Translated using Weblate (Romanian)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 31 Oct 2023 17:50:09 +0000 (18:50 +0100)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Tue, 31 Oct 2023 17:51:23 +0000 (19:51 +0200)
Currently translated at 50.0% (1 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ro/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/tr/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 64.2% (1454 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.2% (360 of 374 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 51.0% (121 of 237 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 63.7% (1443 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/da/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 63.6% (1442 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 11.9% (20 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/da/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/da/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 94.9% (225 of 237 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 20.4% (10 of 49 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 12.0% (15 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 6.0% (8 of 133 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 51.0% (71 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 41.1% (14 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 9.8% (37 of 374 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 62.1% (1408 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 61.9% (1402 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 55.5% (111 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 94.9% (355 of 374 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.4% (2162 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Co-authored-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk>
Co-authored-by: lagerdev22 <e.m.lagerweij@gmail.com>
Co-authored-by: semih <semiht@gmail.com>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk>
Signed-off-by: lagerdev22 <e.m.lagerweij@gmail.com>
Signed-off-by: semih <semiht@gmail.com>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/da/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/da/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/tr/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl

52 files changed:
applications/luci-app-acl/po/pl/acl.po
applications/luci-app-acme/po/tr/acme.po
applications/luci-app-adblock-fast/po/da/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock-fast/po/tr/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock/po/tr/adblock.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/tr/advanced-reboot.po
applications/luci-app-aria2/po/da/aria2.po
applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po
applications/luci-app-aria2/po/tr/aria2.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/tr/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-banip/po/nl/banip.po
applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po
applications/luci-app-bcp38/po/tr/bcp38.po
applications/luci-app-ddns/po/tr/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/tr/dockerman.po
applications/luci-app-dump1090/po/tr/dump1090.po
applications/luci-app-firewall/po/da/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/tr/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/pl/frps.po
applications/luci-app-frps/po/tr/frps.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/tr/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-lxc/po/tr/lxc.po
applications/luci-app-mjpg-streamer/po/tr/mjpg-streamer.po
applications/luci-app-natmap/po/tr/natmap.po
applications/luci-app-olsr-viz/po/da/olsr-viz.po
applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po
applications/luci-app-olsr-viz/po/tr/olsr-viz.po
applications/luci-app-olsr/po/tr/olsr.po
applications/luci-app-openvpn/po/tr/openvpn.po
applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po
applications/luci-app-qos/po/tr/qos.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/tr/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shairplay/po/tr/shairplay.po
applications/luci-app-splash/po/tr/splash.po
applications/luci-app-sqm/po/tr/sqm.po
applications/luci-app-statistics/po/da/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/tr/statistics.po
applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po
applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po
applications/luci-app-udpxy/po/tr/udpxy.po
applications/luci-app-uhttpd/po/tr/uhttpd.po
applications/luci-app-unbound/po/tr/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po
modules/luci-base/po/da/base.po
modules/luci-base/po/lt/base.po
modules/luci-base/po/tr/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
modules/luci-mod-dsl/po/tr/dsl.po

index 19c2cd23d7133ebf5dbb9bd12a541c90f00a9129..55d548f8a144b07ca35aeabb732eba5dd6542ca3 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:05+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacl/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
 
 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
 msgid "ACL Settings"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Odmowa dostępu"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:293
 msgid "does not expire"
-msgstr "nie wygasa"
+msgstr "Nie wygasa"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
@@ -137,14 +137,14 @@ msgstr "Indywidualne"
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
 msgctxt "Some permissions granted"
 msgid "partial (%d/%d)"
-msgstr "częściowe (%d/%d)"
+msgstr "Częściowe (%d/%d)"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
 msgctxt "Only read permissions granted"
 msgid "readonly"
-msgstr "tylko do odczytu"
+msgstr "Tylko do odczytu"
 
