Translated using Weblate (Romanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / tr / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
4 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
14 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
15 msgstr "%s %s%s proxy'si %s üzerinde %s bağlantı noktası.%s"
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
18 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
19 msgstr "%s%s%s proxy'si %s bağlantı noktasında.%s"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
24 msgid "AdBlocking Filter"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
28 msgid "AdGuard"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
32 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
36 msgid "Ads + Malware Filter"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
40 msgid "Adult Content Filter"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
44 msgid "AhaDNS Blitz"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
48 msgid "AhaDNS Regional"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
52 msgid "AliDNS"
53 msgstr "AliDNS"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
56 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
60 msgid "Australia"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
64 msgid "BlahDNS"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:136
68 msgid ""
69 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
70 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
71 msgstr ""
72 "Mozilla Şifreli çözümleyicilere erişimi engelleyerek yerel aygıtları DNS "
73 "çözümlemesi için yönlendirici kullanmaya zorlar (%sdaha fazla bilgi%s)."
74
75 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
76 msgid ""
77 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
78 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
79 msgstr ""
80 "iCloud Özel Geçiş çözümleyicilerine erişimi engelleyerek yerel aygıtları DNS "
81 "çözümlemesi için yönlendiriciyi kullanmaya zorlar (%sdaha fazla bilgi%s)."
82
83 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:316
84 msgid "Bootstrap DNS"
85 msgstr "Önyükleme DNS'si"
86
87 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
88 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
89 msgstr ""
90
91 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
92 msgid "CIRA Canadian Shield"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:134
96 msgid "Canary Domains Mozilla"
97 msgstr "Mozilla Canary Etki Alanları"
98
99 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:118
100 msgid "Canary Domains iCloud"
101 msgstr "iCloud Canary Etki Alanları"
102
103 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
104 msgid "CleanBrowsing"
105 msgstr ""
106
107 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
108 msgid "Cloudflare"
109 msgstr "Cloudflare"
110
111 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
112 msgid "Cloudlfare Cached"
113 msgstr ""
114
115 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
116 msgid "Comss DNS (RU)"
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
120 msgid "ControlD"
121 msgstr ""
122
123 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
124 msgid "DNS For Family"
125 msgstr "Aile için DNS"
126
127 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
128 msgid "DNS Forge (DE)"
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
132 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
133 msgstr ""
134
135 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
136 msgid "DNSlify DNS"
137 msgstr "DNSlify DNS"
138
139 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339
140 msgid "DSCP Codepoint"
141 msgstr "DSCP Kod Noktası"
142
143 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
144 msgid "DeCloudUs DNS"
145 msgstr "DeCloudUs DNS"
146
147 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
148 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
149 msgstr ""
150
151 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
152 msgid "Direct"
153 msgstr ""
154
155 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
156 msgid "Disable"
157 msgstr "Devre dışı bırak"
158
159 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
160 msgid "Disabling %s service"
161 msgstr "%s hizmeti devre dışı bırakılıyor"
162
163 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:102
164 msgid "Do not update configs"
165 msgstr "Yapılandırmaları güncelleme"
166
167 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
168 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
169 msgstr ""
170
171 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
172 msgid "DoH DNS (SB)"
173 msgstr ""
174
175 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
176 msgid "Enable"
177 msgstr "Etkinleştir"
178
179 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
180 msgid "Enabling %s service"
181 msgstr "%s hizmeti etkinleştiriliyor"
182
183 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
184 msgid "FFMUC DNS (DE)"
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
191 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
193 msgid "Family Filter"
194 msgstr ""
195
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
197 msgid "Filter"
198 msgstr ""
199
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
202 msgid "Filters"
203 msgstr ""
204
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
206 msgid "Finland"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
210 msgid "Force DNS ports:"
211 msgstr "DNS bağlantı noktalarını zorla:"
212
213 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:108
214 msgid "Force Router DNS"
215 msgstr "Yönlendirici DNS'sini Zorla"
216
217 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:112
218 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:127
219 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
220 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
221 msgstr "Yönlendirici DNS sunucusunu tüm yerel cihazlara zorla"
222
223 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
224 msgid "Force use of HTTP/1"
225 msgstr "HTTP/1 kullanımını zorunlu kıl"
226
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
228 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
229 msgstr "IPv6 DNS çözümleyicilerinin kullanımını zorunlu kıl"
230
231 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:109
232 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
233 msgstr ""
234 "Yönlendirici DNS'sini zorla, yerel cihazlarda, DNS Hijacking olarak da "
235 "bilinir."
