Translated using Weblate (Romanian)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / lt / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
5 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
7 "lt/>\n"
8 "Language: lt\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
13 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
14 "1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
18 msgid "!known (not known)"
19 msgstr "!žinoma (nežinoma)"
20
21 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
22 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
23 msgid "\"%h\" table \"%h\""
24 msgstr "\"%h\" sąrašas \"%h\""
25
26 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
27 msgid "%.1f dB"
28 msgstr "%.1f dB"
29
30 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 msgid "%d Bit"
32 msgstr "%d Bit'as"
33
34 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
35 msgid "%d invalid field(s)"
36 msgstr "%d netinkamas/-i įvedimas/-ai"
37
38 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
39 msgid "%dh ago"
40 msgstr "prieš %dh"
41
42 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
43 msgid "%dm ago"
44 msgstr "prieš %dm"
45
46 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
47 msgid "%ds ago"
48 msgstr "prieš %ds"
49
50 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
51 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
52 msgstr "%s yra nepažymėti keliuose „VLAN'uose“!"
53
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
59 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
60 msgstr "(%d minutės langas, %d sekundės intervalas)"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
68 msgid "(empty)"
69 msgstr "(tuščia)"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
74 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
75 msgid "(no interfaces attached)"
76 msgstr "(nėra prijungta sąsajų ir sietuvų)"
77
78 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
79 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
80 msgid "+ %d more"
81 msgstr "+ %d daugiau"
82
83 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
84 msgid "-- Additional Field --"
85 msgstr "-- Papildomas Laukas --"
86
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
94 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
95 msgid "-- Please choose --"
96 msgstr "-- Prašome pasirinkti --"
97
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
99 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
102 msgid "-- custom --"
103 msgstr "-- pasirinktinis --"
104
105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
107 msgid "-- match by label --"
108 msgstr "-- Suderinti pagal etiketę --"
109
110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
112 msgid "-- match by uuid --"
113 msgstr "-- Suderinti pagal „uuid“ --"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
118 msgid "-- please select --"
119 msgstr "-- Prašome pažymėti --"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "0"
124 msgstr "0"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
127 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
128 msgstr "0 = nenaudojama „RSSI“ lenksčio, 1 = Nepakeiskite numatytą tvarkyklę"
129
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
131 msgctxt "sstp log level value"
132 msgid "1"
133 msgstr "1"
134
135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
136 msgid "1 Minute Load:"
137 msgstr "1 minutes apkrovą:"
138
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
140 msgctxt "nft amount of flags"
141 msgid "1 flag"
142 msgid_plural "%d flags"
143 msgstr[0] "Viena (1) vėliava"
144 msgstr[1] "Kelios vėliavos"
145 msgstr[2] "%d vėliavos"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
149 msgid "12h (12 hours - default)"
150 msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)"
151
152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
153 msgid "15 Minute Load:"
154 msgstr "15 minučių apkrovą:"
155
156 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
157 msgctxt "sstp log level value"
158 msgid "2"
159 msgstr "2"
160
161 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
162 msgctxt "sstp log level value"
163 msgid "3"
164 msgstr "3"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
168 msgid "3h (3 hours)"
169 msgstr "3val. (3 valandos)"
170
171 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
172 msgctxt "sstp log level value"
173 msgid "4"
174 msgstr "4"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
177 msgid "4-character hexadecimal ID"
178 msgstr "4 simbolių šešioliktainis ID"
179
180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
182 msgid "464XLAT (CLAT)"
183 msgstr "„464XLAT (CLAT)“"
184
185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
186 msgid "5 Minute Load:"
187 msgstr "5 minučių apkrovą:"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
191 msgid "5m (5 minutes)"
192 msgstr "5min. (5-ios minutės)"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
195 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
196 msgstr "6 oktetų identifikatorius kaip šešioliktainė eilutė – be dvitaškių"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
200 msgid "7d (7 days)"
201 msgstr "7d. (7-ios dienos)"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
204 msgid "802.11k RRM"
205 msgstr "„802.11k RRM“"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
208 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
209 msgstr "„802.11k“: Įgalinti signalo ataskaitą naudojant radijo matavimus."
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
212 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
213 msgstr "„802.11k“: įgalinti kaimyno ataskaitą radijo matavimais."
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
216 msgid "802.11r Fast Transition"
217 msgstr "„802.11r“ Greitas keitimas"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
220 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
221 msgstr "„802.11v“: „BSS“ maks. tuščioji eiga. Vienetai: sekundės."
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
224 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
225 msgstr ""
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
228 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
229 msgstr ""
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
232 msgid ""
233 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
234 msgstr ""
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
237 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
241 msgid ""
242 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
243 "for stations)."
244 msgstr ""
245 "„802.11v“: Belaidžio tinklo valdymo (WNM) miego režimas (išplėstinis stočių "
246 "miego režimas)."
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
249 msgid ""
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
251 "reinstallation attacks."
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
255 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
259 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
263 msgid "802.11w Management Frame Protection"
264 msgstr "„802.11w“ valdymo kadrų apsauga"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
267 msgid "802.11w maximum timeout"
268 msgstr "„802.11w“ maksimalus laukimo laikas"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
271 msgid "802.11w retry timeout"
272 msgstr "„802.11w“ pakartojimo laukimo laikas"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
275 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
276 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">„BSSID“</abbr>"
277
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
279 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
280 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
283 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
284 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">„IPv4“</abbr>-Tinklo kaukė"
285
286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
287 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
288 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Konfigūracija"
289
290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
291 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
292 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Pavadinimas"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
295 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
296 msgstr ""
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
299 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
300 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">„PD“</abbr> minimalus ilgis"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
303 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
304 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Vėliavos"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
307 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
308 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Šuolių limitas"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
311 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
312 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Gyvavimo trukmė"
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
315 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
316 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> „MTU“"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
319 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
320 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr>-Tarnyba"
321
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
323 msgid ""
324 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
325 "NXDOMAIN."
326 msgstr ""
327 "<code>/#/</code> atitinka bet kurį domeną. <code>/example.com/</code> "
328 "grąžina „NXDOMAIN“."
329
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
331 msgid ""
332 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
333 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
334 msgstr ""
335 "<code>/example.com/#</code> pateikia „NULL“ adresus (<code>0.0.0.0</code> ir "
336 "<code>::</code>), pvz., „example.com“ ir jo subdomenus."
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
339 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
340 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
341 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei <strong>%s</strong>"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
344 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
345 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
346 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
349 msgctxt "nft set match expression"
350 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
351 msgstr "<var>%s</var> rinkinyje <strong>%s</strong>"
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
354 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
355 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
356 msgstr "<var>%s</var> yra <strong>%s</strong>"
357
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
359 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
360 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
361 msgstr "<var>%s</var> yra vienas iš <strong>%s</strong>"
362
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
364 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
365 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
366 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei <strong>%s</strong>"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
369 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
370 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
371 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
372
373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
374 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
375 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
376 msgstr "<var>%s</var> nėra <strong>%s</strong>"
377
378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
379 msgctxt "nft not in set match expression"
380 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
381 msgstr "<var>%s</var> nėra rinkinyje <strong>%s</strong>"
382
383 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
384 msgid ""
385 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
386 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
387 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
388 "entirely (which is the default setting)."
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
392 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
393 msgstr "Įrenginio „%s“ konfigūracija jau egzistuoja"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
396 msgid "A directory with the same name already exists."
397 msgstr "Tokio paties pavadinimo katalogas jau egzistuoja."
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
400 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
401 msgstr "Reikalingas naujas prisijungimas, nes autentifikavimo sesija baigėsi."
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
404 msgid "A43C + J43 + A43"
405 msgstr "„A43C + J43 + A43“"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
408 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
409 msgstr "„A43C + J43 + A43 + V43“"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
412 msgid "ADSL"
413 msgstr "„ADSL“"
414
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
417 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex A“"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
421 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex B“"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
425 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M“"
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
429 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C“"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
433 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B“"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
437 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C“"
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
441 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J“"
442
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
445 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C“"
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
448 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
449 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex M“"
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
453 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex A“"
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
457 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex B“"
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
461 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex L“"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
465 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex M“"
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
469 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex A“"
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
473 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex B“"
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
477 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex M“"
478
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
480 msgid "ANSI T1.413"
481 msgstr "„ANSI T1.413“"
482
483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
484 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
488 msgid "APN"
489 msgstr "„APN“"
490
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
492 msgid "APN profile index"
493 msgstr "„APN“ profilio indeksas"
494
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
496 msgid "ARP"
497 msgstr "„ARP“"
498
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
500 msgid "ARP IP Targets"
501 msgstr "„ARP IP Taikiniai“"
502
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
504 msgid "ARP Interval"
505 msgstr "„ARP“ intervalas"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
508 msgid "ARP Validation"
509 msgstr "„ARP“ Patikrinimas"
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
512 #, fuzzy
513 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
514 msgstr "„ARP“ režimas, kuriuo valdomasis kompiuteris laikomas veikiančiu"
515
516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
517 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
518 msgstr "„ARP“ stebėjimas nepalaikomas pasirinktoje politikoje!"
519
520 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
521 msgid "ARP retry threshold"
522 msgstr "„ARP“ pakartojimo slenkstis"
523
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
525 msgid "ARP traffic table \"%h\""
526 msgstr "„ARP“ srauto lentelė „%h“"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
529 msgid ""
530 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
531 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
532 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
536 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
537 msgstr "„ATM“ (Asinchroninis perdavimas režimas)"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
540 msgid "ATM Bridges"
541 msgstr "„ATM“ Tiltai"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
545 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
546 msgstr "„ATM“ virtualaus kanalo identifikatorius („VCI“)"
547
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
550 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
551 msgstr "„ATM“ virtualaus kelio identifikatorius („VPI“)"
552
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
554 msgid ""
555 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
556 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
557 "to dial into the provider network."
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
562 msgid "ATM device number"
563 msgstr "„ATM“ įrenginio numeris"
564
565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
568 msgid "Absent Interface"
569 msgstr "Nėra sąsajos"
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
572 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
573 msgstr ""
574 "Priimti „DNS“ užklausas tik iš pagrindinių kompiuterių, kurių adresas yra "
575 "vietiniame potinklyje."
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
578 msgid "Accept local"
579 msgstr "Priimti vietini"
580
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
582 msgctxt "nft accept action"
583 msgid "Accept packet"
584 msgstr "Priimti paketą"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
587 msgid "Accept packets with local source addresses"
588 msgstr "Priimti paketus su vietiniais šaltinio adresais"
589
590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
591 msgid "Access Concentrator"
592 msgstr "Prieigos telktuvas"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
596 msgid "Access Point"
597 msgstr "Prieigos taškas"
598
599 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
600 msgid "Access Point Isolation"
601 msgstr "Prieigos taško izoliavimas"
602
603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
604 msgid "Access Technologies"
605 msgstr "Prieigos technologijos"
606
607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
608 msgid "Actions"
609 msgstr "Veiksmai"
610
611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
612 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
613 msgid "Active"
614 msgstr "Aktyvu"
615
616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
617 msgid "Active Connections"
618 msgstr "Aktyvūs prisijungimai"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
622 msgid "Active DHCP Leases"
623 msgstr "Aktyvūs „DHCP Leases“"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
627 msgid "Active DHCPv6 Leases"
628 msgstr "Aktyvūs „DHCPv6 Leases“"
629
630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
631 msgid "Active IPv4 Routes"
632 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ maršrutai"
633
634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
635 msgid "Active IPv4 Rules"
636 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ taisyklės"
637
638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
639 msgid "Active IPv6 Routes"
640 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ maršrutai"
641
642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
643 msgid "Active IPv6 Rules"
644 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ taisyklės"
645
646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
647 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
648 msgstr ""
649
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
652 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
653 msgid "Ad-Hoc"
654 msgstr "„Ad-Hoc“"
655
656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
657 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
658 msgstr ""
659
660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
661 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
662 msgstr ""
663
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
676 msgid "Add"
677 msgstr "Pridėti"
678
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
680 msgid "Add ATM Bridge"
681 msgstr "Pridėti „ATM Bridge“"
682
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
684 msgid "Add IPv4 address…"
685 msgstr "Pridėti „IPv4“ adresą…"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
688 msgid "Add IPv6 address…"
689 msgstr "Pridėti „IPv6“ adresą…"
690
691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
692 msgid "Add LED action"
693 msgstr "Pridėti „LED“ (Lemputės) veiksmą"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
696 msgid "Add VLAN"
697 msgstr "Pridėti „VLAN“"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
700 msgid "Add device configuration"
701 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
704 msgid "Add device configuration…"
705 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą…"
706
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
708 msgid "Add instance"
709 msgstr "Pridėti egzempliorių"
710
711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
714 msgid "Add key"
715 msgstr "Pridėti raktą"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
718 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
719 msgstr ""
720 "Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/p."
721 "k – vedėjo failų."
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
725 msgid "Add new interface..."
726 msgstr "Pridėti naują sąsają ir/arba sietuvą..."
727
728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
729 msgid "Add peer"
730 msgstr "Pridėti lygiarangį"
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
733 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
734 msgstr ""
735 "Pridėti statinius persiuntimo ir atvirkštinio „DNS“ įrašus šiam skleidėjui/"
736 "p.k – vedėjui."
737
738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
739 msgid "Add to Blacklist"
740 msgstr "Pridėti į juodąjį sąrašą"
741
742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
743 msgid "Add to Whitelist"
744 msgstr "Pridėti į baltąjį sąrašą"
745
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
747 msgid "Additional hosts files"
748 msgstr "Papildomi skleidėjo/p.k – vedėjo/-ų failai"
749
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
751 msgid "Additional servers file"
752 msgstr "Papildomas serverių failas"
753
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
764 msgid "Address"
765 msgstr "Adresas"
766
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
768 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
769 msgstr ""
770
771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
772 msgctxt "nft meta nfproto"
773 msgid "Address family"
774 msgstr "Adreso šeima"
775
776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
777 msgid "Address setting is invalid"
778 msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas"
779
780 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
781 msgid "Address to access local relay bridge"
782 msgstr ""
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
785 msgid "Addresses"
786 msgstr "Adresai"
787
788 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
789 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
790 msgid "Administration"
791 msgstr "Administravimas"
792
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
802 msgid "Advanced Settings"
803 msgstr "Pažangūs nustatymai"
804
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
806 msgid "Advanced device options"
807 msgstr "Pažangūs įrenginio parinktys"
808
809 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
810 msgid ""
811 "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
812 "restarted."
813 msgstr ""
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
816 msgid "Ageing time"
817 msgstr "Senėjimo laikas"
818
819 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
820 msgid "Aggregate Originator Messages"
821 msgstr "Agreguoti siuntėjo pranešimus"
822
823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
824 msgid "Aggregation Selection Logic"
825 msgstr ""
826
827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
828 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
829 msgstr ""
830
831 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
832 msgid ""
833 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
834 "state changes (count, 2)"
835 msgstr ""
836
837 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
838 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
839 msgstr ""
840
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
842 msgid "Alert"
843 msgstr "Įspėti"
844
845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
848 msgid "Alias Interface"
849 msgstr "Slapyvardžio Sąveiką"
850
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
852 msgid "Alias of \"%s\""
853 msgstr ""
854
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
856 msgid "All servers"
857 msgstr "Visi serveriai"
858
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
860 msgid ""
861 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
862 "address."
863 msgstr ""
864 "Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso."
865
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
867 msgid "Allocate IPs sequentially"
868 msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
869
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
871 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
872 msgstr ""
873 "Leisti <abbr title=\"Secure Shell\">„SSH“</abbr> slaptažodžio autentifikavimą"
874
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
876 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
877 msgstr ""
878
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
880 msgid "Allow all except listed"
881 msgstr "Leisti visus, išskyrus išvardytus"
882
883 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
884 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
885 msgstr "Leisti pasenusiom aplikacijoms naudoti/-s visą „UCI“ prieigą"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
888 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
889 msgstr ""
890
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
892 msgid "Allow listed only"
893 msgstr "Leisti tik išvardytus"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
896 msgid "Allow localhost"
897 msgstr "Leisti „localhost“"
898
899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
900 msgid "Allow rebooting the device"
901 msgstr "Leisti iš naujo paleisti įrenginį"
902
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
904 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
905 msgstr ""
906
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
908 msgid "Allow root logins with password"
909 msgstr ""
910
911 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
912 msgid "Allow system feature probing"
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
916 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
917 msgstr "Leisti <em>„root“</em> vartotojui prisijungti naudojant slaptažodį"
918
919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
922 msgid "Allowed IPs"
923 msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)"
924
925 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
926 msgid "Allowed network technology"
927 msgstr "Leidžiama/-os tinklo technologija/-os"
928
929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
930 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
931 msgstr "„LeidžiamiIPs“ nustatymas yra netinkamas"
932
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
934 msgid "Always"
935 msgstr "Visada"
936
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
938 msgid "Always off (kernel: none)"
939 msgstr ""
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
942 msgid "Always on (kernel: default-on)"
943 msgstr ""
944
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
946 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
947 msgstr ""
948
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
950 msgid ""
951 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
952 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
953 msgstr ""
954
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
956 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
957 msgstr ""
958
959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
960 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
964 msgid "An error occurred while saving the form:"
965 msgstr ""
966
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
968 msgid "An optional, short description for this device"
969 msgstr ""
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
972 msgid "Annex"
973 msgstr "Aneksija"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
976 msgid ""
977 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
978 "messages."
979 msgstr ""
980
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
982 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
983 msgstr ""
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
986 msgid ""
987 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
988 "present."
989 msgstr ""
990
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
992 msgid ""
993 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
994 "regardless of local default route availability."
995 msgstr ""
996
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
998 msgid ""
999 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1000 "default route is present."
1001 msgstr ""
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
1004 msgid "Announced DNS domains"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
1008 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1012 msgid "Anonymous Identity"
1013 msgstr "Anonimiška tapatybė"
1014
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1016 msgid "Anonymous Mount"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1020 msgid "Anonymous Swap"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1024 msgctxt "nft match any traffic"
1025 msgid "Any packet"
1026 msgstr "Bet koks paketas"
1027
1028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1032 msgid "Any zone"
1033 msgstr "Bet kokia zona"
1034
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
1036 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
1040 msgid "Apply and keep settings"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1044 msgid "Apply backup?"
1045 msgstr "Įgalinti atkūrimą?"
1046
1047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
1048 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
1054 msgid "Apply unchecked"
1055 msgstr "Įgalinti nepažymėtus"
1056
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
1058 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
1062 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1063 msgstr "Įgalinami konfigūracijos pakeitimai... %ds"
1064
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1066 msgid "Architecture"
1067 msgstr "Architektūra"
1068
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1070 msgid "Arp-scan"
1071 msgstr "„Arp-skenavimas“"
1072
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
1074 msgid ""
1075 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
1079 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1080 msgstr ""
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
1083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1084 msgid ""
1085 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1090 msgid "Associated Stations"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1094 msgid "Associations"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1099 msgid ""
1100 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1101 "strong>"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1106 msgid ""
1107 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1108 "strong>"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1112 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1116 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1117 msgid "Auth Group"
1118 msgstr "Autentifikavimo grupė"
1119
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1121 msgid "Authentication"
1122 msgstr "Autentifikavimas"
1123
1124 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1125 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1126 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1127 msgid "Authentication Type"
1128 msgstr "Autentifikavimo tipas"
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1131 msgid "Authoritative"
1132 msgstr "Autoritetas"
1133
1134 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1135 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1136 msgid "Authorization Required"
1137 msgstr "Autoritetas reikalingas"
1138
1139 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1140 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1142 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1143 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1144 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1150 msgid "Automatic"
1151 msgstr "Automatinis"
1152
1153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1154 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1155 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1159 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1163 msgid ""
1164 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1165 "routing."
1166 msgstr ""
1167
1168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1169 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1173 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1177 msgid "Automount Filesystem"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1181 msgid "Automount Swap"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1185 msgid "Avahi IPv4LL"
1186 msgstr "„Avahi IPv4LL“"
1187
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1189 msgid "Available"
1190 msgstr "Pasiekiamas"
1191
1192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1203 msgid "Average:"
1204 msgstr "Vidurkis:"
1205
1206 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1207 msgid "Avoid Bridge Loops"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
1211 msgid "B43 + B43C"
1212 msgstr "„B43 + B43C“"
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
1215 msgid "B43 + B43C + V43"
1216 msgstr "„B43 + B43C + V43“"
1217
1218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1219 msgid "BR / DMR / AFTR"
1220 msgstr "„BR / DMR / AFTR“"
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1223 msgid "BSS Transition"
1224 msgstr "„BSS“ perėjimas"
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
1230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1231 msgid "BSSID"
1232 msgstr "„BSSID“"
1233
1234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1235 msgid "Back"
1236 msgstr "Atgal"
1237
1238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1240 msgid "Back to Overview"
1241 msgstr "Atgal į apžiūrą"
1242
1243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
1244 msgid "Back to peer configuration"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1248 msgid "Backup"
1249 msgstr "Atkūrimas/Sukurti atsarginę kopiją"
1250
1251 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1252 msgid "Backup / Flash Firmware"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1256 msgid "Backup file list"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1261 msgid "Band"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1265 msgid "Base device"
1266 msgstr "Pagrindo įrenginys"
1267
1268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1269 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1270 msgstr ""
1271
1272 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1273 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1274 msgid "Batman Device"
1275 msgstr "„Batman“ įrenginys"
1276
1277 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1278 msgid "Batman Interface"
1279 msgstr "„Batman“ sąsajas ir/arba sietuvas"
1280
1281 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1282 msgid ""
1283 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1284 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1285 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1286 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1287 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1288 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1289 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1293 msgid "Beacon Interval"
1294 msgstr "Švyturio intervalas"
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1297 msgid "Beacon Report"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1301 msgid ""
1302 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1303 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1304 "defined backup patterns."