 #~ msgid "Use plain password"
 #~ msgstr "Użyj zwykłego hasła"
index 11cd1c035ba41bfd3cb48da518da229107ec08a0..e1b8396db01cf29cb6eaa1c5d5d631df6506736e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacme/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
-msgstr ""
+msgstr "Özel anahtarın Base64 içeriği. YC_SA_Key_File_Path yerine kullanın"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
 msgid "Cert files are stored in"
-msgstr "Sertifikaların ve diğer dosyaların tutulduğu yer."
+msgstr "Sertifikaların ve diğer dosyaların tutulduğu yer"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
 msgid "Certificate config"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Sertifika yapılandırması"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605
 msgid "Certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikalar"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
 msgid "Challenge Alias"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Yenilemeye kalan gün sayısı"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
 msgid "Domain Alias"
@@ -106,6 +106,8 @@ msgid ""
 "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
 "code>"
 msgstr ""
+"Örneğin. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example."
+"com:11111</code>"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
 msgid "ECC 256 bits"
@@ -148,10 +150,12 @@ msgid ""
 "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
 "days before expiry."
 msgstr ""
+"Sertifika zamanında yenilenmediyse, geçerlilik süresinin bitiminden 20 gün "
+"önce bir bildirim alırsınız."
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587
 msgid "Issued on"
-msgstr ""
+msgstr "Yayınlandığı tarih"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
 msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
@@ -163,32 +167,34 @@ msgstr "Anahtar boyutu"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584
 msgid "Main Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Ana Etki Alanı"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
-msgstr ""
+msgstr "Hedef DNS bölgesini içeren kiracılığın OCID'si"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
-msgstr ""
+msgstr "Bölgelere kayıt ekleme/kaldırma iznine sahip kullanıcının OCID'si"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
 msgid ""
 "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
 msgstr ""
+"<a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a>'yi açın ve buraya bir token "
+"kopyalayın"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
 msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
-msgstr ""
+msgstr "PEM biçiminde özel API imzalama anahtarı dosyasının yolu"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
 msgid "Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Özel anahtar"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
 msgid "Public Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Herkese Açık Sertifika"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
 msgid "RSA 2048 bits"
@@ -204,11 +210,11 @@ msgstr "RSA 4096 bit"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
 msgid "See instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Talimatlara bakın"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
 msgid "Should point to the tenancy home region"
-msgstr ""
+msgstr "Kiracının bulunduğu bölgeyi işaret etmelidir"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
 msgid "Standalone"
@@ -260,7 +266,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
 msgid "The private API signing key in PEM format"
-msgstr ""
+msgstr "PEM biçimindeki özel API imzalama anahtarı"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
 msgid ""
@@ -281,7 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
 msgid "This is usually NOT an email address"
-msgstr ""
+msgstr "Bu genellikle bir e-posta adresi DEĞİLDİR"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
 msgid ""
index 3423f739fa90e18a996647d14cd1f911ba79afb6..e2f7c5c655b9be4b0935bdf85f103a4667df8f77 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-27 08:55+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock-fast/da/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:223
 msgid "%s is currently disabled"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Fejl"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:293
 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl, der opstår, skal du kontrollere %sREADME%s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:117
 msgid "Fail"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Detaljeret for at oprette output/cache/gzip fil mappe"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
 msgid "Failed to detect format %s"
-msgstr ""
+msgstr "Detaljeret at opdage format %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
 msgid "Failed to download %s"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Detaljeret for at optimere datafil"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:273
 msgid "Failed to parse %s"
-msgstr ""
+msgstr "undlod at parse"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272
 msgid "Failed to parse Config Update file"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Ingen HTTPS/SSL support på enheden"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:280
 msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen blokeret liste webadresser eller blokerede domæner aktiveret"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:176
 msgid "Not installed or not found"
index 0db6510af92a2c696a219fc93464aca140a48f80..9f651e80fd660e76256d14ddd9f07290279602e1 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationssimple-adblock/tr/>\n"
+"luciapplicationsadblock-fast/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:223
 msgid "%s is currently disabled"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "%s yüklenmemiş ya da bulunamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:398
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aksiyon"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:118
 msgid "Active"
@@ -28,31 +28,31 @@ msgstr "Etkin"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
 msgid "AdBlock Fast"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock Fast"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:185
 msgid "AdBlock on %s only"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca %s'de AdBlock"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156
 msgid "AdBlock on all instances"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm örneklerde AdBlock"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:349
 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock-Fast - İzin Verilen ve Engellenen Alan Adları"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock-Fast - İzin Verilen ve Engellenen URL'leri Listeler"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
 msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock-Fast - Yapılandırma"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121
 msgid "AdBlock-Fast - Status"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock-Fast - Durum"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:251
 msgid "Add IPv6 entries"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:399
 msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "İzin ver"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
 msgid "Allowed Domains"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Temel Yapılandırma"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400
 msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Engelle"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:365
 msgid "Blocked Domains"
@@ -138,12 +138,13 @@ msgstr "DNS çözümleme seçeneği, ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:323
 msgid "Directory for compressed cache file"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırılmış önbellek dosyası dizini"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:325
 msgid ""
 "Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
 msgstr ""
+"Kalıcı bellekteki blok listesinin sıkıştırılmış önbellek dosyası için dizin."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:404
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:239
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Hata Ayıklamayı Devre Dışı Bırak"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:156
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Devre dışı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:398
 msgid "Disabling %s service"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Hata ayıklamayı etkinleştir"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:339
 msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
-msgstr ""
+msgstr "/tmp/adblock-fast.log dosyasına hata ayıklama çıktısını etkinleştirir."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:379
 msgid "Enabling %s service"
@@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Hata"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:293
 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "Hatalarla karşılaşıldı, lütfen %sREADME%s dosyasını kontrol edin"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:117
 msgid "Fail"
@@ -219,91 +220,93 @@ msgstr "Başarısız"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:246
 msgid "Failed to access shared memory"
-msgstr ""
+msgstr "Paylaşılan belleğe erişilemedi"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:242
 msgid "Failed to create '%s' file"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' dosyası oluşturulamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264
 msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
 msgstr ""
+"Engellenenler listesi oluşturulamadı veya DNS çözümleyici yeniden "
+"başlatılamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255
 msgid "Failed to create compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırılmış önbellek oluşturulamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241
 msgid "Failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "%s dosyası için dizin oluşturulamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276
 msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
-msgstr ""
+msgstr "Çıktı/önbellek/gzip dosya dizini oluşturulamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
 msgid "Failed to detect format %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s biçimi algılanamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
 msgid "Failed to download %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s indirilemedi"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
 msgid "Failed to download Config Update file"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma Güncelleme dosyası indirilemedi"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250
 msgid "Failed to format data file"
-msgstr ""
+msgstr "Veri dosyası biçimlendirilemedi"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:259
 msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s', '%s' konumuna taşınamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
 msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Geçici veri dosyası '%s' dizinine taşınamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:248
 msgid "Failed to optimize data file"
-msgstr ""
+msgstr "Veri dosyası optimize edilemedi"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:273
 msgid "Failed to parse %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ayrıştırılamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272
 msgid "Failed to parse Config Update file"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma Güncelleme dosyası ayrıştırılamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249
 msgid "Failed to process allow-list"
-msgstr ""
+msgstr "İzin verilenler listesi işlenemedi"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:267
 msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "DNS çözümleyici yeniden yüklenemedi/yeniden başlatılamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257
 msgid "Failed to remove temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "Geçici dosyalar kaldırılamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
 msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "DNS çözümleyici yeniden başlatılamadı/yeniden yüklenemedi"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247
 msgid "Failed to sort data file"
-msgstr ""
+msgstr "Veri dosyası sıralanamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:266
 msgid "Failed to stop %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s durdurulamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:258
 msgid "Failed to unpack compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırılmış önbellek paketi açılamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142
 msgid "Force DNS ports:"
@@ -337,7 +340,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
-msgstr ""
+msgstr "Luci-app-adblock-fast için UCI ve dosya erişimi yetkisi verin"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:247
 msgid "IPv6 Support"
@@ -385,19 +388,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:187
 msgid "No AdBlock on dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq'ta AdBlock yok"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
 msgid "No HTTPS/SSL support on device"
-msgstr ""
+msgstr "Cihazda HTTPS/SSL desteği yok"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:280
 msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenen liste URL'si veya engellenen alan adı etkin değil"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:176
 msgid "Not installed or not found"
-msgstr "Kurulu değil veya bulunamadı"
+msgstr "Yüklü değil veya bulunamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:208
 msgid "Output Verbosity Setting"
@@ -453,7 +456,7 @@ msgstr "Eşzamanlı işleme"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:391
 msgid "Size: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Boyut: %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:212
 msgid "Some output"
@@ -461,7 +464,7 @@ msgstr "Biraz çıktı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:192
 msgid "Some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "Önerilen paketlerden bazıları eksik"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:328
 msgid "Start"
@@ -477,7 +480,7 @@ msgstr "%s hizmeti başlatılıyor"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:366
 msgid "Stop"
-msgstr "Durdur"
+msgstr "Dur"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263
 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
@@ -505,33 +508,39 @@ msgstr "Çıkışı bastır"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:239
 msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
-msgstr ""
+msgstr "%s WAN ağ geçidini bulamadı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:227
 msgid ""
 "The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
 "installed dnsmasq does not support ipset"
 msgstr ""
+"Dnsmasq ipset desteği etkin, ancak dnsmasq yüklü değil veya yüklü dnsmasq "
+"ipset'i desteklemiyor"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:230
 msgid ""
 "The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
 "installed ipset does not support '%s' type"
 msgstr ""
+"Dnsmasq ipset desteği etkin, ancak ipset ya kurulu değil ya da kurulu ipset "
+"'%s' tipini desteklemiyor"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:233
 msgid ""
 "The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
 "or installed dnsmasq does not support nft set"
 msgstr ""
+"Dnsmasq nft set desteği etkin, ancak dnsmasq yüklü değil veya yüklü dnsmasq "
+"nft setini desteklemiyor"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:236
 msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq nft setleri desteği etkin ancak nft yüklü değil"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:403
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:136
 msgid ""
@@ -543,19 +552,22 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
 msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
 msgstr ""
+"İzin verilecek veya engellenecek listeleri içeren dosya(lar)ın URL'leri."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:385
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
 msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Şu dnsmasq örneklerinde AdBlocking kullan"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:189
 msgid ""
 "Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
 msgstr ""
+"Harici dnsmasq yapılandırma dosyası kullanımı algılandı, lütfen '%s' "
+"seçeneğini '%s' olarak ayarlayın"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:303
 msgid "Use simultaneous processing"
@@ -567,7 +579,7 @@ msgstr "Ayrıntılı çıktı"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:128
 msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
 msgid "Warning"
@@ -578,6 +590,8 @@ msgid ""
 "You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore "
 "information%s)."
 msgstr ""
+"Reklam Engellemeyi belirli bir dnsmasq örneğiyle (%sdaha fazla bilgi%s) "
+"sınırlandırabilirsiniz."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:115
 msgid "dnsmasq additional hosts"
index 582a9615a21951a4d6c7b713a5613c07bd265a35..3566f2d3c7e98dbebf477fe09c311d8606d14f43 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-23 19:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/tr/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
 msgid "Action"
-msgstr "Eylem"
+msgstr "Aksiyon"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
 msgid "Active Sources"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Ters DNS (PTR) aramalarını kullanarak raporlama IP adreslerini çözü
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
 msgid "Restart"
-msgstr "Yeniden başlat"
+msgstr "Tekrar başlat"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
 msgid "Result"
index 053ec94610c7e4417c5be1f396312a5b83261506..5058f2ad1f33d6f485f014ead57080d62219d63e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Yazılım ortam değişkeni ayarlanamıyor: %s'ten %s'e."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
 msgid "Unknown"
-msgstr "Bilinmiyor"
+msgstr "Bilinmeyen"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
 msgid ""
@@ -196,6 +196,9 @@ msgid ""
 "seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
 "%sHow to add a new device section of the README%s."
 msgstr ""
+"Uyarı: Cihaz (%s) bilinmiyor veya çift bellenimli bir cihaz değil!%sBunu "
+"OpenWrt çift bellenim destekli bir cihazda görüyorsanız,%slütfen "
+"README%s'nin %sYeni cihaz nasıl eklenir bölümüne bakın%s."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
index 0742f37590f2734e4bb4cc685998dcbf8b76e5ca..349d853122e2b6286698f802940039498979e144 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-27 08:55+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/da/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -772,12 +772,12 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
 msgid "falloc"
-msgstr ""
+msgstr "falloc"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
 msgid "prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "præalloc"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
 msgid "trunc"
-msgstr ""
+msgstr "trunc"
index 686e0e95db2e28723a7a14b845173a44e126aeee..708d627d5516b0f7627d62d4811e361f6484c03d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -300,8 +300,8 @@ msgid ""
 "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
 "netrc</code>."
 msgstr ""
-"Lista dodatkowych ustawień. Format: option=value, np. <code>netrc-path=/tmp/."
-"netrc</code>."
+"Lista dodatkowych ustawień. Format: opcja=wartość, np. <code>netrc-path=/tmp/"
+".netrc</code>."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
 msgid "Loading"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Minimalny rozmiar części"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
 msgid "No Authentication"
-msgstr "Brak autoryzacji"
+msgstr "Brak uwierzytelnienia"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Opcje RPC"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
 msgid "RPC authentication method"
-msgstr "metoda uwierzytelnienia RPC"
+msgstr "Metoda uwierzytelnienia RPC"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
 msgid "RPC certificate"
@@ -461,8 +461,9 @@ msgid ""
 "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
 "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
 msgstr ""
-"Transmisja RPC będzie szyfrowana przez SSL/TLs. Klient RPC musi używać https "
-"aby połączyć się z tym serwerem. Dla klienta WebSocket, użyj schematu wss."
+"Transmisja RPC będzie szyfrowana przez SSL/TLS. Klient RPC musi używać "
+"https, aby połączyć się z tym serwerem. Dla klienta WebSocket, użyj schematu "
+"wss."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
 msgid "RPC username"
@@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "Ponów oczekiwanie"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
+msgstr "Uruchom demona jako użytkownik"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
 msgid "Running Status"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Czas seedowania"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
 msgid "Seed unverified"
-msgstr "Niezweryfikowane Seedy"
+msgstr "Niezweryfikowane seedy"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
 msgid ""
@@ -568,9 +569,9 @@ msgid ""
 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
 msgstr ""
-"Wyślij <code>Accept: deflate, gzip</code> żądaj nagłówka i wywołaj "
-"odpowiedź, jeśli zdalny serwer zareaguje z <code>Content-Encoding: gzip</"
-"code> lub <code>Content-Encoding: deflate</code>."
+"Wyślij <code>Accept: deflate, gzip</code>, żądaj nagłówka i wywołaj "
+"odpowiedź, jeśli zdalny serwer zareaguje za pomocą <code>Content-Encoding: "
+"gzip</code> lub <code>Content-Encoding: deflate</code>."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
 msgid ""
@@ -668,13 +669,14 @@ msgid ""
 "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
 "entirely until allocation finishes."
 msgstr ""
-"Określ metodę alokacji plików. Jeśli używasz nowszych systemów plików takich "
-"jak ext4 (z obsługą extentów), btrfs, xfs lub NTFS (tylko MinGW build), "
-"\"falloc\" jest najlepszym wyborem. Przydziela on duże(kilka) plików GiB) "
-"prawie natychmiast, ale może nie być dostępny, jeśli system nie posiada "
+"Określ metodę alokacji plików. Jeśli używasz nowszych systemów plików, "
+"takich jak ext4 (z obsługą ekstentów), btrfs, xfs lub NTFS (tylko kompilacja "
+"MinGW), najlepszym wyborem będzie \"falloc\". Przydziela duże pliki (kilka "
+"GiB) niemal natychmiast, ale może nie być dostępna, jeśli system nie ma "
 "funkcji posix_fallocate(3). Nie używaj \"falloc\" ze starszymi systemami "
 "plików, takimi jak ext3 i FAT32, ponieważ zajmuje to prawie tyle samo czasu "
-"co \"prealloc\" i blokuje całkowicie arię2, aż do zakończenia alokacji."
+"co \"prealloc\" i całkowicie blokuje program aria2 aż do zakończenia "
+"alokacji."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
 msgid ""
index cc70af3ec545b7837a8cd96050774df381acce1c..1519836fc6c4629f7d9538bd33ee87d9943c4b29 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 21:54+0000\n"
-"Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Minimum bölme boyutu"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
 msgid "No Authentication"
-msgstr "Kimlik doğrulama yok"
+msgstr "Doğrulama Yok"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
index 3643ebd5111cfd778a4c8d2af633dc1bec5ecdc5..464de9460823ceb3d65f41f21d6e6e19f6f8d536 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
 msgid "Address"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Şu anda çalışıyor: %s - %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:299
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "İndir"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:143
 msgid "Download firmware image"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Firmware imajını indir"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64
 msgid "Downloading ImageBuilder archive"
-msgstr ""
+msgstr "ImageBuilder arşivi indiriliyor"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:342
 msgid "Downloading firmware from server to browser"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Dosya Adı"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:136
 msgid "Filesystem"
-msgstr "Dosya Sistemi"
+msgstr "Dosya sistemi"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
 msgid "Generating firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "Ürün yazılımı dosyası oluşturuluyor"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
 msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
@@ -151,6 +151,9 @@ msgid ""
 "Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare "
 "checksums and verify that the results are the same."
 msgstr ""
+"İstenen görüntüyü yeniden oluşturan diğer ASU sunucusu örnekleri. Sağlama "
+"toplamlarını karşılaştırmaya ve sonuçların aynı olduğunu doğrulamaya olanak "
+"tanır."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
 msgid "Overview"
@@ -170,7 +173,7 @@ msgstr "Profil"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:213
 msgid "Progress: %s%% %s"
-msgstr ""
+msgstr "İlerleme: %s%% %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:199
 msgid "Queued..."
@@ -178,15 +181,15 @@ msgstr "Kuyrukta..."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
 msgid "Rebuilders"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden Oluşturucular"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:146
 msgid "Rebuilds"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden oluşturmalar"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
 msgid "Received build request"
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturma isteği alındı"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:231
 msgid "Request Data:"
@@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "Sunucu cevabı: %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65
 msgid "Setting Up ImageBuilder"
-msgstr ""
+msgstr "ImageBuilder'ı Ayarlama"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:51
 msgid "Show advanced options like package list modification"
@@ -277,7 +280,7 @@ msgstr "Karşıya yükleniyor..."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66
 msgid "Validate package selection"
-msgstr ""
+msgstr "Paket seçimini doğrula"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:120
 msgid "Version"
index c4b437ce68f4474506461c81f7556168fda3883c..67149f5e8d19a8440e658553eafc57f6af02430f 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-10 09:52+0000\n"
-"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: lagerdev22 <e.m.lagerweij@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -113,6 +113,8 @@ msgstr "Actieve uplink"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
 msgstr ""
+"Extra activeringsvertraging in seconden tijdens het opnieuw laden en "
+"opstarten van de interface."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
 msgid "Advanced Settings"
@@ -120,11 +122,11 @@ msgstr "Geavanceerde instellingen"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
 msgid "Allow VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN-forwards toestaan"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
 msgid "Allowlist Feed Selection"
-msgstr "Selectie feed op toelatingslijst"
+msgstr "Toegestane feedselectie"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
 msgid "Allowlist Only"
index 622f2249dc4b6edf8d578f93933a1b680bc9ee04..9bbbe94fc249def7a4f3e1d5bfe04e0cba2688df 100644 (file)
@@ -1,98 +1,98 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-05 23:42+0000\n"
-"Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Seçimi Ayarla --"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
 msgid "-100"
-msgstr ""
+msgstr "-100"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
 msgid "-200 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "-200 (varsayılan)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
 msgid "-300"
-msgstr ""
+msgstr "-300"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
 msgid "-400"
-msgstr ""
+msgstr "-400"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
 msgid "0 (disable)"
-msgstr ""
+msgstr "0 (devre dışı bırak)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
 msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
 msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
 msgid "100 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "100 (varsayılan)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
 msgid "1000"
-msgstr ""
+msgstr "1000"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
 msgid "1024 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "1024 (varsayılan)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
 msgid "20"
-msgstr ""
+msgstr "20"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
 msgid "2048"
-msgstr ""
+msgstr "2048"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
 msgid "250"
-msgstr ""
+msgstr "250"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
 msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
 msgid "4096"
-msgstr ""
+msgstr "4096"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313
 msgid "5 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "5 (varsayılan)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
 msgid "50"
-msgstr ""
+msgstr "50"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
 msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
 msgid "512"
-msgstr ""
+msgstr "512"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
 msgid "ASNs"
@@ -104,61 +104,65 @@ msgstr "Aktif Cihazlar"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
 msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Akışlar"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
 msgid "Active Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Yukarı Bağlantı"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
 msgstr ""
+"Arayüzün yeniden yüklenmesi ve başlatılması sırasında saniye cinsinden ek "
+"tetikleme gecikmesi."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
 msgid "Allow VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN Yönlendirmelerine İzin Ver"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
 msgid "Allowlist Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "İzin Verilenler Listesi Akış Seçimi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
 msgid "Allowlist Only"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca İzin Verilenler Listesi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
 msgid ""
 "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
 "banIP that changes take effect."
 msgstr ""
+"İzin verilenler listesi değişiklikleri kaydedildi, Etki Alanı Arama'yı "
+"başlatın veya değişikliklerin etkili olması için banIP'yi yeniden başlatın."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
-msgstr ""
+msgstr "Her zaman belirli VLAN yönlendirmelerine izin verin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 msgid "Always block certain VLAN forwards."
-msgstr ""
+msgstr "Her zaman belirli VLAN iletimlerini engelle."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
 msgid "Auto Allow Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı Bağlantıya Otomatik İzin Ver"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
 msgid "Auto Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik İzin Verilenler Listesi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
 msgid "Auto Block Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Ağı Otomatik Engelle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
 msgid "Auto Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Engelleme Listesi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
 msgid "Auto Detection"
@@ -169,18 +173,24 @@ msgid ""
 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
 "RDAP request with the suspicious IP."
 msgstr ""
+"Şüpheli IP'ye sahip ek bir RDAP isteğine dayalı olarak tüm alt ağları "
+"otomatik olarak engelleme listesi kümesine ekle."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
 msgid ""
 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
 "blocklist."
 msgstr ""
+"Çözümlenen etki alanlarını ve şüpheli IP'leri otomatik olarak yerel banIP "
+"engelleme listesine ekle."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
 msgid ""
 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
 "allowlist."
 msgstr ""
+"Çözümlenmiş etki alanlarını ve yukarı bağlantı IP'lerini yerel banIP izin "
+"verilenler listesine otomatik olarak ekle."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
 msgid "Backup Directory"
@@ -188,43 +198,47 @@ msgstr "Yedekleme Dizini"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
 msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Temel Dizin"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
 msgid "Base working directory while banIP processing."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP işlenirken temel çalışma dizini."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
 msgid "Block Type"
-msgstr ""
+msgstr "Blok Türü"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 msgid "Block VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN İletimlerini Engelle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
 msgid "Blocklist Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenenler Listesi Akış Seçimi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
 msgid "Blocklist Set Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenenler Listesinin Sona Ermesi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
 msgid ""
 "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
 "banIP that changes take effect."
 msgstr ""
+"Engelleme listesi değişiklikleri kaydedildi, Etki Alanı Aramayı başlatın "
+"veya değişikliklerin etkili olması için banIP'yi yeniden başlatın."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
 msgid ""
 "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
 "block policy to a certain chain."
 msgstr ""
+"Varsayılan olarak her feed, desteklenen tüm zincirlerde etkindir. Varsayılan "
+"engelleme politikasını belirli bir zincirle sınırlandır."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
 msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU Çekirdekleri"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
@@ -233,17 +247,19 @@ msgstr "İptal"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
 msgid "Chain/Set Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zincir/Set Ayarları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Bu sekmedeki değişikliklerin etkili olması için banIP hizmetinin yeniden "
+"başlatılması gerekir."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:288
 msgid "Clear Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Temizle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30
 msgid ""
@@ -252,6 +268,11 @@ msgid ""
 "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
 "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
 msgstr ""
+"banIP paketinin, adlandırılmış nftables Setleri aracılığıyla gelen ve giden "
+"IP'leri yasaklayacak şekilde yapılandırılması. Daha fazla bilgi için<a href="
+"\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\""
+" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >çevrimiçi belgelere bakın "
+"</a>"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
 msgid "Countries"
@@ -259,21 +280,23 @@ msgstr "Ülkeler"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
 msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akış Düzenleyicisi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 msgid ""
 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
 "blocklist."
 msgstr ""
+"Tüm aktif Setlerdeki IP adreslerini tekilleştirin ve yerel engelleme "
+"listesini düzenleyin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 msgid "Deduplicate IPs"
-msgstr ""
+msgstr "IP'leri tekilleştirme"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
 msgid "Default Block Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Engelleme Politikası"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
 msgid "Description"
@@ -284,14 +307,16 @@ msgid ""
 "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
 "utilities automatically."
 msgstr ""
+"İlgili ağ cihazlarını, arayüzleri, alt ağları, protokolleri ve yardımcı "
+"programları otomatik olarak tespit et."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Devre dışı bırak"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
 msgid "Domain Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı Arama"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
@@ -299,7 +324,7 @@ msgstr "İndirme sırasında SSL sunucu sertifikalarını kontrol etme."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261
 msgid "Download Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları İndir"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
 msgid "Download Insecure"
@@ -311,7 +336,7 @@ msgstr "İndirme Parametreleri"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
 msgid "Download Retries"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden İndirme Denemeleri"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
 msgid "Download Utility"
@@ -322,6 +347,8 @@ msgid ""
 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
 "Forward chains."
 msgstr ""
+"Paketleri sessizce bırak veya WAN-Giriş ve WAN-İleri zincirlerindeki trafiği "
+"aktif olarak reddet."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
 msgid "E-Mail Notification"
@@ -341,7 +368,7 @@ msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
 msgid "E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "E mail ayarları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
 msgid "E-Mail Topic"
@@ -349,28 +376,28 @@ msgstr "E-Posta Konusu"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
 msgid "Edit Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "İzin Verilenler Listesini Düzenle"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
 msgid "Edit Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenenler Listesini Düzenle"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
 msgid "Edit Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Düzenle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
 msgid "Element Count"
-msgstr ""
+msgstr "Öğe Sayısı"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155
 msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Öğeler"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
 msgid "Empty field not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Boş alana izin verilmiyor"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
 msgid "Enable the banIP service."
@@ -379,6 +406,7 @@ msgstr "BanIP hizmetini etkinleştirin."
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
 msgstr ""
+"İşleme hataları durumunda ayrıntılı hata ayıklama günlüğünü etkinleştir."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
 msgid "Enabled"
@@ -386,47 +414,49 @@ msgstr "Etkin"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "Enables IPv4 support."
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 desteğini etkinleştirir."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
 msgid "Enables IPv6 support."
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 desteğini etkinleştirir."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
 msgstr ""
+"Otomatik olarak eklenen engellenenler listesi Kümesi üyelerinin sona erme "
+"süresi."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
 msgid "External allowlist feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Harici izin verilenler listesi akışları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550
 msgid "External blocklist feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Harici engellenenler listesi akışları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
 msgid "Feed Name"
-msgstr ""
+msgstr "Akış Adı"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:241
 msgid "Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Akış Seçimi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:279
 msgid "Fill Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Doldur"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
 msgid "Firewall Log"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenlik Duvarı Günlüğü"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
 msgid "Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrak"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:245
 msgid "Flag not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrak desteklenmiyor"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
 msgid "General Settings"
@@ -446,15 +476,15 @@ msgstr "En yüksek öncelik"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
 msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
 msgid "IP Search"
-msgstr ""
+msgstr "IP Arama"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215
 msgid "IP Search..."
-msgstr ""
+msgstr "IP Arama..."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "IPv4 Support"
@@ -469,6 +499,8 @@ msgid ""
 "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
 "temporary split files while loading the Sets."
 msgstr ""
+"Maksimum açık dosya sayısını artır, örn. Setleri yüklerken geçici bölünmüş "
+"dosyaların miktarını yönetmek için."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153
 msgid "Information"
@@ -476,20 +508,20 @@ msgstr "Bilgi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
 msgid "Invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz karakter"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz giriş değerleri, değişiklikler kaydedilemiyor."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158
 msgid "LAN-Forward (packets)"
-msgstr ""
+msgstr "LAN-İleri (paketler)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
 msgid "LAN-Forward Chain"
-msgstr ""
+msgstr "LAN-İleri Zincir"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191
 msgid "Last Run"
@@ -505,53 +537,57 @@ msgstr "Daha Az Öncelik"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli akışları LAN-İleri zinciriyle sınırla."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli akışları WAN-İleri zinciriyle sınırla."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli akışları WAN-Giriş zinciriyle sınırla."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
 msgstr ""
+"RAM'den tasarruf etmek için banIP tarafından kullanılan işlemci "
+"çekirdeklerini sınırla."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
 msgid "Limit the uplink autoallow function."
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı bağlantı otomatik izin verme işlevini sınırla."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
 msgid ""
 "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
 "load."
 msgstr ""
+"Durum ve rapordaki öğeleri listele, CPU yükünü azaltmak için bunu devre dışı "
+"bırakın."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
 msgid "List of available reload trigger interface(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Mevcut yeniden yükleme tetikleyici arayüz(ler)in listesi."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82
 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP ile ilgili belirli bir kümenin öğelerinin listesi."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
 msgid "Local feed settings"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel yayın ayarları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
 msgid "Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Sayısı"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
 msgid "Log LAN-Forward"
-msgstr ""
+msgstr "LAN-İleriyi Günlükle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
 msgid "Log Level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Seviyesi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
 msgid "Log Limit"
@@ -559,7 +595,7 @@ msgstr "Günlük Sınırı"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
 msgid "Log Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Ayarları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:514
 msgid "Log Terms"
@@ -567,43 +603,43 @@ msgstr "Günlük Şartları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
 msgid "Log WAN-Forward"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-İleriyi Günlükle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
 msgid "Log WAN-Input"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Girişi Günlükle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
-msgstr ""
+msgstr "İletilen şüpheli LAN paketlerini günlüğe kaydet (reddedilen)."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
-msgstr ""
+msgstr "Şüpheli iletilen WAN paketlerini (bırakılan) günlüğe kaydet."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
 msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
-msgstr ""
+msgstr "Şüpheli gelen WAN paketlerini (bırakılan) günlüğe kaydet."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
 msgid "Max Open Files"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum Açık Dosya Sayısı"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
 msgid "NFT Chain Priority"
-msgstr ""
+msgstr "NFT Zincir Önceliği"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179
 msgid "NFT Information"
-msgstr ""
+msgstr "NFT Bilgileri"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
 msgid "NFT Set Policy"
-msgstr ""
+msgstr "NFT Ayar Politikası"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
 msgid "Network Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ cihazları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
@@ -612,20 +648,20 @@ msgstr "Ağ arayüzleri"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
 msgid "Nice Level"
-msgstr ""
+msgstr "Güzel Düzey"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:120
 msgid "No Search results!"
-msgstr ""
+msgstr "Arama sonucu bulunamadı!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
 msgid "No banIP related firewall logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Henüz banIP ile ilgili güvenlik duvarı kaydı yok!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:21
 msgid "No banIP related processing logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Henüz banIP ile ilgili işlem günlüğü yok!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332
 msgid "Normal Priority (default)"
@@ -636,17 +672,23 @@ msgid ""
 "Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
 "fetch)."
 msgstr ""
+"Hata durumunda indirme denemelerinin sayısı (uclient-fetch tarafından "
+"desteklenmez)."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
 msgid ""
 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
 msgstr ""
+"Engellemeden önce günlükteki aynı IP ile yapılan başarısız oturum açma "
+"denemelerinin sayısı."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
 msgid ""
 "Override the pre-configured download options for the selected download "
 "utility."
 msgstr ""
+"Seçilen indirme yardımcı programı için önceden yapılandırılmış indirme "
+"seçeneklerini geçersiz kıl."
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
 msgid "Overview"
@@ -657,10 +699,13 @@ msgid ""
 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
 "disable the log monitor at all set it to '0'."
 msgstr ""
+"Şüpheli olaylar için yalnızca belirtilen son sayıdaki günlük girişini "
+"ayrıştırın. Günlük izleyiciyi tamamen devre dışı bırakmak için onu '0' "
+"olarak ayarlayın."
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
 msgid "Processing Log"
-msgstr ""
+msgstr "İşlem Günlüğü"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
@@ -670,17 +715,19 @@ msgstr "BanIP bildirim e-postaları için 'msmtp' tarafından kullanılan profil
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
 msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol/URL formatı desteklenmiyor"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
-msgstr ""
+msgstr "Her banIP çalıştırmasında E-Posta bildirimleri alın."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
 msgid ""
 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
 "required to enable E-Mail functionality."
 msgstr ""
+"banIP bildirim E-Postaları için alıcı adresi, bu bilgi E-Posta işlevini "
+"etkinleştirmek için gereklidir."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:222
 msgid "Refresh"
@@ -692,7 +739,7 @@ msgstr "Yeniden yükle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
 msgid "Reload Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Tetikleyici Arayüzünü Yeniden Yükle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
 msgid "Report Directory"
@@ -700,15 +747,15 @@ msgstr "Rapor Dizini"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
 msgid "Report Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Rapor Unsurları"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225
 msgid "Restart"
-msgstr "Yeniden başlat"
+msgstr "Tekrar başlat"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
-msgstr ""
+msgstr "İnternet erişimini az sayıda güvenli IP'ye kısıtlayın."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93
@@ -717,11 +764,11 @@ msgstr "Sonuç"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
 msgid "Rulev4"
-msgstr ""
+msgstr "Kuralv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
 msgid "Rulev6"
-msgstr ""
+msgstr "Kuralv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
 msgid "Run Flags"
@@ -733,31 +780,31 @@ msgstr "Çalıştırma Bilgileri"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:297
 msgid "Save Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Kaydet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ara"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli bir IP için banIP ile ilgili Setleri ara."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
-msgstr ""
+msgstr "Önceden yapılandırılmış indirme yardımcı programlarından birini seçin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
 msgid "Select the WAN network device(s)."
-msgstr ""
+msgstr "WAN ağ aygıtını/cihazlarını seçin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Mantıksal WAN IPv4 ağ arayüzünü/arayüzlerini seçin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Mantıksal WAN IPv6 ağ arayüzünü/arayüzlerini seçin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
@@ -766,41 +813,43 @@ msgstr "BanIP bildirim e-postaları için gönderen adresi."
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:154
 msgid "Set"
-msgstr ""
+msgstr "Ayarla"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
 msgid "Set Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Raporlamayı Ayarla"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
 msgid "Set Split Size"
-msgstr ""
+msgstr "Bölme Boyutunu Ayarla"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81
 msgid "Set Survey"
-msgstr ""
+msgstr "Araştırmayı Ayarla"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208
 msgid "Set Survey..."
-msgstr ""
+msgstr "Araştırmayı Ayarla..."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
 msgid "Set details"
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntıları ayarla"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
 msgid ""
 "Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values "
 "means higher priority."
 msgstr ""
+"banIP tablosunda nft zincir önceliğini ayarlayın. Lütfen unutmayın: daha "
+"düşük değerler daha yüksek öncelik anlamına gelir."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
-msgstr ""
+msgstr "banIP ile ilgili Setler için nft politikasını ayarlayın."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
 msgid "Set the syslog level for NFT logging."
-msgstr ""
+msgstr "NFT günlüğü için sistem günlüğü düzeyini ayarlayın."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
 msgid "Settings"
@@ -809,62 +858,71 @@ msgstr "Ayarlar"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
 msgstr ""
+"RAM'den tasarruf etmek için harici Set yüklemesini her n üyeden sonra böl."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Dur"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610
 msgid "Subnet (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Alt ağ (varsayılan)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128
 msgid "Survey"
-msgstr ""
+msgstr "Araştırma"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:195
 msgid "System Information"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem bilgisi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
 msgid "Target directory for banIP-related report files."
-msgstr ""
+msgstr "banIP ile ilgili rapor dosyaları için hedef dizin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
 msgid "Target directory for compressed feed backups."
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırılmış akış yedeklemeleri için hedef dizin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
 msgstr ""
+"İzin verilenler listesi çok büyük olduğundan değişiklikler kaydedilemiyor."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
 msgstr ""
+"Engellenenler listesi çok büyük olduğundan değişiklikler kaydedilemiyor."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:514
 msgid ""
 "The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
 "LuCI, nginx and asterisk traffic."
 msgstr ""
+"Varsayılan günlük terimleri/düzenli ifadeler şüpheli ssh, LuCI, nginx ve "
+"asterisk trafiğini filtreler."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen öncelik banIP'in arka planda işlenmesi için kullanılacaktır."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
 msgid ""
 "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
 msgstr ""
+"Yalnızca banIP ile ilgili güvenlik duvarı günlük girişleri için önceden "
+"filtrelenmiş sistem günlüğü çıkışı."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:28
 msgid ""
 "The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries only."
 msgstr ""
+"Yalnızca banIP ile ilgili işlem günlüğü girişleri için önceden filtrelenmiş "
+"sistem günlüğü çıkışı."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
 msgid ""
@@ -873,6 +931,10 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"Bu, belirli MAC, IP adresleri veya alan adlarına izin verecek yerel banIP "
+"izin verilenler listesidir.<br /> <em><b>Lütfen unutmayın:</b></em> yalnızca "
+"tam olarak bir MAC/IPv4/IPv6 ekleyin satır başına adres veya alan adı. CIDR "
+"gösterimindeki ve MAC/IP bağlamalarındaki aralıklara izin verilir."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
 msgid ""
@@ -881,12 +943,18 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"Bu, belirli MAC, IP adresleri veya alan adlarını engelleyecek yerel banIP "
+"engelleme listesidir.<br /> <em><b>Lütfen unutmayın:</b></em> yalnızca tam "
+"olarak bir MAC/IPv4/IPv6 ekleyin satır başına adres veya alan adı. CIDR "
+"gösterimindeki ve MAC/IP bağlamalarındaki aralıklara izin verilir."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
 msgid ""
 "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
 "get a new one."
 msgstr ""
+"Bu sekme en son oluşturulan Set Raporunu gösterir, yeni bir rapor almak için "
+"'Yenile' düğmesine basın."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:191
 msgid "Timestamp"
@@ -897,6 +965,8 @@ msgid ""
 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
 "vaild E-Mail receiver address."
 msgstr ""
+"E-posta bildirimlerini etkinleştirmek için 'msmtp' paketini kurun ve geçerli "
+"bir E-Posta alıcı adresi belirtin."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
@@ -908,26 +978,26 @@ msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
 msgid "URLv4"
-msgstr ""
+msgstr "URLv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
 msgid "URLv6"
-msgstr ""
+msgstr "URLv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
 msgid "Unable to save modifications: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Düzenlemeler kaydedilemedi: %s"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:270
 msgid "Upload Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Akışları Yükle"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
 msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Özel akış dosyasının yüklenmesi başarısız oldu."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
 msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -935,25 +1005,25 @@ msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
 msgid "WAN-Forward (packets)"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-İleri (paketler)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:426
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
 msgid "WAN-Forward Chain"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-İleri (Zincir)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
 msgid "WAN-Input (packets)"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Giriş (paketler)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
 msgid "WAN-Input Chain"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Giriş (Zincir)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
 msgid ""
@@ -964,18 +1034,24 @@ msgid ""
 "maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
 "it!)."
 msgstr ""
+"Bu düzenleyiciyle yerel özel yayın dosyanızı yükleyebilir veya ilk dosyayı ("
+"paketle birlikte gönderilen sürümün 1:1 kopyası) doldurabilirsiniz. Dosya '/"
+"etc/banip/banip.custom.feeds' konumunda bulunur. Daha sonra bu dosyayı "
+"düzenleyebilir, girişleri silebilir, yenilerini ekleyebilir veya yerel bir "
+"yedekleme yapabilirsiniz. Bakımcı sürümüne geri dönmek için özel besleme "
+"dosyasını tekrar boşaltmanız yeterlidir (silmeyin!)."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
 msgid "alert"
-msgstr ""
+msgstr "uyarı"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195
 msgid "auto-added to allowlist today"
-msgstr ""
+msgstr "izin verilenler listesine bugün otomatik olarak eklendi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199
 msgid "auto-added to blocklist today"
-msgstr ""
+msgstr "engellenenler listesine bugün otomatik olarak eklendi"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "banIP"
@@ -983,59 +1059,59 @@ msgstr "banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
 msgid "crit"
-msgstr ""
+msgstr "kritik"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
 msgid "debug"
-msgstr ""
+msgstr "hata ayıklama"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
 msgid "drop (default)"
-msgstr ""
+msgstr "bırak (varsayılan)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
 msgid "emerg"
-msgstr ""
+msgstr "ortaya çıkan"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
 msgid "err"
-msgstr ""
+msgstr "hata"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
 msgid "info"
-msgstr ""
+msgstr "bilgi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
 msgid "local allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "yerel izin verilenler listesi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
 msgid "local blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "yerel engellenenler listesi"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
 msgid "memory (default)"
-msgstr ""
+msgstr "bellek (varsayılan)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
 msgid "notice"
-msgstr ""
+msgstr "ikaz"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
 msgid "performance"
-msgstr ""
+msgstr "performans"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 msgid "reject"
-msgstr ""
+msgstr "reddet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
 msgid "warn (default)"
-msgstr ""
+msgstr "uyar (varsayılan)"
 