236
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
238 msgid "Germany"
239 msgstr ""
240
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
242 msgid "Google"
243 msgstr "Google"
244
245 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
246 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
247 msgstr "luci-app-https-dns-proxy için UCI ve dosya erişimi verin"
248
249 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
250 msgid "HTTPS DNS Proxy"
251 msgstr "HTTPS DNS Proxy'si"
252
253 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:72
254 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
255 msgstr "HTTPS DNS Proxy'si - Yapılandırma"
256
257 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:173
258 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
259 msgstr "HTTPS DNS Proxy'si - Örnekler"
260
261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
262 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
263 msgstr "HTTPS DNS Proxy'si - Durum"
264
265 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
266 msgid "Hurricane Electric"
267 msgstr "Hurricane Electric"
268
269 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
270 msgid "IDNet (UK)"
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
274 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:80
278 msgid ""
279 "If update option is selected, the %s'DNS forwardings' section of DHCP and "
280 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
281 "information%s)."
282 msgstr ""
283 "Güncelleme seçeneği seçilirse, DHCP ve DNS%s'in %s'DNS yönlendirmeleri' "
284 "bölümü, seçilen DoH sağlayıcılarını (%sdaha fazla bilgi%s) kullanacak "
285 "şekilde otomatik olarak güncellenecektir."
286
287 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
288 msgid "India"
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
292 msgid "Italy"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
296 msgid "Japan"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
300 msgid "Lelux DNS (FI)"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
304 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
305 msgstr "Yerel cihazların Mozilla Özel Aktarmasını kullanmasına izin ver"
306
307 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:126
308 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
309 msgstr "Yerel cihazların iCloud Private Relay'i kullanmasına izin ver"
310
311 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:111
312 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
313 msgstr ""
314 "Ayarlanmışsa, yerel cihazların kendi DNS sunucularını kullanmasına izin verin"
315
316 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
317 msgid "LibreDNS (GR)"
318 msgstr ""
319
320 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:320
321 msgid "Listen Address"
322 msgstr "Dinleme Adresi"
323
324 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:326
325 msgid "Listen Port"
326 msgstr "Dinleme Bağlantı Noktası"
327
328 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
329 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
330 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
331 msgid "Location"
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:349
335 msgid "Logging File Path"
336 msgstr "Günlük dosyasının yolu"
337
338 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:344
339 msgid "Logging Verbosity"
340 msgstr "Günlüğe Kaydetme Ayrıntısı"
341
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
343 msgid "Malware Filter"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
347 msgid "Moscow, St Petersburg"
348 msgstr ""
349
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
351 msgid "Mullvad"
352 msgstr "Mullvad"
353
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
355 msgid "Netherlands"
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
359 msgid "NextDNS.io"
360 msgstr "NextDNS.io"
361
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
363 msgid "Norway"
364 msgstr ""
365
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
367 msgid "Not installed or not found"
368 msgstr "Yüklü değil veya bulunamadı"
369
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
371 msgid "ODVR (CZ)"
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
375 msgid "OSZX DNS (UK)"
376 msgstr ""
377
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
379 msgid "OpenDNS"
380 msgstr "OpenDNS"
381
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
383 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:281
384 msgid "Parameter"
385 msgstr "Parametre"
386
387 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
388 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:163
389 msgid ""
390 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
391 msgstr ""
392 "Lütfen %s'nin bu sistemde desteklenmediğini unutmayın (%sdaha fazla bilgi%s)."