1305 msgstr ""
1306
1307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1308 msgid "Bind NTP server"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1312 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1319 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1320 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1321 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1322 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1323 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1324 msgid "Bind interface"
1325 msgstr "Pririšti sąsają/-as ir/arba sietuvą/-us"
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
1328 msgid ""
1329 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1330 msgstr ""
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
1333 msgid ""
1334 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1335 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1342 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1343 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1344 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1345 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1346 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1347 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1348 msgstr ""
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1353 msgid "Bitrate"
1354 msgstr "Pralaidumas (bitų)"
1355
1356 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1357 msgid "Bonding Mode"
1358 msgstr "Pririšimo režimas"
1359
1360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1361 msgid "Bonding Policy"
1362 msgstr "Pririšimo politika"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1365 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1370 msgid "Bridge"
1371 msgstr "„Bridge/Tinklo Tiltas“ – Jungimas/-iamasis"
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1374 msgctxt "MACVLAN mode"
1375 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1376 msgstr "Jungimas (Palaiko tiesioginę komunikaciją tarp „MAC VLAN'ų“)"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1380 msgid "Bridge VLAN filtering"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
1385 msgid "Bridge device"
1386 msgstr "Jungimo įrenginys"
1387
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1390 msgid "Bridge port specific options"
1391 msgstr "Jungimo prievado tiksliniai pasirinkimai"
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1394 msgid "Bridge ports"
1395 msgstr "Jungimo prievadai"
1396
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1398 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1399 msgstr ""
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
1402 msgid "Bridge unit number"
1403 msgstr "Jungimo vieneto numeris"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1406 msgid "Bring up empty bridge"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1410 msgid "Bring up on boot"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1414 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
1418 msgid "Broadcast"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1422 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1427 msgid "Browse…"
1428 msgstr "Naršyti…"
1429
1430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1431 msgid "Buffered"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1435 msgid ""
1436 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1437 "gateway certificate."
1438 msgstr ""
1439
1440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1441 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1442 msgstr ""
1443
1444 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1445 msgid "CHAP"
1446 msgstr "„CHAP“"
1447
1448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1449 msgid "CLAT configuration failed"
1450 msgstr "„CLAT“ konfigūracija nepavyko"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1453 msgid "CNAME"
1454 msgstr "„CNAME“"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
1457 msgid "CNAME or fqdn"
1458 msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“"
1459
1460 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7
1461 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1465 msgid "CPU usage (%)"
1466 msgstr "„CPU“ vartojimas/naudojimas (%)"
1467
1468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1469 msgid "Cached"
1470 msgstr "Talpykloje"
1471
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1473 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1474 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1475 msgid "Call failed"
1476 msgstr "Skambinimas nepavyko"
1477
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
1479 msgid ""
1480 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1481 msgstr ""
1482
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
1486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1495 msgid "Cancel"
1496 msgstr "Atšaukti"
1497
1498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1499 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1503 msgctxt "Chain hook: forward"
1504 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1508 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1509 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1513 msgctxt "Chain hook: input"
1514 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1518 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1519 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1523 msgctxt "Chain hook: output"
1524 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1528 msgctxt "Chain hook: ingress"
1529 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1533 msgid "Category"
1534 msgstr "Kategorija"
1535
1536 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1537 msgid "Cell ID"
1538 msgstr "„Cell ID“"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1541 msgid "Cell Location"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1545 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1546 msgstr "Sertifikato suvaržymas (Domenas-Sritis)"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1549 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1550 msgstr "Sertifikato suvaržymas („SAN“)"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1553 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1557 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1562 msgid ""
1563 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1564 "`logread -f` during handshake for actual values"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1569 msgid ""
1570 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1571 "Subject CN (exact match)"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1576 msgid ""
1577 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1578 "Subject CN (suffix match)"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1583 msgid ""
1584 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1585 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1591 msgid "Chain"
1592 msgstr "Grandinė"
1593
1594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1595 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1596 msgid "Chain hook \"%h\""
1597 msgstr "Grandinės pririšimas \"%h\""
1598
1599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1600 msgid "Changes"
1601 msgstr "Pakeitimai"
1602
1603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
1604 msgid "Changes have been reverted."
1605 msgstr ""
1606
1607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1608 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
1617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1618 msgid "Channel"
1619 msgstr "Kanalas"
1620
1621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
1622 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1623 msgid "Channel Analysis"
1624 msgstr "Kanalų analizė"
1625
1626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1627 msgid "Channel Width"
1628 msgstr "Kanalo plotis"
1629
1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1631 msgid "Check filesystems before mount"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1635 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1636 msgstr ""
1637
1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1639 msgid "Checking archive…"
1640 msgstr "Tikrinamas archyvas…"
1641
1642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1644 msgid "Checking image…"
1645 msgstr "Tikrinama laikmena…"
1646
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1648 msgid "Choose mtdblock"
1649 msgstr "Pasirinkti „mtdblock“"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1653 msgid ""
1654 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1655 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1656 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1657 "interface to it."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1661 msgid ""
1662 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1663 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1664 msgstr ""
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1667 msgid "Cipher"
1668 msgstr "Šifras"
1669
1670 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1671 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1675 msgid ""
1676 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1677 "configuration files."
1678 msgstr ""
1679 "Spauskite – „Sugeneruoti archyvą“, kad atsisiųstumėte „*.tar“ failo archyvą "
1680 "dabartinės konfigūracijos. Šį „OpenWrt“ ir įvairius „LuCI“ komponentų "
1681 "vertimus į lietuvių kalbą išvertė Džiugas Januševičius (Virš 30 tūks. "
1682 "žodžių)."
1683
1684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1685 msgid ""
1686 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1687 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1688 msgstr ""
1689 "Spauskite – „Išsaugoti „mtdblock““, kad atsisiųstumėte specifikuotą "
1690 "„mtdblock“ failą. (Pastaba: Ši funkcija tik profesionalams!)"
1691
1692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1695 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1696 msgid "Client"
1697 msgstr "Klientas"
1698
1699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1701 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1707 msgid "Close"
1708 msgstr "Uždaryti"
1709
1710 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1715 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1716 msgid ""
1717 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1718 "persist connection"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1727 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1728 msgid "Collecting data..."
1729 msgstr "Renkama informacija (data)..."
1730
1731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
1732 msgid "Collisions seen"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1736 msgid "Command"
1737 msgstr "Komanda"
1738
1739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1740 msgid "Command OK"
1741 msgstr "Komanda – Gerai"
1742
1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1744 msgid "Command failed"
1745 msgstr "Komanda nesėkminga"
1746
1747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1748 msgid "Comment"
1749 msgstr "Komentuoti"
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1752 msgid ""
1753 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1754 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1755 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1756 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1757 msgstr ""
1758
1759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1763 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1764 msgstr ""
1765
1766 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1767 msgid "Config File"
1768 msgstr "Konfigūracijos failas"
1769
1770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1772 msgid "Configuration"
1773 msgstr "Konfigūravimas"
1774
1775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1776 msgid "Configuration Export"
1777 msgstr "Konfigūravimo eksportas"
1778
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
1780 msgid "Configuration changes applied."
1781 msgstr "Konfigūravimo pakeitimai įgalinti."
1782
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
1784 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1785 msgstr ""
1786 "Konfigūravimo pakeitimai buvo atšaukti ir sugrąžinti į pradinę būsena "
1787 "(Anuliuoti)!"
1788
1789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1790 msgid "Configuration failed"
1791 msgstr "Konfigūravimas nepavyko"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1794 msgid ""
1795 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1796 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1797 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1798 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1799 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1800 "offered."
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1804 msgid ""
1805 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1806 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1810 msgid ""
1811 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1812 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1813 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1814 "than or equal to the requested prefix."
1815 msgstr ""
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1818 msgid ""
1819 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1820 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1824 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1825 msgstr ""
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1828 msgid ""
1829 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1830 msgstr ""
1831
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1338
1833 msgid "Configure…"
1834 msgstr "Konfigūruoti…"
1835
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1837 msgid "Confirm disconnect"
1838 msgstr "Patvirtinti atjungimą"
1839
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1841 msgid "Confirmation"
1842 msgstr "Patvirtinimas"
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1848 msgid "Connected"
1849 msgstr "Prisijungta"
1850
1851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1853 msgid "Connection attempt failed"
1854 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko"
1855
1856 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1857 msgid "Connection attempt failed."
1858 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko."
1859
1860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
1861 msgid "Connection endpoint"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1865 msgid "Connection lost"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1869 msgid "Connections"
1870 msgstr "Prisijungimai"
1871
1872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1873 msgid "Connectivity change"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1877 msgctxt "nft ct state"
1878 msgid "Conntrack state"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1882 msgctxt "nft ct status"
1883 msgid "Conntrack status"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1887 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1891 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1897 msgid "Contents have been saved."
1898 msgstr "Turinys buvo išsaugotas."
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1905 msgid "Continue"
1906 msgstr "Tęsti"
1907
1908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1909 msgctxt "nft jump action"
1910 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1911 msgstr "Tęsti po <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1912
1913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1914 msgid "Continue in calling chain"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1918 msgctxt "Chain policy: accept"
1919 msgid "Continue processing unmatched packets"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
1923 msgid ""
1924 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1925 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1926 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1927 msgstr ""
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1930 msgid "Country"
1931 msgstr "Šalis"
1932
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1934 msgid "Country Code"
1935 msgstr "Šalies kodas"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1938 msgid "Coverage cell density"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1943 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1944 msgstr "Sukurti / Priskirti užkardos-zoną"
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
1947 msgid "Create interface"
1948 msgstr "Sukurti sąsają ir/arba sietuvą"
1949
1950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1951 msgid "Critical"
1952 msgstr "Kritinė/-is"
1953
1954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1955 msgid "Cron Log Level"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1959 msgid "Current power"
1960 msgstr "Dabartinė galia"
1961
1962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1963 msgctxt "nft meta hour"
1964 msgid "Current time"
1965 msgstr "Dabartinis laikas"
1966
1967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1968 msgctxt "nft meta day"
1969 msgid "Current weekday"
1970 msgstr "Dabartinė savaitės diena"
1971
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1976 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1978 msgid "Custom Interface"
1979 msgstr "Pasirinktinė/-is sąsają ir/arba sietuvas"
1980
1981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1982 msgid ""
1983 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1984 "this, perform a factory-reset first."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1988 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1992 msgid ""
1993 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1994 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1995 msgstr ""
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
1998 msgid "DAD transmits"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2002 msgid "DAE-Client"
2003 msgstr "„DAE-Klientas“"
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2006 msgid "DAE-Port"
2007 msgstr "„DAE-Prievadas“"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2010 msgid "DAE-Secret"
2011 msgstr "„DAE-Paslaptis“"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
2014 msgid "DHCP Options"
2015 msgstr "„DHCP“ nustatymai/pasirinkimai"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2018 msgid "DHCP Server"
2019 msgstr "„DHCP“ serveris"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2022 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2023 msgid "DHCP and DNS"
2024 msgstr "„DHCP“ ir „DNS“"
2025
2026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2028 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2029 msgid "DHCP client"
2030 msgstr "„DHCP“ klientas"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2033 msgid "DHCP-Options"
2034 msgstr "„DHCP“-Nustatymai/pasirinkimai"
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2037 msgid ""
2038 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2039 "IPv6 prefix."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2044 msgid "DHCPv6 client"
2045 msgstr "„DHCPv6“ klientas"
2046
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2048 msgid "DHCPv6-Service"
2049 msgstr "„DHCPv6“-Tarnyba"
2050
2051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2056 msgid "DNS"
2057 msgstr "„DNS“"
2058
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2060 msgid "DNS forwardings"
2061 msgstr "„DNS“ perleidimai"
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
2064 msgid "DNS query port"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
2068 msgid "DNS search domains"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
2072 msgid "DNS server port"
2073 msgstr "„DNS“ serverio prievadas"
2074
2075 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2076 msgid "DNS setting is invalid"
2077 msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas"
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2080 msgid "DNS weight"
2081 msgstr "„DNS“ svoris"
2082
2083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2084 msgid "DNS-Label / FQDN"
2085 msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2088 msgid "DNSSEC"
2089 msgstr "„DNSSEC“"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2092 msgid "DNSSEC check unsigned"
2093 msgstr "„DNSSEC“ patikrinimas nepasirašytas"
2094
2095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2096 msgid "DPD Idle Timeout"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2100 msgid "DS-Lite AFTR address"
2101 msgstr "„DS-Lite AFTR“ adresas"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2105 msgid "DSL"
2106 msgstr "„DSL“"
2107
2108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2109 msgid "DSL Status"
2110 msgstr "„DSL“ būsena"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
2113 msgid "DSL line mode"
2114 msgstr "„DSL“ linijos režimas"
2115
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2117 msgid "DTIM Interval"
2118 msgstr "„DTIM“ intervalas"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
2122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2123 msgid "DUID"
2124 msgstr "„DUID“"
2125
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2127 msgid "Data Rate"
2128 msgstr "Duomenų dažnis"
2129
2130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2131 msgid "Data Received"
2132 msgstr "Gauta duomenų"
2133
2134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2135 msgid "Data Transmitted"
2136 msgstr "Duomenų nusiųsta"
2137
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2140 msgid "Debug"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2144 msgid "Default router"
2145 msgstr "Numatytas maršrutizatorius"
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2148 msgid "Default state"
2149 msgstr "Numatyta būsena"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2152 msgid ""
2153 "Define additional DHCP options, for example "
2154 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2155 "servers to clients."
2156 msgstr ""
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2159 msgid ""
2160 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2161 "but for outgoing frames"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2165 msgid ""
2166 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2167 "priority on incoming frames"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2171 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
2175 msgid "Delay"
2176 msgstr "Atidėti/-ėjimas"
2177
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2179 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2190 msgid "Delete"
2191 msgstr "Ištrinti"
2192
2193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2195 msgid "Delete key"
2196 msgstr "Ištrinti raktą"
2197
2198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2199 msgid "Delete request failed: %s"
2200 msgstr "Ištrinimo prašymas nepavyko: %s"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2203 msgid "Delete this network"
2204 msgstr "Ištrinti šį tinklą"
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2207 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2214 msgid "Description"
2215 msgstr "Aprašymas"
2216
2217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2218 msgid "Deselect"
2219 msgstr "Atžymėti"
2220
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2222 msgid "Design"
2223 msgstr "Dizainas"
2224
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2226 msgid "Designated master"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2232 msgid "Destination"
2233 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
2234
2235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2236 msgctxt "nft ip daddr"
2237 msgid "Destination IP"
2238 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IP“"
2239
2240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2241 msgctxt "nft ip6 daddr"
2242 msgid "Destination IPv6"
2243 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IPv6“"
2244
2245 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2246 msgid "Destination port"
2247 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo prievadas"
2248
2249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2250 msgctxt "nft ip dport"
2251 msgid "Destination port"
2252 msgstr "Galutinio tikslo/įrenginio prievadas"
2253
2254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2256 msgid "Destination zone"
2257 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo zona"
2258
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2273 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29
2274 msgid "Device"
2275 msgstr "Įrenginys"
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2278 msgid "Device Configuration"
2279 msgstr "Įrenginio konfigūracija"
2280
2281 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2282 msgid "Device Identifier"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2286 msgid "Device is not active"
2287 msgstr "Įrenginys nėra aktyvus"
2288
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2291 msgid "Device is restarting…"
2292 msgstr "Įrenginys pasileidžia iš naujo…"
2293
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2295 msgid "Device name"
2296 msgstr "Įrenginio vardas"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2299 msgid "Device not managed by ModemManager."
2300 msgstr ""
2301
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
2303 msgid "Device not present"
2304 msgstr "Įrenginys nėra pasiekiamas"
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2307 msgid "Device type"
2308 msgstr "Įrenginio tipas"
2309
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
2311 msgid "Device unreachable!"
2312 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas!"
2313
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2315 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2316 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas! Vis dar laukiama įrenginio..."
2317
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289
2319 msgid "Devices"
2320 msgstr "Įrenginiai"
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2323 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2324 msgid "Diagnostics"
2325 msgstr "Diagnostika"
2326
2327 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2328 msgid "Dial number"
2329 msgstr "Surinkti numerį"
2330
2331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2332 msgid "Directory"
2333 msgstr "Katalogas"
2334
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2339 msgid "Disable"
2340 msgstr "Išjungti"
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2343 msgid ""
2344 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2345 "this interface."
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2350 msgid "Disable DNS lookups"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2354 msgid "Disable Encryption"
2355 msgstr "Išjungti šifravimas"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2358 msgid "Disable Inactivity Polling"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2362 msgid "Disable this network"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2371 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2372 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2373 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2380 msgid "Disabled"
2381 msgstr "Išjungtas/-i"
2382
2383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2384 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2385 msgid "Disabled"
2386 msgstr "Išjungtas/-i"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2389 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2393 msgid ""
2394 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2401 msgid "Disconnect"
2402 msgstr "Atsijungti"
2403
2404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2405 msgid "Disconnection attempt failed"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2409 msgid "Disconnection attempt failed."
2410 msgstr ""
2411
2412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2413 msgid "Disk space"
2414 msgstr "Disko talpa"
2415
2416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2425 msgid "Dismiss"
2426 msgstr "Nepaisyti"
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2429 msgid "Distance Optimization"
2430 msgstr "Atstumo optimizacija"
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2433 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2437 msgid "Distributed ARP Table"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
2441 msgid ""
2442 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2443 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2444 msgstr ""
2445
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2447 msgid ""
2448 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2449 "section is valid for all dnsmasq instances."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2453 msgid ""
2454 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2455 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2456 "abbr> forwarder."
2457 msgstr ""
2458 "„Dnsmasq“ yra lengvai vežamas <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2459 "Protocol\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"Domain Name System\""
2460 ">„DNS“</abbr> persiuntėjas..."
2461
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
2463 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2464 msgstr ""
2465 "Nesaugoti talpykloje neigiamų atsakų, pvz: neegzistuojantys domenai-sritys."
2466
2467 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2471 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2472 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2476 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
2480 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2481 msgstr ""
2482
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2484 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2485 msgstr ""
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2488 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2489 msgstr ""
2490
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2492 msgid ""
2493 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2494 "packets."
2495 msgstr ""
2496
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2498 msgid "Do not send a hostname"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2502 msgid ""
2503 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2504 "abbr> messages on this interface."
2505 msgstr ""
2506
2507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2508 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2512 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2516 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2520 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2524 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2528 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
2534 msgid "Domain"
2535 msgstr "Domenas-Sritis"
2536
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2538 msgid "Domain required"
2539 msgstr "Reikalingas domenas-sritis"
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2542 msgid "Domain whitelist"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2547 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2548 msgid "Don't Fragment"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2552 msgid "Down"
2553 msgstr "Žemyn"
2554
2555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2556 msgid "Down Delay"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2560 msgid "Download backup"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2564 msgid "Download mtdblock"
2565 msgstr "Atsisiųsti „mtdblock“"
2566
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
2568 msgid "Downstream SNR offset"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2572 msgid ""
2573 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2574 "WireGuard interface."
2575 msgstr ""
2576
2577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2578 msgid "Drag to reorder"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2582 msgid "Drop Duplicate Frames"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2586 msgid ""
2587 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2588 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2589 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2590 msgstr ""
2591
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2593 msgid ""
2594 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2595 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2596 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2597 msgstr ""
2598
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2600 msgid "Drop gratuitous ARP"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2604 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2605 msgstr ""
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2608 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2609 msgstr ""
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2612 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2616 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2620 msgctxt "nft drop action"
2621 msgid "Drop packet"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2625 msgctxt "Chain policy: drop"
2626 msgid "Drop unmatched packets"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2630 msgid "Drop unsolicited NA"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2634 msgid "Dropbear Instance"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2638 msgid ""
2639 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2640 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2645 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2649 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2653 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2657 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2661 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2665 msgid "Dynamic tunnel"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2669 msgid ""
2670 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2671 "having static leases will be served."
2672 msgstr ""
2673
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2675 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2676 msgstr "Pvz: <code>br-vlan</code> arba <code>brvlan</code>."
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2679 msgid "E.g. eth0, eth1"
2680 msgstr "Pvz: „eth01“, „eth2“"
2681
2682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2683 msgid "EA-bits length"
2684 msgstr "„EA-bit'ų“ ilgis"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2687 msgid "EAP-Method"
2688 msgstr "„EAP-Metodas“"
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2691 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2692 msgstr ""
2693
2694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2701 msgid "Edit"
2702 msgstr "Redaguoti"
2703
2704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2705 msgid "Edit peer"
2706 msgstr "Redaguoti lygiarangį"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
2709 msgid "Edit static lease"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2713 msgid ""
2714 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2715 "reload the page."
