msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:02+0000\n" "Last-Translator: Nicolas Aigner \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:353 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 msgid "Advanced Reboot" msgstr "Reinicio Avançado" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:306 msgid "Alternative" msgstr "Alternativa" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:122 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:254 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:306 msgid "Current" msgstr "Atual" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:157 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:207 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" "O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:413 msgid "ERROR:" msgstr "ERRO:" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:420 msgid "ERROR: %s" msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:48 msgid "Error accessing the device definition for board: %s" msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:440 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 msgid "Grant file access for luci-app-advanced-reboot" msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:57 msgid "Invalid request: %s." msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:226 msgid "Missing partition number" msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:438 msgid "Partition" msgstr "Partição" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:61 msgid "Partition %s was not found in the device definition." msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:427 msgid "Partitions" msgstr "Partições" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:471 msgid "Perform power off..." msgstr "Desligando..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:107 msgid "Power Off Device" msgstr "Desligar Dispositivo" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:131 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:288 msgid "Proceed" msgstr "Proceguir" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:441 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:232 msgid "Reboot Device to Partition: %s" msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:308 msgid "Reboot to current partition" msgstr "Reiniciar na partição atual" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:309 msgid "Reboot to this partition..." msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:148 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:153 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:190 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:203 msgid "Rebooting…" msgstr "Reiniciando…" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:94 msgid "Shutting down..." msgstr "Desligando..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:439 msgid "Status" msgstr "Status" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:69 msgid "Target partition flag is not defined for this device." msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:27 msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device." msgstr "" "A sinalização da partição dual boot: %s não é um dispositivo de bloqueio." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:143 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:185 msgid "The reboot command failed with code %d" msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:195 msgid "" "The system is rebooting to an alternative partition now.
DO NOT POWER " "OFF THE DEVICE!
Wait a few minutes before you try to reconnect. It " "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "again, depending on your settings." msgstr "" "O sistema está sendo reinicializado em uma partição diferente.
NÃO " "DESLIGUE A FORÇA DO DISPOSITIVO!
Aguarde alguns minutos antes de " "tentar se reconectar. Para ter acesso ao dispositivo novamente, pode ser " "necessário renovar ou trocar o endereço IP do seu computador dependendo das " "configurações realizadas." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:99 msgid "" "The system is shutting down now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
It " "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "again, depending on your settings." msgstr "" "O sistema está sendo desligado.
NÃO DESLIGUE A FORÇA DO DISPOSITIVO!" "
Para ter acesso ao dispositivo novamente, pode ser necessário renovar " "ou trocar o endereço IP do seu computador dependendo das configurações " "realizadas." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:20 msgid "Unable to find Device Board Name." msgstr "Não foi possível encontrar o nome da placa do dispositivo." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:23 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." msgstr "Não foi possível encontrar a partição Dual Boot Flag." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:36 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s." msgstr "Não foi possível obter a variável de ambiente do firmware: %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:66 msgid "Unable to save environment changes." msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:32 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s." msgstr "Não foi possível definir a entrada Dual Boot Flag na partição: %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:41 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s." msgstr "Não é possível definir a variável de ambiente do firmware: %s para %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:274 msgid "Unexpected error: %s" msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:311 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:53 msgid "Unknown or unsupported dual-partition device: %s" msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:239 msgid "" "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely " "different firmware.

As your network configuration and WiFi SSID/" "password on alternative partition might be different, you might have to " "adjust your computer settings to be able to access your device once it " "reboots.

Please also be aware that alternative partition firmware " "might not provide an easy way to switch active partition and boot back to " "the currently active partition.

Click \"Proceed\" below to reboot " "device to the selected partition." msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:111 msgid "" "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't " "support power off.

Click \"Proceed\" below to power off your " "device." msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:149 msgid "Waiting for device..." msgstr "Esperando pelo dispositivo..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:386 msgid "" "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are " "seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to " "%sHow to add a new device section of the README%s." msgstr "" "Aviso: o dispositivo (%s) é desconhecido ou não é um dispositivo de firmware " "duplo!%sCaso esteja vendo isso num dispositivo OpenWrt compatível com dois " "firmware,%sconsulte a seção %sComo adicionar um novo dispositivo do README% " "s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:371 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Atenção: Existem alterações que não foram salvas e serão perdidas na " "reinicialização!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:476 msgid "Warning: This system does not support powering off!" msgstr "Atenção: Este sistema não tem suporte para desligamento!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:457 msgid "Warning: Unable to obtain device information!" msgstr "Atenção: Não foi possível obter as informações do dispositivo!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:56 msgid "invalid argument" msgstr "" #~ msgid "" #~ "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't " #~ "support power off.

Click \"Proceed\" below to power off your " #~ "device." #~ msgstr "" #~ "ATENÇÃO: Desligar pode resultar em um reinício dispositivo caso ele não " #~ "seja compatível com o desligamento.

Clique em \"Prosseguir\" " #~ "para desligar seu dispositivo." #~ msgid "Compressed" #~ msgstr "Comprimido" #~ msgid "Confirm" #~ msgstr "Confirmar" #~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot" #~ msgstr "Conceda acesso ao arquivo e ao UCI para o luci-app-advanced-reboot" #~ msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!" #~ msgstr "Sem acesso ao fw_printenv ou fw_printenv!" #~ msgid "Reboot Device to an Alternative Partition" #~ msgstr "Reiniciar o Dispositivo em uma Partição Diferente" #~ msgid "Reboot to alternative partition..." #~ msgstr "Reiniciando em uma partição diferente..." #~ msgid "" #~ "WARNING: An alternative partition might have its own settings and " #~ "completely different firmware.

As your network configuration " #~ "and WiFi SSID/password on alternative partition might be different, you " #~ "might have to adjust your computer settings to be able to access your " #~ "device once it reboots.

Please also be aware that alternative " #~ "partition firmware might not provide an easy way to switch active " #~ "partition and boot back to the currently active partition.

" #~ "Click \"Proceed\" below to reboot device to an alternative partition." #~ msgstr "" #~ "ATENÇÃO: Uma partição diferente pode ter as suas próprias configurações e " #~ "ter um firmware totalmente diferente.

Assim como as suas " #~ "configurações de rede WiFi SSID/senha podem ficar diferentes e uma outra " #~ "partição, talvez seja necessário reajustar as configurações dos seu " #~ "computador para que consiga ter acesso ao seu dispositivo depois de " #~ "reiniciar.

Tenha ciência de que uma partição diferente para o " #~ "firmware poder não prover uma maneira fácil para alternar a partição " #~ "ativa ou reiniciar o dispositivo de volta para a partição atual.

Clique em \"Prosseguir\" para reiniciar o dispositivo em uma " #~ "partição diferente."