393
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
395 msgid "Poland"
396 msgstr ""
397
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:353
399 msgid "Polling Interval"
400 msgstr "Yoklama Aralığı"
401
402 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
403 msgid "Private Filter"
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
407 msgid "Protected Filter"
408 msgstr ""
409
410 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:215
411 msgid "Provider"
412 msgstr "Sağlayıcı"
413
414 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:358
415 msgid "Proxy Server"
416 msgstr "Vekil Sunucu"
417
418 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
419 msgid "Quad 101 (TW)"
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
423 msgid "Quad 9"
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
427 msgid "Restart"
428 msgstr "Tekrar başlat"
429
430 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
431 msgid "Restarting %s service"
432 msgstr "%s hizmeti yeniden başlatılıyor"
433
434 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
435 msgid "Restena DNS (LU)"
436 msgstr ""
437
438 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
439 msgid "Rethink DNS"
440 msgstr ""
441
442 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
443 msgid "RubyFish (CN)"
444 msgstr ""
445
446 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:335
447 msgid "Run As Group"
448 msgstr "Grup Olarak Çalıştır"
449
450 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:331
451 msgid "Run As User"
452 msgstr "Kullanıcı Olarak Çalıştır"
453
454 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
455 msgid "Seby DNS (AU)"
456 msgstr ""
457
458 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
459 msgid "Secured"
460 msgstr ""
461
462 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
463 msgid "Secured with ECS Support"
464 msgstr ""
465
466 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
467 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
468 msgid "Security Filter"
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
472 msgid "See the %sREADME%s for details."
473 msgstr "Ayrıntılar için %sREADME%s dosyasına bakın."
474
475 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
476 msgid "Service Control"
477 msgstr "Hizmet Kontrolü"
478
479 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
480 msgid "Service Instances"
481 msgstr "Hizmet Örnekleri"
482
483 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
484 msgid "Service Status"
485 msgstr "Hizmet Durumu"
486
487 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
488 msgid "Siberia"
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
492 msgid "Singapore"
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
496 msgid "Snopyta DNS (FI)"
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
500 msgid "Spain"
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
504 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
505 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
507 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
508 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
509 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
510 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
511 msgid "Standard"
512 msgstr ""
513
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
515 msgid "Start"
516 msgstr "Başlat"
517
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
519 msgid "Starting %s service"
520 msgstr "%s hizmeti başlatılıyor"
521
522 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
523 msgid "Stop"
524 msgstr "Dur"
525
526 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
527 msgid "Stopping %s service"
528 msgstr "%s hizmeti durduruluyor"
529
530 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
531 msgid "Switch DNS (CH)"
532 msgstr ""
533
534 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
535 msgid "Switzerland"
536 msgstr ""
537
538 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
539 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
543 msgid "US/Chicago"
544 msgstr ""
545
546 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
547 msgid "US/Los Angeles"
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
551 msgid "US/New York"
552 msgstr ""
553
554 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:211
555 msgid "Unknown"
556 msgstr "Bilinmeyen"
557
558 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
559 msgid "Unsecured"
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:100
563 msgid "Update %s only"
564 msgstr "Yalnızca %s'yi güncelle"
565
566 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:78
567 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
568 msgstr "Başlatmada/Durdurmada DNSMASQ Yapılandırmasını Güncelle"
569
570 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:88
571 msgid "Update all configs"
572 msgstr "Tüm yapılandırmaları güncelle"
573
574 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:362
575 msgid "Use HTTP/1"
576 msgstr "HTTP/1'i kullan"
577
578 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
579 msgid "Use IPv6 resolvers"
580 msgstr "IPv6 çözümleyicilerini kullan"
581
582 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
583 msgid "Use any family DNS resolvers"
584 msgstr "Herhangi bir aile DNS çözümleyicisini kullan"
585
586 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:366
587 msgid "Use negotiated HTTP version"
588 msgstr "Anlaşmalı HTTP sürümünü kullan"
589
590 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
591 msgid "Username"
592 msgstr ""
593
594 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
595 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
596 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
597 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
598 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
599 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
600 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
601 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
602 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
603 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
604 msgid "Variant"
605 msgstr ""
606
607 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
608 msgid "Version %s - Running."
609 msgstr "Sürüm %s - Çalışıyor."
610
611 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
612 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
613 msgstr "Sürüm %s - Durduruldu (Devre Dışı)."
614
615 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
616 msgid "Version %s - Stopped."
617 msgstr "Sürüm %s - Durduruldu."