 #~ msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
 #~ msgstr "BanIP başlangıcını tetiklemek için mevcut ağ arayüzlerinin listesi."
index 4db7c13849a7df3ed121a6b817df5b7b3a2f5fcb..3da7606202cab730a1060197c16eb6c732c690ef 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbcp38/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
 msgid "Allowed IP ranges"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Arayüz ismi"
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
 msgid ""
 "Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
-msgstr ""
+msgstr "Engellemenin uygulanacağı arayüz, yukarı akış WAN arayüzü olmalıdır)."
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
 msgid ""
index ba22c4456b929077e2588f827137b6e4157a7e46..4d76e1c6f8094c933b89e60b22d37e94ddb3e074 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-28 15:05+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "DDNS sağlayıcısı ile güvenli iletişimi etkinleştirin"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
 msgid "Enabled"
-msgstr "Etkin"
+msgstr "Etkinleştirilmiş"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
 msgid "Error"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "DDNS'yi başlatın"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
 msgid "State"
-msgstr "Bölge"
+msgstr "Durum"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
 msgid "Status"
index 5377b02b79f040f63ec594a6c47572b3da5b11a9..e20981956815052f5b4cd630ab7b7349c58b96fe 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "CPU Paylaşım Ağırlığı"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770
 msgid "CPU Usage"
-msgstr ""
+msgstr "İşlemci kullanımı"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621
 msgid ""
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Yükle"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
 msgid "Log Level"
-msgstr "Günlük Düzeyi"
+msgstr "Günlük Seviyesi"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
 msgid "Log driver options"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Bellek"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
 msgid "Memory Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Hafıza kullanımı"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
 msgid ""
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Kaynaklar"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
 msgid "Restart"
-msgstr "Yeniden başlat"
+msgstr "Tekrar başlat"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Durum"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
 msgid "Stop"
-msgstr "Durdur"
+msgstr "Dur"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
 msgid "Submit"
index 3fcfbb94ddabf4a96fc1566079a39250637da475..bedc602630a515e604afb2be35db50189859665a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdump1090/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
-msgstr "Veri girişi için 1Hz DC filtre uygulayın"
+msgstr "Giriş verilerine 1Hz DC filtre uygula"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
 msgid "Base directory for the internal HTTP server"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Yüzey pozisyonu için referans / alıcı boylamı"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
 msgid "Respawn"
-msgstr "Tekrar başlat"
+msgstr "Yeniden ortaya çıkar"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
 msgid "Sample format for data file"
index bec5d110c54ce71d0306aca359e3e422eb83d68f..3dcb44221cf0ede2260b757f60f739f8098e00fa 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-10 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-27 08:55+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/da/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Ugyldig grænseværdi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
 msgid "Invalid set name"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldigt navn"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
 msgid "Limit burst"
index 43c3eb5ce3014ebd6e9e61dc0a9b1e46a24e25a3..2716029aae3a4630b693baca2bfa2c710a9b6cf6 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "MAC ekle"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
 msgid "1024"
-msgstr ""
+msgstr "1024"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
 msgid ""
@@ -174,13 +174,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
 msgid "Address family, Internal IP address must match"
-msgstr ""
+msgstr "Adres ailesi, Dahili IP adresi eşleşmelidir"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
 msgid ""
 "Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
 "match"
 msgstr ""
+"Adres ailesi, kaynak adresi, hedef adresi, yeniden yazılan IP adresi "
+"eşleşmelidir"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
@@ -244,7 +246,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Yorum"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
 msgid "Conntrack Settings"
@@ -264,7 +266,7 @@ msgstr "Devam et"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203
 msgid "Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Sayaçlar"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
 msgid "Covered devices"
@@ -360,20 +362,25 @@ msgid ""
 "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
 "zone."
 msgstr ""
+"Bu bölgedeki giden trafik için ağ adresini ve bağlantı noktası çevirisi "
+"IPv4'ü (NAT4 veya NAPT4) etkinleştirin. Bu genellikle <em>wan</em> "
+"bölgesinde etkinleştirilir."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
 msgid ""
 "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
 "outbound traffic on this zone."
 msgstr ""
+"Bu bölgedeki giden trafik için ağ adresini ve bağlantı noktası çevirisi "
+"IPv6'yı (NAT6 veya NAPT6) etkinleştir."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştirilmiş"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
 msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
-msgstr ""
+msgstr "Küme için paket ve bayt sayısı takibini etkinleştirir."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
 msgid "Expecting: %s"
@@ -416,7 +423,7 @@ msgstr "Ekstra kaynak argümanlar"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66
 msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Aile"
 