2716 msgstr ""
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2719 msgid "Edit this network"
2720 msgstr "Redaguoti šį tinklą"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2723 msgid "Edit wireless network"
2724 msgstr "Redaguoti šį belaidį tinklą"
2725
2726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2727 msgctxt "nft rt mtu"
2728 msgid "Effective route MTU"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2732 msgid "Egress QoS mapping"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2736 msgctxt "nft meta oif"
2737 msgid "Egress device id"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2741 msgctxt "nft meta oifname"
2742 msgid "Egress device name"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2746 msgid "Emergency"
2747 msgstr "Kritinė situacija"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2751 msgid "Enable"
2752 msgstr "Įjungti"
2753
2754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2755 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2759 msgid ""
2760 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2761 "snooping"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2765 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2766 msgstr "Įjungti <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">„STP“</abbr>"
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2769 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2770 msgstr "Įjungti <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">„SLAAC“</abbr>"
2771
2772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2775 msgid "Enable DNS lookups"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2779 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2783 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2787 msgid "Enable IPv6"
2788 msgstr "Įgalinti „IPv6“"
2789
2790 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2791 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2792 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2800 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2801 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2805 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2809 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2813 msgid "Enable MAC address learning"
2814 msgstr "Įgalinti „MAC“ adreso mokymą"
2815
2816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2817 msgid "Enable NTP client"
2818 msgstr "Įjungti „NTP“ klientą"
2819
2820 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2821 msgid "Enable Single DES"
2822 msgstr "Įjungti vienetinį „DES“"
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
2825 msgid "Enable TFTP server"
2826 msgstr "Įjungti „TFTP“ serverį"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2829 msgid "Enable VLAN filtering"
2830 msgstr "Įjungti „VLAN“ filtravimą"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2833 msgid "Enable VLAN functionality"
2834 msgstr "Įjungti/Įgalinti „VLAN“ funkcija/veiksmumą"
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2837 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2838 msgstr "Įjungti „WPS“ mygtuko paspaudimą, reikalaują „WPA(2)-PSK“/„WPA3-SAE“"
2839
2840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2841 msgid ""
2842 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2843 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2844 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2845 msgstr ""
2846 "Įgalinti automatinį persiuntimą <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2847 "Protocol\">„HTTP“</abbr> užklausas į <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2848 "Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> prievadą."
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2851 msgid ""
2852 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2856 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2860 msgid "Enable learning and aging"
2861 msgstr "Įjungti pamokymą ir senstelėjimą"
2862
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2864 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2868 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2872 msgid "Enable multicast fast leave"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2876 msgid "Enable multicast querier"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2880 msgid "Enable multicast support"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
2884 msgid ""
2885 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2886 msgstr ""
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2889 msgid "Enable promiscuous mode"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2893 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2894 msgid "Enable rx checksum"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2901 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2902 msgstr ""
2903
2904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2906 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2907 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2908 msgstr ""
2909
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
2911 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2912 msgstr ""
2913
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2915 msgid "Enable this network"
2916 msgstr "Įjungti šį tinklą"
2917
2918 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2919 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2920 msgid "Enable tx checksum"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2924 msgid "Enable unicast flooding"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2931 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2932 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2933 msgid "Enabled"
2934 msgstr "Įjungta"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2937 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2941 msgid ""
2942 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2943 "Domain"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2947 msgid ""
2948 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2949 "batman-adv."
2950 msgstr ""
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2953 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2957 msgid "Encapsulation limit"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
2962 msgid "Encapsulation mode"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2970 msgid "Encryption"
2971 msgstr "Šifravimas"
2972
2973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2975 msgid "Endpoint"
2976 msgstr "Galutinis taškas"
2977
2978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2979 msgid "Endpoint Host"
2980 msgstr "Galūtinio taško p.k – vedėjas"
2981
2982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2983 msgid "Endpoint Port"
2984 msgstr "Galūtinio taško prievadas"
2985
2986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2987 msgid "Endpoint setting is invalid"
2988 msgstr "Galūtinio taško nustatymas yra negalimas"
2989
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
2991 msgid "Enforce IGMPv1"
2992 msgstr "Įsteigti „IGMPv1“"
2993
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
2995 msgid "Enforce IGMPv2"
2996 msgstr "Įsteigti „IGMPv2“"
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
2999 msgid "Enforce IGMPv3"
3000 msgstr "Įsteigti „IGMPv3“"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3003 msgid "Enforce MLD version 1"
3004 msgstr "Įsteigti „MLD versija 1“"
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3007 msgid "Enforce MLD version 2"
3008 msgstr "Įsteigti „MLD versija 2“"
3009
3010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3011 msgid "Enter custom value"
3012 msgstr "Įvesti pasirinktinę reikšmę"
3013
3014 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3015 msgid "Enter custom values"
3016 msgstr "Įvesti pasirinktines reikšmes"
3017
3018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3019 msgid "Erasing..."
3020 msgstr "Šalinama..."
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3028 msgid "Error"
3029 msgstr "Klaida"
3030
3031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3032 msgid "Error getting PublicKey"
3033 msgstr "Klaida gaunant „Viešasis Raktas“"
3034
3035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3037 msgid "Ethernet Adapter"
3038 msgstr "Eterneto tinklo plokštė"
3039
3040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3042 msgid "Ethernet Switch"
3043 msgstr "Eterneto tinklo komutatorius"
3044
3045 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3046 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3047 msgstr "Kas trisdešimt (30) sekundžių (lėtai, 0)"
3048
3049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3050 msgid "Every second (fast, 1)"
3051 msgstr "Kas sekundę (greitai, 1)"
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3054 msgid "Exclude interfaces"
3055 msgstr "Neįtraukti sąsajų ir sietuvų"
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3058 msgid ""
3059 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3060 "resolution to other systems."
3061 msgstr ""
3062
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3064 msgid ""
3065 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3066 "e.g. for RBL services."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3070 msgid "Existing device"
3071 msgstr "Egzistuojantis įrenginys"
3072
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
3074 msgid "Expand hosts"
3075 msgstr "Papildyti skleidėjų/p.k – vedėjų"
3076
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3078 msgid "Expected port number."
3079 msgstr "Tikėtinas prievado skaičius."
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
3082 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3086 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3090 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
3094 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3098 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3111 msgid "Expecting: %s"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3115 msgid "Expecting: non-empty value"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3119 msgid "Expires"
3120 msgstr "Baigia galioti"
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3123 msgid ""
3124 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3128 msgid "External"
3129 msgstr "Išorinis"
3130
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3132 msgid "External R0 Key Holder List"
3133 msgstr "Išorinio „R0“ rakto laikytojo sąrašas"
3134
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3136 msgid "External R1 Key Holder List"
3137 msgstr "Išorinio „R1“ rakto laikytojo sąrašas"
3138
3139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3140 msgid "External system log server"
3141 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serveris"
3142
3143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3144 msgid "External system log server port"
3145 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio prievadas"
3146
3147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3148 msgid "External system log server protocol"
3149 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio protokolas"
3150
3151 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3152 msgid "Extra SSH command options"
3153 msgstr "Papildomi „SSH“ komandos pasirinkimai"
3154
3155 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3156 msgid "Extra pppd options"
3157 msgstr "Papildomi „pppd“ pasirinkimai"
3158
3159 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3160 msgid "Extra sstpc options"
3161 msgstr "Papildomi „sstpc“ pasirinkimai"
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3164 msgid "FT over DS"
3165 msgstr "„FT per DS“"
3166
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3168 msgid "FT over the Air"
3169 msgstr "„FT per orą“"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3172 msgid "FT protocol"
3173 msgstr "„FT“ protokolas"
3174
3175 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3176 msgid "Failed Reason"
3177 msgstr "Priežastis, kodėl nepavyko"
3178
3179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3180 msgid "Failed to change the system password."
3181 msgstr "Nepavyko pakeisti sistemos slaptažodžio."
3182
3183 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3184 msgid "Failed to configure modem"
3185 msgstr "Nepavyko konfigūruoti modemą"
3186
3187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
3188 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3189 msgstr ""
3190 "Nepavyko patvirtinti įgalimą vidun/per %ds, laukiama, kol bus sugrąžintą…"
3191
3192 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3193 msgid "Failed to connect"
3194 msgstr "Nepavyko prisijungti"
3195
3196 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3197 msgid "Failed to disconnect"
3198 msgstr "Nepavyko atsijungti"
3199
3200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3201 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3202 msgstr "Nepavyko vykdyti „/etc/init.d/%s %s“ veiksmą: %s"
3203
3204 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3205 msgid "Failed to get modem information"
3206 msgstr "Nepavyko gauti modemo informacijos"
3207
3208 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3209 msgid "Failed to initialize modem"
3210 msgstr "Nepavyko paleisti modemo"
3211
3212 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3213 msgid "Failed to set operating mode"
3214 msgstr "Nepavyko nustatyti operavimo režimo"
3215
3216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3217 msgid "File"
3218 msgstr "Failas"
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
3221 msgid ""
3222 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3223 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3224 msgstr ""
3225
3226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3227 msgid "File not accessible"
3228 msgstr "Failas nepasiekiamas"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3231 msgid "File to store DHCP lease information."
3232 msgstr "Failas, skirtas laikyti „DHCP“ nuomos informaciją."
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
3235 msgid "File with upstream resolvers."
3236 msgstr ""
3237
3238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
3240 msgid "Filename"
3241 msgstr "Failo pavadinimas"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
3244 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3245 msgstr ""
3246
3247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3249 msgid "Filesystem"
3250 msgstr "Failų sistema"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3253 msgid "Filter IPv4 A records"
3254 msgstr "Filtruoti „IPv4 A“ įrašus"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
3257 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3258 msgstr "Filtruoti „IPv6 AAAA“ įrašus"
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3261 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3262 msgstr "Filtruoti „SRV/SOA“ tarnybos atradimą"
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3265 msgid "Filter private"
3266 msgstr "Filtruoti privatūs"
3267
3268 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3269 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3273 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3277 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3281 msgid ""
3282 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3283 msgstr ""
3284
3285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3286 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3287 msgid "Finalizing failed"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3291 msgid ""
3292 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3293 "with defaults based on what was detected"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3297 msgid "Find and join network"
3298 msgstr "Surasti ir prisijungti prie tinklo"
3299
3300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3301 msgid "Finish"
3302 msgstr "Baigti"
3303
3304 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3305 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3306 msgid "Firewall"
3307 msgstr "Užkarda"
3308
3309 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3311 msgid "Firewall Mark"
3312 msgstr "Užkardos Žymė"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3315 msgid "Firewall Settings"
3316 msgstr "Užkardos nustatymai"
3317
3318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3319 msgid "Firewall Status"
3320 msgstr "Užkardos būklė/būsena"
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3323 msgid "Firewall mark"
3324 msgstr "Užkardos žymė"
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
3327 msgid "Firmware File"
3328 msgstr "Programinės įrangos failas"
3329
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3331 msgid "Firmware Version"
3332 msgstr "Programinės įrangos versija"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
3335 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3336 msgstr ""
3337
3338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3340 msgid "Flash image..."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3344 msgid "Flash image?"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3348 msgid "Flash new firmware image"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3352 msgid "Flash operations"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3357 msgid "Flashing…"
3358 msgstr "Įrašoma laikmeną…"
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
3361 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3366 msgid "Force"
3367 msgstr "Priversti"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3370 msgid "Force 40MHz mode"
3371 msgstr "Priversti 40Mhz režimą"
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3374 msgid "Force CCMP (AES)"
3375 msgstr "Priversti „CCMP („AES“)“"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3378 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3379 msgstr ""
3380 "Priversti „DHCP“ naudojimą šiame tinkle, net jeigu kitas serveris yra "
3381 "aptiktas."
3382
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3384 msgid "Force IGMP version"
3385 msgstr "Priversti „IGMP“ versiją"
3386
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3388 msgid "Force MLD version"
3389 msgstr "Priversti „MLD“ versiją"
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3392 msgid "Force TKIP"
3393 msgstr "Priversti „TKIP“"
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3396 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3397 msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP („AES“)“"
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
3400 msgid "Force broadcast DHCP response."
3401 msgstr "Priversti, kad „DHCP“ transliuotu atsaką."
3402
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
3404 msgid "Force link"
3405 msgstr "Priversti pririšimą"
3406
3407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3408 msgid "Force upgrade"
3409 msgstr "Priversti aukštutinį atnaujinimą"
3410
3411 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3412 msgid "Force use of NAT-T"
3413 msgstr "Priversti „NAT-T“ naudojimą"
3414
3415 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3416 msgid "Form token mismatch"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3420 msgid ""
3421 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3422 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3423 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3424 "designated master interface and downstream interfaces."
3425 msgstr ""
3426 "Persiųsti <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr> <abbr "
3427 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">„NS“</abbr> ir <abbr "
3428 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">„NA“</abbr> pranešimus tarp "
3429 "nustatytos aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei atsiuntimo srautu."
3430
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3432 msgid ""
3433 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3434 "messages received on the designated master interface to downstream "
3435 "interfaces."
3436 msgstr ""
3437 "Persiųsti <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</abbr> "
3438 "gautus pranešimus nustatytame aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei "
3439 "atsiuntimo srautu."
3440
3441 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3442 msgid "Forward DHCP traffic"
3443 msgstr "Persiųsti „DHCP“ srautą"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3446 msgid ""
3447 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3448 "downstream interfaces."
3449 msgstr ""
3450 "Persiųsti „DHCPv6“ pranešimus tarp nustatytų aukštumos sąsajos ir/arba "
3451 "sietuvų, bei atsiuntimo srautų."
3452
3453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3454 msgid "Forward broadcast traffic"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3458 msgid "Forward delay"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3462 msgid "Forward mesh peer traffic"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3466 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3467 msgstr ""
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
3470 msgid "Forward/reverse DNS"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
3474 msgid "Forwarding mode"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3478 msgid "Fragmentation"
3479 msgstr "Fragmentavimas/-cija"
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3482 msgid "Fragmentation Threshold"
3483 msgstr "Fragmentacijos/-vimo slenkstis"
3484
3485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3486 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3487 msgid "Full port randomization"
3488 msgstr "Viso/Pilno prievado atsitiktinių imčių nustatymas"
3489
3490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3491 msgid ""
3492 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3493 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3494 msgstr ""
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3499 msgid "GHz"
3500 msgstr "GHz"
3501
3502 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3503 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3504 msgid "GPRS only"
3505 msgstr "Tik „GPRS“"
3506
3507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3508 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3509 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv4“"
3510
3511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3512 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3513 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv6“"
3514
3515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3516 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3517 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv4“"
3518
3519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3520 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3521 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv6“"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3526 msgid "Gateway"
3527 msgstr "Tinklo tarpuvartė"
3528
3529 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3530 msgid "Gateway Mode"
3531 msgstr "Tinklo tarpuvartės režimas"
3532
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3534 msgid "Gateway Ports"
3535 msgstr "Tinklo tarpuvartės prievadai"
3536
3537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3539 msgid "Gateway address is invalid"
3540 msgstr "Tinklo tarpuvartės adresas yra negalimas"
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3548 msgid "General Settings"
3549 msgstr "Bendri nustatymai"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3555 msgid "General Setup"
3556 msgstr "Bendra sąranka"
3557
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3559 msgid "General device options"
3560 msgstr "Bendri įrenginio pasirinkimai"
3561
3562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3563 msgid "Generate Config"
3564 msgstr "Sukurti konfigūravimą"
3565
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3567 msgid "Generate PMK locally"
3568 msgstr "Sukurti vietinį „PMK“"
3569
3570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3571 msgid "Generate archive"
3572 msgstr "Sukurti archyvą"
3573
3574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
3575 msgid "Generate configuration"
3576 msgstr "Sukurti konfigūraciją"
3577
3578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
3579 msgid "Generate configuration…"
3580 msgstr "Sukurti konfigūraciją…"
3581
3582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3583 msgid "Generate new key pair"
3584 msgstr "Sukurti naują raktų porą"
3585
3586 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3587 msgid "Generate preshared key"
3588 msgstr "Sukurti „jau bendrintą“ raktą"
3589
3590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3591 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3592 msgstr "Sukuria konfigūracija tinkama importuoti į „WireGuard“ lygiarangį"
3593
3594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
3595 msgid "Generating QR code…"
3596 msgstr "Sukuriamas „QR kodas“…"
3597
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3599 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3600 msgstr "Duotas slaptažodžio patvirtinimas, nesutapo, slaptažodis nepakeistas!"
3601
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3603 msgid "Global Settings"
3604 msgstr "Pagrindiniai/Vieši nustatymai"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
3607 msgid "Global network options"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3611 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3612 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3613 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3614 msgid "Go to firmware upgrade..."
3615 msgstr "Eiti į programinės įrangos aukštutinį atnaujinimą..."
3616
3617 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3618 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3619 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3620 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3621 msgid "Go to password configuration..."
3622 msgstr "Eiti į slaptažodžio konfigūravimą..."
3623
3624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3628 msgid "Go to relevant configuration page"
3629 msgstr "Eiti į atitinkamą konfigūracijos puslapį"
3630
3631 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3632 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3633 msgstr "Duoti prieigą prie „DHCP“ konfigūracijos"
3634
3635 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3636 msgid "Grant access to DHCP status display"
3637 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą prie „DHCP“ būsenos rodymo"
3638
3639 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3640 msgid "Grant access to DSL status display"
3641 msgstr "Duoti prieigą prie „DSL“ būsenos rodymo"
3642
3643 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3644 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3645 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI OpenConnect procedures“"
3646
3647 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3648 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3649 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI Wireguard procedures“"
3650
3651 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3652 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3653 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI openfortivpn procedures“"
3654
3655 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3656 msgid "Grant access to SSH configuration"
3657 msgstr "Duoti prieigą prie „SSH“ konfigūracijos"
3658
3659 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3660 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3661 msgstr "Duoti prieigą prie paprastų „LuCI procedures“"
3662
3663 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3664 msgid "Grant access to crontab configuration"
3665 msgstr "Duoti prieigą prie „crontab“ konfigūracijos"
3666
3667 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3668 msgid "Grant access to firewall status"
3669 msgstr "Duoti prieigą prie užkardos būsenos"
3670
3671 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3672 msgid "Grant access to flash operations"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3676 msgid "Grant access to main status display"
3677 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą pagrindiniui statuso rodymui"
3678
3679 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3680 msgid "Grant access to mmcli"
3681 msgstr "Duoti prieigą prie „mmcli“"
3682
3683 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3684 msgid "Grant access to mount configuration"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3688 msgid "Grant access to network configuration"
3689 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo konfigūracijos"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3692 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3693 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo diagnostinių įrankių"
3694
3695 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3696 msgid "Grant access to network status information"
3697 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo būklės ir būsenos informacijos"
3698
3699 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3700 msgid "Grant access to process status"
3701 msgstr "Duoti prieigą prie proceso būsenos"
3702
3703 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3704 msgid "Grant access to realtime statistics"
3705 msgstr "Duoti prieigą prie realaus laiko statistikos"
3706
3707 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3708 msgid "Grant access to routing status"
3709 msgstr "Duoti prieigą prie kelvados būklės ir būsenos"
3710
3711 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3712 msgid "Grant access to startup configuration"
3713 msgstr "Duoti prieigą prie paleidimo konfigūracijos"
3714
3715 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3716 msgid "Grant access to system configuration"
3717 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos konfigūracijos"
3718
3719 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3720 msgid "Grant access to system logs"
3721 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos žurnalų"
3722
3723 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3724 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3725 msgstr "Duoti prieigą prie „uHTTPd“ konfigūracijos"
3726
3727 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3728 msgid "Grant access to wireless channel status"
3729 msgstr "Duoti prieigą prie belaidžių kanalų būsenos ir būklės"
3730
3731 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3732 msgid "Grant access to wireless status display"
3733 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą į belaidžio statuso rodymą"
3734
3735 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3736 msgid "Group Password"
3737 msgstr "Grupės slaptažodis"
3738
3739 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3740 msgid "Guest"
3741 msgstr "Svečias"
3742
3743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3744 msgid "HE.net password"
3745 msgstr "„HE.net“ slaptažodis"
3746
3747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3748 msgid "HE.net username"
3749 msgstr "„HE.net“ slapyvardis/vartotojo vardas"
3750
3751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3752 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3753 msgid "HTTP(S) Access"
3754 msgstr "„HTTP(S)“ Prieiga/Prieinamumas"
3755
3756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3757 msgid "Hang Up"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3761 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3762 msgstr "Širdies dūžio intervalas („kernel: heartbeat“)"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3765 msgid "Hello interval"
3766 msgstr "„Labas“ intervalas"
3767
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3769 msgid ""
3770 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3771 "the timezone."
3772 msgstr ""
3773 "Čia galite konfigūruoti paprastus įrenginio nuožiūras kaip jo pavadinimą ir "
3774 "laiko zoną."
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3777 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3778 msgstr "Slėpti <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
3779
3780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3782 msgid "Hide empty chains"
3783 msgstr "Slėpti tuščias grandines"
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3786 msgid "High"
3787 msgstr "Aukštas"
3788
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3790 msgid "Honor gratuitous ARP"
3791 msgstr "Gerbti „neatlyginamą/be pagrindo – ARP“"
3792
3793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3794 msgctxt "Chain hook description"
3795 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3796 msgstr "Pririšti: <strong>%h</strong> (%h), Prioritetas: <strong>%d</strong>"
3797
3798 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3799 msgid "Hop Penalty"
3800 msgstr "Peršokimo nuobauda"
3801
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3806 msgid "Host"
3807 msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas"
3808
3809 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3810 msgid "Host expiry timeout"
3811 msgstr "Skleidėjo/P.k – vedėjo atjungimo laikas"
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
3814 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3815 msgstr ""
3816
3817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3818 msgid "Host-Uniq tag content"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
3822 msgid ""
3823 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3824 "code>."
3825 msgstr ""
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3833 msgid "Hostname"
3834 msgstr "Įrenginio pavadinimas"
3835
3836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3837 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3838 msgstr "Kokį įrenginio pavadinimą siųsti, kai prašoma „DHCP“"
3839
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3841 msgid "Hostnames"
3842 msgstr "Įrenginio pavadinimai"
3843
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
3845 msgid ""
3846 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3847 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3848 "useful to rebind an FQDN."
3849 msgstr ""
3850 "Įrenginio pavadinimas yra naudojami pririšti domeno-srities vardą prie „IP“ "
3851 "adreso. Šis nustatymas yra beprasmis, jeigu jo pavadinimai jau yra "
3852 "nustatyti, bet gali būti naudingas perrišant „FQDN“."
