msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n" "Last-Translator: BoneNI \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.17.1\n" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117 msgid "Absolute maximum range for position decoding" msgstr "ໄລຍະຫ່າງໄກສຸດສຳລັບການຖອດລະຫັດຕຳແໜ່ງ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:170 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata" msgstr "ຄວາມຊັດເຈນຂອງຕຳແໜ່ງເຄື່ອງຮັບໃນຂໍ້ມູນເມຕາ JSON" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:107 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports" msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງຕໍ່ຜົນ MLAT ທີ່ໄດ້ຮັບໄປຍັງພອດຂາອອກ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data" msgstr "ນຳໃຊ້ຕົວຕອງ DC 1Hz ໃຫ້ກັບຂໍ້ມູນຂາເຂົ້າ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:173 msgid "Approximate" msgstr "ໂດຍປະມານ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:156 msgid "Base directory for the internal HTTP server" msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີຫຼັກສຳລັບເຊີບເວີ HTTP ພາຍໃນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:135 msgid "Collect/show range histogram" msgstr "ເກັບກຳ/ສະແດງແຜນພູມຮິສໂຕແກຣມໄລຍະທາງ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:35 msgid "Data file" msgstr "ໄຟລ໌ຂໍ້ມູນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:149 msgid "Debug mode flags" msgstr "ແຟລັກໂໝດກວດສອບຂໍ້ຜິດພາດ (Debug)" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:40 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:171 msgid "Default" msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:125 msgid "Disable messages with broken CRC" msgstr "ປິດຂໍ້ຄວາມທີ່ CRC ເສຍຫາຍ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:123 msgid "Disable single-bits error correction using CRC" msgstr "ປິດການແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດແບບບິດດຽວໂດຍໃຊ້ CRC" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:131 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode" msgstr "ສະແດງຂໍ້ຄວາມດິບໃນໂໝດ Beast ASCII" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:105 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward" msgstr "ບໍ່ຕ້ອງແກ້ໄຂ CRC ໃຫ້ກັບຂໍ້ຄວາມທີ່ຈະສົ່ງຕໍ່" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:29 msgid "Enable automatic gain control" msgstr "ເປີດໃຊ້ການຄວບຄຸມອັດຕາຂະຫຍາຍອັດຕະໂນມັດ (AGC)" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:51 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C" msgstr "ເປີດໃຊ້ການຖອດລະຫັດ SSR ໂໝດ 3/A ແລະ 3/C" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:55 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used" msgstr "ເປີດໃຊ້ສະເພາະເຄືອຂ່າຍ, ບໍ່ໃຊ້ເຄື່ອງ RTL ຫຼື ໄຟລ໌" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:49 msgid "Enable networking" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານເຄືອຂ່າຍ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:127 msgid "Enable phase enhancement" msgstr "ເປີດໃຊ້ການເພີ່ມປະສິດທິພາບເຟດ (Phase enhancement)" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:121 msgid "Enable single-bits error correction using CRC" msgstr "ເປີດໃຊ້ການແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດແບບບິດດຽວໂດຍໃຊ້ CRC" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:15 msgid "Enabled" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:174 msgid "Exact" msgstr "ກົງກັນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:85 msgid "FlightAware TSV output port" msgstr "ພອດຂາອອກ FlightAware TSV" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:31 msgid "Frequency" msgstr "ຄວາມຖີ່" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:25 msgid "Gain (-10 for auto-gain)" msgstr "ອັດຕາຂະຫຍາຍ (-10 ສຳລັບອັດຕະໂນມັດ)" #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090" msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-dump1090" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:61 msgid "HTTP server port" msgstr "ພອດເຊີບເວີ HTTP" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:57 msgid "IP address to bind to" msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ຕ້ອງການເຊື່ອມຕໍ່" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:180 msgid "Measure noise power" msgstr "ວັດແທກກຳລັງສັນຍານລົບກວນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:129 