msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n" "Last-Translator: BoneNI \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.17.1\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?IPv4 and " "IPv6:IPv6}:IPv4}%{proto?, protocol %{proto#%" "{next?, }%{item.types?%{item.name}ICMP with types %{item.types#%{next?, }%{item}}:%{item.name}}}}%{mark?, mark %{mark.val}}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?" "%{dscp.val}:%{dscp.val}}}%{helper?, helper %" "{helper.inv?%{helper.val}:%" "{helper.val}}}" msgstr "" "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?IPv4 and " "IPv6:IPv6}:IPv4}%{proto?, protocol %{proto#%" "{next?, }%{item.types?%{item.name}ICMP with types %{item.types#%{next?, }%{item}}:%{item.name}}}}%{mark?, mark %{mark.val}}%{dscp?, DSCP %" "{dscp.inv?%{dscp.val}:%{dscp.val}}}%{helper?, helper %" "{helper.inv?%{helper.val}:%" "{helper.val}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:462 msgid "-- add IP --" msgstr "-- ເພີ່ມ IP --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:520 msgid "-- add MAC --" msgstr "-- ເພີ່ມ MAC --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:200 msgid "0" msgstr "0" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:183 msgid "1024" msgstr "1024" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118 msgid "" "Accept %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "ຍອມຮັບ %{src?%{dest?ສົ່ງຕໍ່:ຂາເຂົ້າ}:ຂາອອກ}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93 msgid "Prevent source rewrite" msgstr "ປ້ອງກັນການຂຽນທັບຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85 msgid "" "Forward to %{dest}%{dest_ip? IP %" "{dest_ip}}%{dest_port? port %{dest_port}}" msgstr "" "ສົ່ງຕໍ່ ຫາ %{dest}%{dest_ip? IP %{dest_ip}" "}%{dest_port? ພອດ %{dest_port}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115 msgid "" "Drop %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "ຖິ້ມ %{src?%{dest?ສົ່ງຕໍ່:ຂາເຂົ້າ}:ຂາອອກ}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133 msgid "" "Assign DSCP classification %{set_dscp}" "" msgstr "" "ກຳນົດ DSCP ການຈັດໝວດໝູ່ %{set_dscp}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127 msgid "" "Assign conntrack helper %{set_helper}" msgstr "" "ກຳນົດ conntrack ຕົວຊ່ວຍ %{set_helper}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130 msgid "" "%{set_mark?Assign:XOR} firewall mark %" "{set_mark?:%{set_xmark}}" msgstr "" "%{set_mark?ກຳນົດ:XOR} ເຄື່ອງໝາຍໄຟວໍ %" "{set_mark?:%{set_xmark}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90 msgid "Automatically rewrite source IP" msgstr "ຂຽນທັບອັດຕະໂນມັດ IP ຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124 msgid "" "Do not track %{src?%{dest?" "forward:input}:output}" msgstr "" "ບໍ່ຕ້ອງຕິດຕາມ %{src?%{dest?ສົ່ງຕໍ່:ຂາເຂົ້າ}:ຂາອອກ}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121 msgid "" "Reject %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "ປະຕິເສດ %{src?%{dest?ສົ່ງຕໍ່:ຂາເຂົ້າ}:ຂາອອກ}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87 msgid "" "Statically rewrite to source %{snat_ip?IP " "%{snat_ip}} %{snat_port?port %{snat_port}}" msgstr "" "ຂຽນທັບແບບຄົງທີ່ ເປັນຕົ້ນທາງ %{snat_ip?IP %" "{snat_ip}} %{snat_port?ພອດ %{snat_port}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305 msgid "A rewrite IP must be specified!" msgstr "ຕ້ອງລະບຸ IP ສຳລັບການຂຽນທັບ!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting" msgstr "ຍອມຮັບ - ປິດການຂຽນທັບທີ່ຢູ່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286 msgid "Action" msgstr "ການກະທຳ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:332 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone destination " "traffic, e.g. -p tcp --dport 443 to only match outbound HTTPS " "traffic." msgstr "" "ອາກິວເມັນ iptables ດິບເພີ່ມເຕີມເພື່ອຈັດໝວດໝູ່ການຈະລາຈອນປາຍທາງຂອງໂຊນ, ເຊັ່ນ: " "-p tcp --dport 443 ເພື່ອຈັບຄູ່ສະເພາະການຈະລາຈອນ HTTPS ຂາອອກ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone source traffic, " "e.g. -p tcp --sport 443 to only match inbound HTTPS traffic." msgstr "" "ອາກິວເມັນ iptables ດິບເພີ່ມເຕີມເພື່ອຈັດໝວດໝູ່ການຈະລາຈອນຕົ້ນທາງຂອງໂຊນ, ເຊັ່ນ: " "-p tcp --sport 443 ເພື່ອຈັບຄູ່ສະເພາະການຈະລາຈອນ HTTPS ຂາເຂົ້າ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107 msgid "Address family, Internal IP address must match" msgstr "ຕະກູນທີ່ຢູ່, IP ພາຍໃນຕ້ອງກົງກັນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135 msgid "" "Address family, source address, destination address, rewrite IP address must " "match" msgstr "ຕະກູນທີ່ຢູ່, ທີ່ຢູ່ຕົ້ນທາງ, ທີ່ຢູ່ປາຍທາງ, IP ທີ່ຂຽນທັບຕ້ອງກົງກັນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113 msgid "Advanced Settings" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:281 msgid "Allow \"invalid\" traffic" msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ການຈະລາຈອນ \"ບໍ່ຖືກຕ້ອງ\"" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:395 msgid "Allow forward from source zones:" msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງຕໍ່ຈາກ ໂຊນຕົ້ນທາງ:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:354 msgid "Allow forward to destination zones:" msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງຕໍ່ຫາ ໂຊນປາຍທາງ:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551 msgid "Any" msgstr "ໃດກໍໄດ້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:497 