3853
3854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3855 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3856 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti išjungta"
3857
3858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3859 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3860 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti įjungta"
3861
3862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3863 msgid "Human-readable counters"
3864 msgstr "Žmogui perskaitomi rodikliai"
3865
3866 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3867 msgid "Hybrid"
3868 msgstr "Hibridas"
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3871 msgctxt "nft icmp code"
3872 msgid "ICMP code"
3873 msgstr "„ICMP“ kodas"
3874
3875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3876 msgctxt "nft icmp type"
3877 msgid "ICMP type"
3878 msgstr "„ICMP“ tipas"
3879
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3881 msgctxt "nft icmpv6 code"
3882 msgid "ICMPv6 code"
3883 msgstr "„ICMPv6“ kodas"
3884
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3886 msgctxt "nft icmpv6 type"
3887 msgid "ICMPv6 type"
3888 msgstr "„ICMPv6“ tipas"
3889
3890 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3891 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3892 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3893 msgstr "ID yra naudojamas unikaliai identifikuoti „VXLAN“"
3894
3895 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3896 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3897 msgstr "Dinaminis sujungimo agregatorius „IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)“"
3898
3899 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3900 msgid "IKE DH Group"
3901 msgstr "„IKE DH Group“"
3902
3903 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3904 msgid "IMEI"
3905 msgstr "„IMEI“"
3906
3907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3908 msgid "IP Addresses"
3909 msgstr "„IP“ adresai"
3910
3911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3912 msgid "IP Protocol"
3913 msgstr "„IP“ protokolas"
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3916 msgid "IP Sets"
3917 msgstr "„IP“ rinkiniai"
3918
3919 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3920 msgid "IP Type"
3921 msgstr "„IP“ tipas"
3922
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3926 msgid "IP address"
3927 msgstr "„IP“ adresas"
3928
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3931 msgid "IP address is invalid"
3932 msgstr "„IP“ adresas yra neteisingas/netinkamas"
3933
3934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3936 msgid "IP address is missing"
3937 msgstr "Nėra „IP“ adreso"
3938
3939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
3940 msgid ""
3941 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3942 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3943 "packets with matching destination IP."
3944 msgstr ""
3945
3946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3947 msgctxt "nft ip protocol"
3948 msgid "IP protocol"
3949 msgstr "„IP“ protokolas"
3950
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3952 msgctxt "nft meta l4proto"
3953 msgid "IP protocol"
3954 msgstr "„IP“ protokolas"
3955
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3957 msgid "IP set"
3958 msgstr "„IP“ rinkinys"
3959
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
3961 msgid "IP sets"
3962 msgstr "„IP“ rinkiniai"
3963
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
3965 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3966 msgstr "Perrašyti/Perkeisti „IP's“ (Dgs.) su „NXDOMAIN“"
3967
3968 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3969 msgid "IPsec XFRM"
3970 msgstr "„IPsec XFRM“"
3971
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3979 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
3980 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3981 msgid "IPv4"
3982 msgstr "„IPv4“"
3983
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3985 msgid "IPv4 Firewall"
3986 msgstr "„IPv4“ užkarda"
3987
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3989 msgid "IPv4 Neighbours"
3990 msgstr "„IPv4 kaimynai“"
3991
3992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3993 msgid "IPv4 Routing"
3994 msgstr "„IPv4“ maršrutizavimas"
3995
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
3997 msgid "IPv4 Rules"
3998 msgstr "„IPv4“ taisyklės"
3999
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4001 msgid "IPv4 Upstream"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
4007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4009 msgid "IPv4 address"
4010 msgstr "„IPv4“ adresas"
4011
4012 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4013 msgid "IPv4 assignment length"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4017 msgid "IPv4 broadcast"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4021 msgid "IPv4 gateway"
4022 msgstr "„IPv4“ tinklo tarpuvartė"
4023
4024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4025 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4026 msgid "IPv4 netmask"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4030 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4034 msgid "IPv4 only"
4035 msgstr "Tik „IPv4“"
4036
4037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4038 msgid "IPv4 prefix"
4039 msgstr "„IPv4“ prielinksnis"
4040
4041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4043 msgid "IPv4 prefix length"
4044 msgstr "„IPv4“ prielinksnio ilgis"
4045
4046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4047 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4048 msgstr ""
4049
4050 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4051 msgid "IPv4+IPv6"
4052 msgstr "„IPv4+IPv6“"
4053
4054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4055 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4056 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4057 msgstr "„IPv4-in-IPv4 (RFC2003)“"
4058
4059 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4060 msgid "IPv4/IPv6"
4061 msgstr "„IPv4/IPv6“"
4062
4063 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4064 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4065 msgstr "„IPv4/IPv6 (abu - numatyti į „IPv4“)“"
4066
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4068 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4069 msgstr ""
4070
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4083 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4084 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4085 msgid "IPv6"
4086 msgstr "„IPv6“"
4087
4088 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4089 msgid "IPv6 APN"
4090 msgstr "„IPv6 APN“"
4091
4092 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4093 msgid "IPv6 APN profile index"
4094 msgstr "„IPv6 APN profilio indeksas“"
4095
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4097 msgid "IPv6 Firewall"
4098 msgstr "„IPv6“ užkarda"
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4101 msgid "IPv6 MTU"
4102 msgstr "„IPv6 MTU“"
4103
4104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4105 msgid "IPv6 Neighbours"
4106 msgstr "„IPv6 kaimynai“"
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4109 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4113 msgid "IPv6 RA Settings"
4114 msgstr "„IPv6 RA“ nustatymai"
4115
4116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4117 msgid "IPv6 Routing"
4118 msgstr "„IPv6“ maršrutizavimas"
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4121 msgid "IPv6 Rules"
4122 msgstr "„IPv6“ taisyklės"
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4125 msgid "IPv6 Settings"
4126 msgstr "„IPv6“ nustatymai"
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
4129 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4130 msgstr "„IPv6 ULA“ prielinksnis"
4131
4132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4133 msgid "IPv6 Upstream"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4139 msgid "IPv6 address"
4140 msgstr "„IPv6“ adresas"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
4143 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4144 msgid "IPv6 assignment hint"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
4148 msgid "IPv6 assignment length"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4152 msgid "IPv6 gateway"
4153 msgstr "„IPv6“ tinklo tarpuvartė"
4154
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4156 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4160 msgid "IPv6 only"
4161 msgstr "Tik „IPv6“"
4162
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
4164 msgid "IPv6 preference"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4169 msgid "IPv6 prefix"
4170 msgstr "„IPv6“ prielinksnis"
4171
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4173 msgid "IPv6 prefix filter"
4174 msgstr "„IPv6“ prielinksnio filtras"
4175
4176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4178 msgid "IPv6 prefix length"
4179 msgstr "„IPv6“ prielinksnio ilgis"
4180
4181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4183 msgid "IPv6 routed prefix"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4187 msgid "IPv6 source routing"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4191 msgid "IPv6 suffix"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4195 msgid "IPv6 support"
4196 msgstr "„IPv6“ palaikymas"
4197
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4199 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4200 msgstr ""
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4203 msgid "IPv6-PD"
4204 msgstr "„IPv6-PD“"
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
4207 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4212 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4213 msgstr "„IPv6-in-IPv4 (RFC4213)“"
4214
4215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4217 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4218 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6rd)“"
4219
4220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4222 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4223 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6to4)“"
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4226 msgid "Identity"
4227 msgstr "Tapatybė"
4228
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
4230 msgid ""
4231 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4232 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4233 msgstr ""
4234
4235 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4236 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4237 msgstr "Jei pažymėtą, „1DES“ yra įjungtas"
4238
4239 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4240 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4244 msgid "If checked, encryption is disabled"
4245 msgstr "Jeigu pažymėtą, šifravimas bus/yra atjungtas/neįjungtas/neįgalintas"
4246
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4248 msgid ""
4249 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4250 "classes."
4251 msgstr ""
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4254 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4259 msgid ""
4260 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4265 msgid ""
4266 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4267 "device node"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
4271 msgid ""
4272 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4273 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4274 "otherwise modifications will be reverted."
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
4278 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4279 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4281 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
4285 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4286 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4287 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4288 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4292 msgid ""
4293 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4294 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4295 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4296 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4297 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4298 msgstr ""
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
4301 msgid "Ignore"
4302 msgstr "Ignoruoti"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4305 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4306 msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4309 msgid "Ignore interface"
4310 msgstr "Ignoruoti sąsaja ir/arba sietuvą"
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
4313 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
4317 msgid "Ignore resolv file"
4318 msgstr "Ignoruoti „resolv“ failą"
4319
4320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4321 msgid "Image"
4322 msgstr "Laikmena"
4323
4324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4325 msgid "Image check failed:"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4329 msgid "Import as peer"
4330 msgstr "Importuoti kaip lygiarangis"
4331
4332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4334 msgid "Import configuration"
4335 msgstr "Importuoti konfigūracija"
4336
4337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4338 msgid "Import configuration as peer…"
4339 msgstr "Importuoti konfigūracija kaip lygiarangis…"
4340
4341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4342 msgid "Import settings"
4343 msgstr "Importuoti nustatymus"
4344
4345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4347 msgid "Imported peer configuration"
4348 msgstr "Importuoti lygiarangio konfigūracija"
4349
4350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4351 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4352 msgstr ""
4353 "Importuoja nustatymus iš egzistuojančio „WireGuard“ konfigūracijos failo"
4354
4355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4356 msgid "In"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
4360 msgid ""
4361 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4362 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4363 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4364 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4368 msgid ""
4369 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4370 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4371 msgstr ""
4372
4373 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4374 msgid ""
4375 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4376 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4377 msgstr ""
4378
4379 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4380 msgid "In seconds"
4381 msgstr "Sekundėmis"
4382
4383 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4388 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4389 msgid "Inactivity timeout"
4390 msgstr "Neaktyvumo užklausos laikas"
4391
4392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4393 msgid "Inbound:"
4394 msgstr "Įeinantis:"
4395
4396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4397 msgid ""
4398 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4399 "installed_packages.txt"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4406 msgid "Incoming checksum"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4410 msgid "Incoming interface"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4417 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4418 msgid "Incoming key"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4425 msgid "Incoming serialization"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4429 msgid "Info"
4430 msgstr "Info"
4431
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4433 msgid "Information"
4434 msgstr "Informacija"
4435
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4437 msgid "Ingress QoS mapping"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4441 msgctxt "nft meta iif"
4442 msgid "Ingress device id"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4446 msgctxt "nft meta iifname"
4447 msgid "Ingress device name"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4451 msgid "Initialization failure"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4455 msgid "Initscript"
4456 msgstr "„Initscript“"
4457
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4459 msgid "Initscripts"
4460 msgstr "„Initscripts“"
4461
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4463 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4467 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4471 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4475 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4479 msgid "Install protocol extensions..."
4480 msgstr ""
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
4484 msgid "Instance"
4485 msgstr "Egzempliorius"
4486
4487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4488 msgctxt "WireGuard instance heading"
4489 msgid "Instance \"%h\""
4490 msgstr ""
4491
4492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4493 msgid "Instance Details"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4497 msgid ""
4498 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4499 "BSSID <code>%h</code>."
4500 msgstr ""
4501
4502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4503 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4504 msgstr ""
4505
4506 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4507 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4514 msgid "Interface"
4515 msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4518 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4519 msgstr ""
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4522 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4523 msgstr ""
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4526 msgid "Interface Configuration"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4530 msgid "Interface ID"
4531 msgstr "Sąsajos ir Sietuvo ID"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4535 msgid "Interface has %d pending changes"
4536 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas turi %d laukiamus pakeitimus"
4537
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4539 msgid "Interface is disabled"
4540 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra išjungtas"
4541
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4543 msgid "Interface is marked for deletion"
4544 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra pažymėtas ištrynimui"
4545
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4547 msgid "Interface is reconnecting..."
4548 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas persijungia..."
4549
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4553 msgid "Interface is shutting down..."
4554 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas išsijungia..."
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4557 msgid "Interface is starting..."
4558 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas pasileidžia..."
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4561 msgid "Interface is stopping..."
4562 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas sustoja..."
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4565 msgid "Interface name"
4566 msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo pavadinimas"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4570 msgid "Interface not present or not connected yet."
4571 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas nėra pasiekiamas arba nėra prijungtas."
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4575 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4576 msgid "Interfaces"
4577 msgstr "Sąsajos ir Sietuvai"
4578
4579 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4580 msgid "Internal"
4581 msgstr "Vidinis"
4582
4583 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4584 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4588 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4592 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4596 msgid ""
4597 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4598 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4599 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4603 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4607 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4608 msgid "Invalid"
4609 msgstr "Negalimas"
4610
4611 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4612 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4613 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4614 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4615 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4616 msgid "Invalid APN provided"
4617 msgstr "Negalimas pateiktas „APN“"
4618
4619 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4621 msgid "Invalid Base64 key string"
4622 msgstr "Negalimas „Base64“ rakto įvestis"
4623
4624 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4625 msgid "Invalid IPv6 address"
4626 msgstr "Negalimas „IPv6“ adresas"
4627
4628 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4630 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4635 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4639 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4640 msgstr ""
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4643 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4647 msgid "Invalid argument"
4648 msgstr "Negalimas argumentas"
4649
4650 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4651 msgid ""
4652 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4653 "supports one and only one bearer."
4654 msgstr ""
4655
4656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4657 msgid "Invalid command"
4658 msgstr "Negalima komanda"
4659
4660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4661 msgid "Invalid hexadecimal value"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4665 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4666 msgstr "Negalimas įrenginio pavadinimas arba „IPv4“ adresas"
4667
4668 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4669 msgid "Invalid port"
4670 msgstr "Negalimas prievadas"
4671
4672 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4673 msgid "Invalid server URL"
4674 msgstr "Negalimas serverio „URL“"
4675
4676 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4677 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4678 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4679 msgstr ""
4680 "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis! Prašome pamėginti dar "
4681 "kartą."
4682
4683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4684 msgid "Invert blinking"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4688 msgid "Invert match"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4692 msgctxt "VLAN port state"
4693 msgid "Is Primary VLAN"
4694 msgstr "Yra pagrindinis „VLAN“"
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4697 msgid "Isolate Clients"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4701 msgid ""
4702 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4703 "flash memory, please verify the image file!"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4707 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4708 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4709 msgid "JavaScript required!"
4710 msgstr "Reikalingas „JavaScript“!"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4713 msgid "Join Network"
4714 msgstr "Prisijungti prie tinklo"
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4717 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4718 msgstr "Prisijungti prie tinklo: Belaidis skenavimas"
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4721 msgid "Joining Network: %q"
4722 msgstr "Prisijungiamas prie tinklo: %q"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4725 msgid "Jump to rule"
4726 msgstr "Eiti prie taisyklės"
4727
4728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4729 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4730 msgstr "Laikyti nustatymus ir dabartinį konfigūravimą"
4731
4732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4733 msgid "Keep-Alive"
4734 msgstr "„Laikyti-gyvą“"
4735
4736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4737 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4738 msgid "Kernel Log"
4739 msgstr "„Kernel“ žurnalas"
4740
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4742 msgid "Kernel Version"
4743 msgstr "„Kernel“ versija"
4744
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4746 msgid "Key"
4747 msgstr "Raktas"
4748
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4754 msgid "Key #%d"
4755 msgstr "Raktas #%d"
4756
4757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4761 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4762 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4769 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4770 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4771 msgstr ""
4772
4773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4774 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4775 msgid "Key missing"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4779 msgid "Key used to sign network config"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4783 msgctxt "nft unit"
4784 msgid "KiB"
4785 msgstr "KiB"
4786
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4788 msgid "Kill"
4789 msgstr "Nužudyti"
4790
4791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4793 msgid "L2TP"
4794 msgstr "„L2TP“"
4795
4796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4797 msgid "L2TP Server"
4798 msgstr "„L2TP“ serveris"
4799
4800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4801 msgid "LACPDU Packets"
4802 msgstr "„LACPDU“ paketai"
4803
4804 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4809 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4810 msgid "LCP echo failure threshold"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4818 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4819 msgid "LCP echo interval"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4823 msgid "LED Configuration"
4824 msgstr "„LED“ (Lemputės) Konfigūracija"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
4827 msgid "LLC"
4828 msgstr "„LLC“"
4829
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4832 msgid "Label"
4833 msgstr "Etiketė"
4834
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4836 msgid "Language"
4837 msgstr "Kalba"
4838
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4840 msgid "Language and Style"
4841 msgstr "Kalba ir stilius"
4842
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
4844 msgid ""
4845 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4846 "probability of being selected."
4847 msgstr ""
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4850 msgid "Last member interval"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4855 msgid "Latest Handshake"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4859 msgid "Leaf"
4860 msgstr "„Lapas“"
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4863 msgid "Learn"
4864 msgstr "Sužinoti"
4865
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
4867 msgid "Learn routes"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4871 msgid "Lease file"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4876 msgid "Lease time"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4883 msgid "Lease time remaining"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4889 msgid "Leave empty to autodetect"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4896 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4900 msgid ""
4901 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4902 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4903 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4904 msgstr ""
4905
4906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4907 msgid "Legacy rules detected"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
4911 msgid "Legend:"
4912 msgstr "Legenda (už.):"
4913
4914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4915 msgid "Limit"
4916 msgstr "Limitas"
4917
4918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4919 msgid "Line Mode"
4920 msgstr "Linijos režimas"
4921
4922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4923 msgid "Line State"
4924 msgstr "Linijos būsena"
4925
4926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4927 msgid "Line Uptime"
4928 msgstr "Linijos aktyvumo laikas"
4929
4930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4931 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4935 msgid "Link Monitoring"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4939 msgid "Link On"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4943 msgctxt "nft @ll,off,len"
4944 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
4948 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
4953 msgid ""
4954 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4955 "also specified here."
4956 msgstr ""
4957
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4959 msgid ""
4960 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4961 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4962 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4963 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4964 "Association."
4965 msgstr ""
4966
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
4968 msgid ""
4969 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4970 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
4971 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4972 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4973 "PMK-R1 keys."
4974 msgstr ""
4975
4976 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4977 msgid "List of SSH key files for auth"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
4981 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4982 msgstr ""
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
4985 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4986 msgstr ""
4987
4988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
4990 msgid "Listen Port"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
4994 msgid "Listen interfaces"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4998 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5002 msgid ""
5003 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5004 "explicitly."
5005 msgstr ""
5006
5007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5008 msgid "ListenPort setting is invalid"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5012 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5013 msgstr ""
5014
5015 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5016 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5017 msgid "Load"
5018 msgstr "Įkelti/Krauti"
5019
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5021 msgid "Load Average"
5022 msgstr "Įkėlimo/Krovimo vidurkis"
5023
5024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5025 msgid "Load configuration…"
5026 msgstr "Įkelti konfigūracija…"
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5031 msgid "Loading data…"
5032 msgstr "Kraunama duomenis…"
5033
5034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5035 msgid "Loading directory contents…"
5036 msgstr "Kraunama vietovės turinį…"
5037
5038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5039 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5040 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5041 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5042 msgid "Loading view…"
5043 msgstr "Kraunamas vaizdas…"
5044
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5046 msgid "Local"
5047 msgstr "Vietinis"
5048
5049 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5050 msgid "Local IP address"
5051 msgstr "Vietinis „IP“ adresas"
5052
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5055 msgid "Local IP address is invalid"
5056 msgstr "Vietinis „IP“ adresas yra negalimas"
5057
5058 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5059 msgid "Local IP address to assign"
5060 msgstr "Prisegti vietini „IP“ adresą"
5061
5062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5064 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5068 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5069 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5070 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5071 msgid "Local IPv4 address"
5072 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
5073
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5075 msgid "Local IPv6 DNS server"
5076 msgstr "Vietinis „IPv6 DNS“ serveris"
5077
5078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5083 msgid "Local IPv6 address"
5084 msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas"
5085
5086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5087 msgid "Local Startup"
5088 msgstr "Vietinis paleidimas"
5089
5090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5092 msgid "Local Time"
5093 msgstr "Vietinis laikas"
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
5096 msgid "Local ULA"
5097 msgstr "Vietinis „ULA“"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5100 msgid "Local domain"
5101 msgstr "Vietinis domenas-sritis"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5104 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5105 msgstr ""
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5108 msgid "Local server"
5109 msgstr "Vietinis serveris"
5110
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5112 msgid "Local service only"
5113 msgstr "Tik vietinė tarnyba"
5114
5115 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5116 msgid "Local wireguard key"
5117 msgstr "Vietinis „wireguard“ raktas"
5118
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
5120 msgid "Localise queries"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5124 msgid "Location Area Code"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5128 msgid "Lock to BSSID"
5129 msgstr "Užrakinti prie „BSSID“"
5130
5131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5132 msgctxt "nft log action"
5133 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5134 msgstr "Žurnalo įvykis „<strong>%h</strong>...“"
5135
5136 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5137 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5138 msgid "Log in"
5139 msgstr "Prisijungti"
5140
5141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5142 msgid "Log in…"
5143 msgstr "Prisijungti…"
5144
5145 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5146 msgid "Log out"
5147 msgstr "Atsijungti"
5148
5149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5150 msgid "Log output level"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5154 msgid "Log queries"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5158 msgid "Logging"
5159 msgstr "Žurnalininimas"
5160
5161 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5162 msgid "Logging in…"
5163 msgstr "Prisijungiama…"
5164
5165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5167 msgid ""
5168 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5169 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5170 msgstr ""
5171
5172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5174 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5175 msgstr ""
5176
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5178 msgid "Loose filtering"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5182 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5183 msgstr ""
5184
5185 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5186 msgid "Lua compatibility mode active"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5191 msgid "MAC"
5192 msgstr "„MAC“"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5195 msgid "MAC Address"
5196 msgstr "„MAC“ adresas"
5197
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5199 msgid "MAC Address Filter"
5200 msgstr "„MAC“ adreso filtras"
5201
5202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5203 msgid "MAC Address For The Actor"
5204 msgstr "„MAC“ adresas „For The Actor“"
5205
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
5208 msgid "MAC VLAN"
5209 msgstr "„MAC VLAN“"
5210
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5220 msgid "MAC address"
5221 msgstr "„MAC“ adresas"
5222
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
5224 msgid "MAC address(es)"
5225 msgstr "„MAC“ adresas/-ai"
5226
5227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5228 msgid "MAC-Filter"
5229 msgstr "„MAC-Filtras“"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5232 msgid "MAC-List"
5233 msgstr "„MAC-Sąrašas“"
5234
5235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5237 msgid "MAP / LW4over6"
5238 msgstr "„MAP / LW4over6“"
5239
5240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5242 msgid "MAP rule is invalid"
5243 msgstr "„MAP“ taisyklė yra negalima"
5244
5245 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5246 msgid "MBIM Cellular"
5247 msgstr "„MBIM Mobilusis“"
5248
5249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5250 msgid "MD5"
5251 msgstr "„MD5“"
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5255 msgid "MHz"
5256 msgstr "MHz"
5257
5258 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5259 msgid "MII"
5260 msgstr "„MII“"
5261
5262 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5263 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5264 msgstr "„MII / ETHTOOL ioctls“"
5265
5266 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5267 msgid "MII Interval"
5268 msgstr "„MII“ Intervalas"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5273 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5275 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5276 msgid "MTU"
5277 msgstr "„MTU“"
5278
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5280 msgid "MX"
5281 msgstr "„MX“"
5282
5283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5284 msgid ""
5285 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5286 "below:"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5290 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5296 msgid "Manual"
5297 msgstr "Rankinis"
5298
5299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5300 msgid "Manufacturer"
5301 msgstr "Gamintojas"
5302
5303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5304 msgid "Master"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
5308 msgid "Match Tag"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5312 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5313 msgstr "Maksimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
5316 msgid "Max. DHCP leases"
5317 msgstr "Maks. „DHCP leases“"
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5320 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5321 msgstr "Maks. „EDNS0“ paketo dydis"
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
5324 msgid "Max. concurrent queries"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5328 msgid "Maximum age"
5329 msgstr "Maksimalus amžius"
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5332 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
5336 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5337 msgstr ""
5338
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
5340 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5341 msgstr ""
5342
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
5344 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5345 msgstr ""
5346
5347 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5348 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5349 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5350 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5354 msgid "Maximum number of leased addresses."