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
 msgid "Firewall"
@@ -428,7 +435,7 @@ msgstr "Güvenlik duvarı - Özel Kurallar"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
 msgid "Firewall - IP sets"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenlik Duvarı - IP setleri"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
 msgid "Firewall - NAT Rules"
@@ -464,6 +471,12 @@ msgid ""
 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
 "</var>}"
 msgstr ""
+"İletilen %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> ve "
+"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto? , protokol "
+"%{proto#%{sonraki?, ><var>%{item.name</var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? "
+"data-tooltip=\"%{mark.num}%{mark.mask? dışındaki fwmark'ları %{mark.mask}} "
+"maskesiyle eşleştir.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Karşılaştırmadan önce "
+"fwmark değerini %{mark.mask} ile maskeleyin.\"}}>%{mark.val</var>}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
@@ -542,24 +555,24 @@ msgstr "Donanım akış boşaltma"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
 msgid "IP (range)"
-msgstr ""
+msgstr "IP (aralık)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
 msgid "IP Sets"
-msgstr ""
+msgstr "IP Setleri"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
 msgid "IPs/Networks"
-msgstr ""
+msgstr "IP'ler/Ağlar"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
 msgid "IPs/Networks/MACs"
-msgstr ""
+msgstr "IP'ler/Ağlar/MAC'ler"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
 msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
@@ -575,11 +588,11 @@ msgstr "Yalnızca IPv4"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
 msgid "IPv6 Masquerading"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Maskeleme"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
@@ -594,7 +607,7 @@ msgstr "Gelen cihaz"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186
 msgid "Include File"
-msgstr ""
+msgstr "Dosyayı İçer"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
 msgid ""
@@ -609,10 +622,22 @@ msgid ""
 "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
 "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
 msgstr ""
+"Gelen %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> ve "
+"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto? , protokol "
+"%{proto#%{sonraki?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{"
+"item.name><span class=\"cbi-tooltip\">% türleriyle ICMP {item.types#%{"
+"sonraki?, ><var>%{item</var></span></var>:<var>%{item.name</var>}}}%{ mark?, "
+"mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"%{mark.num}%{mark.mask? dışındaki "
+"fwmark'ları %{mark.mask}} maskesiyle eşleştir.\":%{mark.mask? data-tooltip="
+"\"Karşılaştırmadan önce fwmark değerini %{mark.mask} ile maskeleyin.\""
+"}}>%{mark.val</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip =\""
+"&quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val</var> dışındaki herhangi bir "
+"yardımcıyla eşleştir:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val} "
+"</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
 msgid "Initial Hash Size"
-msgstr ""
+msgstr "İlk Hash Boyutu"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
@@ -641,7 +666,7 @@ msgstr "Geçersiz sınır değeri"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
 msgid "Invalid set name"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz küme adı"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
 msgid "Limit burst"
@@ -767,11 +792,11 @@ msgstr "Belirtilen DSCP işaretini taşıyan trafikle eşleşir."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112
 msgid "Max Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Maks Girişler"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171
 msgid "Max Length"
-msgstr ""
+msgstr "Azami Uzunluk"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
 msgid ""
@@ -815,7 +840,7 @@ msgstr "Ad"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
 msgid "Netmask"
-msgstr ""
+msgstr "Netmask"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:271
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
@@ -853,7 +878,7 @@ msgstr "Çıkış"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
 msgid "Packet Field Match"
-msgstr ""
+msgstr "Paket Alan Eşleşmesi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
 msgid ""
@@ -862,6 +887,11 @@ msgid ""
 "Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
 "optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
 msgstr ""
+"Eşleşecek paket alanları.<br />Sözdizimi: <em>direction_datatype</em>. "
+"örneğin: <code>src_port, dest_net</code>.<br />Yol tarifleri: <code>src, "
+"dst</code>. Veri türleri: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Yön "
+"önekleri isteğe bağlıdır.<br />*Not: <code>set</code> veri türü fw4'te "
+"desteklenmez."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:346
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
@@ -886,6 +916,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
 msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
 msgstr ""
+"CIDR'lerin, alt ağların, ana bilgisayar IP'lerinin vb. dosyasının yolu.<br />"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
@@ -902,7 +933,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157
 msgid "Port range"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı noktası aralığı"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
@@ -923,11 +954,11 @@ msgstr "Gelen trafiği belirtilen dahili ana bilgisayara yönlendirin"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121
 msgid "Refer To External Set"
-msgstr ""
+msgstr "Harici Sete Bakın"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:316
 msgid "Reflection zones"
-msgstr ""
+msgstr "Yansıma bölgeleri"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
 msgid "Requires hardware NAT support."
@@ -1062,7 +1093,7 @@ msgstr "Durdurma Zamanı (sa.dd.sn)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129
 msgid "Storage Method"
-msgstr ""
+msgstr "Depolama Yöntemi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:349
@@ -1137,7 +1168,7 @@ msgstr "Bu kural için zaman kısıtlamaları etkinleştirildi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman aşımı"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
 msgid ""
@@ -1214,6 +1245,8 @@ msgid ""
 "Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
 "to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
 msgstr ""
+"Birim: saniye. Varsayılan <code>0</code>, girişin sete kalıcı olarak "
+"eklendiği anlamına gelir.<br />Maks: 2147483 saniye."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:337
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
@@ -1237,7 +1270,7 @@ msgstr "İsimsiz kural"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56
 msgid "Unnamed set"
-msgstr ""
+msgstr "Adsız küme"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
 msgid "Unnamed zone"
@@ -1269,7 +1302,7 @@ msgstr "Dahili bir IP adresi kullan"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:318
 msgid "Use ipset"
-msgstr ""
+msgstr "ipset'i kullan"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
 msgid ""
@@ -1311,11 +1344,11 @@ msgstr "XOR işareti"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
 msgid "Your device does not run firewall4."
-msgstr ""
+msgstr "Cihazınız firewall4'ü çalıştırmıyor."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
 msgid "Your device runs firewall4."
-msgstr ""
+msgstr "Cihazınız firewall4'ü çalıştırıyor."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
@@ -1330,6 +1363,8 @@ msgid ""
 "Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
 "destination zone is used."
 msgstr ""
+"Yansıma kurallarının oluşturulacağı bölgeler. Ayarlanmadığı takdirde "
+"yalnızca hedef bölge kullanılır."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
@@ -1363,7 +1398,7 @@ msgstr "herhangi bir bölge"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
 msgid "any/all"
-msgstr ""
+msgstr "herhangi biri/hepsi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
 msgid "apply firewall mark"
@@ -1376,15 +1411,15 @@ msgstr "bağlantı yardımcısı atama"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
 msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "otomatik"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
 msgid "bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "bitmap"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136
 msgid "bitmap is ipv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "bitmap yalnızca ipv4'tür"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
@@ -1394,23 +1429,23 @@ msgstr "gün"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
 msgid "dest_ip: Destination IP"
-msgstr ""
+msgstr "dest_ip: Hedef IP'si"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
 msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
-msgstr ""
+msgstr "dest_mac: Hedef MAC adresi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
 msgid "dest_net: Destination (sub)net"
-msgstr ""
+msgstr "dest_net: Hedef (alt)net"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
 msgid "dest_port: Destination Port"
-msgstr ""
+msgstr "dest_port: Hedef Bağlantı Noktası"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97
 msgid "dest_set: Destination ipset*"
-msgstr ""
+msgstr "dest_set: Hedef ipset*"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
 msgid "do not rewrite"
@@ -1432,14 +1467,18 @@ msgid ""
 "large address lists without the need to create one rule per item to match. "
 "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
 msgstr ""
+"Firewall4, eşleşecek öğe başına bir kural oluşturmaya gerek kalmadan büyük "
+"adres listelerinin eşleştirilmesini kolaylaştırmak için IP kümelerine "
+"referans vermeyi ve oluşturmayı destekler. ipset'lerdeki bağlantı noktası "
+"aralıkları güvenlik duvarı4 tarafından desteklenmez.<br />"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
 msgid "fromport-toport"
-msgstr ""
+msgstr "fromport-toport"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
 msgid "hash"
-msgstr ""
+msgstr "hash"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
@@ -1449,31 +1488,32 @@ msgstr "saat"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
 msgid "ip: IP addr"
-msgstr ""
+msgstr "ip: IP adresi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
 msgid "ip[/cidr]<br />"
-msgstr ""
+msgstr "ip[/cidr]<br />"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
 msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
 msgstr ""
+"ip[/cidr]<br />Eşleştirme veri türleriyle kullanım için: <code>*_ip</code>."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
 msgid "ipv4"
-msgstr ""
+msgstr "ipv4"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
 msgid "list"
-msgstr ""
+msgstr "liste"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
 msgid "mac: MAC addr"
-msgstr ""
+msgstr "mac: MAC adresi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
 msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
-msgstr ""
+msgstr "macaddr|ip[/cidr]<br />"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
@@ -1483,11 +1523,11 @@ msgstr "dakika"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
 msgid "net: (sub)net"
-msgstr ""
+msgstr "net: (alt)net"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
 msgid "port: Port"
-msgstr ""
+msgstr "port: Port"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
@@ -1503,27 +1543,27 @@ msgstr "ikinci"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
 msgid "set: ipset*"
-msgstr ""
+msgstr "set: ipset*"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
 msgid "src_Set: Source ipset*"
-msgstr ""
+msgstr "src_Set: Kaynak ipset*"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
 msgid "src_ip: Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "src_ip: Kaynak IP'si"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
 msgid "src_mac: Source MAC addr"
-msgstr ""
+msgstr "src_mac: Kaynak MAC adresi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
 msgid "src_net: Source (sub)net"
-msgstr ""
+msgstr "src_net: Kaynak (alt)net"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
 msgid "src_port: Source Port"
-msgstr ""
+msgstr "src_port: Kaynak Bağlantı Noktası"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
@@ -1551,7 +1591,7 @@ msgstr "belirtilmemiş"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
 msgid "up to 65536 entries."
-msgstr ""
+msgstr "65536 girişe kadar."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
 msgid "valid firewall mark"
index 39f435c8dadf2effcb860a358f9aa1972b0ee62d..0999ae370211d9bb5d6a555605d5a5f1f9d8d1c4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
 msgid "Add new proxy..."
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Uruchom demona jako grupę"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
+msgstr "Uruchom demona jako użytkownik"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
 msgid "SOCKS5 password"
index 65b2fdd9ad0203beea8205bb315dfbc77a6f854f..4a55e55dd1ca5b2d4f156921fce35a297cce6656 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 17:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Additional configs"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Uruchom demona jako grupę"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
+msgstr "Uruchom demona jako użytkownik"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:152
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156
index c7f854a1062567eca3f27c7cdd22eb39272ad573..7d35540b08b4ceaee183094a9c3f68274cfa1eea 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Additional configs"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Bağlantı adresi"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
 msgid "Bind port"
-msgstr "Bağlama noktası"
+msgstr "Porta bağla"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
 msgid ""
index 69f198fb510eee81db0657781bb12b496d3d11ca..06cabc84406dbfdd4776032ab02824e0ff6e5083 100644 (file)
@@ -1,22 +1,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s%s proxy'si %s üzerinde %s bağlantı noktası.%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s proxy'si %s bağlantı noktasında.%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
@@ -69,6 +69,8 @@ msgid ""
 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Mozilla Şifreli çözümleyicilere erişimi engelleyerek yerel aygıtları DNS "
+"çözümlemesi için yönlendirici kullanmaya zorlar (%sdaha fazla bilgi%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
 msgid ""
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:316
 msgid "Bootstrap DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Önyükleme DNS'si"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
@@ -156,7 +158,7 @@ msgstr "Devre dışı bırak"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
 msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti devre dışı bırakılıyor"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:102
 msgid "Do not update configs"
@@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Etkinleştir"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
 msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti etkinleştiriliyor"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
 msgid "FFMUC DNS (DE)"
@@ -206,7 +208,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
 msgid "Force DNS ports:"
-msgstr ""
+msgstr "DNS bağlantı noktalarını zorla:"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:108
 msgid "Force Router DNS"
@@ -220,11 +222,11 @@ msgstr "Yönlendirici DNS sunucusunu tüm yerel cihazlara zorla"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
 msgid "Force use of HTTP/1"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP/1 kullanımını zorunlu kıl"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 DNS çözümleyicilerinin kullanımını zorunlu kıl"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:109
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
@@ -246,19 +248,19 @@ msgstr "luci-app-https-dns-proxy için UCI ve dosya erişimi verin"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
 msgid "HTTPS DNS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS DNS Proxy'si"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:72
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS DNS Proxy'si - Yapılandırma"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:173
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS DNS Proxy'si - Örnekler"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS DNS Proxy'si - Durum"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
 msgid "Hurricane Electric"
@@ -278,6 +280,9 @@ msgid ""
 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
 "information%s)."
 msgstr ""
+"Güncelleme seçeneği seçilirse, DHCP ve DNS%s'in %s'DNS yönlendirmeleri' "
+"bölümü, seçilen DoH sağlayıcılarını (%sdaha fazla bilgi%s) kullanacak "
+"şekilde otomatik olarak güncellenecektir."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
 msgid "India"
@@ -297,7 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel cihazların Mozilla Özel Aktarmasını kullanmasına izin ver"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:126
 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
@@ -328,11 +333,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:349
 msgid "Logging File Path"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük dosyasının yolu"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:344
 msgid "Logging Verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "Günlüğe Kaydetme Ayrıntısı"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
 msgid "Malware Filter"
@@ -360,7 +365,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
 msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Yüklü değil veya bulunamadı"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
 msgid "ODVR (CZ)"
@@ -377,13 +382,14 @@ msgstr "OpenDNS"
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:281
 msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parametre"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:163
 msgid ""
 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Lütfen %s'nin bu sistemde desteklenmediğini unutmayın (%sdaha fazla bilgi%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
 msgid "Poland"
@@ -391,7 +397,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:353
 msgid "Polling Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Yoklama Aralığı"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
 msgid "Private Filter"
@@ -403,7 +409,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:215
 msgid "Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Sağlayıcı"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:358
 msgid "Proxy Server"
@@ -419,11 +425,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Tekrar başlat"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
 msgid "Restarting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti yeniden başlatılıyor"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
 msgid "Restena DNS (LU)"
@@ -439,11 +445,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:335
 msgid "Run As Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grup Olarak Çalıştır"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:331
 msgid "Run As User"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı Olarak Çalıştır"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
 msgid "Seby DNS (AU)"
@@ -464,7 +470,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
 msgid "See the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntılar için %sREADME%s dosyasına bakın."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
 msgid "Service Control"
@@ -472,7 +478,7 @@ msgstr "Hizmet Kontrolü"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
 msgid "Service Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet Örnekleri"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
 msgid "Service Status"
@@ -511,15 +517,15 @@ msgstr "Başlat"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
 msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti başlatılıyor"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
 msgid "Stop"
-msgstr "Durdur"
+msgstr "Dur"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
 msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti durduruluyor"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
 msgid "Switch DNS (CH)"
@@ -547,7 +553,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:211
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
 msgid "Unsecured"
@@ -555,7 +561,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:100
 msgid "Update %s only"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca %s'yi güncelle"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:78
 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
@@ -567,19 +573,19 @@ msgstr "Tüm yapılandırmaları güncelle"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:362
 msgid "Use HTTP/1"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP/1'i kullan"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
 msgid "Use IPv6 resolvers"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 çözümleyicilerini kullan"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
 msgid "Use any family DNS resolvers"
-msgstr ""
+msgstr "Herhangi bir aile DNS çözümleyicisini kullan"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:366
 msgid "Use negotiated HTTP version"
-msgstr ""
+msgstr "Anlaşmalı HTTP sürümünü kullan"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
 msgid "Username"
@@ -600,15 +606,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
 msgid "Version %s - Running."
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm %s - Çalışıyor."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm %s - Durduruldu (Devre Dışı)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
 msgid "Version %s - Stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm %s - Durduruldu."
 
 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
 #~ msgstr "%s DoH da %s:%s"
index 11d8fc4227e58583a3745011e33bccc3fc5faee6..98a8d2d8be8bd75a276532ae657e291a46048d50 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslxc/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Durum"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Stop"
-msgstr "Durdur"
+msgstr "Dur"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
 msgid "Template"
index c64983a94b88a0ddbf68e6bd3de1a953f462596e..16d86b0b71b4cd0ab9990f29c99800efbe35b8c2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmjpg-streamer/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:216
 msgid "Stream unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Akış kullanılamıyor"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
 msgid "TCP port for this HTTP server"
index 9c713dd2ef82d230884b944c36299db90e3aa9b1..d4147b9c5d5b5a71df85311a43bca31b1d1edd47 100644 (file)
@@ -1,86 +1,92 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnatmap/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
 msgid "Bind port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta bağla"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştir"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119
 msgid "External IP"
-msgstr ""
+msgstr "Harici IP"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126
 msgid "External Port"
-msgstr ""
+msgstr "Harici Bağlantı Noktası"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
 msgid "For TCP mode"
-msgstr ""
+msgstr "TCP modu için"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:97
 msgid "Forward mode"
-msgstr ""
+msgstr "İletme modu"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105
 msgid "Forward target"
-msgstr ""
+msgstr "İletilen hedef"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110
 msgid "Forward target port"
-msgstr ""
+msgstr "Hedef bağlantı noktasını ilet"
 
 #: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app natmap"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI uygulaması natmap'e erişim izni ver"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
 msgid "HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP sunucusu"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
 msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 ve IPv6"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
 msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca IPv4"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
 msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca IPv6"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Arayüz"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
 msgid "Keep-alive interval"
-msgstr ""
+msgstr "Canlı tutma aralığı"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50
 #: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3
 msgid "NATMap"
-msgstr ""
+msgstr "NATMap"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115
 msgid "Notify script"
-msgstr ""
+msgstr "Bildirim komut dosyası"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
 msgid "Restrict to address family"
-msgstr ""
+msgstr "Aileye hitap etmekle sınırlandır"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
 msgid "STUN server"
-msgstr ""
+msgstr "STUN sunucusu"
index ae123dda9b6dfc310678ce34119979136e28bca6..897f64be5d4aa757af8e1092f529de2b1ecd2f8e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-17 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-27 08:55+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr-viz/da/>\n"
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
 msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr ""
+msgstr "Grant læste adgang til luci-app-olsr-viz"
 
 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:4
 msgid "OLSR Visualization"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR Visualisering"
 
 #~ msgid "OLSR-Viz"
 #~ msgstr "OLSR-Viz"
index 6399e418c2b2efbda79f93294eb6c0e621b3bae2..73145cde77be44106fbe713015bfd80d4e404868 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-31 17:50+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr-viz/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
 msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces de citire pentru luci-app-olsr-viz"
 
 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:4
 msgid "OLSR Visualization"
index fba4dd5c9c95d844bab5bbd505d74f562df6cc32..18977facdcc5df828aec7f7a1081e331419e0e1a 100644 (file)
@@ -1,22 +1,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr-viz/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
 msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr ""
+msgstr "Luci-app-olsr-viz için okuma erişimi ver"
 
 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:4
 msgid "OLSR Visualization"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR Görselleştirme"
 