618
619 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
620 #~ msgstr "%s DoH da %s:%s"
621
622 #~ msgid "%s is not installed or not found"
623 #~ msgstr "%s yüklenmemiş ya da bulunamadı"
624
625 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
626 #~ msgstr "360 Güvenli DNS - CN"
627
628 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
629 #~ msgstr "AdGuard (Aile Kalkanı)"
630
631 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
632 #~ msgstr "AdGuard (Filtresiz)"
633
634 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
635 #~ msgstr "AdGuard (Standart)"
636
637 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
638 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
639
640 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
641 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Kötü Amaçlı Yazılımları + Reklamları Engelle)"
642
643 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
644 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
645
646 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
647 #~ msgstr "AhaDNS - IT (Kötü Amaçlı Yazılımları + Reklamları Engelle)"
648
649 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
650 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
651
652 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
653 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
654
655 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
656 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
657
658 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
659 #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
660
661 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
662 #~ msgstr ""
663 #~ "AhaDNS - US/Los Angeles (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
664
665 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
666 #~ msgstr ""
667 #~ "AhaDNS - US/New York (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
668
669 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
670 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Ayarlanabilir)"
671
672 #~ msgid "AliDNS - CN"
673 #~ msgstr "AliDNS - CN"
674
675 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
676 #~ msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
677
678 #~ msgid "BlahDNS - CH"
679 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
680
681 #~ msgid "BlahDNS - DE"
682 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
683
684 #~ msgid "BlahDNS - FI"
685 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
686
687 #~ msgid "BlahDNS - JP"
688 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
689
690 #~ msgid "BlahDNS - SG"
691 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
692
693 #~ msgid ""
694 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
695 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
696 #~ msgstr ""
697 #~ "Mozilla çözümleyicilerine erişimi engeller, yerel cihazları DNS "
698 #~ "çözümlemesi için yönlendiriciyi kullanmaya zorlar (%sdaha fazla bilgi%s)."
699
700 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
701 #~ msgstr "CFIEC Genel DNS (Yalnızca IPv6)"
702
703 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
704 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Aile)"
705
706 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
707 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Özel)"
708
709 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
710 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Korumalı)"
711
712 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
713 #~ msgstr "CleanBrowsing (Yetişkin Filtresi)"
714
715 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
716 #~ msgstr "CleanBrowsing (Aile Filtresi)"
717
718 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
719 #~ msgstr "CleanBrowsing (Güvenlik Filtresi)"
720
721 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
722 #~ msgstr "Cloudflare (Aile Koruması)"
723
724 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
725 #~ msgstr "Cloudflare (Güvenlik Koruması)"
726
727 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
728 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Doğu)"
729
730 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
731 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Batı)"
732
733 #~ msgid "Configuration"
734 #~ msgstr "Yapılandırma"
735
736 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
737 #~ msgstr "ControlD (Kötü Amaçlı Yazılımları + Reklamları Engelle + Sosyal)"
738
739 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
740 #~ msgstr "Denetlenen (Kötü Amaçlı Yazılım + Reklamları Engelle)"
741
742 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
743 #~ msgstr "ControlD (Kötü Amaçlı Yazılımları Engelle)"
744
745 #~ msgid "ControlD (Family)"
746 #~ msgstr "ControlD (Aile)"
747
748 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
749 #~ msgstr "ControlD (Filtrelenmemiş)"
750
751 #~ msgid "DNS Forge - DE"
752 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
753
754 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
755 #~ msgstr "DNS HTTPS Vekili"
756
757 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
758 #~ msgstr "DNS HTTPS Vekili Ayarları"
759
760 #~ msgid "DNS.SB"
761 #~ msgstr "DNS.SB"
762
763 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
764 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
765
766 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
767 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
768
769 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
770 #~ msgstr "DNSPod Genel DNS - CN"
771
772 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
773 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
774
775 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
776 #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
777
778 #~ msgid "For more information on different options check"
779 #~ msgstr "Farklı seçenekler hakkında daha fazla bilgi için kontrol edin"
780
781 #~ msgid "IDNet.net - UK"
782 #~ msgstr "IDNet.net - UK"
783
784 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
785 #~ msgstr "IIJ Genel DNS - JP"
786
787 #~ msgid ""
788 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
789 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
790 #~ "information%s)."
791 #~ msgstr ""
792 #~ "Güncelleme seçeneği seçilirse,%sDHCP ve DNS%s 'nin 'DNS iletimleri' "
793 #~ "bölümü, seçilen DoH sağlayıcılarını (%smore information%s) kullanmak için "
794 #~ "otomatik olarak güncellenecektir."