5355 msgstr ""
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5358 msgid "Maximum snooping table size"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5362 msgid ""
5363 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5364 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5365 msgstr ""
5366
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5368 msgid "Maximum transmit power"
5369 msgstr "Maksimalus energijos perdavimas"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
5372 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5373 msgstr "Gali sustabdyti „VoIP“ ar kitas tarnybas nuo veikimo."
5374
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5386 msgid "Mbit/s"
5387 msgstr "Mbit/s"
5388
5389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5390 msgid "Medium"
5391 msgstr "Vidutinis"
5392
5393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5394 msgid "Memory"
5395 msgstr "Atmintis"
5396
5397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5398 msgid "Memory usage (%)"
5399 msgstr "Atminties naudojimas (%)"
5400
5401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5402 msgid "Mesh"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5406 msgid "Mesh ID"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5410 msgid "Mesh Id"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5414 msgid "Mesh Routing"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5418 msgid "Mesh and routing related options"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5422 msgid "Method not found"
5423 msgstr "Būdas nerastas"
5424
5425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5426 msgid "Method of link monitoring"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5430 msgid "Method to determine link status"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5436 msgid "Metric"
5437 msgstr "Metrinė"
5438
5439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5440 msgctxt "nft unit"
5441 msgid "MiB"
5442 msgstr "MiB"
5443
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5445 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5446 msgstr "Minimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5447
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5449 msgid "Minimum ARP validity time"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5453 msgid "Minimum Number of Links"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5457 msgid ""
5458 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5459 "Prevents ARP cache thrashing."
5460 msgstr ""
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5463 msgid ""
5464 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5465 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5466 msgstr ""
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5469 msgid "Mirror monitor port"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5473 msgid "Mirror source port"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5477 msgid "Mobile Country Code"
5478 msgstr "Mobilus šalies kodas"
5479
5480 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5481 msgid "Mobile Data"
5482 msgstr "Mobilusis ryšys"
5483
5484 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5485 msgid "Mobile Network Code"
5486 msgstr "Mobilausk tinklo kodas"
5487
5488 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5489 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5490 msgid "Mobile Service"
5491 msgstr "Mobiliojo ryšio paslauga"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5494 msgid "Mobility Domain"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
5505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5506 msgid "Mode"
5507 msgstr "Režimas"
5508
5509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5510 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5511 msgid "Model"
5512 msgstr "Modelis"
5513
5514 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5515 msgid "Modem Info"
5516 msgstr "Modemo informacija"
5517
5518 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5519 msgid ""
5520 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5521 "minutes."
5522 msgstr ""
5523 "Modemas jungiasi. Prašome palaukti. Šis procesas pabaigs užklausos laiką po "
5524 "dviejų (2) minučių."
5525
5526 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5527 msgid "Modem default"
5528 msgstr "Modemo numatytas"
5529
5530 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5531 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5532 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5535 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5536 msgid "Modem device"
5537 msgstr "Modemo įrenginys"
5538
5539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5540 msgid "Modem information query failed"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5544 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5545 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5546 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5547 msgid "Modem init timeout"
5548 msgstr "Modemo „init“ užklausos laikas"
5549
5550 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5551 msgid "ModemManager"
5552 msgstr "„Modemo Tvarkytuvas“"
5553
5554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5556 msgid "Monitor"
5557 msgstr "Monitorius"
5558
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5560 msgid "More Characters"
5561 msgstr "Daugiau charakterių"
5562
5563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5564 msgid "More…"
5565 msgstr "Daugiau…"
5566
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5568 msgid "Mount Point"
5569 msgstr "Prijungimo taškas"
5570
5571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5573 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5574 msgid "Mount Points"
5575 msgstr "Prijungimo taškai"
5576
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5578 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5579 msgstr "Prijungimo taškai – Prijungimo įvadas"
5580
5581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5582 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5583 msgstr "Prijungimo taškai – Sukeitimo įvadas"
5584
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5586 msgid ""
5587 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5588 "filesystem"
5589 msgstr ""
5590 "Prijungimo taškai nustato, į kurį atminties įrenginį bus prijungta failų "
5591 "sistema"
5592
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5594 msgid "Mount attached devices"
5595 msgstr "Prijungti įrenginiai"
5596
5597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5598 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5599 msgstr "Prijungimo failų sistemos nėra specifiškai konfigūruotos"
5600
5601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5602 msgid "Mount options"
5603 msgstr "Prijungimo pasirinkimai"
5604
5605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5606 msgid "Mount point"
5607 msgstr "Prijungimo taškas"
5608
5609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5610 msgid "Mount swap not specifically configured"
5611 msgstr "Prijungimo sukeitimas nėra specifiškai konfigūruotos"
5612
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5614 msgid "Mounted file systems"
5615 msgstr "Prijungtos failų sistemos"
5616
5617 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5618 msgid "Move down"
5619 msgstr "Judinti žemyn"
5620
5621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5622 msgid "Move up"
5623 msgstr "Judinti aukštyn"
5624
5625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5626 msgid "Multi To Unicast"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5633 msgid "Multicast"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5637 msgid "Multicast Mode"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5641 msgid "Multicast routing"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5645 msgid "Multicast to unicast"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5649 msgid "NAS ID"
5650 msgstr "„NAS ID“"
5651
5652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5653 msgid "NAT action chain \"%h\""
5654 msgstr "„NAT“ veiksmo grandinė \"%h\""
5655
5656 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5657 msgid "NAT-T Mode"
5658 msgstr "„NAT-T“ režimas"
5659
5660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5661 msgid "NAT64 Prefix"
5662 msgstr "„NAT64“ Prielinksnis"
5663
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5665 msgid "NAT64 prefix"
5666 msgstr "„NAT64“ prielinksnis"
5667
5668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5669 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5670 msgid "NCM"
5671 msgstr "„NCM“"
5672
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5674 msgid "NDP-Proxy slave"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5678 msgid "NT Domain"
5679 msgstr "„NT“ domenas-sritis"
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5682 msgid "NTP server candidates"
5683 msgstr "„NTP“ serverio kandidatai"
5684
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
5687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
5689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5691 msgid "Name"
5692 msgstr "Vardas/Pavadinimas"
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5695 msgid "Name of the new network"
5696 msgstr "Naujo tinklo pavadinimas"
5697
5698 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5699 msgid "Name of the tunnel device"
5700 msgstr "Tunelio įrenginio pavadinimas"
5701
5702 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5703 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5704 msgid "Navigation"
5705 msgstr "Navigacija"
5706
5707 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5708 msgid "Nebula Network"
5709 msgstr "„Nebula“ tinklas"
5710
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5712 msgid "Neighbour Report"
5713 msgstr "Kaimynų apžvalga"
5714
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5716 msgid "Neighbour cache validity"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5727 msgid "Network"
5728 msgstr "Tinklas"
5729
5730 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5731 msgid "Network Coding"
5732 msgstr "Tinklo kodavimas"
5733
5734 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5735 msgid "Network Mode"
5736 msgstr "Tinklo režimas"
5737
5738 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5739 msgid "Network Registration"
5740 msgstr "Tinklo registravimas"
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5743 msgid "Network SSID"
5744 msgstr "Tinklo „SSID“"
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5747 msgid "Network address"
5748 msgstr "Tinklo adresas"
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
5751 msgid "Network boot image"
5752 msgstr "Tinklo įjungimo failas"
5753
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5755 msgid "Network bridge configuration migration"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
5760 msgid "Network device"
5761 msgstr "Tinklo įrenginys"
5762
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5764 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5765 msgstr "Tinklo įrenginio aktyvumas („kernel: netdev“)"
5766
5767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5768 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5769 msgid "Network device is not present"
5770 msgstr "Tinklo įrenginys nėra pasiekiamas"
5771
5772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5773 msgid "Network device table \"%h\""
5774 msgstr "Tinklo įrenginio lentelė „%h“"
5775
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5777 msgctxt "nft @nh,off,len"
5778 msgid "Network header bits %d-%d"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5782 msgid "Network ifname configuration migration"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5787 msgid "Network interface"
5788 msgstr "Tinklo sąsaja ir sietuvai"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
5791 msgid "Network-ID"
5792 msgstr "Tinklo-ID"
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5795 msgid "Never"
5796 msgstr "Niekada"
5797
5798 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5799 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5800 msgid "Never"
5801 msgstr "Niekada"
5802
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
5804 msgid ""
5805 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5806 "files only."
5807 msgstr ""
5808
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1196
5810 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
5814 msgid "New interface name…"
5815 msgstr "Naujas sąsajos ir sietuvo pavadinimas…"
5816
5817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5818 msgid "Next »"
5819 msgstr "Tolyn »"
5820
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5824 msgid "No"
5825 msgstr "Ne"
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5828 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5829 msgstr "Nėra „DHCP“ serverio konfigūravimo šiai sąsajai ir/ar sietuvui"
5830
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5832 msgid "No Data"
5833 msgstr "Nėra duomenų"
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5836 msgid "No Encryption"
5837 msgstr "Nėra šifravimo"
5838
5839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5840 msgid "No Host Routes"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5844 msgid "No NAT-T"
5845 msgstr "Nėra „NAT-T“"
5846
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5848 msgid "No RX signal"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5852 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5853 msgstr ""
5854
5855 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
5856 msgid "No allowed mode configuration found."
5857 msgstr ""
5858
5859 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5860 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5861 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5862 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5863 msgid ""
5864 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5865 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5869 msgid "No client associated"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5873 msgid "No control device specified"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5877 msgctxt "empty table placeholder"
5878 msgid "No data"
5879 msgstr "Nėra duomenų"
5880
5881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5882 msgid "No data received"
5883 msgstr "Duomenų negauta"
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5887 msgid "No enforcement"
5888 msgstr "Jokio įgalinimo"
5889
5890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5896 msgid "No entries available"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
5900 msgid "No entries in this directory"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
5904 msgid ""
5905 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5906 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5913 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5914 msgid "No host route"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5921 msgid "No information available"
5922 msgstr "Nėra informacijos"
5923
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5926 msgid "No matching prefix delegation"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5931 msgid "No more slaves available"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5935 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
5939 msgid "No negative cache"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
5943 msgid "No nftables ruleset loaded."
5944 msgstr ""
5945
5946 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5947 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
5948 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5949 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5950 msgid "No password set!"
5951 msgstr "Nėra nustatyto slaptažodžio!"
5952
5953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5954 msgid "No peers connected"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5958 msgid "No peers defined yet."
5959 msgstr ""
5960
5961 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
5962 msgid "No preferred mode configuration found."
5963 msgstr ""
5964
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5967 msgid "No public keys present yet."
5968 msgstr ""
5969
5970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
5971 msgctxt "nft chain is empty"
5972 msgid "No rules in this chain"
5973 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje"
5974
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5976 msgid "No rules in this chain."
5977 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje."
5978
5979 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5980 msgid "No validation or filtering"
5981 msgstr "Nėra patikrinimo ar filtravimo"
5982
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
5986 msgid "No zone assigned"
5987 msgstr "Nepriskirta jokia zona"
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5994 msgid "Noise"
5995 msgstr "Triukšmas"
5996
5997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
5998 msgid "Noise Margin"
5999 msgstr "Triukšmo riba"
6000
6001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6002 msgid "Noise:"
6003 msgstr "Triukšmas:"
6004
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6006 msgid "Non-wildcard"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6011 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6013 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6014 msgid "None"
6015 msgstr "Joks"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6019 msgid "Normal"
6020 msgstr "Normaliai"
6021
6022 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6023 msgid "Not Found"
6024 msgstr "Nerasta"
6025
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6027 msgctxt "VLAN port state"
6028 msgid "Not Member"
6029 msgstr "Ne narys"
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6032 msgid "Not associated"
6033 msgstr "Nėra susietas"
6034
6035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6036 msgid "Not connected"
6037 msgstr "Neprisijungta"
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6044 msgid "Not present"
6045 msgstr "Nėra"
6046
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6048 msgid "Not started on boot"
6049 msgstr "Nepradėtas įkrovos metu"
6050
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6052 msgid "Not supported"
6053 msgstr "Nepalaikomas"
6054
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6056 msgid ""
6057 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6058 "have problems"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6062 msgid ""
6063 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6064 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6065 msgstr ""
6066
6067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6068 msgid "Notes"
6069 msgstr "Pastabos"
6070
6071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6072 msgid "Notice"
6073 msgstr "Pranešimas"
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6076 msgid "Nslookup"
6077 msgstr "„Nslookup“"
6078
6079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6080 msgid "Number of IGMP membership reports"
6081 msgstr "„IGMP“ narystės ataskaitų skaičius"
6082
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6084 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6085 msgstr ""
6086
6087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6088 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6092 msgid "Obfuscated Group Password"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6096 msgid "Obfuscated Password"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6106 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6107 msgid "Obtain IPv6 address"
6108 msgstr "Gauti „IPv6“ adresą"
6109
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6111 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6113 msgid "Off"
6114 msgstr "Išjungta"
6115
6116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6117 msgid "Off-State Delay"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6121 msgid ""
6122 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6123 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6124 msgstr ""
6125 "Išjungtas: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6126 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6127
6128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6129 msgid "On"
6130 msgstr "Įjungta"
6131
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6133 msgid "On-State Delay"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6137 msgid "On-link"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
6141 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6145 msgid "One of the following: %s"
6146 msgstr "Vienas iš šių dalykų: „%s“"
6147
6148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6150 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6151 msgstr "Viename ar daugiau laukų yra negaliojančių reikšmių!"
6152
6153 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6154 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6158 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6159 msgid "One or more required fields have no value!"
6160 msgstr "Viename ar daugiau privalomų laukų neturi reikšmės!"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6163 msgid "Only accept replies via"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6167 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6171 msgid ""
6172 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6176 msgid "Open iptables rules overview…"
6177 msgstr "Atidaryti „iptables“ taisyklių apibendrinimą…"
6178
6179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6180 msgid "Open list..."
6181 msgstr "Atidaryti sąrašą..."
6182
6183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6184 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6185 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6186 msgstr "„OpenConnect (CISCO AnyConnect)“"
6187
6188 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6189 msgid "OpenFortivpn"
6190 msgstr "„OpenFortivpn“"
6191
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6193 msgid ""
6194 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6195 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6196 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6197 msgstr ""
6198
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6200 msgid ""
6201 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6202 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6206 msgid ""
6207 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6208 "otherwise disable service."
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6212 msgid "Operating frequency"
6213 msgstr "Operuojantis dažnis"
6214
6215 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6216 msgid "Operator"
6217 msgstr "Operatorius"
6218
6219 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6220 msgid "Operator Code"
6221 msgstr "Operatoriaus kodas"
6222
6223 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6224 msgid "Operator Name"
6225 msgstr "Operatorio pavadinimas"
6226
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6229 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6230 msgstr "Parametre „%s“ yra negaliojanti įvesties reikšmė."
6231
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6233 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6234 msgstr "Parametras „%s“ negali būti tuščias."
6235
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6237 msgid "Option changed"
6238 msgstr "Parametras pakeistas"
6239
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6241 msgid "Option removed"
6242 msgstr "Parametras pašalintas"
6243
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6246 msgid "Optional"
6247 msgstr "Pasirenkamas"
6248
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
6250 msgid "Optional hostname to assign"
6251 msgstr "Priskirti pasirinktinį įrenginio pavadinimą"
6252
6253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6254 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6258 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6259 msgstr ""
6260
6261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6262 msgid ""
6263 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6264 "starting with <code>0x</code>."
6265 msgstr ""
6266
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
6268 msgid ""
6269 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6270 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6271 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6272 "for the interface."
6273 msgstr ""
6274
6275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6276 msgid ""
6277 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6278 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6279 msgstr ""
6280
6281 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6282 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6283 msgstr ""
6284
6285 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6286 msgid "Optional. Description of peer."
6287 msgstr ""
6288
6289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6290 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6291 msgstr ""
6292
6293 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6294 msgid ""
6295 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6296 "interface."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6300 msgid ""
6301 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6302 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6303 "routes through the tunnel."
6304 msgstr ""
6305
6306 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6307 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6308 msgstr ""
6309
6310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6311 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6312 msgstr ""
6313
6314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6315 msgid "Optional. Port of peer."
6316 msgstr ""
6317
6318 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6319 msgid ""
6320 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6321 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6322 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6323 "exported."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6327 msgid ""
6328 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6329 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6330 msgstr ""
6331
6332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6333 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6334 msgstr ""
6335 "Pasirinktinai. „UDP“ prievadas, naudojamas išeinantiems ir įeinantiems "
6336 "paketams."
6337
6338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6339 msgid "Options"
6340 msgstr "Parametrai"
6341
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
6343 msgid ""
6344 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6345 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6346 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6347 "system running dnsmasq\"."
6348 msgstr ""
6349
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6351 msgid "Options:"
6352 msgstr "Parametrai:"
6353
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
6356 msgid "Ordinal: lower comes first."
6357 msgstr ""
6358
6359 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6360 msgid "Originator Interval"
6361 msgstr "Pradininko intervalas"
6362
6363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6364 msgid "Other:"
6365 msgstr "Kiti:"
6366
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6368 msgid "Out"
6369 msgstr "Iš"
6370
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6372 msgid "Outbound:"
6373 msgstr "išsiunčiamas:"
6374
6375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6379 msgid "Outgoing checksum"
6380 msgstr "Išsiunčiama kontrolinė suma"
6381
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6383 msgid "Outgoing interface"
6384 msgstr "Išsiunčiama sąsaja"
6385
6386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6390 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6391 msgid "Outgoing key"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6398 msgid "Outgoing serialization"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6402 msgid "Output Interface"
6403 msgstr "Išvesties sąsaja"
6404
6405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6407 msgid "Output zone"
6408 msgstr "Išvesties zona"
6409
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6411 msgid "Overlap"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
6415 msgid "Override IPv4 routing table"
6416 msgstr "Perkeisti „IPv4“ maršrutizavimo lentelę"
6417
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
6419 msgid "Override IPv6 routing table"
6420 msgstr "Perkeisti „IPv6“ maršrutizavimo lentelę"
6421
6422 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6427 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6428 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6429 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6430 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6431 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6436 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6437 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6438 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6439 msgid "Override MTU"
6440 msgstr "Perkeisti „MTU“"
6441
6442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6444 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6445 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6446 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6447 msgid "Override TOS"
6448 msgstr "Perkeisti „TOS“"
6449
6450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6454 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6455 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6456 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6457 msgid "Override TTL"
6458 msgstr "Perkeisti „TTL“"
6459
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6461 msgid ""
6462 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6463 "limited by the driver"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6467 msgid "Override default interface name"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6471 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6475 msgid ""
6476 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6477 "subnet that is served."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6481 msgid "Override the table used for internal routes"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6485 msgid "Overview"
6486 msgstr "Apžiūra"
6487
6488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6489 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6490 msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą „%s“?"
6491
6492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6493 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6494 msgstr "Perrašyti dabartinius nustatymus su importuotą konfigūraciją?"
