msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 00:24+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389 msgid "2.4G Band Metric" msgstr "Metryka pasma 2,4 GHz" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:390 msgid "5G Band Metric" msgstr "Metryka pasma 5 GHz" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:292 msgid "802.11 code used when ASSOCIATION is denied" msgstr "Kod 802.11 używany w przypadku odmowy POWIĄZANIA" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:298 msgid "802.11 code used when AUTHENTICATION is denied" msgstr "Kod 802.11 używany w przypadku odmowy UWIERZYTELNIENIA" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:310 msgid "802.11k BEACON request DURATION parameter" msgstr "Parametr CZASU TRWANIA żądania RAMKI BEACON 802.11k" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:61 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:43 msgid "Access Point" msgstr "Punkt dostępowy" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:217 msgid "" "All timer values are in seconds. They are the main mechanism for DAWN " "collecting and managing much of the data that it relies on." msgstr "" "Wszystkie wartości licznika podane są w sekundach. Stanowią one główny " "mechanizm gromadzenia i zarządzania większością danych, na których bazuje " "DAWN." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:399 msgid "Ap Weight" msgstr "Waga AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32 msgid "Available" msgstr "Dostępne" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:285 msgid "Average channel utilization" msgstr "Średnie wykorzystanie kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:279 msgid "Bandwidth Threshold (Mbits/s)" msgstr "Próg przepustowości (Mbit/s)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:424 msgid "Base score for AP based on operating band" msgstr "Wynik bazowy dla AP w oparciu o pasmo operacyjne" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:187 msgid "Broadcast" msgstr "Rozgłaszanie" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:164 msgid "Broadcast IP" msgstr "Rozgłaszanie IP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:169 msgid "Broadcast PORT" msgstr "PORT rozgłaszania" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:82 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:85 msgid "Channel" msgstr "Kanał" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:405 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:68 msgid "Channel Utilization" msgstr "Wykorzystanie kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:411 msgid "Channel Utilization Value" msgstr "Wartość wykorzystania kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:78 msgid "Check Startup services" msgstr "Sprawdź usługi startowe" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:60 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:58 msgid "Client" msgstr "Klient" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:51 msgid "Clients" msgstr "Klienty" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:385 msgid "Compare connected station counts when considering kicking" msgstr "Porównaj liczbę połączonych stacji, rozważając wyrzucanie" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:69 msgid "Connected to Network" msgstr "Połączono z siecią" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:221 msgid "Connection Timeout" msgstr "Limit czasu połączenia" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:316 msgid "Control whether ASSOCIATION frames are evaluated for rejection" msgstr "Kontroluj, czy ramki POWIĄZANIA są oceniane pod kątem odrzucenia" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:321 msgid "Control whether AUTHENTICATION frames are evaluated for rejection" msgstr "Kontroluj, czy ramki UWIERZYTELNIANIA są oceniane pod kątem odrzucenia" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:326 msgid "Control whether PROBE frames are evaluated for rejection" msgstr "Kontroluj, czy ramki SONDUJĄCE są oceniane pod kątem odrzucenia" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:126 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:3 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:32 msgid "DAWN" msgstr "DAWN" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:127 msgid "DAWN Form Configuration." msgstr "Konfiguracja formularza DAWN." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:76 msgid "DAWN service unavailable" msgstr "Usługa DAWN niedostępna" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:309 msgid "DURATION" msgstr "CZAS TRWANIA" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:137 msgid "Deeper tracing to fix bugs - for debugging" msgstr "Głębsze śledzenie w celu naprawy błędów – do debugowania" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:224 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:230 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:236 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:242 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:248 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:254 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:260 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:266 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:272 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:282 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:288 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:294 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:300 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:306 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:312 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:337 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:343 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:349 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:355 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:361 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:372 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:381 