Stato"
114
115 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
116 msgid "Stop"
117 msgstr "Ferma"
118
119 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
120 msgid "Template"
121 msgstr "Modello"