6495
6496 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6497 msgid "Own Numbers"
6498 msgstr "Savi numeriai"
6499
6500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6501 msgid "Owner"
6502 msgstr "Savininkas"
6503
6504 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6505 msgid "PAP"
6506 msgstr "„PAP“"
6507
6508 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6509 msgid "PAP/CHAP"
6510 msgstr "„PAP/CHAP“"
6511
6512 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6513 msgid "PAP/CHAP (both)"
6514 msgstr "„PAP/CHAP“ (abu)"
6515
6516 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6517 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6518 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6519 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6525 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6526 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6527 msgid "PAP/CHAP password"
6528 msgstr "„PAP/CHAP“ slaptažodis"
6529
6530 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6531 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6532 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6539 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6540 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6541 msgid "PAP/CHAP username"
6542 msgstr "„PAP/CHAP“ slapyvardis/vartotojo vardas"
6543
6544 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6545 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6546 msgid "PDP Type"
6547 msgstr "„PDP“ tipas"
6548
6549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6550 msgid "PID"
6551 msgstr "„PID“"
6552
6553 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6554 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6555 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6556 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6557 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6558 msgid "PIN"
6559 msgstr "„PIN“"
6560
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6563 msgid "PIN code rejected"
6564 msgstr "„PIN“ kodas atmestas"
6565
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6567 msgid "PMK R1 Push"
6568 msgstr "„PMK R1 Push“"
6569
6570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6572 msgid "PPP"
6573 msgstr "„PPP“"
6574
6575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6576 msgid "PPPoA Encapsulation"
6577 msgstr "„PPPoA“ Inkapsuliavimas"
6578
6579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6581 msgid "PPPoATM"
6582 msgstr "„PPPoATM“"
6583
6584 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6586 msgid "PPPoE"
6587 msgstr "„PPPoE“"
6588
6589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6590 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6591 msgid "PPPoSSH"
6592 msgstr "„PPPoSSH“"
6593
6594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6596 msgid "PPtP"
6597 msgstr "„PPtP“"
6598
6599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6600 msgid "PSID offset"
6601 msgstr "„PSID“ poslinkis"
6602
6603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6604 msgid "PSID-bits length"
6605 msgstr "„PSID“ bitų ilgis"
6606
6607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6608 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6609 msgid "PSK"
6610 msgstr "„PSK“"
6611
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
6613 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6614 msgstr "„PTM/EFM“ (Paketų perdavimo režimas)"
6615
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6617 msgid "PXE/TFTP Settings"
6618 msgstr "„PXE/TFTP“ Nustatymai"
6619
6620 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6621 msgid "Packet Service State"
6622 msgstr "Paketų aptarnavimo būseną"
6623
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
6625 msgid "Packet Steering"
6626 msgstr "Paketų valdymo komanda"
6627
6628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6629 msgctxt "nft meta mark"
6630 msgid "Packet mark"
6631 msgstr "Paketų žymė"
6632
6633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6634 msgctxt "nft meta time"
6635 msgid "Packet receive time"
6636 msgstr "Paketų gavimo laikas"
6637
6638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6639 msgid "Packets"
6640 msgstr "Paketai"
6641
6642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6643 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
6647 msgid "Part of network:"
6648 msgid_plural "Part of networks:"
6649 msgstr[0] "Tinklo dalis:"
6650 msgstr[1] "Kelių tinklų dalis:"
6651 msgstr[2] "Daugumos tinklų dalis:"
6652
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
6655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6656 msgid "Part of zone %q"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6660 msgctxt "MACVLAN mode"
6661 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6667 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6668 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6669 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6670 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6671 msgid "Password"
6672 msgstr "Slaptažodis"
6673
6674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6675 msgid "Password authentication"
6676 msgstr "Slaptažodžio autentifikavimas"
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6679 msgid "Password of Private Key"
6680 msgstr "Privataus rakto slaptažodis"
6681
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6683 msgid "Password of inner Private Key"
6684 msgstr "Privataus vidinio rakto slaptažodis"
6685
6686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6690 msgid "Password strength"
6691 msgstr "Slaptažodžio stiprumas"
6692
6693 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6694 msgid "Password2"
6695 msgstr "Slaptažodis2"
6696
6697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6698 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6699 msgstr "Įklijuoti arba nutempti „SSH“ rakto failą…"
6700
6701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6702 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6703 msgstr ""
6704 "Įklijuokite arba vilkite „WireGuard“ lygiavertės konfigūracijos („wg0.conf“) "
6705 "failą…"
6706
6707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6708 msgid ""
6709 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6710 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6711 "connect to the local WireGuard interface."
6712 msgstr ""
6713
6714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6715 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6719 msgid "Path to CA-Certificate"
6720 msgstr "Kelias į „CA-Sertifikatas“"
6721
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6723 msgid "Path to Client-Certificate"
6724 msgstr "Kelias į „Kliento-Sertifikatas“"
6725
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6727 msgid "Path to Private Key"
6728 msgstr "Kelias į privatų raktą"
6729
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6731 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6735 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6739 msgid "Path to inner Private Key"
6740 msgstr "Kelias į vidinį privatų raktą"
6741
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6743 msgid "Paused"
6744 msgstr "Pristabdytas"
6745
6746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6757 msgid "Peak:"
6758 msgstr "Pikas:"
6759
6760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6761 msgid "Peer"
6762 msgstr "Lygiarangis"
6763
6764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6765 msgid "Peer Details"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6769 msgid "Peer IP address to assign"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6773 msgid "Peer MAC address"
6774 msgstr "Lygiarangio „MAC“ adresas"
6775
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6778 msgid "Peer address is missing"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6782 msgid "Peer device name"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6786 msgid "Peer disabled"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6790 msgid "Peers"
6791 msgstr "Lygiarangiai"
6792
6793 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6794 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6795 msgstr ""
6796
6797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6798 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6799 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6800 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6801 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6802 msgstr ""
6803
6804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6805 msgid "Perform reboot"
6806 msgstr "Atlikti perkrovimą"
6807
6808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6809 msgid "Perform reset"
6810 msgstr "Atlikti atstatymą"
6811
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6813 msgid "Permission denied"
6814 msgstr "Prieigą uždrausta/atmesta"
6815
6816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6817 msgid "Persistent Keep Alive"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6821 msgid "Persistent reconnect interval"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6825 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6826 msgstr "„PersistentKeepAlive“ nustatymas yra netinkamas"
6827
6828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6829 msgid "Phy Rate:"
6830 msgstr "Fizinis rodiklis:"
6831
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6833 msgid "Physical Settings"
6834 msgstr "Fiziniai nustatymai"
6835
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6839 msgid "Ping"
6840 msgstr "Ryšio atsakas"
6841
6842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6848 msgid "Pkts."
6849 msgstr "Pkt."
6850
6851 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6852 msgid "Please enter your username and password."
6853 msgstr "Prašome įvesti savo slapyvardį/vartotojo vardą ir slaptažodį."
6854
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
6856 msgid "Please select the file to upload."
6857 msgstr "Pasirinkite failą, kurį norite įkelti."
6858
6859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6860 msgid "Policy"
6861 msgstr "Politika"
6862
6863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6864 msgctxt "Chain hook policy"
6865 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6866 msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
6867
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
6870 msgid "Port"
6871 msgstr "Prievadas („Port'as“)"
6872
6873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6874 msgctxt "WireGuard listen port"
6875 msgid "Port %d"
6876 msgstr "Prievado „%d“"
6877
6878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
6879 msgid "Port is not part of any network"
6880 msgstr "Prievadas nėra jokio tinklo dalis"
6881
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6883 msgid "Port isolation"
6884 msgstr "Prievado izoliavimas"
6885
6886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
6887 msgid "Port status"
6888 msgstr "Prievado būklė"
6889
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6891 msgid "Port status:"
6892 msgstr "Prievado būklė:"
6893
6894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6895 msgid "Potential negation of: %s"
6896 msgstr "Galimas sutarimas: %s"
6897
6898 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
6899 msgid "Power State"
6900 msgstr "Energijos būsena"
6901
6902 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6903 msgid "Prefer LTE"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6907 msgid "Prefer UMTS"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
6911 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
6912 msgstr ""
6913
6914 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
6915 msgid "Preferred network technology"
6916 msgstr "Pageidautiną tinklo technologija"
6917
6918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6919 msgid "Prefix Delegated"
6920 msgstr "Priešdėlis deleguotas"
6921
6922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
6923 msgid "Prefix suppressor"
6924 msgstr "Priešdėlio slopintuvas"
6925
6926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6927 msgid "Preshared Key"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6931 msgid "Preshared key in use"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6935 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6943 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6944 msgid ""
6945 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6946 "ignore failures"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6950 msgid "Prevents client-to-client communication"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6954 msgid ""
6955 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6956 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6957 msgstr ""
6958
6959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6960 msgid "Primary Slave"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6964 msgid ""
6965 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6966 "better than current slave (better, 1)"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6970 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
6976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
6977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6979 msgid "Priority"
6980 msgstr "Prioritetas"
6981
6982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6983 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6984 msgid "Private"
6985 msgstr "Privatus"
6986
6987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
6988 msgctxt "MACVLAN mode"
6989 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6990 msgstr "Privatus (Neleidžia komunikacijos tarp „MAC VLAN'ų“)"
6991
6992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6993 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6994 msgid "Private Key"
6995 msgstr "Privatus raktas"
6996
6997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
6998 msgid "Private key present"
6999 msgstr "Privatus raktas įgalintas"
7000
7001 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7002 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7003 msgstr "Privataus rakto nustatymas nerandamas arba netinkamas"
7004
7005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7006 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7007 msgid "Processes"
7008 msgstr "Procesai"
7009
7010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7011 msgid "Prot."
7012 msgstr ""
7013
7014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161
7017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7021 msgid "Protocol"
7022 msgstr "Protokolas"
7023
7024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7025 msgid "Provide NTP server"
7026 msgstr "Teikti „NTP“ serverį"
7027
7028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7029 msgid ""
7030 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7031 "and requests."
7032 msgstr ""
7033
7034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7035 msgid "Provide new network"
7036 msgstr "Pateikti naują tinklą"
7037
7038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7039 msgid ""
7040 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7041 "interfaces"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7045 msgid "Proxy Server"
7046 msgstr "Įgaliotasis serveris"
7047
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7049 msgid "ProxyARP"
7050 msgstr "„ProxyARP“"
7051
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7053 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7059 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7060 msgid "Public Key"
7061 msgstr "Viešasis raktas"
7062
7063 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7064 msgid "Public key is missing"
7065 msgstr "Viešasis raktas nerandamas"
7066
7067 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7069 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7070 msgid "Public key: %h"
7071 msgstr "Viešasis raktas: %h"
7072
7073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7074 msgid ""
7075 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7076 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7077 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7078 "code> file into the input field."
7079 msgstr ""
7080
7081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7082 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7083 msgstr ""
7084
7085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7086 msgid "PublicKey setting is invalid"
7087 msgstr "Viešojo rakto nustatymas yra neteisingas"
7088
7089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7090 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7091 msgid "QMI Cellular"
7092 msgstr "„QMI“ mobilusis"
7093
7094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7095 msgid "Quality"
7096 msgstr "Kokybė"
7097
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
7099 msgid "Query all available upstream resolvers."
7100 msgstr ""
7101
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7103 msgid "Query interval"
7104 msgstr "Užklausos intervalas"
7105
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7107 msgid "Query response interval"
7108 msgstr "Užklausos atsakos intervalas"
7109
7110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7111 msgid "R0 Key Lifetime"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7115 msgid "R1 Key Holder"
7116 msgstr ""
7117
7118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7119 msgid "RADIUS Accounting Port"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7123 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7127 msgid "RADIUS Accounting Server"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7131 msgid "RADIUS Authentication Port"
7132 msgstr "„RADIUS“ atpažinimo prievadas"
7133
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7135 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7136 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo paslaptis"
7137
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7139 msgid "RADIUS Authentication Server"
7140 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo serveris"
7141
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7143 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7147 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7151 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7155 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7156 msgstr "„RADIUS VLAN įvardijimas“"
7157
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7159 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7163 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7167 msgid "RSN Preauth"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7171 msgid "RSSI threshold for joining"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7175 msgid "RTS/CTS Threshold"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7180 msgid "RX"
7181 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai"
7182
7183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7184 msgid "RX Rate"
7185 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai greitis"
7186
7187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7188 msgid "RX Rate / TX Rate"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7192 msgid ""
7193 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7194 "clients support this."
7195 msgstr ""
7196
7197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7198 msgctxt "nft nat flag random"
7199 msgid "Randomize source port mapping"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7203 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
7207 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7208 msgstr ""
7209
7210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7211 msgid "Really switch protocol?"
7212 msgstr "Tikrai perjungtį protokolą?"
7213
7214 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7215 msgid "Realtime Graphs"
7216 msgstr "Realaus laiko grafikai"
7217
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7219 msgid "Reassociation Deadline"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7223 msgid "Rebind protection"
7224 msgstr "Perrišti apsaugą"
7225
7226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7227 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7228 msgid "Reboot"
7229 msgstr "Paleisti iš naujo"
7230
7231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7235 msgid "Rebooting…"
7236 msgstr "Paleidžiama iš naujo…"
7237
7238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7239 msgid "Reboots the operating system of your device"
7240 msgstr "Paleidžia iš naujo Jūsų įrenginio operacinę sistemą"
7241
7242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7243 msgid "Receive"
7244 msgstr "Gauti"
7245
7246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
7247 msgid "Receive dropped"
7248 msgstr "Gavimas atmestas"
7249
7250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
7251 msgid "Receive errors"
7252 msgstr "Gauti klaidas"
7253
7254 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7255 msgid "Received Data"
7256 msgstr "Gauti duomenys"
7257
7258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
7259 msgid "Received bytes"
7260 msgstr "Gauti bytus"
7261
7262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
7263 msgid "Received multicast"
7264 msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai"
7265
7266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
7267 msgid "Received packets"
7268 msgstr "Gauti paketai"
7269
7270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7271 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7272 msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai."
7273
7274 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7275 msgid "Reconnect Timeout"
7276 msgstr "Iš naujo prisijungti laukimo laikas"
7277
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7279 msgid "Reconnect this interface"
7280 msgstr "Iš naujo prijungti šią sąsają"
7281
7282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7283 msgid "Redirect to HTTPS"
7284 msgstr "Peradresuoti į „HTTPS“"
7285
7286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7287 msgctxt "nft redirect to port"
7288 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7289 msgstr "Peradresuoti į vietinią prievadą „<strong>%h</strong>“"
7290
7291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7292 msgctxt "nft redirect"
7293 msgid "Redirect to local system"
7294 msgstr "Peradresuoti į vietinią sistemą"
7295
7296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7297 msgid "References"
7298 msgstr "Išnašos"
7299
7300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
7301 msgid "Refresh Channels"
7302 msgstr "Įkelti iš naujo kanalus"
7303
7304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7305 msgid "Refreshing"
7306 msgstr "Įkeliama iš naujo"
7307
7308 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7309 msgid "Registration State"
7310 msgstr "Registracijos būseną"
7311
7312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7313 msgctxt "nft reject with icmp type"
7314 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7315 msgstr "Atmesti „IPv4“ paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7316
7317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7318 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7319 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7320 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7321
7322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7323 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7324 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7325 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMPv6 type %h</strong>“"
7326
7327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7328 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7329 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7330 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>TCP reset</strong>“"
7331
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7333 msgid ""
7334 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7335 "specified value"
7336 msgstr ""
7337 "Atmesti maršrutizavimo sprendimus, kurių prefikso ilgis yra mažesnis arba "
7338 "lygus nurodytai vertei"
7339
7340 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
7343 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7344 msgid "Relay"
7345 msgstr "Retransliuoti"
7346
7347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7348 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7349 msgid "Relay Bridge"
7350 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7351
7352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7353 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7354 msgstr ""
7355 "Retransliuoti „DHCP“ prašymus kitur. OK: „v4↔v4“, „v6↔v6“. Ne OK: „v4↔v6“, "
7356 "„v6↔v4“."
7357
7358 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7359 msgid "Relay between networks"
7360 msgstr "Retransliuoti tarp tinklų"
7361
7362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7363 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7364 msgid "Relay bridge"
7365 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7366
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
7368 msgid "Relay from"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7372 msgid "Relay to address"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7377 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7378 msgid "Remote IPv4 address"
7379 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas"
7380
7381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7383 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7384 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7385 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7386 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas arba „FQDN“"
7387
7388 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7389 msgid "Remote IPv6 address"
7390 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas"
7391
7392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7394 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7395 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“"
7396
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7398 msgid "Remove"
7399 msgstr "Pašalinti"
7400
7401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7402 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7403 msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus."
7404
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
7406 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7407 msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus."
7408
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
7410 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7411 msgstr "Pašalinti susijusio įrenginio nustatymus iš konfigūracijos"
7412
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7414 msgid "Replace wireless configuration"
7415 msgstr "Pakeisti belaidžio konfigūravimą"
7416
7417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7418 msgid "Request IPv6-address"
7419 msgstr "Prašyti „IPv6“ adreso"
7420
7421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7422 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7423 msgstr "Prašyti „IPv6“ priešdėlio ilgį"
7424
7425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7426 msgid "Request timeout"
7427 msgstr "Prašyti laukimo laiko"
7428
7429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7433 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7434 msgstr "Prašyti ateinančios kontrolinės patikros sumos (pasirenkamas)."
7435
7436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7439 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7440 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7441 msgstr "Prašyti ateinančių paketų serializavimo (pasirenkamas)."
7442
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7445 msgid "Required"
7446 msgstr "Reikalaujama/Privaloma"
7447
7448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7449 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7450 msgstr "Reikalingas tam tikriems „ISP“ (dgs.), pvz. chartija su „DOCSIS 3“"
7451
7452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7453 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7454 msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai."
7455
7456 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7457 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7458 msgstr ""
7459
7460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7461 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7462 msgstr ""
7463
7464 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7465 msgid "Required. Underlying interface."
7466 msgstr "Reikalingas/privalomas. Pagrindinė sąsaja."
7467
7468 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7469 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7470 msgstr ""
7471
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7473 msgid ""
7474 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7475 "attributes."
7476 msgstr ""
7477
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7481 msgid "Requires hostapd"
7482 msgstr "Reikalauja „hostapd“"
7483
7484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7486 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7487 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7488
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7491 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7492 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP“ palaikymu"
7493
7494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7495 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7496 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „OWE“ palaikymu"
7497
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7500 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7501 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „SAE“ palaikymu"
7502
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7505 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7506 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „WEP“ palaikymu"
7507
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7514 msgid "Requires wpa-supplicant"
7515 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“"
7516
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7519 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7520 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7521
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7524 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7525 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP“ palaikymu"
7526
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7528 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7529 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „OWE“ palaikymu"
7530
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7534 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7535 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „SAE“ palaikymu"
7536
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7539 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7540 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „WEP“ palaikymu"
7541
7542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7543 msgid "Reselection policy for primary slave"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7547 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7548 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7551 msgid "Reset"
7552 msgstr "Atkurti/Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7553
7554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7555 msgid "Reset Counters"
7556 msgstr "Atstatyti rodiklius"
7557
7558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7559 msgid "Reset to defaults"
7560 msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7561
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7563 msgid "Resolv and Hosts Files"
7564 msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai"
7565
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
7567 msgid "Resolv file"
7568 msgstr "„Resolv“ failas"
7569
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7571 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7572 msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“."
7573
7574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7575 msgid "Resource not found"
7576 msgstr "Išteklis nerastas"
7577
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7581 msgid "Restart"
7582 msgstr "Paleisti iš naujo"
7583
7584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7585 msgid "Restart Firewall"
7586 msgstr "Paleisti iš naujo užkardą"
7587
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7589 msgid "Restart radio interface"
7590 msgstr "Paleisti iš naujo radijo imtuvą"
7591
7592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7593 msgid "Restore"
7594 msgstr "Atkurti"
7595
7596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7597 msgid "Restore backup"
7598 msgstr "Atkurti atsarginę kopiją"
7599
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
7601 msgid ""
7602 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7603 "received if multiple IPs are available."
7604 msgstr ""
7605
7606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7608 msgid "Reveal/hide password"
7609 msgstr "Atskleisti/Paslėpti slaptažodį"
7610
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7612 msgid "Reverse path filter"
7613 msgstr "Apversti kelio filtrą"
7614
7615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
7616 msgid "Revert"
7617 msgstr "Anuliuoti"
7618
7619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
7620 msgid "Revert changes"
7621 msgstr "Paskelbti pakeitimus negaliojančius (Pakeitimų anuliavimas)"
7622
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
7624 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7625 msgstr "Anuliavimo prašymas nepavyko su kodu <code>%h</code>"
7626
7627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
7628 msgid "Reverting configuration…"
7629 msgstr "Visi pakeitimai grįžtą į pradinę konfigūravimą (Anuliuojama)…"
7630
7631 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7632 msgid "Revision"
7633 msgstr "Revizija"
7634
7635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7636 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7637 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7638 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7639
7640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7641 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7642 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7643 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7644
7645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7646 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7647 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7648 msgstr ""
7649 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7650 "strong>“"
7651
7652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7653 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7654 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7655 msgstr ""
7656 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7657 "strong>“"
7658
7659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7660 msgctxt "nft snat ip to addr"
7661 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7662 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7663
7664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7665 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7666 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7667 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7668
7669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7670 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7671 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7672 msgstr ""
7673 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7674
7675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7676 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7677 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7678 msgstr ""
7679 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7680
7681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7682 msgid "Rewrite to egress device address"
7683 msgstr "Perrašyti į išeinančio įrenginio adresą"
7684
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7686 msgid ""
7687 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7688 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7689 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7690 msgstr ""
7691
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7693 msgid "Robustness"
7694 msgstr "Patvarumas"
7695
7696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
7697 msgid ""
7698 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7699 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7700 "<em>TFTP server root</em>."