 #~ msgid "OLSR-Viz"
 #~ msgstr "OLSR-Viz"
index 80d1a952933a0975e991fa7078d6a141dfeb724c..845a296bec835972cf8847fb3dd69869947950b3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/tr/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
 msgid "Active MID announcements"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ETX"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
 msgid "ETX:"
-msgstr ""
+msgstr "ETX:"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:513
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Bu arayüzü etkinleştirin."
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
 msgid "Enabled"
-msgstr "Etkin"
+msgstr "Etkinleştirilmiş"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "luci-app-olsr için UCI erişimi verin"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3
 msgid "Grant read access"
-msgstr ""
+msgstr "Okuma erişimi ver"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "LQ seviyesi"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
 msgid "LQ:"
-msgstr ""
+msgstr "LQ:"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:140
 msgid "Last hop"
@@ -607,6 +607,9 @@ msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
 "configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
+"OLSRd'nin çalıştığından, \"jsoninfo\" eklentisinin yüklendiğinden, 9090 "
+"numaralı bağlantı noktasında yapılandırıldığından ve \"127.0.0.1\"den gelen "
+"bağlantıları kabul ettiğinden emin olun."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:182
 msgid "Metric"
@@ -661,7 +664,7 @@ msgstr "NLQ"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
 msgid "NLQ:"
-msgstr ""
+msgstr "NLQ:"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:270
 msgid "Neighbour IP"
@@ -674,7 +677,7 @@ msgstr "Komşular"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:26
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:141
 msgid "Netmask"
-msgstr "Ağ Maskesi"
+msgstr "Netmask"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:521
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:497
@@ -730,11 +733,11 @@ msgstr "OLSR Arka Plan Programı - Arayüz"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3
 msgid "OLSR IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR IPv4"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:45
 msgid "OLSR IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR IPv6"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:531
 msgid "OLSR connections"
@@ -853,7 +856,7 @@ msgstr "Yönlendirmeler"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189
 msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgstr "SNR:"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122
 msgid "Secondary OLSR interfaces"
@@ -901,7 +904,7 @@ msgstr "SmartGW duyuruları"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273
 msgid "SmartGateway is not configured on this system"
-msgstr ""
+msgstr "SmartGateway bu sistemde yapılandırılmamış"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:140
 msgid "Source address"
@@ -923,7 +926,7 @@ msgstr "Uplink'in hızı"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:137
 msgid "State"
-msgstr "Bölge"
+msgstr "Durum"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306
@@ -982,6 +985,12 @@ msgid ""
 "device. Visit <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> for help and "
 "documentation."
 msgstr ""
+"OLSR arka plan programı Optimize Edilmiş Bağlantı Durumu Yönlendirme "
+"protokolünün bir uygulamasıdır. Bu nedenle herhangi bir ağ ekipmanı için ağ "
+"yönlendirmesine izin verir. Geçici modu destekleyen herhangi bir Wi-Fi "
+"kartında ve elbette herhangi bir Ethernet cihazında çalışır. Yardım ve "
+"dokümantasyon için <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> adresini "
+"ziyaret edin."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:18
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:18
index bfc01c34838b6c879e3311359d322b7f3d3bcfd4..170cb9e0b26360c0c93ac6b8d9acd0b432f3293c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-28 15:05+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "<em>IP</em> <em>port</em> yönetim arayüzünü etkinleştirin"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
 msgid "Enabled"
-msgstr "Etkin"
+msgstr "Etkinleştirilmiş"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
index ab82e899900f0c4e60096464ad9e2cab33f3d073..a80aa184645fa39da7c42164119ac8862f9597a9 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "%s"
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
 msgid "%s binary cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "%s ikili dosyası bulunamadı"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
 msgid ""
@@ -41,13 +41,15 @@ msgstr "Ekle"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
 msgid "Add Ignore Target"
-msgstr ""
+msgstr "Görmezden Gelinecek Hedef Ekle"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
 msgid ""
 "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
 "details."
 msgstr ""
+"İlkelere ilişkin arayüzler listesine 'yoksay' seçeneğini ekler. Ayrıntılar "
+"için %sREADME%s dosyasına bakın."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
 msgid "Advanced Configuration"
@@ -87,7 +89,7 @@ msgstr "Yoğunlaşmış çıktı"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
 msgid "Config (%s) validation failure"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "Özel Kullanıcı Dosyası İçerir"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
 msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
-msgstr ""
+msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' bulunamadı veya boş"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
 msgid "DSCP Tag"
@@ -164,7 +166,7 @@ msgstr "%s hizmeti etkinleştiriliyor"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
 msgid "Error running custom user file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
 msgid ""
@@ -176,19 +178,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
 msgid "Failed to reload '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
 msgid "Failed to resolve %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s çözülemedi"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
 msgid "Failed to set up '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' kurulumu başarısız oldu"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
 msgid "Failed to set up any gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Herhangi bir ağ geçidi kurulamadı"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
 msgid "Force the ICMP protocol interface."
@@ -229,7 +231,7 @@ msgstr "Arayüz"
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
-msgstr ""
+msgstr "%s arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195
 msgid "Local addresses / devices"
@@ -241,7 +243,7 @@ msgstr "Yerel bağlantı noktaları"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
 msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s politikası arasında eşleşmeyen IP ailesi"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
 msgid "Name"
@@ -254,6 +256,10 @@ msgid ""
 "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
 "fields are left blank."
 msgstr ""
+"Ad, arayüz ve en az bir alan daha gereklidir. Birden çok yerel ve uzak adres/"
+"cihaz/etki alanı ve bağlantı noktası boşlukla ayrılabilir. Aşağıdaki yer "
+"tutucular yalnızca biçimi/söz dizimini temsil eder ve alanlar boş "
+"bırakılırsa kullanılmaz."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
 msgid "No Change"
@@ -261,7 +267,7 @@ msgstr "Değişiklik yok"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
 msgid "Not installed or not found"
-msgstr "Kurulu değil veya bulunamadı"
+msgstr "Yüklü değil veya bulunamadı"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
 msgid "Output verbosity"
@@ -278,18 +284,26 @@ msgstr "Lütfen bu seçeneği değiştirmeden önce %sREADME%s bakın."
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
 msgstr ""
+"Lütfen 'zincir' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'zinciri' "
+"'PREROUTING' olarak ayarlayın"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
 msgstr ""
+"Lütfen 'zincir' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'zincir'i 'ön "
+"yönlendirme' olarak ayarlayın"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
 msgstr ""
+"Lütfen 'proto' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'proto'yu 'tümü' "
+"olarak ayarlayın"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
 msgstr ""
+"Lütfen '%s' politikası için 'src_addr', 'src_port' ve 'dest_port' ayarını "
+"kaldırın"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
 msgid "Policies"
@@ -297,27 +311,27 @@ msgstr "Politikalar"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
 msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' politikasının bilinmeyen bir arayüzü var"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
 msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' politikasının atanmış arayüzü yok"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' politikasında kaynak/hedef parametresi yok"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "İlke Tabanlı Yönlendirme - Yapılandırma"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133
 msgid "Policy Based Routing - Status"
-msgstr ""
+msgstr "Politika Tabanlı Yönlendirme - Durum"
 
 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
 msgid "Policy Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Politika Yönlendirme"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
 msgid "Protocol"
@@ -325,7 +339,7 @@ msgstr "Protokol"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:236
 msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirmeyi ayarlarken boş tid/işaret veya arayüz adı alındı"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
 msgid "Remote addresses / domains"
@@ -337,29 +351,33 @@ msgstr "Uzak bağlantı noktaları"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
 msgid "Resolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici %s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici seti (%s) bu sistemde desteklenmiyor"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici seti (%s) bu sistemde desteklenmiyor."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
 msgid ""
 "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
 msgstr ""
+"Çözümleyici kümesi desteği (%s) ipset gerektirir ancak ipset ikili dosyası "
+"bulunamıyor"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
 msgid ""
 "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
 msgstr ""
+"Çözümleyici kümesi desteği (%s) nftable'lar gerektirir, ancak nft ikili "
+"dosyası bulunamıyor"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
 msgid "Restart"
-msgstr "Yeniden başlat"
+msgstr "Tekrar başlat"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:276
 msgid "Restarting %s service"
@@ -367,7 +385,7 @@ msgstr "%s hizmeti yeniden başlatılıyor"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
 msgid "Rule Create option"
-msgstr ""
+msgstr "Kural Oluşturma seçeneği"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260
 msgid ""
@@ -379,23 +397,23 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138
 msgid "Running (version: %s using iptables)"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışıyor (iptables kullanılarak, sürüm: %s )"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141
 msgid "Running (version: %s using nft)"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışıyor (nft kullanılarak, sürüm: %s)"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
 msgid "Running (version: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışıyor (sürüm: %s)"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
 msgid "See the %sREADME%s for details."
-msgstr "Ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
+msgstr "Ayrıntılar için %sREADME%s dosyasına bakın."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
-msgstr ""
+msgstr "-A/add için Ekle'yi ve -I/Insert için Ekle'yi seçin."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
 msgid "Service Control"
@@ -432,7 +450,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 desteği devre dışı olduğundan '%s' IPv6 ilkesi atlanıyor"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:269
 msgid "Start"
@@ -459,7 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:291
 msgid "Stop"
-msgstr "Durdur"
+msgstr "Dur"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
 msgid "Stopped (Disabled)"
@@ -495,7 +513,7 @@ msgstr "Bastır / Çıktı yok"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
 msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' özel kullanıcı dosyasında sözdizimi hatası"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
@@ -509,11 +527,11 @@ msgstr "%s bu sistemde desteklenmiyor."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti WAN ağ geçidini bulamadı"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
 msgid "The %s service is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti şu anda devre dışı"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
@@ -523,19 +541,19 @@ msgstr "%s desteği bilinmiyor."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
 msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
-msgstr ""
+msgstr "WebUI uygulaması eski (%s sürümü), lütfen güncelleyin"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
-msgstr ""
+msgstr "İpset adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Nft kümesi adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmetin sonlandırılması: '%s'"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:249
 msgid "Unknown Error!"
@@ -543,7 +561,7 @@ msgstr "Bilinmeyen Hata!"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196
 msgid "Unknown Warning."
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen Uyarı."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -551,17 +569,19 @@ msgstr "'%s' arayüzü için bilinmeyen paket işareti"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
 msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s politikasında bilinmeyen protokol"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
 msgid ""
 "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
 "installed"
 msgstr ""
+"'%s' özel kullanıcı dosyasında 'curl' kullanımı algılandı, ancak 'curl' "
+"yüklü değil"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
 msgid "Use resolver set support for domains"
-msgstr ""
+msgstr "Alan adları için çözümleyici seti desteğini kullan"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
 msgid "Verbose output"
@@ -583,7 +603,7 @@ msgstr "Web UI Yapılandırması"
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "tümü"
 
 #~ msgid "Config (%s) validation failure!"
 #~ msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası!"
index 8c795cb3c35482a86385cad276e3b3539de75221..524368e8fec9fdd5438e1ce7a98a3f84f3cb7abd 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsqos/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
 msgid "Calculate overhead"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Sınıflandırma gurubu"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
 msgid "Comment"
-msgstr "Açıklama"
+msgstr "Yorum"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
 msgid "Destination host"
index d251437044e717deb5366088c630b99719425d79..27ffbacbfef69ff1ca687c1e2fe5004bcb071801 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-26 11:55+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
 msgid "-- instance type --"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "<gizli>"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
 msgid "ACL file"
-msgstr ""
+msgstr "ACL dosyası"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
 msgid "Advanced Settings"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Ek udp ifadesi"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:114
 msgid "File containing Access Control List"
-msgstr ""
+msgstr "Erişim Kontrol Listesini içeren dosya"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
 msgid ""
index 703bbae992d45855da1407251a13c28c2309e9ee..51034f7a9bbd24a726c9abbd8198cc04ad4d6fc8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshairplay/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
 msgid "AO Device ID"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Bağlantı noktası"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15
 msgid "Respawn"
-msgstr "Tekrar başlat"
+msgstr "Yeniden ortaya çıkar"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shairplay.json:3
 msgid "Shairplay"
index c19056ec5474ddf7d2dc726354a07f9b7055c8c9..eed1dfbd58a1c1b56cf7692ef017844480fceec3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/tr/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
 msgid "%s with the operator of this access point."
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
 msgid "Netmask"
-msgstr "Ağ Maskesi"
+msgstr "Netmask"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
 msgid "Network"
index 6d7c108e9544a3763d850b825c23b6c659fa7bc0..946a44e78c9f8011189065257ffd70da352eee35 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:40+0000\n"
-"Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssqm/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
 msgid "Advanced Configuration"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgid ""
 "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
 "shaping"
 msgstr ""
-"İndirme hızı (kbit/s) (giriş) şekillendirmeyi seçime bağlı olarak olarak "
-"devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlanır"
+"Giriş şekillendirmeyi seçici olarak devre dışı bırakmak için indirme hızı ("
+"kbit/s) (giriş) 0 olarak ayarlandı"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
 msgid "ECN (egress)"
index fd305010fa07084639fe5be402d9f00b524dbf31..f7f9ecd04336a05182017820e1539c978a0fd66c 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-27 08:55+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/da/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -500,13 +500,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
 msgid "Hide free memory"
-msgstr ""
+msgstr "Skjul fri hukommelse"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
 msgid ""
 "Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
 "not to 100%."
 msgstr ""
+"skjul den fire hukommelse element gør grafen til at skala til faktiske "
+"hukommelse brug, ikke til 100%."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
 msgid "Host"
index c60430af3f4938d8372bf03985e5f0d460013ab9..76d2a25b6aea97b95fd27c0107eb1de4e08dd7e8 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-22 07:19+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Almacenar datos CSV en %s"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
 msgid "Summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen de todos los puertos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
 msgid "Syslog"
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
 msgid "all local listening ports,"
-msgstr ""
+msgstr "todos los puertos locales escuchando,"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
 msgid "cURL plugin enabled"
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Configuración de plugin de cUrl"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "no summary"
-msgstr ""
+msgstr "sin resumen"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
 msgid "none"
@@ -1806,8 +1806,8 @@ msgstr[1] "%d tipos de sistema de archivos"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
 msgid "one local"
 msgid_plural "%d local"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un local"
+msgstr[1] "%d locales"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
 msgid "one mount"
@@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "reduce el tamaño RRD"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "resumen de todos los puertos"
 
 #~ msgid "Monitoring %s and %s"
 #~ msgstr "Monitoreando %s y %s"
index 4def9d378685de942fd768c45549794b0faab879..cd1a8896a845e702b7725e2ce6c10a05e15e26cf 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -72,15 +72,15 @@ msgstr "Temel işlem izleme etkinleştirildi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
 msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "Bit hızı"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
 msgid "Bitswap Down"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı Yön Bit Değişimi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
 msgid "Bitswap Up"
-msgstr ""
+msgstr "Bit Değişimi Devrede"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
@@ -226,27 +226,27 @@ msgstr "DNS Eklentisi Yapılandırması"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
 msgid "DSL"
-msgstr ""
+msgstr "DSL"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
 msgid "DSL Flags"
-msgstr ""
+msgstr "DSL İşaretleri"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
 msgid "DSL Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "DSL Hat Çalışma Süresi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
 msgid "DSL Signal"
-msgstr ""
+msgstr "DSL Sinyali"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
 msgid "Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı Akış Veri Hızı"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
 msgid "Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı Akış Veri Hızı"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
 msgid "Data collection interval"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Bu eklentiyi etkinleştir"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
 msgid "Enabled"
-msgstr "Etkin"
+msgstr "Etkinleştirilmiş"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Entropi izleme etkinleştirildi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
 msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Hatalar"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
 msgid "Every 30 seconds"
@@ -498,13 +498,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
 msgid "Hide free memory"
-msgstr ""
+msgstr "Boş hafızayı gizle"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
 msgid ""
 "Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
 "not to 100%."
 msgstr ""
+"Boş hafızanın gizlenmesi, grafiğin %100'e göre değil, gerçek hafıza "
+"kullanımına göre ölçeklenmesini sağlar."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
 msgid "Host"
@@ -577,11 +579,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Zayıflaması Aşağı Akış (LATN)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Zayıflaması Yukarı Akış (LATN)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
 msgid ""
@@ -640,11 +642,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. Ulaşılabilir Veri Hızı (ATTNDR) Aşağı Akış"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. Ulaşılabilir Veri Hızı (ATTNDR) Yukarı Akış"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
 msgid "Maximum Missed Packets"
@@ -739,7 +741,7 @@ msgstr "Uzak bağlantı noktalarını izle"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ve %s, %s %s izleniyor"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
@@ -914,11 +916,11 @@ msgstr "RRD verisi bulunamadı"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı Akış Gürültü Marjı (SNR)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
 msgid "Noise Margin Up (SNR)"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı Akış Gürültü Marjı (SNR)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
 msgid ""
@@ -1069,19 +1071,19 @@ msgstr "Kural izleme etkinleştirildi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
 msgid "Rx Corrupted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Rx Bozulmuş Uzak"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
 msgid "Rx Corrupted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Rx Bozulmuş Yakın"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
 msgid "Rx Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Rx Tekrar iletilmiş Uzak"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
 msgid "Rx Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Rx Tekrar iletilmiş Yakın"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
 msgid "SNMP6"
@@ -1169,11 +1171,11 @@ msgstr "Ortalamalar yerine maksimum değerleri göster"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
 msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı Akış Sinyal Zayıflaması (SATN)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
 msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı Akış Sinyal Zayıflaması (SATN)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1257,7 +1259,7 @@ msgstr "CSV verilerini %s içinde sakla"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
 msgid "Summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm bağlantı noktalarının özeti"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
 msgid "Syslog"
@@ -1610,11 +1612,11 @@ msgstr "Tam nitelikli ana bilgisayar adını aramayı deneyin"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
 msgid "Tx Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Tx tekrar iletilen uzak"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
 msgid "Tx Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Tx tekrar iletilen yakın"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
@@ -1671,11 +1673,11 @@ msgstr "Kullanıcı"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
 msgid "Vectoring Down"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağıya doğru vektörleme"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
 msgid "Vectoring Up"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarıya doğru vektörleme"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
 msgid "Verbose monitoring"
@@ -1736,7 +1738,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
 msgid "all local listening ports,"
-msgstr ""
+msgstr "tüm yerel dinleme bağlantı noktaları,"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
 msgid "cURL plugin enabled"
@@ -1753,7 +1755,7 @@ msgstr "cUrl Eklenti Yapılandırması"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "no summary"
-msgstr ""
+msgstr "özet yok"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
 msgid "none"
@@ -1772,7 +1774,7 @@ msgstr[0] "%d dosya sistemi türü"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
 msgid "one local"
 msgid_plural "%d local"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d yerel"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
 msgid "one mount"
@@ -1790,7 +1792,7 @@ msgstr "rrd boyutunu küçültür"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "tüm bağlantı noktalarının özeti"
 