795
796 #~ msgid "Instances"
797 #~ msgstr "Örnekler"
798
799 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
800 #~ msgstr "Lelux DNS - FI"
801
802 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
803 #~ msgstr "Yerel cihazların Mozilla çözümleyicilerini kullanmasına izin ver"
804
805 #~ msgid "LibreDNS - GR"
806 #~ msgstr "LibreDNS - GR"
807
808 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
809 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Reklamsız)"
810
811 #~ msgid "Loading"
812 #~ msgstr "Yükleniyor"
813
814 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
815 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
816
817 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
818 #~ msgstr "NextDNS.io (Ayarlanabilir)"
819
820 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
821 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
822
823 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
824 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
825
826 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
827 #~ msgstr "OSZX DNS - UK"
828
829 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
830 #~ msgstr "OpenDNS (Aile Koruması)"
831
832 #~ msgid "Quad 101 - TW"
833 #~ msgstr "Quad 101 - TW"
834
835 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
836 #~ msgstr "Quad 9 (Tavsiye edilen)"
837
838 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
839 #~ msgstr "Quad 9 (ECS desteği ile güvenceye alınmış)"
840
841 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
842 #~ msgstr "Quad 9 (Güvenli)"
843
844 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
845 #~ msgstr "Quad 9 (Güvenlikli değil)"
846
847 #~ msgid "Reload"
848 #~ msgstr "Yeniden yükle"
849
850 #~ msgid "Resolver"
851 #~ msgstr "Çözümleyici"
852
853 #~ msgid "Restena DNS - LU"
854 #~ msgstr "Restena DNS - LU"
855
856 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
857 #~ msgstr "Rethink DNS (Ayarlanabilir)"
858
859 #~ msgid "Seby DNS - AU"
860 #~ msgstr "Seby DNS - AU"
861
862 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
863 #~ msgstr "Hizmet Durumu [%s %s]"
864
865 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
866 #~ msgstr "Snopyta DNS - FI"
867
868 #~ msgid "Stopped"
869 #~ msgstr "Durduruldu"
870
871 #~ msgid "Switch DNS - CH"
872 #~ msgstr "Switch DNS - CH"
873
874 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
875 #~ msgstr "Tiarap Genel DNS - JP"
876
877 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
878 #~ msgstr "Tiarap Genel DNS - SG"
879
880 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
881 #~ msgstr "Tsinghua Üniversitesi Güvenli DNS - CN"
882
883 #~ msgid "Unknown Provider"
884 #~ msgstr "Bilinmeyen Sağlayıcı"
885
886 #~ msgid "Update %s config"
887 #~ msgstr "%s yapılandırmasını güncelle"
888
889 #~ msgid "and"
890 #~ msgstr "ve"
891
892 #~ msgid "disabled"
893 #~ msgstr "devre dışı"
894
895 #~ msgid "rubyfish.cn"
896 #~ msgstr "rubyfish.cn"
897
898 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
899 #~ msgstr "DNSPod.cn Public DNS"
900
901 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
902 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
903
904 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
905 #~ msgstr "IDNet.net (İngiltere)"
906
907 #~ msgid "LibreDNS"
908 #~ msgstr "LibreDNS"
909
910 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
911 #~ msgstr "LibreDNS (Reklamsız)"
912
913 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
914 #~ msgstr "Quad 101 (Tayvan)"
915
916 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
917 #~ msgstr "Çalışıyor: %s DoH at %s:%s"
918
919 #~ msgid ""
920 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
921 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
922 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
923 #~ msgstr ""
924 #~ "DNSMASQ yapılandırmasını güncelle seçilirse, aşağıdan herhangi bir örnek "
925 #~ "eklediğinizde/kaldırdığınızda, bunlar %sDHCP ve DNS%s için 'DNS "
926 #~ "yönlendirme' bölümünü geçersiz kılmak için kullanılacaktır (%sdaha fazla "
927 #~ "bilgi%s)."
928
929 #~ msgid "Listen address"
930 #~ msgstr "Dinleme adresi"
931
932 #~ msgid "Listen port"
933 #~ msgstr "Dinleme portu"
934
935 #~ msgid "Proxy server"
936 #~ msgstr "Vekil sunucu"
937
938 #~ msgid ""
939 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
940 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
941 #~ msgstr ""
942 #~ "Aşağıdakilerden herhangi birini eklediğiniz/kaldırdığınızda, bunlar "
943 #~ "%sDHCP ve DNS%s'in 'DNS İletimleri' bölümünü geçersiz kılacaktır."