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:402 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:408 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:414 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:420 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:426 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:432 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:438 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:444 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:450 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:455 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:461 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:467 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:473 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:479 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:485 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:491 msgid "Default Value" msgstr "Wartość domyślna" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:291 msgid "Deny Association reason" msgstr "Powód odrzucenia powiązania" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:297 msgid "Deny auth reason" msgstr "Powód odrzucenia uwierzytelnienia" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:303 msgid "Disassociate Neighbor Report length" msgstr "Długość raportu sąsiada o odłączeniu" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:315 msgid "Evaluated Association Req" msgstr "Ocenione żądanie powiązania" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:320 msgid "Evaluated Auth Req" msgstr "Ocenione żądanie uwierzytelnienia" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:325 msgid "Evaluated Probe Req" msgstr "Ocenione żądanie sondowania" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:62 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:47 msgid "Frequency" msgstr "Częstotliwość" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:275 msgid "Global Metric" msgstr "Globalna metryka" #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dawn.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dawn" msgstr "Przyznaj luci-app-dawn dostęp do UCI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59 msgid "HT" msgstr "HT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:417 msgid "HT Support" msgstr "Obsługa HT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:49 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:23 msgid "Hearing Map" msgstr "Mapa nasłuchowa" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59 msgid "High Throughput" msgstr "Wysoka przepustowość" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:146 msgid "Hostapd" msgstr "hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:150 msgid "Hostapd dir" msgstr "Katalog hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:165 msgid "IP address for broadcast and multicast" msgstr "Adres IP do rozgłaszania i multicastu" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:195 msgid "IP address when not using UMDNS" msgstr "Adres IP w przypadku nieużywania UMDNS" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:170 msgid "IP port for broadcast and multicast" msgstr "Port IP do rozgłaszania i multicastu" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:423 msgid "Initial Score" msgstr "Wynik początkowy" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:44 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:330 msgid "Kicking" msgstr "Wyrzucanie" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:340 msgid "Kicking Threshold" msgstr "Próg wyrzucania" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:130 msgid "Local" msgstr "Lokalny" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:134 msgid "Log Level" msgstr "Poziom rejestrowania" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:429 msgid "Low RSSI" msgstr "Niski RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:435 msgid "Low RSSI Value" msgstr "Niska wartość RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:448 msgid "Lower threshold for bad channel utilization" msgstr "Dolny próg złego wykorzystania kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:45 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:441 msgid "Max Channel Utilization" msgstr "Maksymalne wykorzystanie kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:447 msgid "Max Channel Utilization Value" msgstr "Maksymalna wartość wykorzystania kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:346 msgid "Max Station Diff" msgstr "Maksymalna różnica stacji" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:280 msgid "" "Maximum reported AP-client bandwidth permitted when kicking. Set to zero to " "disable the check." msgstr "" "Maksymalna zgłaszana przepustowość AP-klient dozwolona podczas wyrzucania. " "Ustaw na zero, aby wyłączyć sprawdzanie." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:185 msgid "Method of networking between DAWN instances" msgstr "Metoda sieciowania między instancjami DAWN" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:331 msgid "Method to select clients to move to better AP" msgstr "Metoda wyboru klientów do przejścia na lepszy AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:376 msgid "Method used to set Neighbor Report on AP" msgstr "Metoda używana do ustawienia raportu sąsiada w AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:465 msgid "Midpoint for weighted RSSI evaluation" msgstr "Punkt środkowy dla ważonej oceny RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:352 msgid "Min Number To Kick" msgstr "Minimalna liczba do wyrzucenia" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:358 msgid "Min Probe Count" msgstr "Minimalna liczba sond" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:341 msgid "Minimum score difference to consider kicking to alternate AP" msgstr "" "Minimalna różnica punktów, która pozwala rozważyć wyrzucenie do " "alternatywnego AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:138 