7701 msgstr ""
7702
7703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7704 msgid "Root preparation"
7705 msgstr "Šaknies paruošimas"
7706
7707 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7708 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7709 msgstr "„Round-Robin“ politika („balance-rr, 0“)"
7710
7711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7712 msgid "Route Allowed IPs"
7713 msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)"
7714
7715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7716 msgid "Route action chain \"%h\""
7717 msgstr "Maršuto veiksmo grandinė „%h“"
7718
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7720 msgid "Route type"
7721 msgstr "Maršruto tipas"
7722
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7724 msgid ""
7725 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7726 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7727 msgstr ""
7728
7729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7730 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7731 msgid "Router Password"
7732 msgstr "Maršrutizatoriaus slaptažodis"
7733
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7735 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7737 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7738 msgid "Routing"
7739 msgstr "Kelvada"
7740
7741 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7742 msgid "Routing Algorithm"
7743 msgstr "Kelvados algoritmas"
7744
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7746 msgid ""
7747 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7748 "can be reached."
7749 msgstr ""
7750
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7754 msgid "Rule"
7755 msgstr "Taisyklė"
7756
7757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7758 msgid "Rule actions"
7759 msgstr "Taisyklės veiksmai"
7760
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7762 msgctxt "nft comment"
7763 msgid "Rule comment: %s"
7764 msgstr "Taisyklės komentaras: %s"
7765
7766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7767 msgid "Rule container chain \"%h\""
7768 msgstr "Taisyklės konteinerio grandinė „%h“"
7769
7770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7771 msgid "Rule matches"
7772 msgstr "Taisyklės atitikmenys"
7773
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
7775 msgid "Rule type"
7776 msgstr "Taisyklės tipas"
7777
7778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7779 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7780 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą prieš montuojant įrenginį"
7781
7782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7783 msgid "Run filesystem check"
7784 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą"
7785
7786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7787 msgid "Runtime error"
7788 msgstr "Paleidimo klaida"
7789
7790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7791 msgid "SHA256"
7792 msgstr "„SHA256“"
7793
7794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7795 msgid "SIM %d"
7796 msgstr "SIM %d"
7797
7798 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7799 msgid "SIMs"
7800 msgstr "SIM (dgs.)"
7801
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7804 msgid "SNR"
7805 msgstr "„SNR“"
7806
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
7809 msgid "SRV"
7810 msgstr "„SRV“"
7811
7812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7813 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7814 msgid "SSH Access"
7815 msgstr "„SSH“ Prieigą"
7816
7817 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7818 msgid "SSH server address"
7819 msgstr "„SSH“ serverio adresas"
7820
7821 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7822 msgid "SSH server port"
7823 msgstr "„SSH“ serverio prievadas"
7824
7825 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7826 msgid "SSH username"
7827 msgstr "„SSH“ slapyvardis/vartotojo vardas"
7828
7829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7830 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7831 msgid "SSH-Keys"
7832 msgstr "„SSH-Raktai“"
7833
7834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
7838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7839 msgid "SSID"
7840 msgstr "„SSID“"
7841
7842 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7843 msgid "SSTP"
7844 msgstr "„SSTP“"
7845
7846 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7847 msgid "SSTP Server"
7848 msgstr "„SSTP“ Serveris"
7849
7850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7851 msgid "SWAP"
7852 msgstr "„SWAP“"
7853
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7856 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7861 msgid "Save"
7862 msgstr "Išsaugoti"
7863
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
7866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7867 msgid "Save & Apply"
7868 msgstr "Išsaugoti ir Įgalinti"
7869
7870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7871 msgid "Save error"
7872 msgstr "Išsaugojimo klaida"
7873
7874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7875 msgid "Save mtdblock"
7876 msgstr "Išsaugoti „mtdblock“"
7877
7878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7879 msgid "Save mtdblock contents"
7880 msgstr "Įrašyti „mtdblock“ turinius"
7881
7882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7883 msgid "Scan"
7884 msgstr "Skenuoti"
7885
7886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7887 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7888 msgid "Scheduled Tasks"
7889 msgstr "Suplanuotos užduotys"
7890
7891 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
7892 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
7893 msgid "Section %s is empty."
7894 msgstr "Sekciją „%s“ yra tuščią."
7895
7896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
7897 msgid "Section added"
7898 msgstr "Sekciją pridėtą"
7899
7900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
7901 msgid "Section removed"
7902 msgstr "Sekciją pašalintą"
7903
7904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7905 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7909 msgid ""
7910 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7911 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7912 "your device!"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
7916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
7917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
7918 msgid "Select file…"
7919 msgstr "Pasirinkti failą…"
7920
7921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7922 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
7926 msgid ""
7927 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7928 "messages advertising this device as IPv6 router."
7929 msgstr ""
7930
7931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7932 msgid "Send ICMP redirects"
7933 msgstr "Siųsti „ICMP“ peradresavimus"
7934
7935 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7940 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7941 msgid ""
7942 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7943 "conjunction with failure threshold"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7947 msgid "Send the hostname of this device"
7948 msgstr "Siųsti šio įrenginio pavadinimą"
7949
7950 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7951 msgid "Server"
7952 msgstr "Serveris"
7953
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
7955 msgid "Server address"
7956 msgstr "Serverio adresas"
7957
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
7959 msgid "Server name"
7960 msgstr "Serverio pavadinimas"
7961
7962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7963 msgid "Service Name"
7964 msgstr "Tarnybos pavadinimas"
7965
7966 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7967 msgid "Service Type"
7968 msgstr "Tarnybos tipas"
7969
7970 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7971 msgid "Services"
7972 msgstr "Tarnybos"
7973
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7975 msgid "Session expired"
7976 msgstr "Sesiją pasibaigę"
7977
7978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7980 msgid "Set Static"
7981 msgstr "Nustatyti statinį"
7982
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
7984 msgid "Set an alias for a hostname."
7985 msgstr ""
7986
7987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
7988 msgctxt "nft mangle"
7989 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7990 msgstr ""
7991
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
7993 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7994 msgstr ""
7995
7996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
7997 msgid ""
7998 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7999 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8000 msgstr ""
8001
8002 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8003 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8007 msgid ""
8008 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8009 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8010 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8011 msgstr ""
8012
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8014 msgid ""
8015 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8016 "proxying."
8017 msgstr ""
8018
8019 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8020 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8024 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8029 msgid "Set up DHCP Server"
8030 msgstr "Nustatyti „DHCP“ serverį"
8031
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8033 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8034 msgstr "Nustatyti maršrutus įgalinčioms „IPv6 kaimynams“."
8035
8036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8038 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8039 msgid "Setting PLMN failed"
8040 msgstr "Nustatyti „PLMN“ nepavyko"
8041
8042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8043 msgid "Setting operation mode failed"
8044 msgstr "Nustatyti operacijos režimą nepavyko"
8045
8046 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8047 msgid "Setting the allowed network technology."
8048 msgstr "Nustatyti leidžiamas tinklo technologijas."
8049
8050 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8051 msgid "Setting the preferred network technology."
8052 msgstr "Nustatyti pageidautiną tinklo technologiją."
8053
8054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8055 msgid "Settings"
8056 msgstr "Nustatymai"
8057
8058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8059 msgid ""
8060 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8061 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8066 msgid "Short GI"
8067 msgstr "Trumpasis „GI“"
8068
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8070 msgid "Short Preamble"
8071 msgstr "Trumpa įžanga"
8072
8073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8074 msgid "Show current backup file list"
8075 msgstr "Rodyti dabartinį atsarginių failų sąrašą"
8076
8077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8078 msgid "Show empty chains"
8079 msgstr "Rodyti tuščias grandinės"
8080
8081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8083 msgid "Show raw counters"
8084 msgstr "Rodyti neapdorotus skaitiklius"
8085
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8087 msgid "Shutdown this interface"
8088 msgstr "Išjungti šią sąsają"
8089
8090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
8096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8100 msgid "Signal"
8101 msgstr "Signalas"
8102
8103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8104 msgid "Signal / Noise"
8105 msgstr "Signalas / Triukšmas"
8106
8107 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8108 msgid "Signal Quality"
8109 msgstr "Signalo kokybė"
8110
8111 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8112 msgid "Signal Refresh Rate"
8113 msgstr "Signalo atnaujinimo dažnis"
8114
8115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8116 msgid "Signal:"
8117 msgstr "Signalas:"
8118
8119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8121 msgid "Size"
8122 msgstr "Dydis"
8123
8124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8125 msgid "Size of DNS query cache"
8126 msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis"
8127
8128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8129 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8130 msgstr "„ZRam“ įrenginio dydis megabaitais"
8131
8132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8134 msgid "Skip"
8135 msgstr "Praleisti"
8136
8137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8138 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8142 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8143 msgid "Skip to content"
8144 msgstr "Praleisti į turinį"
8145
8146 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8147 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8148 msgid "Skip to navigation"
8149 msgstr "Praleisti į navigacija"
8150
8151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8152 msgid "Slave Interfaces"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8157 msgid "Software VLAN"
8158 msgstr "Programinės įrangos „VLAN“"
8159
8160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8161 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8162 msgstr "Kai kurie laukai yra neteisingi, negalime įrašyti reikšmių!"
8163
8164 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8165 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8166 msgstr "Atsiprašome, jūsų prašomas objektas nerastas."
8167
8168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8169 msgid ""
8170 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8171 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8172 "instructions."
8173 msgstr ""
8174
8175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8180 msgid "Source"
8181 msgstr "Šaltinis"
8182
8183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8184 msgctxt "nft ip saddr"
8185 msgid "Source IP"
8186 msgstr "Šaltinio „IP“"
8187
8188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8189 msgctxt "nft ip6 saddr"
8190 msgid "Source IPv6"
8191 msgstr "Šaltinio „IPv6“"
8192
8193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8195 msgid "Source interface"
8196 msgstr "Šaltinio sąsaja ir/arba Sietuvas"
8197
8198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8199 msgctxt "nft ip sport"
8200 msgid "Source port"
8201 msgstr "Šaltinio prievadas"
8202
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
8204 msgid ""
8205 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8206 "options for Dnsmasq."
8207 msgstr ""
8208
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8210 msgid ""
8211 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8212 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8213 msgstr ""
8214
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8216 msgid ""
8217 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8218 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8219 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8220 msgstr ""
8221
8222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8223 msgid ""
8224 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8225 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8226 "corresponding range"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8230 msgid ""
8231 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8232 "dropped or delivered"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8236 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8240 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8244 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8248 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8252 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8256 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8260 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8264 msgid ""
8265 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8266 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8267 "stateful DHCPv6."
8268 msgstr ""
8269
8270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8271 msgid ""
8272 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8273 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8277 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8281 msgid ""
8282 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8283 "this route belongs to"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8287 msgid ""
8288 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8289 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8293 msgid ""
8294 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8295 "to be dead"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8299 msgid ""
8300 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8301 "dead"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8305 msgid ""
8306 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8307 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8308 "be reduced by the driver."
8309 msgstr ""
8310
8311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8312 msgid ""
8313 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8314 "carrier"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8318 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8322 msgid ""
8323 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8324 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8325 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8329 msgid ""
8330 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8331 "failover event in 200ms intervals"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8335 msgid ""
8336 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8337 "the next one"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8341 msgid ""
8342 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8343 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8347 msgid ""
8348 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8349 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8353 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8357 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8361 msgid ""
8362 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8363 "by the target"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8367 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8371 msgid ""
8372 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8373 "LACPDU packets"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8377 msgid ""
8378 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8379 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8383 msgid "Specifies the route metric to use"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8387 msgid "Specifies the route type to be created"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8391 msgid "Specifies the rule target routing action"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8395 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8399 msgid "Specifies the system priority"
8400 msgstr "Nurodo sistemos prioritetą"
8401
8402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8403 msgid ""
8404 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8405 "link failure detection"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8409 msgid ""
8410 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8411 "link recovery detection"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8415 msgid ""
8416 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8417 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8418 "wireless settings."
8419 msgstr ""
8420
8421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8422 msgid ""
8423 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8424 "traffic should be filtered for link monitoring"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8428 msgid ""
8429 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8430 "address at enslavement"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8434 msgid ""
8435 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8436 "netif_carrier_ok()"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8440 msgid ""
8441 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8445 msgid ""
8446 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8450 msgid ""
8451 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8452 "slave while it is available"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8456 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8457 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8458 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8459 msgstr "Nurodyti „TOS“ („Type of Service“)."
8460
8461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8464 msgid ""
8465 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8466 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8467 "<code>00..FF</code> (optional)."
8468 msgstr ""
8469
8470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8473 msgid ""
8474 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8475 "default (64) (optional)."
8476 msgstr ""
8477
8478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8479 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8480 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8481 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8482 msgid ""
8483 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8484 "default (64)."
8485 msgstr ""
8486
8487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8488 msgid ""
8489 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8490 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8491 "FF</code> (optional)."
8492 msgstr ""
8493
8494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8495 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8498 msgid ""
8499 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8500 "bytes) (optional)."
8501 msgstr ""
8502
8503 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8504 msgid ""
8505 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8506 "bytes)."
8507 msgstr ""
8508
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8510 msgid "Specify the secret encryption key here."
8511 msgstr "Nurodyti slaptąjį šifravimo raktą čia."
8512
8513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
8514 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8515 msgstr ""
8516
8517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
8518 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8522 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8527 msgid "Start"
8528 msgstr "Pradėti"
8529
8530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8531 msgid "Start WPS"
8532 msgstr "Pradėti „WPS“"
8533
8534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8535 msgid "Start priority"
8536 msgstr "Pradėti pirmenybė"
8537
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8539 #, fuzzy
8540 msgid "Start refresh"
8541 msgstr "Pradėti įkelimą iš naujo"
8542
8543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
8544 msgid "Starting configuration apply…"
8545 msgstr "Pradėdamas konfigūracijos taikymas…"
8546
8547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
8549 msgid "Starting wireless scan..."
8550 msgstr "Pradėdamas belaidžio skenavimas..."
8551
8552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8553 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8554 msgid "Startup"
8555 msgstr "Paleidimas"
8556
8557 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8558 msgid "State"
8559 msgstr "Būklė"
8560
8561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8562 msgid "Static IPv4 Routes"
8563 msgstr "Statiniai „IPv4“ maršrutai"
8564
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8566 msgid "Static IPv6 Routes"
8567 msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai"
8568
8569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8571 msgid "Static Lease"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8575 msgid "Static Leases"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8581 msgid "Static address"
8582 msgstr "Statinis adresas"
8583
8584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
8585 msgid ""
8586 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8587 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8588 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8589 msgstr ""
8590
8591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8592 msgid "Station inactivity limit"
8593 msgstr "Stoties neaktyvumo limitas"
8594
8595 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8598 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8599 msgid "Status"
8600 msgstr "Būklė/Būsena"
8601
8602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8604 msgid "Stop"
8605 msgstr "Stop"
8606
8607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8608 msgid "Stop WPS"
8609 msgstr "Sustabdyti „WPS“"
8610
8611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8613 msgid "Stop refresh"
8614 msgstr "Sustabdyti įkelimą iš naujo"
8615
8616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8617 msgid "Storage"
8618 msgstr "Vietovė/Talpa"
8619
8620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8621 msgid "Strict filtering"
8622 msgstr "Griežtas filtravimas"
8623
8624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
8625 msgid "Strict order"
8626 msgstr "Griežtas įsakymas"
8627
8628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8629 msgid "Strong"
8630 msgstr "Stiprus"
8631
8632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8634 msgid "Submit"
8635 msgstr "Pateikti"
8636
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8638 msgid "Suppress logging"
8639 msgstr "Sumenkinti žurnalymą"
8640
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
8642 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8643 msgstr ""
8644
8645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8646 msgid "Swap free"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8650 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8651 msgid "Switch"
8652 msgstr "Perjungti/Komutatorius"
8653
8654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8655 msgid "Switch %q"
8656 msgstr "Perjungti „%q“ (Komutatoriaus „%q“)"
8657
8658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8659 msgid ""
8660 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8661 msgstr ""
8662
8663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8665 msgid "Switch VLAN"
8666 msgstr "Perjungti „VLAN“ (Komutatoriaus „VLAN“)"
8667
8668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8669 msgid "Switch port"
8670 msgstr "Perjungti prievadą (Komutatoriaus prievadas)"
8671
8672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8673 msgid "Switch protocol"
8674 msgstr "Perjungti protokolą (Komutatoriaus protokolas)"
8675
8676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8679 msgid "Switch to CIDR list notation"
8680 msgstr ""
8681
8682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8683 msgid "Symbolic link"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8687 msgid "Sync with NTP-Server"
8688 msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu"
8689
8690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8691 msgid "Sync with browser"
8692 msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę"
8693
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
8695 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8696 msgstr ""
8697
8698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8699 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8700 msgstr ""
8701
8702 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8705 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8706 msgid "System"
8707 msgstr "Sistema"
8708
8709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8710 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8711 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8712 msgid "System Log"
8713 msgstr "Sistemos žurnalas"
8714
8715 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8716 msgid "System Priority"
8717 msgstr "Sistemos prioritetas"
8718
8719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8720 msgid "System Properties"
8721 msgstr "Sistemos ypatybės"
8722
8723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8724 msgid "System log buffer size"
8725 msgstr "Sistemos žurnalo buferio dydis"
8726
8727 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8728 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8729 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8730 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8731 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8732 msgstr ""
8733
8734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8735 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8736 msgid "TCP MSS"
8737 msgstr "„TCP MSS“"
8738
8739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8740 msgctxt "nft tcp dport"
8741 msgid "TCP destination port"
8742 msgstr "„TCP“ paskirties prievadas"
8743
8744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8745 msgctxt "nft tcp flags"
8746 msgid "TCP flags"
8747 msgstr "„TCP“ žymės/vėliavos"
8748
8749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8750 msgctxt "nft tcp sport"
8751 msgid "TCP source port"
8752 msgstr "„TCP“ šaltinio prievadas"
8753
8754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8755 msgid "TCP:"
8756 msgstr "„TCP“:"
8757
8758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
8759 msgid "TFTP server root"
8760 msgstr "„TFTP“ serverio šaknis"
8761
8762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8764 msgid "TX"
8765 msgstr "Nusiųsta reaktyviai"
8766
8767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8768 msgid "TX Rate"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8772 msgid "TX queue length"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
8776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
8777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8780 msgid "Table"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
8784 msgid "Tag"
8785 msgstr "Žymė"
8786
8787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8788 msgctxt "VLAN port state"
8789 msgid "Tagged"
8790 msgstr "Pažymėta"
8791
8792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
8793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
8794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
8795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8798 msgid "Target"
8799 msgstr "Taikinys"
8800
8801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8802 msgid "Target Platform"
8803 msgstr "Taikomoji platformą"
8804
8805 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8806 msgid "Target network"
8807 msgstr "Taikomasis tinklas"
8808
8809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8810 msgid "Temp space"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8814 msgid "Terminate"
8815 msgstr "Nutraukti"
8816
8817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8818 msgid ""
8819 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8820 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8821 "Minimum is 1280 bytes."
8822 msgstr ""
8823
8824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8825 msgid ""
8826 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8827 "addresses are available via DHCPv6."
8828 msgstr ""
8829
8830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8831 msgid ""
8832 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8833 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8834 msgstr ""
8835
8836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8837 msgid ""
8838 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8839 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8840 msgstr ""
8841
8842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8843 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8844 msgstr "<em>„block mount“</em> komanda nepavyko su kodu %d"
8845
8846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8847 msgid ""
8848 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8849 "the configuration."
8850 msgstr ""
8851
8852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
8853 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
8854 msgstr ""
8855
8856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
8857 msgid ""
8858 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8859 "weight specified here"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8863 msgid ""
8864 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8865 "username instead of the user ID!"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
8869 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
8873 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
8877 msgid "The IP address of the boot server"
8878 msgstr "Pajungimo serverio „IP“ adresas"
8879
8880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
8881 msgid ""
8882 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
8883 "DHCP request from this host."
8884 msgstr ""
8885
8886 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8887 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8888 msgstr ""
8889
8890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8892 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8893 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8894 msgid ""
8895 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8896 msgstr ""
8897
8898 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8899 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8900 msgstr ""
8901
8902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8904 msgid ""
8905 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8906 msgstr ""
8907
8908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
8909 msgid ""
8910 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
8911 "chars)."
8912 msgstr ""
8913
8914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8916 msgid ""
8917 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8921 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8925 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8926 msgstr ""
8927
8928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8929 msgid ""
8930 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8931 msgstr ""
8932
8933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8934 msgid "The LED is always in default state off."
8935 msgstr ""
8936
8937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8938 msgid "The LED is always in default state on."
8939 msgstr ""
8940
8941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
8942 msgid ""
8943 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8944 "pool"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
8948 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
8952 msgid "The VLAN ID must be unique"
8953 msgstr "„VLAN ID“ turi būti unikalūs"
8954
8955 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8956 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
8960 msgid ""
8961 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8962 "code> and <code>_</code>"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8966 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
8970 msgid ""
8971 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8972 "network"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
8976 msgid ""
8977 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8978 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8979 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8980 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8981 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8982 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8983 "state."
8984 msgstr ""
8985
8986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
8987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
8988 msgid ""
8989 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8990 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
8994 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8995 msgstr "Įrenginio pavadinimas „%s“ yra jau panaudotas kažkur kitur"
8996
8997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
8998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
8999 msgid ""
9000 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9001 "properly."
9002 msgstr ""
9003 "Dabartinė tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ veiktų "
9004 "teisingai."
9005
9006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9007 msgid ""
9008 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9009 "properly."
9010 msgstr ""
9011 "Dabartinė belaidžio tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ "
9012 "veiktų teisingai."
9013
9014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9015 msgid ""
9016 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9017 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9018 "'Continue' below to start the flash procedure."