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:369 msgid "Any day" msgstr "ມື້ໃດກໍໄດ້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316 msgid "" "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on " "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then " "those bits set in the mask are zeroed out." msgstr "" "ນຳໃຊ້ bitwise XOR ຂອງຄ່າທີ່ໃຫ້ກັບຄ່າເຄື່ອງໝາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວໃນການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ສ້າງຂຶ້ນ. ຮູບແບບຄື value[/" "mask]. ຖ້າລະບຸ mask, ບິດທີ່ຕັ້ງໃນ mask ນັ້ນຈະຖືກຕັ້ງເປັນສູນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections." msgstr "ນຳໃຊ້ຄລາສ ຫຼື ຄ່າ DSCP ທີ່ໃຫ້ກັບການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ສ້າງຂຶ້ນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic." msgstr "ກຳນົດຕົວຊ່ວຍການຕິດຕາມການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ລະບຸໃຫ້ການຈະລາຈອນທີ່ກົງກັນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284 msgid "Automatic helper assignment" msgstr "ການກຳນົດຕົວຊ່ວຍອັດຕະໂນມັດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284 msgid "" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" msgstr "" "ກຳນົດຕົວຊ່ວຍ conntrack ໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍອີງໃສ່ໂປຣໂຕຄອນ ແລະ ພອດຂອງການຈະລາຈອນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62 msgid "Comment" msgstr "ຄຳອະທິບາຍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:114 msgid "Conntrack Settings" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ Conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:288 msgid "Conntrack helpers" msgstr "ຕົວຊ່ວຍ Conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16 msgid "Contents have been saved." msgstr "ເນື້ອຫາໄດ້ຖືກບັນທຶກແລ້ວ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:699 msgid "Continue" msgstr "ສືບຕໍ່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:205 msgid "Counters" msgstr "ຕົວນັບ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229 msgid "Covered devices" msgstr "ອຸປະກອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:182 msgid "Covered networks" msgstr "ເຄືອຂ່າຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234 msgid "Covered subnets" msgstr "ຊັບເນັດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62 msgid "Custom Rules" msgstr "ກົດລະບຽບທີ່ກຳນົດເອງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26 msgid "" "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not " "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after " "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." msgstr "" "ກົດລະບຽບທີ່ກຳນົດເອງອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານປະຕິບັດຄຳສັ່ງ iptables ໃດໆທີ່ບໍ່ໄດ້ກວມເອົາໂດຍໂຄງຮ່າງໄຟວໍ. ຄຳສັ່ງເ" "ຫຼົ່ານີ້ຈະຖືກປະຕິບັດຫຼັງຈາກການຣີສະຕາດໄຟວໍແຕ່ລະຄັ້ງ, ທັນທີຫຼັງຈາກຊຸດກົດລະບຽບເລີ່ມຕົ້ນຖືກໂຫຼດ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415 msgid "DSCP classification" msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່ DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262 msgid "DSCP mark" msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296 msgid "DSCP mark required" msgstr "ຕ້ອງການເຄື່ອງໝາຍ DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269 msgid "Destination address" msgstr "ທີ່ຢູ່ປາຍທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:277 msgid "Destination port" msgstr "ພອດປາຍທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:390 msgid "Destination zone" msgstr "ໂຊນປາຍທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:263 msgid "Device name" msgstr "ຊື່ອຸປະກອນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:281 msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "invalid. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" "ຢ່າຕິດຕັ້ງກົດລະບຽບເພີ່ມເຕີມເພື່ອປະຕິເສດການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ທີ່ມີສະຖານະ conntrack ບໍ່ຖືກຕ້ອງ" ". ນີ້ອາດຈະຈຳເປັນສຳລັບການຕັ້ງຄ່າເສັ້ນທາງ asymmetric ທີ່ຊັບຊ້ອນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:57 msgid "Drop invalid packets" msgstr "ຖິ້ມແພັກເກັດທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209 msgid "Enable" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:304 msgid "Enable NAT Loopback" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ NAT Loopback" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:43 msgid "Enable SYN-flood protection" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານການປ້ອງກັນ SYN-flood" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:463 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:339 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:294 msgid "Enable logging" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານການບັນທຶກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167 msgid "" "Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for " "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the wan " "zone." msgstr "" "ເປີດໃຊ້ງານການແປທີ່ຢູ່ເຄືອຂ່າຍ ແລະ ພອດ IPv4 (NAT4 ຫຼື NAPT4) ສຳລັບການຈະລາຈອນຂາອອກໃນໂຊນນີ້. " "ໂດຍປົກກະຕິຈະເປີດໃຊ້ໃນໂຊນ wan." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:241 msgid "" "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for " "outbound traffic on this zone." msgstr "" "ເປີດໃຊ້ງານການແປທີ່ຢູ່ເຄືອຂ່າຍ ແລະ ພອດ IPv6 (NAT6 ຫຼື NAPT6) ສຳລັບການຈະລາຈອນຂາອອກໃນໂຊນນີ້." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:212 msgid "Enabled" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:206 msgid "Enables packet and byte count tracking for the set." msgstr "ເປີດໃຊ້ການຕິດຕາມການນັບແພັກເກັດ ແລະ ໄບຕ໌ສຳລັບຊຸດນີ້." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "Expecting: %s" msgstr "ຄາດຫວັງ: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:288 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgstr "" "ເລືອກຕົວຊ່ວຍການຕິດຕາມການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສຳລັບການຈະລາຈອນໃນໂຊນຢ່າງຈະແຈ້ງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:272 msgid "External IP address" msgstr "IP ພາຍນອກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277 msgid "External port" msgstr "ພອດພາຍນອກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:472 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:343 msgid "Extra arguments" msgstr "ອາກິວເມັນເພີ່ມເຕີມ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:332 msgid "Extra destination arguments" msgstr "ອາກິວເມັນປາຍທາງເພີ່ມເຕີມ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115 msgid "Extra iptables arguments" msgstr "ອາກິວເມັນ iptables ເພີ່ມເຕີມ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322 msgid "Extra source arguments" msgstr "ອາກິວເມັນຕົ້ນທາງເພີ່ມເຕີມ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67 msgid "Family" msgstr "ຕະກູນ" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3 msgid "Firewall" msgstr "ໄຟວໍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25 msgid "Firewall - Custom Rules" msgstr "ໄຟວໍ - ກົດລະບຽບທີ່ກຳນົດເອງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20 msgid "Firewall - IP sets" msgstr "ໄຟວໍ - ຊຸດ IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:170 msgid "Firewall - NAT Rules" msgstr "ໄຟວໍ - ກົດລະບຽບ NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149 msgid "Firewall - Port Forwards" msgstr "ໄຟວໍ - ການສົ່ງຕໍ່ພອດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:171 msgid "Firewall - Traffic Rules" msgstr "ໄຟວໍ - ກົດລະບຽບການຈະລາຈອນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36 msgid "Firewall - Zone Settings" msgstr "ໄຟວໍ - ການຕັ້ງຄ່າໂຊນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692 msgid "Firewall configuration migration" msgstr "ການຍ້າຍການຕັ້ງຄ່າໄຟວໍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80 msgid "Flow offloading type" msgstr "ປະເພດການ Flow offloading" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62 msgctxt "firewall forward" msgid "Forward" msgstr "ສົ່ງຕໍ່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34 msgid "" "Forwarded %{ipv6?%{ipv4?IPv4 and IPv6:IPv6}:" "IPv4}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.name}}}%{mark?, mark %{mark.val}" "}" msgstr "" "ສົ່ງຕໍ່ແລ້ວ %{ipv6?%{ipv4?IPv4 ແລະ IPv6:IPv6}" ":IPv4}%{proto?, ໂປຣໂຕຄອນ %{proto#%{next?, }%{item.name}}}%{mark?, ເຄື່ອງໝາຍ %{mark.val}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359 msgid "Friday" msgstr "ວັນສຸກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45 msgid "" "From %{src}%{src_device?, interface %{src_device}}%{src_ip?, IP %" "{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" "%" "{item.ival}}}" msgstr "" "ຈາກ %{src}%{src_device?, ອິນເຕີເຟດ %{src_device}}%{src_ip?, IP %" "{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, ພອດ %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 msgid "" "From %{src}%{src_device?, interface %{src_device}}%{src_ip?, IP %" "{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" "%" "{item.ival}}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%" "{item.ival}}}" msgstr "" "ຈາກ %{src}%{src_device?, ອິນເຕີເຟດ %{src_device}}%{src_ip?, IP %" "{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, ພອດ %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}%" "{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52 msgid "" "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%" "{src_port?, port %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%" "{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" "ຈາກ %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, ພອດ %{src_port#%" "{next?, }%" "{item.ival}}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:112 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17 msgid "General Settings" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3 msgid "Grant access to firewall configuration" msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງການຕັ້ງຄ່າໄຟວໍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT." msgstr "ການ offloading ໂດຍຮາດແວສຳລັບການຈັດເສັ້ນທາງທີ່ມີ/ບໍ່ມີ NAT." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 msgid "Hardware flow offloading" msgstr "ການ flow offloading ໂດຍຮາດແວ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145 msgid "IP (range)" msgstr "IP (ຊ່ວງ)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53 msgid "IP Sets" msgstr "ຊຸດ IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153 msgid "IPs/Networks" msgstr "IPs/ເຄືອຂ່າຍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108 msgid "IPs/Networks/MACs" msgstr "IPs/ເຄືອຂ່າຍ/MACs" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:166 msgid "IPv4 Masquerading" msgstr "IPv4 Masquerading" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 ແລະ IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:275 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255 msgid "IPv4 only" msgstr "ສະເພາະ IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:240 msgid "IPv6 Masquerading" msgstr "IPv6 Masquerading" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256 msgid "IPv6 only" msgstr "ສະເພາະ IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:246 msgid "Inbound device" msgstr "ອຸປະກອນຂາເຂົ້າ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188 msgid "Include File" msgstr "ລວມໄຟລ໌" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40 msgid "" "Incoming %{ipv6?%{ipv4?IPv4 and IPv6:IPv6}:" "IPv4}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?%{item.name}ICMP " "with types %{item.types#%{next?, }%{item}}:%" "{item.name}}}}%{mark?, mark %{mark.val}}%{helper?, helper %{helper.inv?%{helper.val}" ":%{helper.val}}}" msgstr "" "ຂາເຂົ້າ %{ipv6?%{ipv4?IPv4 ແລະ IPv6:IPv6}" ":IPv4}%{proto?, ໂປຣໂຕຄອນ %{proto#%{next?, }%{item.types?%{item.name}ICMP " "ທີ່ມີປະເພດ %{item.types#%{next?, }%{item}}:%" "{item.name}}}}%{mark?, ເຄື່ອງໝາຍ %{mark.val}}%{helper?, ຕົວຊ່ວຍ %{helper.inv?%{helper.val}:%{helper.val}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181 msgid "Initial Hash Size" msgstr "ຂະໜາດ Hash ເລີ່ມຕົ້ນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150 msgctxt "firewall input" msgid "Input" msgstr "ຂາເຂົ້າ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:290 msgid "Internal IP address" msgstr "IP ພາຍໃນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:295 msgid "Internal port" msgstr "ພອດພາຍໃນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285 msgid "Internal zone" msgstr "ໂຊນພາຍໃນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152 msgid "Intra zone forward" msgstr "ການສົ່ງຕໍ່ພາຍໃນໂຊນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304 msgid "Invalid DSCP mark" msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ DSCP ບໍ່ຖືກຕ້ອງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372 msgid "Invalid limit value" msgstr "ຄ່າຂີດຈຳກັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382 msgid "Limit burst" msgstr "ຂີດຈຳກັດ Burst" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:309 msgid "Limit log messages" msgstr "ຈຳກັດຂໍ້ຄວາມບັນທຶກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348 msgid "Limit matching" msgstr "ຈຳກັດການຈັບຄູ່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74 msgid "" "Limit matching to %{limit.num} packets per %{limit.unit}%{limit.burst? burst %{limit.burst}}" msgstr "" "ຈຳກັດການຈັບຄູ່ຢູ່ທີ່ %{limit.num} ແພັກເກັດຕໍ່ %{limit.unit}%" "{limit.burst? burst %{limit.burst}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:248 msgid "Limited masquerading enabled" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ masquerading ແບບຈຳກັດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349 msgid "Limits traffic matching to the specified rate." msgstr "ຈຳກັດການຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນຕາມອັດຕາທີ່ລະບຸ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:294 msgid "Log matched packets on the selected tables to syslog." msgstr "ບັນທຶກແພັກເກັດທີ່ກົງກັນໃນຕາຕະລາງທີ່ເລືອກໄວ້ລົງໃນ syslog." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:463 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:339 msgid "Log matched packets to syslog." msgstr "ບັນທຶກແພັກເກັດທີ່ກົງກັນລົງໃນ syslog." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:309 msgid "Loopback source IP" msgstr "IP ຕົ້ນທາງ Loopback" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP" msgstr "MASQUERADE - ຂຽນທັບອັດຕະໂນມັດເປັນ IP ຂອງອິນເຕີເຟດຂາອອກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 msgid "MSS clamping" msgstr "MSS clamping" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192 msgid "Match" msgstr "ຈັບຄູ່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262 msgid "Match DSCP" msgstr "ຈັບຄູ່ DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:287 msgid "Match ICMP type" msgstr "ຈັບຄູ່ປະເພດ ICMP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243 msgid "Match device" msgstr "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address." msgstr "ຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ທີ່ມຸ່ງໜ້າໄປຫາທີ່ຢູ່ IP ທີ່ກຳນົດ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278 msgid "" "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range." msgstr "ຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ທີ່ມຸ່ງໜ້າໄປຫາພອດປາຍທາງ ຫຼື ຊ່ວງພອດທີ່ກຳນົດ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range." msgstr "ຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ຈາກ IP ຫຼື ຊ່ວງ IP ນີ້." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261 msgid "" "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range." msgstr "" "ຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ທີ່ມີຕົ້ນທາງຈາກພອດຕົ້ນທາງ ຫຼື ຊ່ວງພອດທີ່ກຳນົດ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440 msgid "Match helper" msgstr "ຈັບຄູ່ຕົວຊ່ວຍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278 msgid "" "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " "on this host" msgstr "" "ຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນຂາເຂົ້າທີ່ມຸ່ງໜ້າໄປຫາພອດປາຍທາງ ຫຼື ຊ່ວງພອດທີ່ກຳນົດໃນໂຮສນີ້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Match mark" msgstr "ຈັບຄູ່ເຄື່ອງໝາຍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper." msgstr "ຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນໂດຍໃຊ້ຕົວຊ່ວຍການຕິດຕາມການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ລະບຸ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks." msgstr "ຈັບຄູ່ເຄື່ອງໝາຍໄຟວໍສະເພາະ ຫຼື ຊ່ວງຂອງເຄື່ອງໝາຍທີ່ແຕກຕ່າງກັນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device." msgstr "ຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ໂດຍໃຊ້ອຸປະກອນເຄືອຂ່າຍຂາອອກທີ່ລະບຸ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking." msgstr "ຈັບຄູ່ການຈະລາຈອນທີ່ມີເຄື່ອງໝາຍ DSCP ທີ່ລະບຸ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:114 msgid "Max Entries" msgstr "ຈຳນວນລາຍການສູງສຸດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:173 msgid "Max Length" msgstr "ຄວາມຍາວສູງສຸດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383 msgid "" "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by " "one every time the limit specified above is not reached, up to this number." msgstr "" "ຈຳນວນແພັກເກັດເລີ່ມຕົ້ນສູງສຸດທີ່ຈະຈັບຄູ່: ຈຳນວນນີ້ຈະຖືກເຕີມຄືນເທື່ອລະໜຶ່ງທຸກຄັ້ງທີ່ບໍ່ເຖິງຂີດຈຳກັດທີ່ລະບຸໄວ້ຂ້າງເທິ" "ງ, ສູງສຸດເຖິງຈຳນວນນີ້." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355 msgid "Monday" msgstr "ວັນຈັນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:493 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:365 msgid "Month Days" msgstr "ວັນໃນເດືອນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44 msgid "NAT Rules" msgstr "ກົດລະບຽບ NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:171 msgid "" "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound " "or forwarded traffic." msgstr "" "ກົດລະບຽບ NAT ອະນຸຍາດໃຫ້ຄວບຄຸມ IP ຕົ້ນທາງທີ່ຈະໃຊ້ສຳລັບການຈະລາຈອນຂາອອກ ຫຼື ການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ໄດ້" "ຢ່າງລະອຽດ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:42 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:204 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:128 msgid "Name" msgstr "ຊື່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:167 msgid "Netmask" msgstr "Netmask" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:81 msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75 msgid "Not fully compatible with QoS/SQM." msgstr "ບໍ່ເຂົ້າກັນຢ່າງເຕັມທີ່ກັບ QoS/SQM." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." msgstr "ຈັບຄູ່ສະເພາະການຈະລາຈອນຂາເຂົ້າທີ່ມຸ່ງໜ້າໄປຫາທີ່ຢູ່ IP ທີ່ກຳນົດ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254 msgid "Only match incoming traffic from these MACs." msgstr "ຈັບຄູ່ສະເພາະການຈະລາຈອນຂາເຂົ້າຈາກ MAC ເຫຼົ່ານີ້." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." msgstr "ຈັບຄູ່ສະເພາະການຈະລາຈອນຂາເຂົ້າຈາກ IP ຫຼື ຊ່ວງ IP ນີ້." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264 msgid "" "Only match incoming traffic originating from the given source port or port " "range on the client host" msgstr "" "ຈັບຄູ່ສະເພາະການຈະລາຈອນຂາເຂົ້າທີ່ມີຕົ້ນທາງຈາກພອດຕົ້ນທາງ ຫຼື ຊ່ວງພອດທີ່ກຳນົດໃນໂຮສລູກຄ້າ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:329 msgid "Outbound device" msgstr "ອຸປະກອນຂາອອກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:245 msgid "Outbound zone" msgstr "ໂຊນຂາອອກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151 msgctxt "firewall output" msgid "Output" msgstr "ຂາອອກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76 msgid "Packet Field Match" msgstr "ຈັບຄູ່ຊ່ອງຂໍ້ມູນແພັກເກັດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:77 msgid "" "Packet fields to match upon.
Syntax: direction_datatype. e.g.: " "src_port, dest_net.
Directions: src, dst. " "Datatypes: ip, port, mac, net, set.
Direction prefixes are " "optional.
*Note: datatype set is unsupported in fw4." msgstr "" "ຊ່ອງຂໍ້ມູນແພັກເກັດທີ່ຈະຈັບຄູ່.
ຮູບແບບ: direction_datatype. ເຊັ່ນ: " "src_port, dest_net.
ທິດທາງ: src, dst. ປະເພດຂໍ້ມູນ: " "ip, port, mac, net, set.
ຄຳນຳໜ້າທິດທາງແມ່ນເປັນທາງເລືອກ.
*ໝາ" "ຍເຫດ: ປະເພດຂໍ້ມູນ set ບໍ່ຮອງຮັບໃນ fw4." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:356 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:473 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:344 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "ສົ່ງອາກິວເມັນເພີ່ມເຕີມໄປຍັງ iptables. ໃຊ້ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:319 msgid "" "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic " "classification rules allows to match packets based on other criteria than " "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as " "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "all services." msgstr "" "ການສົ່ງອາກິວເມັນ iptables ດິບໄປຍັງກົດລະບຽບການຈັດໝວດໝູ່ການຈະລາຈອນຕົ້ນທາງ ແລະ ປາຍທາງຊ່ວຍໃຫ້ສາ" "ມາດຈັບຄູ່ແພັກເກັດໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂອື່ນນອກເໜືອຈາກອິນເຕີເຟດ ຫຼື ຊັບເນັດ. ຕົວເລືອກເຫຼົ່ານີ້ຄວນໃຊ້ດ້ວຍຄວາມລະ" "ມັດລະວັງຢ່າງຍິ່ງ ເພາະຄ່າທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງອາດເຮັດໃຫ້ຊຸດກົດລະບຽບໄຟວໍເສຍຫາຍ, ເຮັດໃຫ້ບໍລິການທັງໝົດເປີດເຜີຍໂດຍສິ້" "ນເຊີງ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:189 msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.
" msgstr "ເສັ້ນທາງໄປຍັງໄຟລ໌ຂອງ CIDRs, ຊັບເນັດ, IP ຂອງໂຮສ, ແລະ ອື່ນໆ.
" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26 msgid "Port Forwards" msgstr "ການສົ່ງຕໍ່ພອດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:150 msgid "" "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "specific computer or service within the private LAN." msgstr "" "ການສົ່ງຕໍ່ພອດອະນຸຍາດໃຫ້ຄອມພິວເຕີທາງໄກໃນອິນເຕີເນັດເຊື່ອມຕໍ່ຫາຄອມພິວເຕີ ຫຼື ບໍລິການສະເພາະພາຍໃນ LAN ສ່" "ວນຕົວ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159 msgid "Port range" msgstr "ຊ່ວງພອດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:241 msgid "Protocol" msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296 msgid "" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" msgstr "ປ່ຽນທິດທາງການຈະລາຈອນຂາເຂົ້າທີ່ກົງກັນໄປຍັງພອດທີ່ກຳນົດໃນໂຮສພາຍໃນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "ປ່ຽນທິດທາງການຈະລາຈອນຂາເຂົ້າທີ່ກົງກັນໄປຍັງໂຮສພາຍໃນທີ່ລະບຸ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:123 msgid "Refer To External Set" msgstr "ອ້າງອີງເຖິງຊຸດພາຍນອກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:318 msgid "Reflection zones" msgstr "ໂຊນສະທ້ອນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 msgid "Requires hardware NAT support." msgstr "ຕ້ອງການການຮອງຮັບຮາດແວ NAT." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "ຈຳກັດ Masquerading ໃຫ້ສະເພາະຊັບເນັດປາຍທາງທີ່ກຳນົດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" msgstr "ຈຳກັດ Masquerading ໃຫ້ສະເພາະຊັບເນັດຕົ້ນທາງທີ່ກຳນົດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:253 msgid "Restrict to address family" msgstr "ຈຳກັດຕະກູນທີ່ຢູ່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296 msgid "Rewrite IP address" msgstr "ຂຽນທັບທີ່ຢູ່ IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address." msgstr "ຂຽນທັບການຈະລາຈອນທີ່ກົງກັນເປັນທີ່ຢູ່ IP ຕົ້ນທາງທີ່ລະບຸ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range." msgstr "ຂຽນທັບການຈະລາຈອນທີ່ກົງກັນເປັນພອດຕົ້ນທາງ ຫຼື ຊ່ວງພອດທີ່ລະບຸ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310 msgid "Rewrite port" msgstr "ຂຽນທັບພອດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74 msgid "Routing/NAT Offloading" msgstr "ການ Offloading ຈັດເສັ້ນທາງ/NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port" msgstr "SNAT - ຂຽນທັບເປັນ IP ຕົ້ນທາງ ຫຼື ພອດສະເພາະ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:488 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360 msgid "Saturday" msgstr "ວັນເສົາ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Set mark" msgstr "ຕັ້ງເຄື່ອງໝາຍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317 msgid "" "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. " "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified." msgstr "" "ຕັ້ງຄ່າເຄື່ອງໝາຍທີ່ໃຫ້ໃນການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ສ້າງຂຶ້ນ. ຮູບແບບຄື value[/mask]. ຖ້າລະບຸ mask, ພຽງແຕ່ບິດເຫຼົ່ານັ້ນ" "ທີ່ຕັ້ງໃນ mask ຈະຖືກດັດແກ້." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82 msgid "Software based offloading for routing/NAT." msgstr "ການ offloading ໂດຍຊອບແວສຳລັບການຈັດເສັ້ນທາງ/NAT." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82 msgid "Software flow offloading" msgstr "ການ flow offloading ໂດຍຊອບແວ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:258 msgid "Source IP address" msgstr "IP ຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:380 msgid "Source MAC address" msgstr "MAC ຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:381 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252 msgid "Source address" msgstr "ທີ່ຢູ່ຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260 msgid "Source port" msgstr "ພອດຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366 msgid "Source zone" msgstr "ໂຊນຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:264 msgid "" "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound " "network device." msgstr "" "ລະບຸວ່າຈະຜູກກົດລະບຽບການຈະລາຈອນນີ້ກັບອຸປະກອນເຄືອຂ່າຍຂາເຂົ້າ ຫຼື ຂາອອກສະເພາະ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:309 msgid "" "Specifies whether to use the external or the internal IP address for " "reflected traffic." msgstr "ລະບຸວ່າຈະໃຊ້ທີ່ຢູ່ IP ພາຍນອກ ຫຼື ພາຍໃນສຳລັບການຈະລາຈອນທີ່ສະທ້ອນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:512 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:384 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ (yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:504 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:376 msgid "Start Time (hh:mm:ss)" msgstr "ເວລາເລີ່ມຕົ້ນ (hh:mm:ss)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:388 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "ວັນທີສິ້ນສຸດ (yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:508 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:380 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" msgstr "ເວລາສິ້ນສຸດ (hh:mm:ss)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131 msgid "Storage Method" msgstr "ວິທີການຈັດເກັບ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354 msgid "Sunday" msgstr "ວັນອາທິດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693 msgid "" "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" "ການຕັ້ງຄ່າໄຟວໍທີ່ມີຢູ່ຕ້ອງຖືກປ່ຽນແປງເພື່ອໃຫ້ LuCI ເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37 msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." msgstr "" "ໄຟວໍສ້າງໂຊນຂຶ້ນເທື່ອອິນເຕີເຟດເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານເພື່ອຄວບຄຸມການໄຫຼຂອງການຈະລາຈອນໃນເຄືອຂ່າຍ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:350 msgid "" "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and " "other zones. Destination zones cover forwarded traffic " "originating from %q. Source zones match forwarded " "traffic from other zones targeted at %q. The forwarding " "rule is unidirectional, e.g. a forward from lan to wan does " "not imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" "ຕົວເລືອກຂ້າງລຸ່ມນີ້ຄວບຄຸມນະໂຍບາຍການສົ່ງຕໍ່ລະຫວ່າງໂຊນນີ້ (%s) ແລະ ໂຊນອື່ນໆ. ໂຊນປາຍທາງ " "ກວມເອົາການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ ທີ່ມີຕົ້ນທາງມາຈາກ %q. ໂຊນຕົ້ນທາງ ຈັບຄູ່ກ" "ານຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ຈາກໂຊນອື່ນໆ ທີ່ມຸ່ງໜ້າໄປຫາ %q. ກົດລະບຽບການສົ່ງຕໍ່ເປັນແບບ " "ທິດທາງດຽວ, ເຊັ່ນ: ການສົ່ງຕໍ່ຈາກ lan ໄປຫາ wan ບໍ່ໄດ້ ໝາຍຄວາມວ່າອະນຸຍາດໃຫ້" "ສົ່ງຕໍ່ຈາກ wan ໄປຫາ lan ເຊັ່ນກັນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124 msgid "" "This section defines common properties of %q. The input and " "output options set the default policies for traffic entering and " "leaving this zone while the forward option describes the policy for " "forwarded traffic between different networks within the zone. Covered " "networks specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" "ພາກສ່ວນນີ້ກຳນົດຄຸນສົມບັດທົ່ວໄປຂອງ %q. ຕົວເລືອກ input ແລະ output ຕັ້ງນະໂຍ" "ບາຍເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບການຈະລາຈອນທີ່ເຂົ້າ ແລະ ອອກຈາກໂຊນນີ້ ໃນຂະນະທີ່ຕົວເລືອກ forward ອະທິບ" "າຍນະໂຍບາຍສຳລັບການຈະລາຈອນທີ່ສົ່ງຕໍ່ລະຫວ່າງເຄືອຂ່າຍຕ່າງໆພາຍໃນໂຊນ. ເຄືອຂ່າຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ລ" "ະບຸວ່າເຄືອຂ່າຍທີ່ມີຢູ່ໃດເປັນສະມາຊິກຂອງໂຊນນີ້." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358 msgid "Thursday" msgstr "ວັນພະຫັດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182 msgid "Time Restrictions" msgstr "ການຈຳກັດເວລາ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:520 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:392 msgid "Time in UTC" msgstr "ເວລາໃນ UTC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:238 msgid "Time restrictions are enabled for this rule" msgstr "ການຈຳກັດເວລາຖືກເປີດໃຊ້ສຳລັບກົດລະບຽບນີ້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197 msgid "Timeout" msgstr "ໝົດເວລາ (Timeout)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77 msgid "" "To %{dest}%{dest_device?, interface %{dest_device}}%{dest_ip?, IP " "%{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}
}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }" "%" "{item.ival}}}" msgstr "" "ຫາ %{dest}%{dest_device?, ອິນເຕີເຟດ %{dest_device}}%{dest_ip?, IP %" "{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, ພອດ %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55 msgid "" "To %{dest}%{dest_device?, via interface %{dest_device}}%" "{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port %" "{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" "ຫາ %{dest}%{dest_device?, ຜ່ານອິນເຕີເຟດ %{dest_device}}%{dest_ip?, " "IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, ພອດ %{dest_port#%{next?, }" "%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61 msgid "" "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%" "{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" "ຫາ %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, ພອດ %" "{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433 msgid "Tracking helper" msgstr "ຕົວຊ່ວຍຕິດຕາມ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35 msgid "Traffic Rules" msgstr "ກົດລະບຽບການຈະລາຈອນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172 msgid "" "Traffic rules define policies for packets travelling between different " "zones, for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN " "ports on the router." msgstr "" "ກົດລະບຽບການຈະລາຈອນກຳນົດນະໂຍບາຍສຳລັບແພັກເກັດທີ່ເດີນທາງລະຫວ່າງໂຊນຕ່າງໆ, ເຊັ່ນ: ເພື່ອປະຕິເສດການ" "ຈະລາຈອນລະຫວ່າງໂຮສສະເພາະ ຫຼື ເພື່ອເປີດພອດ WAN ບົນເຣົາເຕີ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356 msgid "Tuesday" msgstr "ວັນອັງຄານ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກເນື້ອຫາໄດ້: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198 msgid "" "Unit: seconds. Default 0 means the entry is added permanently " "to the set.
Max: 2147483 seconds." msgstr "" "ໜ່ວຍ: ວິນາທີ. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ 0 ໝາຍຄວາມວ່າລາຍການຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນຊຸດຢ່າງຖາວອນ.
ສູ" "ງສຸດ: 2147483 ວິນາທີ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:339 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:455 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\"" msgstr "ຕົວຊ່ວຍ conntrack \"%s\" ບໍ່ຮູ້ຈັກ ຫຼື ບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189 msgid "Unnamed NAT" msgstr "NAT ທີ່ບໍ່ມີຊື່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182 msgid "Unnamed forward" msgstr "ການສົ່ງຕໍ່ທີ່ບໍ່ມີຊື່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205 msgid "Unnamed rule" msgstr "ກົດລະບຽບທີ່ບໍ່ມີຊື່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129 msgid "Unnamed zone" msgstr "ໂຊນທີ່ບໍ່ມີຊື່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597 msgid "Unrecognized protocol" msgstr "ໂປຣໂຕຄອນທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will " "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply " "the updated configuration." msgstr "" "ເມື່ອກົດ \"ສືບຕໍ່\", ພາກສ່ວນ \"redirect\" ທີ່ມີເປົ້າໝາຍ \"SNAT\" ຈະຖືກປ່ຽນເປັນພາກສ່ວນ " "\"nat\" ແລະ ໄຟວໍຈະຖືກຣີສະຕາດເພື່ອໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າທີ່ອັບເດດແລ້ວ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313 msgid "Use external IP address" msgstr "ໃຊ້ທີ່ຢູ່ IP ພາຍນອກ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:312 msgid "Use internal IP address" msgstr "ໃຊ້ທີ່ຢູ່ IP ພາຍໃນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:320 msgid "Use ipset" msgstr "ໃຊ້ ipset" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by raw, non-uci managed " "network devices." msgstr "" "ໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອຈັດໝວດໝູ່ການຈະລາຈອນຂອງໂຊນໂດຍອຸປະກອນເຄືອຂ່າຍດິບທີ່ບໍ່ໄດ້ຈັດການໂດຍ uci." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "instead of networks or devices." msgstr "" "ໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອຈັດໝວດໝູ່ການຈະລາຈອນຂອງໂຊນໂດຍຊັບເນັດຕົ້ນທາງ ຫຼື ປາຍທາງແທນທີ່ຈະເປັນເຄືອຂ່າຍ ຫຼື ອຸປະ" "ກອນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330 msgid "Valid firewall mark required" msgstr "ຕ້ອງການເຄື່ອງໝາຍໄຟວໍທີ່ຖືກຕ້ອງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357 msgid "Wednesday" msgstr "ວັນພຸດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:477 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:349 msgid "Week Days" msgstr "ວັນໃນອາທິດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414 msgid "XOR firewall mark" msgstr "XOR ເຄື່ອງໝາຍໄຟວໍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "XOR mark" msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ XOR" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28 msgid "Your device does not run firewall4." msgstr "ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ firewall4." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26 msgid "Your device runs firewall4." msgstr "ອຸປະກອນຂອງທ່ານໃຊ້ firewall4." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:142 msgid "Zone ⇒ Forwards" msgstr "ໂຊນ ⇒ ການສົ່ງຕໍ່" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:99 msgid "Zones" msgstr "ໂຊນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:318 msgid "" "Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the " "destination zone is used." msgstr "" "ໂຊນທີ່ຈະສ້າງກົດລະບຽບການສະທ້ອນ. ຖ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ, ຈະໃຊ້ພຽງໂຊນປາຍທາງເທົ່ານັ້ນ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:158 msgid "accept" msgstr "ຍອມຮັບ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:485 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:442 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281 msgid "any" msgstr "ໃດກໍໄດ້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56 msgid "any zone" msgstr "ໂຊນໃດກໍໄດ້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292 msgid "any/all" msgstr "ໃດກໍໄດ້/ທັງໝົດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413 msgid "apply firewall mark" msgstr "ນຳໃຊ້ເຄື່ອງໝາຍໄຟວໍ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412 msgid "assign conntrack helper" msgstr "ກຳນົດຕົວຊ່ວຍ conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221 msgid "automatic" msgstr "ອັດຕະໂນມັດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132 msgid "bitmap" msgstr "bitmap" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:138 msgid "bitmap is ipv4 only" msgstr "bitmap ໃຊ້ໄດ້ສະເພາະກັບ IPv4 ເທົ່ານັ້ນ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67 msgid "day" msgstr "ມື້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94 msgid "dest_ip: Destination IP" msgstr "dest_ip: IP ປາຍທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:96 msgid "dest_mac: Destination MAC addr" msgstr "dest_mac: ທີ່ຢູ່ MAC ປາຍທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97 msgid "dest_net: Destination (sub)net" msgstr "dest_net: (ຊັບ)ເນັດປາຍທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95 msgid "dest_port: Destination Port" msgstr "dest_port: ພອດປາຍທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:99 msgid "dest_set: Destination ipset*" msgstr "dest_set: ipset ປາຍທາງ*" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314 msgid "do not rewrite" msgstr "ບໍ່ຕ້ອງຂຽນທັບ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411 msgid "don't track" msgstr "ບໍ່ຕ້ອງຕິດຕາມ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:157 msgid "drop" msgstr "ຖິ້ມ (Drop)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21 msgid "" "firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of " "large address lists without the need to create one rule per item to match. " "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.
" msgstr "" "firewall4 ຮອງຮັບການອ້າງອີງ ແລະ ສ້າງຊຸດ IP ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການຈັບຄູ່ລາຍຊື່ທີ່ຢູ່ຂະໜາດໃຫຍ່ງ່າຍຂຶ້ນໂດຍບໍ່ຈຳເ" "ປັນຕ້ອງສ້າງກົດລະບຽບຕໍ່ລາຍການ. ຊ່ວງພອດໃນ ipsets ບໍ່ຖືກຮອງຮັບໂດຍ firewall4.
" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:160 msgid "fromport-toport" msgstr "ຈາກພອດ-ເຖິງພອດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:133 msgid "hash" msgstr "hash" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67 msgid "hour" msgstr "ຊົ່ວໂມງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82 msgid "ip: IP addr" msgstr "ip: ທີ່ຢູ່ IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:154 msgid "ip[/cidr]
" msgstr "ip[/cidr]
" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:146 msgid "ip[/cidr]
For use with Match datatypes: *_ip." msgstr "ip[/cidr]
ສຳລັບໃຊ້ກັບປະເພດຂໍ້ມູນຈັບຄູ່: *_ip." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:134 msgid "list" msgstr "ລາຍການ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:84 msgid "mac: MAC addr" msgstr "mac: ທີ່ຢູ່ MAC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:109 msgid "macaddr|ip[/cidr]
" msgstr "macaddr|ip[/cidr]
" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67 msgid "minute" msgstr "ນາທີ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85 msgid "net: (sub)net" msgstr "net: (ຊັບ)ເນັດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83 msgid "port: Port" msgstr "port: ພອດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:156 msgid "reject" msgstr "ປະຕິເສດ (Reject)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67 msgid "second" msgstr "ວິນາທີ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87 msgid "set: ipset*" msgstr "set: ipset*" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93 msgid "src_Set: Source ipset*" msgstr "src_Set: ipset ຕົ້ນທາງ*" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88 msgid "src_ip: Source IP" msgstr "src_ip: IP ຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:90 msgid "src_mac: Source MAC addr" msgstr "src_mac: ທີ່ຢູ່ MAC ຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91 msgid "src_net: Source (sub)net" msgstr "src_net: (ຊັບ)ເນັດຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89 msgid "src_port: Source Port" msgstr "src_port: ພອດຕົ້ນທາງ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56 msgid "this device" msgstr "ອຸປະກອນນີ້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:349 msgid "this new zone" msgstr "ໂຊນໃໝ່ນີ້" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353 msgid "unlimited" msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:245 msgid "unspecified" msgstr "ບໍ່ໄດ້ລະບຸ" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:115 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:174 msgid "up to 65536 entries." msgstr "ສູງສຸດ 65536 ລາຍການ." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "valid firewall mark" msgstr "ເຄື່ອງໝາຍໄຟວໍທີ່ຖືກຕ້ອງ"