msgid "" "More info to help trace where algorithms may be going wrong - for debugging" msgstr "" "Więcej informacji ułatwiających śledzenie potencjalnych błędów algorytmów — " "do debugowania" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:188 msgid "Multicast" msgstr "Multicast" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:364 msgid "Neighbors" msgstr "Sąsiedzi" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:156 msgid "Network" msgstr "Sieć" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:30 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:14 msgid "Network Overview" msgstr "Przegląd sieci" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:184 msgid "Network option" msgstr "Opcja sieci" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36 msgid "No" msgstr "Nie" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:452 msgid "No HT Support" msgstr "Brak obsługi HT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:458 msgid "No VHT Support" msgstr "Brak obsługi VHT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:93 msgid "No access points available." msgstr "Brak dostępnych punktów dostępowych." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:99 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:78 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:89 msgid "No clients connected." msgstr "Brak podłączonych klientów." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32 msgid "Not available" msgstr "Niedostępne" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:347 msgid "" "Number of connected stations to consider \"better\" for use_station_count" msgstr "" "Liczba podłączonych stacji, które należy uznać za „lepsze” w kontekście " "use_station_count" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:353 msgid "" "Number of consecutive times a client should be evaluated as ready to kick " "before actually doing it" msgstr "" "Liczba kolejnych razy, kiedy klient powinien zostać uznany za gotowy do " "wyrzucenia, zanim faktycznie to zrobi" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:304 msgid "Number of entries to include in a 802.11v DISASSOCIATE Neighbor Report" msgstr "Liczba wpisów do uwzględnienia w raporcie sąsiada ODŁĄCZENIA 802.11v" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:286 msgid "Number of sampling periods to average channel utilization values over" msgstr "Liczba okresów próbkowania do uśredniania wartości wykorzystania kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:359 msgid "Number of times a client should retry PROBE before acceptance" msgstr "" "Liczba ponownych prób wykonania przez klienta procedury SONDOWANIA przed " "akceptacją" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:151 msgid "Path to hostapd runtime information" msgstr "Ścieżka do informacji o środowisku wykonawczym hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:400 msgid "Per AP weighting" msgstr "Ważenie na AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:483 msgid "Per dB increment for weighted RSSI evaluation" msgstr "Przyrost na dB w celu ważonej oceny RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:204 msgid "Port for TCP networking" msgstr "Port dla sieci TCP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:370 msgid "" "Preferred order for using Passive, Active or Table 802.11k BEACON information" msgstr "" "Preferowana kolejność korzystania z pasywnych, aktywnych lub tablicowych " "informacji RAMKI BEACON 802.11k" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66 msgid "RCPI" msgstr "RCPI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:369 msgid "RRM Mode" msgstr "Tryn RRM" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67 msgid "RSNI" msgstr "RSNI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:470 msgid "RSSI" msgstr "RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:464 msgid "RSSI Center" msgstr "Środkowa RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:476 msgid "RSSI Value" msgstr "Wartość RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:482 msgid "RSSI Weight" msgstr "Waga RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66 msgid "Received Channel Power Indication" msgstr "Wskaźnik odbieranej mocy kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67 msgid "Received Signal to Noise Indicator" msgstr "Wskaźnik odebranego sygnału do szumu" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:227 msgid "Remove AP" msgstr "Usuń AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:233 msgid "Remove Client" msgstr "Usuń klienta" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:239 msgid "Remove Probe" msgstr "Usuń sondę" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:139 msgid "Reporting on standard behaviour" msgstr "Raportowanie dotyczące standardowych zachowań" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:70 msgid "Score" msgstr "Wynik" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:471 msgid "Score addition when signal exceeds threshold" msgstr "Powiększanie wyniku, gdy sygnał przekracza próg" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:430 msgid "Score addition when signal is below threshold" msgstr "Powiększanie wyniku, gdy sygnał jest poniżej progu" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:453 msgid "Score increment if HT is not supported" msgstr "Zwiększenie wyniku, jeśli HT nie jest obsługiwane" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:418 msgid "Score increment if HT is supported" msgstr "Zwiększenie wyniku, jeśli HT jest obsługiwane" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:459 msgid "Score increment if VHT is not supported" msgstr "Zwiększenie wyniku, jeśli VHT nie jest obsługiwane" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:489 msgid "Score increment if VHT is supported" msgstr "Zwiększenie wyniku, jeśli VHT jest obsługiwane" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:442 msgid "Score increment if channel utilization is