msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-30 19:41+0000\n" "Last-Translator: Derman \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:69 msgid "" "At least one Wake on LAN utility is needed. Please install one of the " "following packages (some extra permissions may be required):" msgstr "" "En az bir LAN ile uyandırma aracı gereklidir. Lütfen belirtilmiş olan " "paketlerden birini yükleyin (ek izinler gerekebilir):" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:117 msgid "Binary used" msgstr "Kullanılan ikili dosya" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:170 msgid "Broadcast" msgstr "Yayın" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:104 msgid "Choose the default Wake on LAN utility" msgstr "Varsayılan Wake on LAN aracını seç" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138 msgid "" "Configure hosts that can be woken up. Click the Wake button to send a magic " "packet." msgstr "" "Uyandırılabilecek ana bilgisayarları yapılandırın. Sihirli paket göndermek " "için Uyandır düğmesine tıklayın." #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:100 msgid "Default Settings" msgstr "Varsayılan Ayarlar" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:103 msgid "Default WoL program" msgstr "Varsayılan WoL programı" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:193 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:185 msgid "Edit target" msgstr "Hedefi Düzenle" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:163 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:170 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:176 msgid "Etherwake only" msgstr "Yalnızca Etherwake" #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3 msgid "Grant access to wake-on-lan executables" msgstr "WoL yürütülebilir dosyalarına erişim izni verin" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:131 msgid "Install %s" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:81 msgid "Install etherwake" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:80 msgid "Install etherwake package" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:130 msgid "Install the alternative Wake on LAN package" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:87 msgid "Install wakeonlan" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:86 msgid "Install wakeonlan package" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:163 msgid "Interface" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151 msgid "MAC Address" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:146 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151 msgid "Mandatory" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:146 msgid "Name" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138 msgid "" "Note: wakeonlan binary does not support interface, broadcast, and password " "options (etherwake only)." msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:211 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:217 msgid "Output" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:176 msgid "Password" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:68 msgid "Required Packages" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138 msgid "These options will be ignored if wakeonlan is used." msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:200 msgid "Wake" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:96 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3 msgid "Wake on LAN" msgstr "Wake on LAN" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138 msgid "Wake on LAN Targets" msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:97 msgid "" "Wake on LAN is a mechanism to boot computers remotely in the local network." msgstr "" "Wake on LAN, yerel ağdaki bilgisayarları uzaktan uyandırma mekanizmasıdır." #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123 msgid "" "You can also install the alternative Wake on LAN utility (some extra " "permissions may be required):" msgstr "" #~ msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" #~ msgstr "Uyandırmak için bir cihaz seçin ya da elle bir MAC adresi girin" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Kapat" #~ msgid "Host to wake up" #~ msgstr "Uyandırılacak cihaz" #~ msgid "Network interface to use" #~ msgstr "Kullanılacak ağ arayüzü" #~ msgid "No target host specified!" #~ msgstr "Hedef cihaz belirtilmedi!" #~ msgid "Send to broadcast address" #~ msgstr "Yayın adresine gönder" #~ msgid "" #~ "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" #~ msgstr "" #~ "Bazen iki araçtan yalnızca biri çalışır. Biri başarısız olursa diğerini " #~ "deneyin" #~ msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" #~ msgstr "WoL paketinin gönderildiği arayüzü belirtir" #~ msgid "Starting WoL utility…" #~ msgstr "WoL yardımcı programı başlatılıyor…" #~ msgid "Wake up host" #~ msgstr "Cihazı uyandır" #~ msgid "Waking host" #~ msgstr "Cihazı uyandırma" #~ msgid "Waking host failed:" #~ msgstr "Cihaz uyandırma başarısız:" #~ msgid "WoL program" #~ msgstr "WoL uygulaması"