 #~ msgid "Monitoring %s and %s"
 #~ msgstr "%s ve %s izleniyor"
index 8f2be080966c9d3ad66e086d2e44dd43fa0ceb18..86f49dc26a2c29dee6def75e3672546aece47b82 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-16 20:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/pl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
 msgid "Alternative download speed"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Uruchom demona jako grupę"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
+msgstr "Uruchom demona jako użytkownik"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271
 msgid "Scheduling"
index efdd832245198ecef9b9cbfb34a76c596a2a7baf..5cfeb93b877383f4de072d3994d46ff9b076b62e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/tr/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
 msgid "Alternative download speed"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "İzleme dizinini etkinleştir"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
 msgid "Enabled"
-msgstr "Etkin"
+msgstr "Etkinleştirilmiş"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
 msgid "Encryption"
index f79c041dc818e5e8ae51db75d5c7f5e88eca39b2..7ef53ddef96343a5c293b9c5f75ef66d91a65627 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
 msgid "E-Mail Settings"
-msgstr "E-Posta ayarları"
+msgstr "E mail ayarları"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
 msgid "E-Mail Topic"
@@ -630,21 +630,21 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
 msgid "Standard VPN Service"
-msgstr ""
+msgstr "Standart VPN Hizmeti"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
 msgid "Standard VPN interface"
-msgstr ""
+msgstr "Standart VPN arayüzü"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
 msgid ""
 "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
-msgstr ""
+msgstr "Yeni STA profillerine otomatik olarak eklenecek standart VPN arayüzü."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
 msgid ""
 "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
-msgstr ""
+msgstr "Yeni STA profillerine otomatik olarak eklenecek standart VPN hizmeti."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:761
 msgid "Starting wireless scan on '"
index 80f6354c723332506e2f92a321e512e0a41b4794..fca890935e4322b4b0c6dd59a9271e9a6eefdbaf 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 21:54+0000\n"
-"Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsudpxy/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Bağlantı noktası"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:22
 msgid "Respawn"
-msgstr "Tekrar başlat"
+msgstr "Yeniden ortaya çıkar"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:36
 msgid "Source IP/Interface"
index 4f9440c19ea7142c0d4e8284a8e22a7b1b5d35e3..06d87fab548d9b6f6afe4519cff8f4b28a143089 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsuhttpd/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
 msgid ""
@@ -99,6 +99,7 @@ msgstr "JSON-RPC Cross-Origin Kaynak Desteğini Etkinleştir"
 msgid ""
 "Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
 msgstr ""
+"Dosyalar yalnızca /etc/luci-uploads dizinine yüklenebilir ve kaydedilebilir."
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
index a3b2cd4c954c39fcb6b1baba45915c06ced1ea34..73e61a892500690a1a4ce39a67f12e8f6187edcb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Özel Yeniden Bağlamayı Filtrele"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
 msgid "Forward"
-msgstr "Yönlendir"
+msgstr "İleri"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
 msgid "Forward (simple handoff)"
index 34b14f07f21e50fa991f29f6ad3dfe37168a720d..5f4ca4017c0d706e11d2598d0e531538be29242f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-16 20:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsupnp/pl/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
 msgid ""
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Włącz tryb IGDv1"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
-msgstr "Włącz funkcjonalność NAT-PMP"
+msgstr "Włącz funkcjonalność NATPMP"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
 msgid "Enable UPnP functionality"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Port STUN"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
-msgstr "Uruchom usługi UPnP i NAT-PMP"
+msgstr "Uruchom usługi UPnP i NATPMP"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
index 812aedc8ac02737a35c20283e61ea133da3c7ab8..484dfe7bedc8c1a6f1cca2d1f727134d549e4482 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 02:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsupnp/tr/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
 msgid ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "İstemci Bağlantı Noktası"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
 msgid "Comment"
-msgstr "Açıklama"
+msgstr "Yorum"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
index 1aa85228db7237550313d22cb2b6dbfdd3394a38..60d102efbf0f4c9e8b2e603505dd6ec4dbc1f0e4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-27 08:55+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
 "\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "!known (not known)"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Adresse"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
-msgstr ""
+msgstr "Adressefamilier af \"Relay from\" og \"Relay to adresse\" skal matche."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
 msgctxt "nft meta nfproto"
@@ -818,6 +818,8 @@ msgid ""
 "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
 "restarted."
 msgstr ""
+"Afer at foretage ændringer i netværk ved hjælp af CNI-protokollen, skal "
+"netværket manuelt genstartes."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
 msgid "Ageing time"
@@ -1410,7 +1412,7 @@ msgstr "Bonding Politik"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
-msgstr ""
+msgstr "Både \"Relay from\" og \"Relay to adresse\" skal specificeres."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
@@ -2136,6 +2138,8 @@ msgid ""
 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
 "IPv6 prefix."
 msgstr ""
+"DHCPv4 <code>leasetime</code> anvendes som grænse og foretrukne levetid af "
+"IPv6 præfiks."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -2277,7 +2281,7 @@ msgstr "Definerer en specifik MTU for denne rute"
 
 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
 msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Delay"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
@@ -3510,7 +3514,7 @@ msgstr "Flashing…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Følg IPv4 Lifetime"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
@@ -4265,7 +4269,7 @@ msgstr "IPv6-naboer"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Prefix Lifetime"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
 msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -6400,7 +6404,7 @@ msgstr "Et eller flere obligatoriske felter har ingen værdi!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
 msgid "Only accept replies via"
-msgstr ""
+msgstr "Kun acceptere svar via"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
@@ -7185,7 +7189,7 @@ msgstr "Foretrækker UMTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Forebyggende levetid for et præfiks."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
 msgid "Preferred network technology"
@@ -7662,11 +7666,11 @@ msgstr "Relæbro"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
 msgid "Relay from"
-msgstr ""
+msgstr "Relay fra"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Relay to address"
-msgstr ""
+msgstr "Relæ Til adresse"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
index 672d827caf35a768134002d624a25b89c795098e..980ea0372faa4d12322da294b6a9a3ae699cd76b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-25 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "lt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
 "1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "!known (not known)"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "5min. (5-ios minutės)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
+msgstr "6 oktetų identifikatorius kaip šešioliktainė eilutė – be dvitaškių"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "„802.11k RRM“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "„802.11k“: Įgalinti signalo ataskaitą naudojant radijo matavimus."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "„802.11k“: įgalinti kaimyno ataskaitą radijo matavimais."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "802.11r Fast Transition"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "„802.11r“ Greitas keitimas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "„802.11v“: „BSS“ maks. tuščioji eiga. Vienetai: sekundės."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
@@ -242,6 +242,8 @@ msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
 msgstr ""
+"„802.11v“: Belaidžio tinklo valdymo (WNM) miego režimas (išplėstinis stočių "
+"miego režimas)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
 msgid ""
@@ -259,7 +261,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
+msgstr "„802.11w“ valdymo kadrų apsauga"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
 msgid "802.11w maximum timeout"
@@ -267,27 +269,27 @@ msgstr "„802.11w“ maksimalus laukimo laikas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
 msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
+msgstr "„802.11w“ pakartojimo laukimo laikas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">„BSSID“</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">„IPv4“</abbr>-Tinklo kaukė"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Konfigūracija"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Pavadinimas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
@@ -295,39 +297,43 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">„PD“</abbr> minimalus ilgis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Vėliavos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Šuolių limitas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Gyvavimo trukmė"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> „MTU“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr>-Tarnyba"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid ""
 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
 "NXDOMAIN."
 msgstr ""
+"<code>/#/</code> atitinka bet kurį domeną. <code>/example.com/</code> "
+"grąžina „NXDOMAIN“."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid ""
 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
 msgstr ""
+"<code>/example.com/#</code> pateikia „NULL“ adresus (<code>0.0.0.0</code> ir "
+"<code>::</code>), pvz., „example.com“ ir jo subdomenus."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
@@ -342,7 +348,7 @@ msgstr "<var>%s</var> daugiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
 msgctxt "nft set match expression"
 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> rinkinyje <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
@@ -372,7 +378,7 @@ msgstr "<var>%s</var> nėra <strong>%s</strong>"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
 msgctxt "nft not in set match expression"
 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> nėra rinkinyje <strong>%s</strong>"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
 msgid ""
@@ -537,12 +543,12 @@ msgstr "„ATM“ Tiltai"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
-msgstr ""
+msgstr "„ATM“ virtualaus kanalo identifikatorius („VCI“)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
-msgstr ""
+msgstr "„ATM“ virtualaus kelio identifikatorius („VPI“)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
 msgid ""
@@ -565,6 +571,8 @@ msgstr "Nėra sąsajos"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
+"Priimti „DNS“ užklausas tik iš pagrindinių kompiuterių, kurių adresas yra "
+"vietiniame potinklyje."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
 msgid "Accept local"
@@ -581,7 +589,7 @@ msgstr "Priimti paketus su vietiniais šaltinio adresais"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
-msgstr ""
+msgstr "Prieigos telktuvas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
@@ -590,7 +598,7 @@ msgstr "Prieigos taškas"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
 msgid "Access Point Isolation"
-msgstr ""
+msgstr "Prieigos taško izoliavimas"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
 msgid "Access Technologies"
@@ -709,8 +717,8 @@ msgstr "Pridėti raktą"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
-"Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/"
-"p.k – vedėjo failų."
+"Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/p."
+"k – vedėjo failų."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
@@ -724,6 +732,8 @@ msgstr "Pridėti lygiarangį"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
+"Pridėti statinius persiuntimo ir atvirkštinio „DNS“ įrašus šiam skleidėjui/"
+"p.k – vedėjui."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
@@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "Senėjimo laikas"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
 msgid "Aggregate Originator Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Agreguoti siuntėjo pranešimus"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
 msgid "Aggregation Selection Logic"
@@ -860,6 +870,7 @@ msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
+"Leisti <abbr title=\"Secure Shell\">„SSH“</abbr> slaptažodžio autentifikavimą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
@@ -871,7 +882,7 @@ msgstr "Leisti visus, išskyrus išvardytus"
 
 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti pasenusiom aplikacijoms naudoti/-s visą „UCI“ prieigą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
@@ -887,7 +898,7 @@ msgstr "Leisti „localhost“"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
 msgid "Allow rebooting the device"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti iš naujo paleisti įrenginį"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
@@ -903,7 +914,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti <em>„root“</em> vartotojui prisijungti naudojant slaptažodį"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
@@ -913,11 +924,11 @@ msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
 msgid "Allowed network technology"
-msgstr ""
+msgstr "Leidžiama/-os tinklo technologija/-os"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "„LeidžiamiIPs“ nustatymas yra netinkamas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
 msgid "Always"
@@ -1049,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinami konfigūracijos pakeitimai... %ds"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
 msgid "Architecture"
@@ -1344,11 +1355,11 @@ msgstr "Pralaidumas (bitų)"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
 msgid "Bonding Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Pririšimo režimas"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Pririšimo politika"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
@@ -2079,7 +2090,7 @@ msgstr "„DNSSEC“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "DNSSEC check unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "„DNSSEC“ patikrinimas nepasirašytas"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
 msgid "DPD Idle Timeout"
@@ -2444,10 +2455,14 @@ msgid ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
+"„Dnsmasq“ yra lengvai vežamas <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"Domain Name System\""
+">„DNS“</abbr> persiuntėjas..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
+"Nesaugoti talpykloje neigiamų atsakų, pvz: neegzistuojantys domenai-sritys."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
@@ -2748,11 +2763,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">„STP“</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">„SLAAC“</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
@@ -2970,7 +2985,7 @@ msgstr "Galūtinio taško prievadas"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
 msgid "Endpoint setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Galūtinio taško nustatymas yra negalimas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
 msgid "Enforce IGMPv1"
@@ -3057,11 +3072,11 @@ msgstr "Egzistuojantis įrenginys"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Expand hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Papildyti skleidėjų/p.k – vedėjų"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
 msgid "Expected port number."
-msgstr ""
+msgstr "Tikėtinas prievado skaičius."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
@@ -11026,8 +11041,8 @@ msgid ""
 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
 "\"/\", \"%\" or spaces"
 msgstr ""
-"tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas tarp 1 ir 15 simbolių, kuriame nėra „:“"
-", „/“, „%“ ar tarpų"
+"tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas tarp 1 ir 15 simbolių, kuriame nėra "
+"„:“, „/“, „%“ ar tarpų"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
index 55a187c8062199f89356e3c4bdd5acf64556ec9f..1bc9fd7d159c673008f0cdb3c8388e28280a04eb 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:17+0000\n"
-"Last-Translator: TZVS <akyasan@tuta.io>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
 "\n"
 "Language: tr\n"
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "!known (not known)"
-msgstr ""
+msgstr "!bilinen (bilinmeyen)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr[0] "%d işaret"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
 msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr ""
+msgstr "12 saat (12 saat - varsayılan)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "3"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
 msgid "3h (3 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "3 saat (3 saat)"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "5 Dakikalık Yük:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "5m (5 dakika)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal değer olarak - iki nokta üst üste
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
 msgid "7d (7 days)"
-msgstr ""
+msgstr "7 gün (7 gün)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
 msgid "802.11k RRM"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "802.11k RRM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Radyo ölçümleri aracılığıyla işaret raporunu etkinleştir."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Radyo ölçümleri aracılığıyla komşu raporunu etkinleştir."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "802.11r Fast Transition"
@@ -215,36 +215,42 @@ msgstr "802.11r Hızlı Geçiş"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: BSS Maksimum Boşta Bekleme. Birim: saniye."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Temel Hizmet Seti (BSS) geçiş yönetimi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Yönetim çerçevelerinde Yerel Saat Dilimi Bildirisi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
 msgid ""
 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
 msgstr ""
+"802.11v: Proxy ARP, AP olmayan STA'nın daha uzun süre güç tasarrufunda "
+"kalmasını sağlar."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Yönetim çerçevelerinde Zaman Bildirimi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
 msgstr ""
+"802.11v: Kablosuz Ağ Yönetimi (WNM) Uyku Modu (istasyonlar için "
+"genişletilmiş uyku modu)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
 "reinstallation attacks."
 msgstr ""
+"802.11v: Kablosuz Ağ Yönetimi (WNM) Uyku Modu Düzeltmeleri: Yeniden yükleme "
+"saldırılarını önler."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
@@ -292,7 +298,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy'si"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum uzunluk"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
@@ -414,67 +420,67 @@ msgstr "ADSL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex A/L/M"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B/J"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex M"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "ANSI T1.413"
@@ -490,7 +496,7 @@ msgstr "APN"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
 msgid "APN profile index"
-msgstr ""
+msgstr "APN profil dizini"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
@@ -607,7 +613,7 @@ msgstr "Erişim Noktası İzolasyonu"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
 msgid "Access Technologies"
-msgstr ""
+msgstr "Erişim Teknolojileri"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
@@ -734,7 +740,7 @@ msgstr "Eş ekle"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
-msgstr ""
+msgstr "Bu ana bilgisayar için statik ileri ve geri DNS girişlerini ekle."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
@@ -767,7 +773,7 @@ msgstr "Adres"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
-msgstr ""
+msgstr "\"Aktarma kaynağı\" ve \"Aktarma adresi\" adres aileleri eşleşmelidir."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
 msgctxt "nft meta nfproto"
@@ -812,6 +818,8 @@ msgid ""
 "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
 "restarted."
 msgstr ""
+"CNI protokolünü kullanarak ağda değişiklik yaptıktan sonra ağın manuel "
+"olarak yeniden başlatılması gerekir."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
 msgid "Ageing time"
@@ -933,7 +941,7 @@ msgstr "İzin verilen IP adresleri"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
 msgid "Allowed network technology"
-msgstr ""
+msgstr "İzin verilen ağ teknolojisi"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
@@ -989,6 +997,8 @@ msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
 msgstr ""
+"<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarında NAT64 önekini "
+"duyur."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
@@ -1096,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
-msgstr ""
+msgstr "Bu girişe yeni, serbest biçimli etiketler atayın."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
@@ -1213,7 +1223,7 @@ msgstr "Takası Otomatik Bağla"
 
 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
 msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Available"
@@ -1251,7 +1261,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "BSS Geçişi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
@@ -1333,7 +1343,7 @@ msgstr "İşaret Aralığı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
 msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "İşaret Raporu"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
 msgid ""
@@ -1406,7 +1416,7 @@ msgstr "Bağlama Politikası"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
-msgstr ""
+msgstr "Hem \"Röleden\" hem de \"Röleden adrese\" belirtilmelidir."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
@@ -1459,7 +1469,7 @@ msgstr "Bağlantı noktası bağlı olmasa bile köprü arayüzünü açın"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
 msgid "Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Yayın"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
@@ -1488,7 +1498,7 @@ msgstr "CA sertifikası; boşsa, ilk bağlantıdan sonra kaydedilecektir."
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
 msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
@@ -1496,7 +1506,7 @@ msgstr "CLAT yapılandırması başarısız oldu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid "CNAME"
-msgstr ""
+msgstr "CNAME"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
 msgid "CNAME or fqdn"
@@ -1504,7 +1514,7 @@ msgstr "CNAME veya fqdn"
 
 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7
 msgid "CNI (Externally managed interface)"
-msgstr ""
+msgstr "CNI (Harici olarak yönetilen arayüz)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
@@ -1524,6 +1534,8 @@ msgstr "Çağrı başarısız"
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
+"ISP'nin IPv6 ad sunucuları varsa ancak IPv6 yönlendirmesi sağlamıyorsa "
+"yararlı olabilir."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
@@ -1580,11 +1592,11 @@ msgstr "Kategori"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
 msgid "Cell ID"
-msgstr ""
+msgstr "Hücre Kimliği"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
 msgid "Cell Location"
-msgstr ""
+msgstr "Hücre Konumu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
@@ -1789,7 +1801,7 @@ msgstr "Veriler toplanıyor..."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
 msgid "Collisions seen"
-msgstr ""
+msgstr "Çarpışmalar görüldü"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
 msgid "Command"
@@ -1805,7 +1817,7 @@ msgstr "Komut başarısız oldu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
 msgid "Comment"
-msgstr "Açıklama"
+msgstr "Yorum"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
 msgid ""
@@ -1883,6 +1895,10 @@ msgid ""
 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
 "than or equal to the requested prefix."
 msgstr ""
+"Talep eden bir aşağı akış yönlendiricisine atanan minimum temsilci önek "
+"uzunluğunu yapılandırır ve potansiyel olarak istenen bir önek uzunluğunu "
+"geçersiz kılar. Belirtilmeden bırakılırsa cihaz, istenen önekten büyük veya "
+"ona eşit olan en küçük öneki atayacaktır."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
 msgid ""
@@ -2120,6 +2136,8 @@ msgid ""
 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
 "IPv6 prefix."
 msgstr ""
+"DHCPv4 <code>leasetime</code>, IPv6 önekinin limiti ve tercih edilen ömrü "
+"olarak kullanılır."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -2262,7 +2280,7 @@ msgstr "Bu rota için belirli bir MTU tanımlar"
 
 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
 msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Gecikme"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
@@ -2369,7 +2387,7 @@ msgstr "Cihaz Yapılandırması"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
 msgid "Device Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Cihaz Tanımlayıcı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
 msgid "Device is not active"
@@ -2534,6 +2552,8 @@ msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
+"Bu DHCP ana bilgisayar bölümünün bağlı olduğu Dnsmasq örneği. "
+"Belirtilmemişse bölüm tüm dnsmasq örnekleri için geçerlidir."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
 msgid ""
@@ -2688,6 +2708,9 @@ msgid ""
 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
 "802.11, must not be used to prevent attacks."
 msgstr ""
+"Tüm gereksiz ARP çerçevelerini bırak; örneğin, ağda bilinen iyi bir ARP "
+"proxy'si varsa ve bu tür çerçevelerin kullanılması gerekmiyorsa veya 802.11 "
+"durumunda, saldırıları önlemek için kullanılmamalıdır."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
 msgid ""
@@ -2695,26 +2718,33 @@ msgid ""
 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
 msgstr ""
+"Tüm istenmeyen komşu duyurularını bırak; örneğin ağda bilinen iyi bir NA "
+"proxy varsa ve bu tür çerçevelerin kullanılması gerekmiyorsa veya 802.11 "
+"durumunda saldırıları önlemek için kullanılmamalıdır."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
 msgid "Drop gratuitous ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Karşılıksız ARP'yi bırak"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
 msgstr ""
+"IPv4 tek noktaya yayın paketlerini içeren katman 2 çok noktaya yayın "
+"çerçevelerini bırak."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
 msgstr ""
+"IPv6 tek noktaya yayın paketlerini içeren katman 2 çok noktaya yayın "
+"çerçevelerini bırak."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Yuvalanmış IPv4 tek noktaya yayınını bırak"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Yuvalanmış IPv6 tek noktaya yayınını bırak"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
 msgctxt "nft drop action"
@@ -2728,7 +2758,7 @@ msgstr "Eşleşmeyen paketleri bırak"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
 msgid "Drop unsolicited NA"
-msgstr ""
+msgstr "Talep edilmemiş NA'yı bırak"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
@@ -2778,11 +2808,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Örneğin. <code>br-vlan</code> veya <code>brvlan</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Örneğin. eth0, eth1"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
@@ -2794,7 +2824,7 @@ msgstr "EAP Yöntemi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Her STA'ya kendi AP_VLAN arayüzü atanır."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
@@ -2812,7 +2842,7 @@ msgstr "Eşi düzenle"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
 msgid "Edit static lease"
-msgstr ""
+msgstr "Statik kiralamayı düzenle"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
@@ -2915,7 +2945,7 @@ msgstr "PPP bağlantısında IPv6 anlaşmasını etkinleştirin"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
 msgid "Enable IPv6 segment routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 segment yönlendirmesini etkinleştir"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
@@ -3046,7 +3076,7 @@ msgstr "Tek noktaya yayın taşmasını etkinleştir"
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
 msgid "Enabled"
-msgstr "Etkin"
+msgstr "Etkinleştirilmiş"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
@@ -3178,6 +3208,8 @@ msgid ""
 "Execution of various network commands to check the connection and name "
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
+"Diğer sistemlere bağlantıyı ve ad çözümlemesini kontrol etmek için çeşitli "
+"ağ komutlarının yürütülmesi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
 msgid ""
@@ -3197,7 +3229,7 @@ msgstr "Ana bilgisayarları genişlet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
 msgid "Expected port number."
-msgstr ""
+msgstr "Beklenen bağlantı noktası numarası."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
@@ -3214,6 +3246,8 @@ msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
+"İsteğe bağlı olarak joker karakterler de dahil olmak üzere geçerli bir MAC "
+"adresi bekleniyor"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
@@ -3297,7 +3331,7 @@ msgstr "FT protokolü"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
 msgid "Failed Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Başarısız Sebep"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
 msgid "Failed to change the system password."
@@ -3376,15 +3410,15 @@ msgstr "Dosya sistemi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Filter IPv4 A records"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 A kayıtlarını filtrele"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 AAAA kayıtlarını filtrele"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
-msgstr ""
+msgstr "SRV/SOA hizmet keşfini filtrele"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
 msgid "Filter private"
@@ -3406,6 +3440,8 @@ msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece yedek bağımlılar için do
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
+"İsteğe bağlı arama bağlantılarının tetiklenmesini önlemek için SRV/SOA "
+"hizmet keşfini filtreler."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
@@ -3486,7 +3522,7 @@ msgstr "Yazılıyor…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 Ömrünü Takip Et"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
@@ -3523,7 +3559,7 @@ msgstr "TKIP ve CCMP(AES)'i zorla"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
 msgid "Force broadcast DHCP response."
-msgstr ""
+msgstr "Yayın DHCP yanıtını zorla."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
 msgid "Force link"
@@ -3594,7 +3630,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
 msgid "Forward/reverse DNS"
-msgstr ""
+msgstr "İleri/geri DNS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
 msgid "Forwarding mode"
@@ -3916,7 +3952,7 @@ msgstr "Yüksek"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
 msgid "Honor gratuitous ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Karşılıksız ARP'yi karşıla"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
 msgctxt "Chain hook description"
@@ -3951,6 +3987,8 @@ msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
+"Ana bilgisayara özel kiralama süresi, ör. <code>5m</code>, <code>3h</code>, "
+"<code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
@@ -4031,7 +4069,7 @@ msgstr "IKE DH Grubu"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
 msgid "IMEI"
-msgstr ""
+msgstr "IMEI"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "IP Addresses"
@@ -4043,7 +4081,7 @@ msgstr "IP Protokolü"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "IP Sets"
-msgstr "IP Kümeleri"
+msgstr "IP Setleri"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "IP Type"
@@ -4071,6 +4109,9 @@ msgid ""
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
 "packets with matching destination IP."
 msgstr ""
+"Tünelin içinde izin verilen IP adresleri. Eş, bu listeyle eşleşen kaynak IP "
+"adreslerine sahip tünellenmiş paketleri kabul edecek ve eşleşen hedef IP'ye "
+"sahip paketleri geri yönlendirecektir."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
 msgctxt "nft ip protocol"
@@ -4187,7 +4228,7 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
 msgid "IPv4/IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
@@ -4216,11 +4257,11 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
 msgid "IPv6 APN"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 APN'si"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
 msgid "IPv6 APN profile index"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 APN profil dizini"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
 msgid "IPv6 Firewall"
@@ -4236,7 +4277,7 @@ msgstr "IPv6 Komşuları"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Önek Ömrü"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
 msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -4334,7 +4375,7 @@ msgstr "IPv6-PD"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-Sonek (onaltılık)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
@@ -4360,6 +4401,9 @@ msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
 msgstr ""
+"Bir ana bilgisayar, farklı bir alt ağdaki adresi belirttiği için "
+"kullanılamayan bir girişle eşleşirse <em>known-othernet</em> etiketi "
+"ayarlanır."
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
@@ -4443,7 +4487,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Yoksay"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
@@ -4456,6 +4500,8 @@ msgstr "Arayüzü yoksay"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
 msgstr ""
+"<em>!known</em> kullanarak bilinmeyen makinelerden gelen istekleri göz ardı "
+"et."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "Ignore resolv file"
@@ -4506,6 +4552,11 @@ msgid ""
 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
 msgstr ""
+"DHCPv4'te birden fazla mac adresi eklemek mümkündür. Bu, bir IP adresinin "
+"birden fazla macaddr ile ilişkilendirilmesine olanak tanır ve dnsmasq, bir "
+"diğeri kira istediğinde macaddr'lardan birine verilen DHCP kiralamasından "
+"vazgeçer. Yalnızca herhangi bir zamanda macaddr'lardan yalnızca birinin "
+"aktif olması durumunda güvenilir bir şekilde çalışır."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
 msgid ""
@@ -4635,15 +4686,13 @@ msgid "Instance"
 msgstr "Örnek"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
-#, fuzzy
 msgctxt "WireGuard instance heading"
 msgid "Instance \"%h\""
-msgstr "Örnek"
+msgstr "Örnek \"%h\""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
-#, fuzzy
 msgid "Instance Details"
-msgstr "Örnek"
+msgstr "Örnek Ayrıntıları"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid ""
@@ -4659,7 +4708,7 @@ msgstr "UCI yapılandırmasını okumak için yetersiz izin."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Entegre Devre Kartı Tanımlayıcısı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
@@ -4736,11 +4785,11 @@ msgstr "İç"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Uluslararası Mobil İstasyon Ekipman Kimliği"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Uluslararası Mobil Abone Kimliği"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
@@ -4781,7 +4830,7 @@ msgstr "Geçersiz Base64 anahtar dizesi"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
 msgid "Invalid IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz IPv6 adresi"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
@@ -4826,15 +4875,15 @@ msgstr "Geçersiz onaltılık değer"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz ana bilgisayar adı veya IPv4 adresi"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
 msgid "Invalid port"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz bağlantı noktası"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
 msgid "Invalid server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz sunucu URL'si"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
@@ -4852,7 +4901,7 @@ msgstr "Eşleşmeyi ters çevir"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Is Primary VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Birincil VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Isolate Clients"
@@ -4894,7 +4943,7 @@ msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
 msgid "Keep-Alive"
-msgstr ""
+msgstr "Canlı Tut"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
@@ -5302,7 +5351,7 @@ msgstr "Sorguları yerelleştir"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
 msgid "Location Area Code"
-msgstr ""
+msgstr "Konum Alan Kodu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid "Lock to BSSID"
@@ -5311,7 +5360,7 @@ msgstr "BSSID'ye Kilitlen"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
 msgctxt "nft log action"
 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
-msgstr ""
+msgstr "\"<strong>%h</strong>...\" olayını günlüğe kaydet"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
@@ -5404,7 +5453,7 @@ msgstr "Mac Adresi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
 msgid "MAC address(es)"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adres(ler)i"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
 msgid "MAC-Filter"
@@ -5426,7 +5475,7 @@ msgstr "MAP kuralı geçersiz"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
 msgid "MBIM Cellular"
-msgstr ""
+msgstr "MBIM Hücresel"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
 msgid "MD5"
@@ -5482,7 +5531,7 @@ msgstr "Manuel"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
 msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Üretici firma"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
 msgid "Master"
@@ -5490,7 +5539,7 @@ msgstr "Ana"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
 msgid "Match Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Eşleşme Etiketi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
@@ -5669,7 +5718,7 @@ msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
 msgid "Mobile Country Code"
-msgstr ""
+msgstr "Mobil Ülke Kodu"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
 msgid "Mobile Data"
@@ -5677,12 +5726,12 @@ msgstr "Mobil veri"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
 msgid "Mobile Network Code"
-msgstr ""
+msgstr "Mobil Ağ Kodu"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
 msgid "Mobile Service"
-msgstr ""
+msgstr "Mobil Servis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
 msgid "Mobility Domain"
@@ -5707,7 +5756,7 @@ msgstr "Model"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
 msgid "Modem Info"
-msgstr ""
+msgstr "Modem Bilgileri"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
 msgid ""
@@ -5857,7 +5906,7 @@ msgstr "NAT64 Öneki"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
 msgid "NAT64 prefix"
-msgstr ""
+msgstr "NAT64 öneki"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
@@ -5904,7 +5953,7 @@ msgstr "Nebula Ağı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Komşu Raporu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
 msgid "Neighbour cache validity"
@@ -5931,7 +5980,7 @@ msgstr "Ağ Modu"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
 msgid "Network Registration"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ Kaydı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
 msgid "Network SSID"
@@ -5990,10 +6039,9 @@ msgid "Never"
 msgstr "Asla"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
-#, fuzzy
 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
-msgstr "Asla"
+msgstr "Hiçbir zaman"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
 msgid ""
@@ -6051,7 +6099,7 @@ msgstr "Yapılandırılmış bir WireGuard arabirimi yok."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
 msgid "No allowed mode configuration found."
-msgstr ""
+msgstr "İzin verilen mod yapılandırması bulunamadı."
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
@@ -6153,9 +6201,8 @@ msgid "No password set!"
 msgstr "Şifre belirlenmedi!"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
-#, fuzzy
 msgid "No peers connected"
-msgstr "Bağlı değil"
+msgstr "Bağlı eş yok"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
 msgid "No peers defined yet."
@@ -6163,7 +6210,7 @@ msgstr "Henüz tanımlanmış bir eş yok."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
 msgid "No preferred mode configuration found."
-msgstr ""
+msgstr "Tercih edilen mod yapılandırması bulunamadı."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
@@ -6199,7 +6246,7 @@ msgstr "Gürültü"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Noise Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Gürültü Marjı"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
 msgid "Noise:"
@@ -6229,7 +6276,7 @@ msgstr "Bulunamadı"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Not Member"
-msgstr ""
+msgstr "Üye değil"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
 msgid "Not associated"
@@ -6268,6 +6315,9 @@ msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
 msgstr ""
+"Not: standart olmayan bir Aktarma Bağlantı Noktası (<code>addr#port</code>) "
+"belirtirken bir DHCP Proxy'sine de (şu anda mevcut değil) ihtiyacınız "
+"olabilir."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Notes"
@@ -6329,6 +6379,8 @@ msgid ""
 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
 msgstr ""
+"Kapalı: <code>vlanXXX</code>, ör. <code>vlan1</code>. Açık: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, ör. <code>eth0.1</code>."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 msgid "On"
@@ -6366,7 +6418,7 @@ msgstr "Bir veya daha fazla zorunlu alanda değer bulunamadı!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
 msgid "Only accept replies via"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca şunun aracılığıyla yanıtları kabul et"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
@@ -6430,15 +6482,15 @@ msgstr "Çalışma frekansı"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
 msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operatör"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
 msgid "Operator Code"
-msgstr ""
+msgstr "Operatör kodu"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
 msgid "Operator Name"
-msgstr ""
+msgstr "Operatör Adı"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
@@ -6464,7 +6516,7 @@ msgstr "İsteğe bağlı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
 msgid "Optional hostname to assign"
-msgstr ""
+msgstr "Atanacak isteğe bağlı ana bilgisayar adı"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -6736,7 +6788,7 @@ msgstr "İçe aktarılan yapılandırmayla mevcut ayarların üzerine yazılsın
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
 msgid "Own Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Kendi Numaraları"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
 msgid "Owner"
@@ -6744,11 +6796,11 @@ msgstr "Sahip"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
 msgid "PAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
 msgid "PAP/CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
 msgid "PAP/CHAP (both)"
@@ -6860,7 +6912,7 @@ msgstr "PXE/TFTP Ayarları"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
 msgid "Packet Service State"
-msgstr ""
+msgstr "Paket Hizmet Durumu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
 msgid "Packet Steering"
@@ -6874,7 +6926,7 @@ msgstr "Paket işareti"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
 msgctxt "nft meta time"
 msgid "Packet receive time"
-msgstr ""
+msgstr "Paket alma süresi"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "Packets"
@@ -6887,7 +6939,7 @@ msgstr "Sonraki Bağımlıya Geçmeden Önce İletilecek Paketler"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
 msgid "Part of network:"
 msgid_plural "Part of networks:"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Ağ(lar)ın bir parçası:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
@@ -7004,7 +7056,7 @@ msgstr "Eş"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
 msgid "Peer Details"
-msgstr ""
+msgstr "Eş Ayrıntıları"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
@@ -7112,14 +7164,13 @@ msgid "Port"
 msgstr "Bağlantı noktası"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
-#, fuzzy
 msgctxt "WireGuard listen port"
 msgid "Port %d"
-msgstr "Bağlantı noktası"
+msgstr "Bağlantı noktası %d"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
 msgid "Port is not part of any network"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı noktası herhangi bir ağın parçası değil"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Port isolation"
@@ -7127,7 +7178,7 @@ msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
 msgid "Port status"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı noktası durumu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
@@ -7139,7 +7190,7 @@ msgstr "Olası olumsuzluk: %s"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
 msgid "Power State"
-msgstr ""
+msgstr "Güç Durumu"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "Prefer LTE"
@@ -7151,11 +7202,11 @@ msgstr "UMTS'yi tercih et"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Bir önek için tercih edilen ömür."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
 msgid "Preferred network technology"
-msgstr ""
+msgstr "Tercih edilen ağ teknolojisi"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
 msgid "Prefix Delegated"
@@ -7297,7 +7348,7 @@ msgstr "Proxy sunucusu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
 msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
@@ -7395,23 +7446,23 @@ msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sunucusu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Dinamik VLAN Ataması"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "STA VLAN Başına RADIUS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN Köprü Adlandırma Düzeni"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN Adlandırma"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN Etiketli Arayüz"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
@@ -7447,6 +7498,8 @@ msgid ""
 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
 "clients support this."
 msgstr ""
+"Radyo Kaynağı Ölçümü - Dolaşıma yardımcı olmak için işaretler gönderir. Tüm "
+"istemciler bunu desteklemez."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
 msgctxt "nft nat flag random"
@@ -7500,28 +7553,27 @@ msgstr "Al"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
 msgid "Receive dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Alma işlemi düştü"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
 msgid "Receive errors"
-msgstr ""
+msgstr "Alım hataları"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
-#, fuzzy
 msgid "Received Data"
-msgstr "Al"
+msgstr "Alınan veri"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
 msgid "Received bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Alınan baytlar"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
 msgid "Received multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Alınan çoklu yayın"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
 msgid "Received packets"
-msgstr ""
+msgstr "Alınan Paketler"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
@@ -7555,7 +7607,7 @@ msgstr "Referanslar"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
 msgid "Refresh Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Kanalları Yenile"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
 msgid "Refreshing"
@@ -7563,7 +7615,7 @@ msgstr "Yenileniyor"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
 msgid "Registration State"
-msgstr ""
+msgstr "Kayıt Durumu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
 msgctxt "nft reject with icmp type"
@@ -7608,6 +7660,8 @@ msgstr "Röle Köprüsü"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
+"DHCP isteklerini başka bir yere iletin. Tamam: v4↔v4, v6↔v6. Tamam değil: v4↔"
+"v6, v6↔v4."
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
 msgid "Relay between networks"
@@ -7620,11 +7674,11 @@ msgstr "Röle köprüsü"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
 msgid "Relay from"
-msgstr ""
+msgstr "Buradan rölele"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Relay to address"
-msgstr ""
+msgstr "Şu adrese rölele"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -7655,10 +7709,12 @@ msgstr "Kaldır"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
+"Sonuçlardan IPv4 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv6 adreslerini döndür."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
+"Sonuçlardan IPv6 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv4 adreslerini döndür."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
@@ -7728,6 +7784,8 @@ msgid ""
 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
 "attributes."
 msgstr ""
+"Gerekli: RADIUS sunucusu uygun VLAN niteliklerini sağlamıyorsa kimlik "
+"doğrulamayı reddeder."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
@@ -7886,7 +7944,7 @@ msgstr "Yapılandırma geri döndürülüyor…"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
 msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Revizyon"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
 msgctxt "nft dnat ip to addr"
@@ -8062,11 +8120,11 @@ msgstr "SHA256"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
 msgid "SIM %d"
-msgstr ""
+msgstr "SIM %d"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
 msgid "SIMs"
-msgstr ""
+msgstr "SIM'ler"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
@@ -8160,7 +8218,7 @@ msgstr "Zamanlanmış Görevler"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
 msgid "Section %s is empty."
-msgstr ""
+msgstr "%s bölümü boş."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
 msgid "Section added"
@@ -8258,7 +8316,7 @@ msgstr "Sabit Olarak Ayarla"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
 msgid "Set an alias for a hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar adı için bir takma ad ayarlayın."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
 msgctxt "nft mangle"
@@ -8331,11 +8389,11 @@ msgstr "İşlem modunu ayarlama başarısız oldu"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
 msgid "Setting the allowed network technology."
-msgstr ""
+msgstr "İzin verilen ağ teknolojisini ayarlama."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
 msgid "Setting the preferred network technology."
-msgstr ""
+msgstr "Tercih edilen ağ teknolojisini ayarlama."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
 msgid "Settings"
@@ -8346,6 +8404,8 @@ msgid ""
 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
 msgstr ""
+"Birden fazla AP arasında dolaşımda kablosuz istemcilere yardımcı olmaya "
+"yönelik ayarlar: 802.11r, 802.11k ve 802.11v"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
@@ -8392,7 +8452,7 @@ msgstr "Sinyal / Gürültü"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
 msgid "Signal Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Sinyal Kalitesi"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
 msgid "Signal Refresh Rate"
@@ -8882,11 +8942,11 @@ msgstr "Gizli şifreleme anahtarını burada belirtin."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hız: %d Mibit/s, Çift Yönlü: %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
-msgstr ""
+msgstr "Bölücüsüz ADSL (G.992.2) Annex A"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
@@ -8925,7 +8985,7 @@ msgstr "Başlatma"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv4 Routes"
@@ -9157,12 +9217,12 @@ msgstr "Tablo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
 msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Etiket"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
-msgstr ""
+msgstr "Etiketlendi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
@@ -9237,7 +9297,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
-msgstr ""
+msgstr "Bu ana bilgisayarın DHCPv6-DUID'si (DHCP benzersiz tanımlayıcısı)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
 msgid ""
@@ -9272,6 +9332,8 @@ msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
 msgstr ""
+"Bu ana bilgisayar için kullanılacak IP adresi veya bu ana bilgisayardan "
+"gelen herhangi bir DHCP isteğini yoksaymak için <em>yoksay</em>."
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
@@ -9300,6 +9362,8 @@ msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
 "chars)."
 msgstr ""
+"Onaltılık sayı (maks. 8 karakter) olarak IPv6 arayüz tanımlayıcısı (adres "
+"son eki)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
@@ -9462,7 +9526,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Bu girdinin/ana bilgisayarın boşluklarla ayrılmış donanım adres(ler)i."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
 msgid ""
@@ -9691,6 +9755,11 @@ msgid ""
 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
 msgstr ""
+"Hangi ana makine direktiflerinin kullanıldığı etiket yapısı filtreleri; "
+"birden fazla etiket sağlanabilir, bu durumda talebin hepsiyle eşleşmesi "
+"gerekir. Etiketli yönergeler, etiketsiz olanlara tercih edilir. Mac, duid "
+"veya ana bilgisayar adından birinin hala belirtilmesi gerektiğini unutmayın ("
+"joker karakter olabilir)."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
 msgid ""
@@ -9879,7 +9948,7 @@ msgstr "Zaman Senkronizasyonu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
 msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman ilanı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
 msgid "Time in milliseconds"
@@ -9895,7 +9964,7 @@ msgstr "GTK'yı yeniden anahtarlamak için zaman aralığı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
 msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Saat dilimi"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
 msgid "Timed-out"
@@ -9959,7 +10028,7 @@ msgstr "Traceroute"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
 msgid "Tracking Area Code"
-msgstr ""
+msgstr "Takip Alan Kodu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
@@ -9995,24 +10064,23 @@ msgstr "Karma Politikasını İlet"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
 msgid "Transmit dropped"
-msgstr ""
+msgstr "İletim kesildi"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
 msgid "Transmit errors"
-msgstr ""
+msgstr "İletim hataları"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
-#, fuzzy
 msgid "Transmitted Data"
 msgstr "İletilen Veriler"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
 msgid "Transmitted bytes"
-msgstr ""
+msgstr "İletilen baytlar"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
 msgid "Transmitted packets"
-msgstr ""
+msgstr "İletilen paketler"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
 msgctxt "nft @th,off,len"
@@ -10169,11 +10237,11 @@ msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
 msgid "Unable to set allowed mode list."
-msgstr ""
+msgstr "İzin verilen mod listesi ayarlanamıyor."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
 msgid "Unable to set preferred mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tercih edilen mod ayarlanamıyor."
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
 msgid "Unable to verify PIN"
@@ -10257,7 +10325,7 @@ msgstr "Desteklenmeyen modem"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
 msgid "Unsupported protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Desteklenmeyen protokol"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
 msgid "Unsupported protocol type."
@@ -10266,7 +10334,7 @@ msgstr "Desteklenmeyen protokol türü."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
-msgstr ""
+msgstr "Etiketsiz"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
@@ -10308,7 +10376,7 @@ msgstr "Dosya yükle…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
 msgid "Upload has been cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Yükleme iptal edildi"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
@@ -10362,7 +10430,7 @@ msgstr "<code>/etc/ethers</code> kullanın"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP'yi kullan"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
 msgid "Use DHCP advertised servers"
@@ -10374,7 +10442,7 @@ msgstr "DHCP ağ geçidini kullan"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
 msgid "Use DHCPv6"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6'yı kullan"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
@@ -10727,7 +10795,7 @@ msgstr "WEP parolası"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
 msgid "WLAN roaming"
-msgstr ""
+msgstr "WLAN dolaşımı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
 msgid "WMM Mode"
@@ -10735,11 +10803,11 @@ msgstr "WMM Modu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "WNM Uyku Modu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "WNM Uyku Modu Düzeltmeleri"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
 msgid "WPA passphrase"
@@ -10784,6 +10852,9 @@ msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
 "<em>known</em> to match all known hosts."
 msgstr ""
+"Bir ana bilgisayar bir girişle eşleştiğinde <em>bilinen</em> özel etiketi "
+"ayarlanır. Bilinen tüm ana bilgisayarları eşleştirmek için <em>bilinen</em> "
+"seçeneğini kullanın."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
 msgid ""
@@ -10825,6 +10896,10 @@ msgid ""
 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
 "but no new hosts are learned."
 msgstr ""
+"Etkinleştirildiğinde, alınan karşılıksız APR isteklerinden veya "
+"yanıtlarından yeni ARP tablosu girişleri eklenir, aksi takdirde yalnızca "
+"önceden var olan tablo girişleri güncellenir, ancak yeni ana bilgisayarlar "
+"öğrenilmez."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
 msgid ""
@@ -10995,6 +11070,7 @@ msgstr "Aynı alan adı için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
+"Aynı Dinleme adresine birden fazla benzersiz Aktarma Hedefi ekleyebilirsiniz."
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
@@ -11067,11 +11143,11 @@ msgstr "otomatik"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
 msgid "automatic (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "otomatik (devre dışı)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
 msgid "automatic (enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "otomatik (etkin)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
 msgid "baseT"
@@ -11156,7 +11232,7 @@ msgstr "sürücü varsayılanı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "driver default (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "sürücü varsayılanı (%s)"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
@@ -11168,12 +11244,12 @@ msgstr "örn: dump"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "etkinleştirildi"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
-msgstr ""
+msgstr "her %ds'de bir"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
@@ -11228,7 +11304,7 @@ msgstr "göz ardı et"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
 msgid "infinite (lease does not expire)"
-msgstr ""
+msgstr "sonsuz (kira süresi dolmaz)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
@@ -11246,11 +11322,11 @@ msgstr "5 veya 13 karakterli anahtar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
 msgid "known"
-msgstr ""
+msgstr "bilinen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
-msgstr ""
+msgstr "bilinen-diğer ağ (farklı alt ağda)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
 msgid "managed config (M)"
@@ -11289,7 +11365,7 @@ msgstr "bağlantı yok"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "no override"
-msgstr ""
+msgstr "geçersiz kılma yok"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
@@ -11356,7 +11432,7 @@ msgstr "rastgele"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
 msgid "randomly generated"
-msgstr ""
+msgstr "rastgele oluşturulmuş"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
 msgid ""
@@ -11420,7 +11496,7 @@ msgstr "bilinmeyen"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
 msgid "unknown version"
-msgstr ""
+msgstr "bilinmeyen sürüm"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
@@ -11578,10 +11654,12 @@ msgid ""
 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
 "\"/\", \"%\" or spaces"
 msgstr ""
+"\":\", \"/\", \"%\" veya boşluk içermeyen, 1 ila 15 karakter arasında "
+"geçerli ağ cihazı adı"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
-msgstr ""
+msgstr "geçerli ağ cihazı adı, \".\" veya \"..\" değil"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
 msgid "valid network in address/netmask notation"
index ac1165b1ae6ed084eed72367c47239515e39e186..f23ef7760f0b4c5d6df2025e994be7caf1b42da2 100644 (file)
@@ -4,15 +4,15 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-20 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-27 22:04+0000\n"
+"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "!known (not known)"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "802.11v: BSS 最长空闲时间。 单位:秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr "802.11v: 基础服务集合 (BSS) 过渡管理。"
+msgstr "802.11v: 基础服务集合(BSS)过渡管理。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
@@ -239,13 +239,13 @@ msgstr "802.11v: 管理帧中的时间公告。"
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
-msgstr "802.11v: 无线网络管理 (WNM) 休眠模式 (站点扩展休眠模式)。"
+msgstr "802.11v: 无线网络管理(WNM)休眠模式(站点扩展休眠模式)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
 "reinstallation attacks."
-msgstr "802.11v:无线网络管理(WNM)睡眠模式修复:防止重装攻击。"
+msgstr "802.11v: 无线网络管理(WNM)睡眠模式修复:防止重装攻击。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
@@ -528,9 +528,9 @@ msgid ""
 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
 msgstr ""
-"带组播目的地 MAC 的ARP、IPv4 和 IPv6 (甚至 802.1Q) 是对 STA MAC 地址的单播。"
-"注意:这不是 802.11v 中的定向多播服务 (DMS)。注意:可能会破坏接收端 STA 多播"
-"预期。"
+"带组播目的地 MAC 的ARP、IPv4 和 IPv6(甚至 802.1Q)是对 STA MAC "
+"地址的单播。注意:这不是 802.11v 中的定向多播服务(DMS)。注意:"
+"可能会破坏接收端 STA 多播预期。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
@@ -7281,7 +7281,7 @@ msgstr "接收速率/发送速率"
 msgid ""
 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
 "clients support this."
-msgstr "无线电资源测量 -发送信标以协助漫游。并不是所有的客户端都支持这一点。"
+msgstr "无线电资源测量 - 发送信标以协助漫游。并不是所有的客户端都支持这一点。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
 msgctxt "nft nat flag random"
index e3c4dbd6cb9943c07c453524b142607f5a494299..ba71abdad89c8b61c33d7ff7180eeffd9044e52a 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luci_modules_luci-mod-dsl/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
 msgid "ATM Header Error Code Errors (HEC-P)"
-msgstr ""
+msgstr "ATM Başlığı Hata Kodu Hataları (HEC-P)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:111
 msgid "Actual Data Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Gerçek Veri Hızı"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:134
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
-msgstr ""
+msgstr "Toplam İletim Gücü (ACTATP)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
 msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
 msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"
-msgstr ""
+msgstr "Ulaşılabilir Veri Hızı (ATTNDR)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:118
 msgid "Bitswap"
-msgstr ""
+msgstr "Bit değişimi"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:151
 msgid "CRC Errors (CV-C)"
-msgstr ""
+msgstr "CRC Hataları (CV-C)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:149
 msgid "Channel Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal Sayacı"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:89
 msgid "Connection State"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı Durumu"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:165
 msgid "Corrected DTUs (rtx-c)"
-msgstr ""
+msgstr "Düzeltilmiş DTU'lar (rtx-c)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:152
 msgid "Corrected by FEC (FEC-C)"
-msgstr ""
+msgstr "FEC (FEC-C) tarafından düzeltildi"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:24
 msgid "DSL line spectrum"
-msgstr ""
+msgstr "DSL hat spektrumu"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:174
 msgid "DSL stats"
-msgstr ""
+msgstr "DSL istatistikleri"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:155
 msgid "Data Path Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Yolu Sayaçları"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:109
 msgid "Data Rates"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Hızları"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:219
 msgid "Downstream HLOG"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı akış HLOG"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:189
 msgid "Downstream QLN"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı yön QLN"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:159
 msgid "Downstream SNR"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı akış SNR"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:123
 msgid "Downstream bits allocation"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı akış bit tahsisi"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:137
 msgid "Error Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Hata Sayacı"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:139
 msgid "Error Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Hata Saniyeleri"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:142
 msgid "Errored Seconds (ES)"
-msgstr ""
+msgstr "Hata meydana gelmiş olan saniyeler (ES)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:141
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
-msgstr ""
+msgstr "İleri Yön Hata Düzeltme Saniyesi (FECS)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dsl.json:3
 msgid "Grant access to luci-mod-dsl"
-msgstr ""
+msgstr "luci-mod-dsl'ye erişim izni ver"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:25
 msgid ""
 "Graphs below show Signal-to-noise ratio, Bit allocation, Quiet line noise "
 "and Channel characteristics function (HLOG) per sub-carrier."
 msgstr ""
+"Aşağıdaki grafiklerde alt taşıyıcı başına Sinyal-gürültü oranı, Bit tahsisi, "
+"Sessiz hat gürültüsü ve Kanal özellikleri işlevi (HLOG) gösterilmektedir."
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:125
 msgid "Impulse Noise Protection (INP)"
-msgstr ""
+msgstr "Darbe Gürültü Koruması (INP)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:99
 msgid "Inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Envanter"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:124
 msgid "Latency"
-msgstr ""
+msgstr "Gecikme"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:131
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Zayıflaması (LATN)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:107
 msgid "Line Details"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Detayları"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:93
 msgid "Line Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Modu"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:129
 msgid "Line Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Parametreleri"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:92
 msgid "Line State"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Durumu"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:94
 msgid "Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Hattın Çalışma Süresi"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:144
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinyal Kaybı süresi, saniye (KAYIP)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:113
 msgid "Minimum Error-Free Throughput (MINEFTR)"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum Hatasız Akış (MINEFTR)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:102
 msgid "Modem Chipset"
-msgstr ""
+msgstr "Modem Yonga Seti"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:103
 msgid "Modem Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Modem Aygıt Yazılımı"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:133
 msgid "Noise Margin (SNRM)"
-msgstr ""
+msgstr "Gürültü Marjı (SNRM)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122
 msgid "Noise Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Gürültü Koruması"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
 msgid "On-line Reconfiguration"
-msgstr ""
+msgstr "Çevrim Yeniden Yapılandırma"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158
 msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)"
-msgstr ""
+msgstr "PTM Önleyici Olmayan CRC Hataları (CRC-P)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:159
 msgid "PTM Pre-emptive CRC Errors (CRCP-P)"
-msgstr ""
+msgstr "PTM Önleyici CRC Hataları (CRCP-P)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:129
 msgid "Pilot tones"
-msgstr ""
+msgstr "Pilot tonları"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:96
 msgid "Power Management Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Güç Yönetimi Modu"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:119
 msgid "Rate Adaptation Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hız Uyarlama Modu"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:126
 msgid "Retransmission (G.INP)"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden İletim (G.INP)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:162
 msgid "Retransmission Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden İletim Sayacı"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:164
 msgid "Retransmitted DTUs (rtx-tx)"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden iletilen DTU'lar (rtx-tx)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:146
 msgid "Seconds with Low Error-Free Throughput (LEFTRS)"
-msgstr ""
+msgstr "Düşük Hatasız Akış Sağlanan süre, saniye(LEFTRS)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:143
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
-msgstr ""
+msgstr "Ciddi Hatalı Saniyeler (SES)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:132
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinyal Zayıflaması (SATN)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:23
 msgid "Spectrum"
-msgstr ""
+msgstr "Spektrum"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:14
 msgid "Stats"
-msgstr ""
+msgstr "İstatistikler"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:107
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:143
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:173
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:203
 msgid "Sub-carrier"
-msgstr ""
+msgstr "Alt taşıyıcı"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:145
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılamaz durumda geçen saniyeler (UAS)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:166
 msgid "Uncorrected DTUs (rtx-uc)"
-msgstr ""
+msgstr "Düzeltilmemiş DTU'lar (rtx-uc)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:214
 msgid "Upstream HLOG"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı akış HLOG"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:184
 msgid "Upstream QLN"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı akış QLN"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:154
 msgid "Upstream SNR"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı akış SNR"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:112
 msgid "bits"
-msgstr ""
+msgstr "bitler"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:148
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:208
 msgid "dB"
-msgstr ""
+msgstr "dB"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:178
 msgid "dBm/Hz"
-msgstr ""
+msgstr "dBm/Hz"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14
 msgid "off"
-msgstr ""
+msgstr "kapalı"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14
 msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "açık"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:3
 msgid "xDSL"
-msgstr ""
+msgstr "xDSL"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:104
 msgid "xTU-C Vendor ID"
-msgstr ""
+msgstr "xTU-C Tedarikçi Kimliği"