above max_chan_util_val" msgstr "" "Zwiększenie wyniku, jeśli wykorzystanie kanału przekracza max_chan_util_val" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:406 msgid "Score increment if channel utilization is below chan_util_val" msgstr "" "Zwiększenie wyniku, jeśli wykorzystanie kanału jest niższe niż chan_util_val" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:142 msgid "Serious malfunction / unexpected behaviour" msgstr "Poważna awaria / nieoczekiwane zachowanie" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:194 msgid "Server IP" msgstr "Adres IP serwera" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:375 msgid "Set Hostapd Neighbor Report" msgstr "Ustaw raport sąsiada hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:65 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:61 msgid "Signal" msgstr "Sygnał" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:141 msgid "Something appears wrong, but recoverable" msgstr "Coś wydaje się nie tak, ale można to naprawić" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:365 msgid "Space separated list of MACS to use in \"static\" AP Neighbor Report" msgstr "" "Lista adresów MAC rozdzielonych spacjami do użycia w „statycznym” raporcie " "sąsiada AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:140 msgid "Standard behaviour always worth reporting" msgstr "Standardowe zachowanie zawsze warte zgłoszenia" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:48 msgid "Stations Connected" msgstr "Stacje podłączone" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:203 msgid "TCP port" msgstr "Port TCP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:190 msgid "TCP w/out UMDNS discovery" msgstr "TCP bez wykrywania UMDNS" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:189 msgid "TCP with UMDNS discovery" msgstr "TCP z wykrywaniem UMDNS" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:477 msgid "Threshold for a good RSSI" msgstr "Próg dobrego RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:436 msgid "Threshold for bad RSSI" msgstr "Próg złego RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:264 msgid "Timer to (re-)register for hostapd messages for each local BSSID" msgstr "" "Licznik do (ponownej) rejestracji komunikatu hostapd dla każdego lokalnego " "BSSID" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:246 msgid "Timer to ask all connected clients for a new BEACON REPORT" msgstr "" "Licznik pytający wszystkie podłączone klienty o nowy RAPORT RAMKI BEACON" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:252 msgid "Timer to get recent channel utilization figure for each local BSSID" msgstr "" "Licznik umożliwiający uzyskanie aktualnego wskaźnika wykorzystania kanału " "dla każdego lokalnego BSSID" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:270 msgid "" "Timer to refresh / remove the TCP connections to other DAWN instances found " "via uMDNS" msgstr "" "Licznik odświeżający/usuwający połączenia TCP z innymi instancjami DAWN " "znalezionymi za pośrednictwem uMDNS" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:258 msgid "" "Timer to refresh local connection information and send revised NEIGHBOR " "REPORT to all clients" msgstr "" "Licznik odświeżający informacje o połączeniu lokalnym i wysyłający " "zaktualizowany RAPORT SĄSIADA do wszystkich klientów" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:228 msgid "Timer to remove expired AP entries from core data set" msgstr "Licznik do usuwania wygasłych wpisów AP z głównego zestawu danych" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:240 msgid "Timer to remove expired PROBE and BEACON entries from core data set" msgstr "" "Licznik do usuwania wygasłych wpisów SONDOWANIA i RAMKI BEACON z " "podstawowego zestawu danych" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:234 msgid "Timer to remove expired client entries from core data set" msgstr "Licznik do usuwania wygasłych wpisów klientów z głównego zestawu danych" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:216 msgid "Times" msgstr "Czasy" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:222 msgid "Timespan until a connection is seen as disconnected" msgstr "Okres, po którym połączenie zostanie uznane za rozłączone" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:77 msgid "" "Unable to query the DAWN service via ubus, the service appears to be stopped." msgstr "" "Nie można wysłać zapytania do usługi DAWN za pośrednictwem ubus, usługa " "najprawdopodobniej została zatrzymana." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:245 msgid "Update Beacon reports" msgstr "Aktualizuj raporty ramek beacon" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:251 msgid "Update Channel utilization" msgstr "Aktualizuj wykorzystanie kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:257 msgid "Update Client" msgstr "Aktualizuj klienta" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:263 msgid "Update Hostapd" msgstr "Aktualizuj hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:269 msgid "Update TCP connections" msgstr "Aktualizuj połączenia TCP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:412 msgid "Upper threshold for good channel utilization" msgstr "Górny próg dobrego wykorzystania kanału" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:384 msgid "Use Station Count" msgstr "Użyj liczby stacji" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:46 msgid "Utilization" msgstr "Wykorzystanie" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60 msgid "VHT" msgstr "VHT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:488 msgid "VHT Support" msgstr "Obsługa VHT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:135 msgid "Verbosity of messages in syslog" msgstr "Szczegółowość komunikatów w dzienniku systemowym" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60 msgid "Very High Throughput" msgstr "Bardzo wysoka przepustowość" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36 msgid "Yes" msgstr "Tak"