msgid "More CPU for more messages" msgstr "ໃຊ້ CPU ຫຼາຍຂຶ້ນເພື່ອຮັບຂໍ້ຄວາມໃຫ້ໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:172 msgid "No location" msgstr "ບໍ່ມີຕຳແໜ່ງ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:161 msgid "Periodically write json output to a directory" msgstr "ຂຽນຂໍ້ມູນ JSON ຂາອອກລົງໃນໄດເຣັກທໍຣີເປັນໄລຍະ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:133 msgid "Print stats at exit" msgstr "ສະແດງສະຖິຕິຕອນປິດໂປຣແກຣມ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:21 msgid "RTL device index" msgstr "ລຳດັບຂອງເຄື່ອງ RTL" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:109 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn" msgstr "ເສັ້ນຂະໜານອ້າງອີງຂອງເຄື່ອງຮັບສຳລັບຕຳແໜ່ງໜ້າດິນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:113 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn" msgstr "ເສັ້ນແວງອ້າງອີງຂອງເຄື່ອງຮັບສຳລັບຕຳແໜ່ງໜ້າດິນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:19 msgid "Respawn" msgstr "ເລີ່ມການເຮັດງານໃໝ່ອັດຕະໂນມັດ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:39 msgid "Sample format for data file" msgstr "ຮູບແບບຕົວຢ່າງສຳລັບໄຟລ໌ຂໍ້ມູນ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:152 msgid "Set receiver error in parts per million" msgstr "ກຳນົດຄ່າຄວາມຜິດພາດຂອງເຄື່ອງຮັບເປັນ PPM" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:137 msgid "Show and reset stats every seconds" msgstr "ສະແດງ ແລະ ລ້າງຄ່າສະຖິຕິໃນທຸກໆວິນາທີ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:141 msgid "Show only ICAO addresses" msgstr "ສະແດງສະເພາະທີ່ຢູ່ ICAO" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:47 msgid "Show only messages hex values" msgstr "ສະແດງສະເພາະຄ່າເລກຖານ 16 ຂອງຂໍ້ຄວາມ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:145 msgid "Strip IQ file removing samples" msgstr "ຕັດໄຟລ໌ IQ ໂດຍການລຶບຕົວຢ່າງຂໍ້ມູນອອກ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:73 msgid "TCP BaseStation output listen port" msgstr "ພອດລໍຖ້າຮັບຂໍ້ມູນຂາອອກ TCP BaseStation" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:77 msgid "TCP Beast input listen port" msgstr "ພອດລໍຖ້າຮັບຂໍ້ມູນຂາເຂົ້າ TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:81 msgid "TCP Beast output listen port" msgstr "ພອດລໍຖ້າຮັບຂໍ້ມູນຂາອອກ TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:101 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" msgstr "ຂະໜາດບັບເຟີ TCP 64Kb * (2^n)" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:97 msgid "TCP heartbeat rate in seconds" msgstr "ອັດຕາການສົ່ງສັນຍານ Heartbeat ຂອງ TCP ເປັນວິນາທີ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:65 msgid "TCP raw input listen port" msgstr "ພອດລໍຖ້າຮັບຂໍ້ມູນດິບຂາເຂົ້າ TCP" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:53 msgid "TCP raw output in Beast binary format" msgstr "ຂໍ້ມູນດິບຂາອອກ TCP ໃນຮູບແບບໄບນາຣີ Beast" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:69 msgid "TCP raw output listen port" msgstr "ພອດລໍຖ້າຮັບຂໍ້ມູນດິບຂາອອກ TCP" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:93 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds" msgstr "ອັດຕາການເຄຼຍໜ່ວຍຄວາມຈຳຂໍ້ມູນດິບຂາອອກ TCP ເປັນວິນາທີ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:89 msgid "TCP raw output minimum size" msgstr "ຂະໜາດຂັ້ນຕ່ຳຂອງຂໍ້ມູນດິບຂາອອກ TCP" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:143 msgid "Use metric units" msgstr "ໃຊ້ຫົວໜ່ວຍເມກຕຣິກ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:176 msgid "Use the 2.4MHz demodulator" msgstr "ໃຊ້ຕົວແຍກສັນຍານ 2.4MHz" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:45 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed" msgstr "ເມື່ອອ່ານຈາກໄຟລ໌ ໃຫ້ຫຼິ້ນຄືນແບບເວລາຈິງ ບໍ່ແມ່ນຄວາມໄວສູງສຸດ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:166 msgid "Write json output every t seconds" msgstr "ຂຽນຂໍ້ມູນ JSON ຂາອອກໃນທຸກໆ t ວິນາທີ" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:8 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3 msgid "dump1090" msgstr "dump1090" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:9 msgid "" "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices. Here " "you can configure the settings." msgstr "" "dump1090 ແມ່ນຕົວຖອດລະຫັດ Mode S ທີ່ອອກແບບມາສຳລັບອຸປະກອນ RTLSDR ໂດຍສະເພາະ. ທ່ານສາມາດຕັ້ງ" "ຄ່າຕ່າງໆໄດ້ທີ່ນີ້."