9019 msgstr ""
9020
9021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9022 msgid "The following rules are currently active on this system."
9023 msgstr "Šioje sistemoje šiuo metu galioja šios taisyklės."
9024
9025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9026 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9027 msgstr ""
9028
9029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9030 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9031 msgstr "Tinklo sietuvo adresas neturi būti vietinis IP adresas"
9032
9033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
9034 msgid ""
9035 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9036 "application to set up a connection towards this device."
9037 msgstr ""
9038
9039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9040 msgid "The given SSH public key has already been added."
9041 msgstr "Pateiktas „SSH“ viešasis raktas jau buvo pridėtas."
9042
9043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9044 msgid ""
9045 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9046 "ED25519 or ECDSA keys."
9047 msgstr ""
9048
9049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
9050 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9051 msgstr ""
9052
9053 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9054 msgid ""
9055 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9056 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9057 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9058 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
9062 msgid "The hostname of the boot server"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9066 msgid "The interface could not be found"
9067 msgstr "Sąsają nebuvo rasta"
9068
9069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
9070 msgid "The interface name is already used"
9071 msgstr "Sąsajos pavadinimas jau yra naudojamas"
9072
9073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
9074 msgid "The interface name is too long"
9075 msgstr "Sąsajos pavadinimas yra per ilgas"
9076
9077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9079 msgid ""
9080 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9081 "addresses."
9082 msgstr ""
9083
9084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9086 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9090 msgid "The local IPv4 address"
9091 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
9092
9093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9095 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9096 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9098 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9099 msgstr ""
9100
9101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9102 msgid "The local IPv4 netmask"
9103 msgstr "Vietinio „IPv4“ tinklo kaukė"
9104
9105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9108 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9109 msgstr ""
9110
9111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9112 msgid ""
9113 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9114 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9115 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9116 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9117 "detect the loss of the last member of a group"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9121 msgid ""
9122 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9123 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9124 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9125 "host responses are spread out over a larger interval"
9126 msgstr ""
9127
9128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9129 msgid ""
9130 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9131 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9132 msgstr ""
9133
9134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
9135 msgid ""
9136 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9137 "of the \"%h\" interface."
9138 msgstr ""
9139
9140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9141 msgid "The network name is already used"
9142 msgstr "Tinklo pavadinimas jau yra naudojamas"
9143
9144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9145 msgid ""
9146 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9147 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9148 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9149 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9150 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9151 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9152 msgstr ""
9153
9154 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
9155 msgid ""
9156 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9157 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9158 "domain."
9159 msgstr ""
9160
9161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9162 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9167 msgid "The reboot command failed with code %d"
9168 msgstr "Paleidimo iš naujo komanda nepavyko su kodu %d"
9169
9170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9171 msgid "The restore command failed with code %d"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9175 msgid ""
9176 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9177 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9178 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9182 msgid ""
9183 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9188 msgid ""
9189 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9190 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9191 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9195 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9196 msgstr "Pasirinktas „%s“ režimas yra nesuderinamas su „%s“ šifravimu"
9197
9198 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9199 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9200 msgstr ""
9201
9202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9203 msgid ""
9204 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9205 "when finished."
9206 msgstr ""
9207
9208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9209 msgid ""
9210 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9211 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9212 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9213 "settings."
9214 msgstr ""
9215
9216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9217 msgid ""
9218 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9219 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9220 msgstr ""
9221
9222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9223 msgid "The system password has been successfully changed."
9224 msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas."
9225
9226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9227 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
9231 msgid ""
9232 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9233 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9234 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9235 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9236 msgstr ""
9237
9238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9239 msgid ""
9240 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9241 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9242 "\"Cancel\" to abort the operation."
9243 msgstr ""
9244
9245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9246 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9250 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9251 msgstr ""
9252
9253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9254 msgid ""
9255 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9256 "you choose the generic image format for your platform."
9257 msgstr ""
9258
9259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9261 msgid "The value is overridden by configuration."
9262 msgstr ""
9263
9264 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9265 msgid ""
9266 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9267 "the network with its protocol information."
9268 msgstr ""
9269
9270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9271 msgid ""
9272 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9273 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9274 msgstr ""
9275
9276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
9277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
9278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9280 msgid "There are no active leases"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
9284 msgid "There are no changes to apply"
9285 msgstr "Nėra pakeitimų kurių galima įgalinti"
9286
9287 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9288 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9289 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9290 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9291 msgid ""
9292 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9293 "protect the web interface."
9294 msgstr ""
9295
9296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9297 msgid "This IPv4 address of the relay"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9301 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9302 msgstr ""
9303
9304 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9305 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9306 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9310 msgid ""
9311 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9312 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9313 "configurations are automatically preserved."
9314 msgstr ""
9315
9316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9317 msgid ""
9318 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9319 "password if no update key has been configured"
9320 msgstr ""
9321
9322 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9323 msgid ""
9324 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9325 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9326 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9327 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9328 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9329 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9330 "a network from there."
9331 msgstr ""
9332
9333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9334 msgid ""
9335 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9336 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9337 msgstr ""
9338
9339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9340 msgid ""
9341 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9342 "ends with <code>...:2/64</code>"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9346 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9347 msgstr "Tai yra vienintelis „DHCP“ serveris vietiniame tinkle."
9348
9349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9350 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9354 msgid ""
9355 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9359 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9360 msgstr ""
9361
9362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9363 msgid ""
9364 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9365 msgstr ""
9366
9367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9368 msgid ""
9369 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9370 "their status."
9371 msgstr ""
9372
9373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9375 msgid ""
9376 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9377 msgstr ""
9378
9379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9382 msgid "This section contains no values yet"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9386 msgid "Time Synchronization"
9387 msgstr "Laiko sinchronizavimas"
9388
9389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9390 msgid "Time advertisement"
9391 msgstr "Laiko skelbimas"
9392
9393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9394 msgid "Time in milliseconds"
9395 msgstr "Laikas milisekundėmis"
9396
9397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9398 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9402 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9406 msgid "Time zone"
9407 msgstr "Laiko juostą"
9408
9409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9410 msgid "Timed-out"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9414 msgid "Timeout in seconds"
9415 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis"
9416
9417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9418 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9419 msgstr ""
9420 "Laukimo laikas sekundėmis išmoktiems „MAC“ adresams persiuntimo duomenų "
9421 "bazėje"
9422
9423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9424 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9425 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis kol topologiją atsinaujiną praradus ryšį"
9426
9427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9428 msgid "Timezone"
9429 msgstr "Laiko juosta"
9430
9431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9432 msgid ""
9433 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9434 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9435 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9436 msgstr ""
9437 "Norėdami visiškai sukonfigūruoti vietinę „WireGuard“ sąsają iš esamo (pvz., "
9438 "tiekėjo pateikto) konfigūracijos failo, naudokite „<strong><a class=\"full-"
9439 "import\" href=\"#\">“ konfigūracijos importavimą „</a></strong>“."
9440
9441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9442 msgid ""
9443 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9444 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9445 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9446 msgstr ""
9447 "Kad atkurtumėte konfigūracijos failus, jūs galite čia įkelti seniau "
9448 "sugeneruotą atkūrimo archyvą. Norėdami atkurti programine įrangą į numatytą, "
9449 "spauskite – „Atlikti perkrovimą į gamyklinius parametrus“ (galimas tik su "
9450 "„squashfs images“)."
9451
9452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
9453 msgid "Tone"
9454 msgstr "Tonas"
9455
9456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9457 msgid "Total Available"
9458 msgstr "Iš viso pasiekiama"
9459
9460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9463 msgid "Traceroute"
9464 msgstr "„Traceroute“"
9465
9466 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9467 msgid "Tracking Area Code"
9468 msgstr "Sekimo srities kodas"
9469
9470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9472 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9473 msgid "Traffic"
9474 msgstr "Eismas"
9475
9476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9478 msgid "Traffic Class"
9479 msgstr "Eismo klasė"
9480
9481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9482 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9483 msgstr "Eismo filtro grandinė „%h“"
9484
9485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9486 msgctxt "nft counter"
9487 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9488 msgstr "Eismas sulygintas pagal taisyklę: %.1000mPaketai, %.1024Megabaitai"
9489
9490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9491 msgid "Transfer"
9492 msgstr "Perduoti"
9493
9494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9495 msgid "Transmit"
9496 msgstr "Siųsti"
9497
9498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9499 msgid "Transmit Hash Policy"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
9503 msgid "Transmit dropped"
9504 msgstr "Siuntimas nutrauktas"
9505
9506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
9507 msgid "Transmit errors"
9508 msgstr "Siuntimo klaidos"
9509
9510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9511 msgid "Transmitted Data"
9512 msgstr "Išsiųsti duomenys"
9513
9514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
9515 msgid "Transmitted bytes"
9516 msgstr "Išsiųsti baitai"
9517
9518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
9519 msgid "Transmitted packets"
9520 msgstr "Išsiųsti paketai"
9521
9522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9523 msgctxt "nft @th,off,len"
9524 msgid "Transport header bits %d-%d"
9525 msgstr "Transporto antraštės bitai „%d-%d“"
9526
9527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9528 msgctxt "nft th dport"
9529 msgid "Transport header destination port"
9530 msgstr "Transporto antraštės paskirties vietos prievadas"
9531
9532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9533 msgctxt "nft th sport"
9534 msgid "Transport header source port"
9535 msgstr "Transporto antraštės šaltinio prievadas"
9536
9537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9538 msgid "Trigger"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9542 msgid "Trigger Mode"
9543 msgstr ""
9544
9545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9546 msgid "Tunnel ID"
9547 msgstr "Tunelio „ID“"
9548
9549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9550 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9551 msgid "Tunnel Interface"
9552 msgstr "Tunelio sąsają"
9553
9554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9557 msgid "Tunnel Link"
9558 msgstr "Tunelio nuoroda"
9559
9560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
9561 msgid "Tunnel device"
9562 msgstr "Tunelio įrenginys"
9563
9564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9565 msgid "Tx-Power"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9572 msgid "Type"
9573 msgstr "Tipas"
9574
9575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9576 msgid "Type of service"
9577 msgstr "Tarnybos tipas"
9578
9579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9580 msgctxt "nft udp dport"
9581 msgid "UDP destination port"
9582 msgstr "„UDP“ paskirties vietos prievadas"
9583
9584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9585 msgctxt "nft udp sport"
9586 msgid "UDP source port"
9587 msgstr "„UDP“ šaltinio prievadas"
9588
9589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9590 msgid "UDP:"
9591 msgstr "„UDP“:"
9592
9593 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9594 msgid "UMTS only"
9595 msgstr "Tik „UMTS“"
9596
9597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9599 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9600 msgstr "„UMTS/GPRS/EV-DO“"
9601
9602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9604 msgid "UUID"
9605 msgstr "„UUID“"
9606
9607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9611 msgid "Unable to determine device name"
9612 msgstr "Nepavyksta nustatyti įrenginio pavadinimo"
9613
9614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9616 msgid "Unable to determine external IP address"
9617 msgstr "Nepapvyksta nustatyti išorinio „IP“ adreso"
9618
9619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9621 msgid "Unable to determine upstream interface"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9625 msgid "Unable to dispatch"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9629 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9630 msgstr "Nepavyko sukurti „QR-kodo“: %s"
9631
9632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9634 msgid "Unable to load log data:"
9635 msgstr "Nepavyko pakrauti žurnalo duomenų:"
9636
9637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9639 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9640 msgid "Unable to obtain client ID"
9641 msgstr "Nepavyko gauti kliento „ID“"
9642
9643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9644 msgid "Unable to obtain mount information"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9648 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9652 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9657 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9662 msgid "Unable to resolve peer host name"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9666 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9667 msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo užkardos: %s"
9668
9669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9672 msgid "Unable to save contents: %s"
9673 msgstr "Nepavyko išsaugoti turinį: %s"
9674
9675 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
9676 msgid "Unable to set allowed mode list."
9677 msgstr "Nepavyko nustatyti leidžiamo režimo sąrašo."
9678
9679 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
9680 msgid "Unable to set preferred mode."
9681 msgstr "Nepavyko nustatyti pageidaujamą režimą."
9682
9683 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9684 msgid "Unable to verify PIN"
9685 msgstr "Nepavyko patvirtinti „PIN-kodo“"
9686
9687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1341
9688 msgid "Unconfigure"
9689 msgstr "Atkonfigūruoti"
9690
9691 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9692 msgid "Unet"
9693 msgstr "„Unet“"
9694
9695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9696 msgid "Unexpected reply data format"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
9700 msgid ""
9701 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9702 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9703 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9704 "generated at first install."
9705 msgstr ""
9706 "Unikalus vietinis adresas – diapazone „<code>fc00::/7</code>“. Paprastai tik "
9707 "„&#8216;“ vietinėje „&#8217;“ pusė „<code>fd00::/8</code>“. „IPv6 ULA“ yra "
9708 "analogiška „IPv4“ privataus tinklo adresavimui. Šis priešdėlis "
9709 "sugeneruojamas atsitiktinai pirmą kartą įdiegiant."
9710
9711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9714 msgid "Unknown"
9715 msgstr "Nežinomas"
9716
9717 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
9718 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9719 msgstr "Nežinomas ir nepalaikomas prisijungimo būdas."
9720
9721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9723 msgid "Unknown error (%s)"
9724 msgstr "Nežinoma klaida (%s)"
9725
9726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9727 msgid "Unknown error code"
9728 msgstr "Nežinomos klaidos kodas"
9729
9730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9733 msgid "Unmanaged"
9734 msgstr "Netvarkomas/-a/-i"
9735
9736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9738 msgid "Unmount"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9742 msgid "Unnamed key"
9743 msgstr "Nepavadintas raktas"
9744
9745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
9746 msgid "Unsaved Changes"
9747 msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
9748
9749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9750 msgid "Unspecified error"
9751 msgstr "Nenustatyta klaida"
9752
9753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9755 msgid "Unsupported MAP type"
9756 msgstr "Nepalaikomas „MAP“ tipas"
9757
9758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9760 msgid "Unsupported modem"
9761 msgstr "Nepalaikomas modemas"
9762
9763 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9764 msgid "Unsupported protocol"
9765 msgstr "Nepalaikomas protokolas"
9766
9767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9768 msgid "Unsupported protocol type."
9769 msgstr "Nepalaikomas protokolo tipas."
9770
9771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9772 msgctxt "VLAN port state"
9773 msgid "Untagged"
9774 msgstr "Nepažymėtas"
9775
9776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9778 msgid "Untitled peer"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9782 msgid "Up"
9783 msgstr "Viršun"
9784
9785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9786 msgid "Up Delay"
9787 msgstr ""
9788
9789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
9790 msgid "Upload"
9791 msgstr "Įkelti"
9792
9793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9794 msgid ""
9795 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9796 msgstr ""
9797 "Įkelti su „sysupgrade“ suderinama laikmeną, kad pakeistumėte veikiančią "
9798 "programinę aparatinę įrangą."
9799
9800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9803 msgid "Upload archive..."
9804 msgstr "Įkelti archyvą..."
9805
9806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9807 msgid "Upload file"
9808 msgstr "Įkelti failą"
9809
9810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9811 msgid "Upload file…"
9812 msgstr "Įkelti failą…"
9813
9814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
9815 msgid "Upload has been cancelled"
9816 msgstr "Įkėlimas buvo atšauktas"
9817
9818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
9819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
9820 msgid "Upload request failed: %s"
9821 msgstr "Įkėlimo prašymas nesėkmingas: %s"
9822
9823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
9824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
9825 msgid "Uploading file…"
9826 msgstr "Įkėliamas failas…"
9827
9828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9829 msgid ""
9830 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9831 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9832 "restarted to apply the updated configuration."
9833 msgstr ""
9834 "Paspaudus „Tęsti“, anoniminiams „wifi-iface“ skyriams bus suteiktas "
9835 "<em>„wifinet#“</em> formos pavadinimas ir tinklas bus paleistas iš naujo, "
9836 "kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9837
9838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9839 msgid ""
9840 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9841 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9842 msgstr ""
9843 "Paspaudus „Tęsti“, bus atnaujinta tiltų konfigūracija ir tinklas bus "
9844 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9845
9846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9847 msgid ""
9848 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9849 "will be restarted to apply the updated configuration."
9850 msgstr ""
9851 "Paspaudus „Tęsti-, „ifname“ parinktys bus pervadintos ir tinklas bus "
9852 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9853
9854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
9855 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9856 msgstr ""
9857
9858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9860 msgid "Uptime"
9861 msgstr "Aktyvumo laikas"
9862
9863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
9864 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9865 msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>"
9866
9867 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
9868 msgid "Use DHCP"
9869 msgstr "Naudoti „DHCP“"
9870
9871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9872 msgid "Use DHCP advertised servers"
9873 msgstr "Naudoti „DHCP“ reklamuojamus serverius"
9874
9875 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9876 msgid "Use DHCP gateway"
9877 msgstr "Naudoti „DHCP“ tinklo tarpuvartę"
9878
9879 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
9880 msgid "Use DHCPv6"
9881 msgstr "Naudoti „DHCPv6“"
9882
9883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
9884 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
9885 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9886 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
9887 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
9891 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9892 msgstr "Naudoti „ISO/IEC 3166 alpha2“ šalies kodus."
9893
9894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9900 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9901 msgstr "Naudoti „MTU“ ant tunelio sąsajos"
9902
9903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9907 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9908 msgstr "Naudoti „TTL“ ant tunelio sąsajos"
9909
9910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9911 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9912 msgstr "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus („layer2“)"
9913
9914 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9915 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9916 msgstr ""
9917 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus („layer2+3“)"
9918
9919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9920 msgid ""
9921 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9922 "(encap2+3)"
9923 msgstr ""
9924 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus, pasikliauti "
9925 "ant „skb_flow_dissect (encap2+3)“"
9926
9927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
9928 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9932 msgid "Use as root filesystem (/)"
9933 msgstr "Naudoti kaip „root“ failų sistemą (/)"
9934
9935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9936 msgid "Use broadcast flag"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
9940 msgid "Use builtin IPv6-management"
9941 msgstr "Naudoti įtaisytą „IPv6“ tvarkymą"
9942
9943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
9944 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
9945 msgid "Use custom DNS servers"
9946 msgstr "Naudoti tinkintą „DNS“ serverį"
9947
9948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
9949 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
9950 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
9951 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
9952 msgid "Use default gateway"
9953 msgstr "Naudoti numatytąjį tinklo tarpuvartę"
9954
9955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
9956 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
9957 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
9958 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
9959 msgid "Use gateway metric"
9960 msgstr "Naudoti tinklo tarpuvartės metrika"
9961
9962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9963 msgid "Use legacy MAP"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9967 msgid ""
9968 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9969 "instead of RFC7597"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9973 msgid "Use routing table"
9974 msgstr "Naudoti kelvado lentelę"
9975
9976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
9977 msgctxt "nft nat flag persistent"
9978 msgid "Use same source and destination for each connection"
9979 msgstr "Naudoti tą patį šaltinį ir paskirties vietą kiekvienam ryšiui"
9980
9981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
9982 msgid "Use system certificates"
9983 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus"
9984
9985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
9986 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9987 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus vidiniam tuneliui"
9988
9989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
9990 msgid ""
9991 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9992 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9993 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9994 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9995 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9996 msgstr ""
9997
9998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9999 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10000 msgstr "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją („layer3-4“)"
10001
10002 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10003 msgid ""
10004 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10005 msgstr ""
10006 "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją, pasikliauti ant "
10007 "„skb_flow_dissect (encap3+4)“"
10008
10009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10011 msgid "Used"
10012 msgstr "Naudotas/-a"
10013
10014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10015 msgid "Used Key Slot"
10016 msgstr "Naudotas rakto lizdas"
10017
10018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10019 msgid ""
10020 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10021 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10022 msgstr ""
10023 "Naudojamas dviems skirtingams tikslams: „RADIUS NAS ID“ ir „802.11r R0KH-"
10024 "ID“. Nereikalingas su normaliu „WPA(2)-PSK“."
10025
10026 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10027 msgid "User Group"
10028 msgstr "Vartotojų grupė"
10029
10030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10031 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10032 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10033 msgstr "Vartotojo sertifikatas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10034
10035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10036 msgid "User identifier"
10037 msgstr "Vartotojo identifikatorius"
10038
10039 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10040 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10041 msgid "User key (PEM encoded)"
10042 msgstr "Vartotojo raktas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10043
10044 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10045 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10046 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10047 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10048 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10049 msgid "Username"
10050 msgstr "Slapyvardis/Vartotojo vardas"
10051
10052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10053 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
10057 msgid "VC-Mux"
10058 msgstr "„VC-Mux“"
10059
10060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10061 msgid "VDSL"
10062 msgstr "„VDSL“"
10063
10064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10065 msgctxt "MACVLAN mode"
10066 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10067 msgstr "„VEPA“ (Virtualus eterneto prievado agregatorius)"
10068
10069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10071 msgid "VLAN (802.1ad)"
10072 msgstr "„VLAN (802.1ad)“"
10073
10074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
10076 msgid "VLAN (802.1q)"
10077 msgstr "„VLAN (802.1q)“"
10078
10079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10081 msgid "VLAN ID"
10082 msgstr "„VLAN ID“"
10083
10084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10085 msgid "VLANs on %q"
10086 msgstr "„VLAN'ai“ ant %q"
10087
10088 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10089 msgid "VPN"
10090 msgstr "„VPN“"
10091
10092 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10093 msgid "VPN Local address"
10094 msgstr "Vietinis „VPN“ adresas"
10095
10096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10097 msgid "VPN Local port"
10098 msgstr "Vietinis „VPN“ prievadas"
10099
10100 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10101 msgid "VPN Protocol"
10102 msgstr "„VPN“ protokolas"
10103
10104 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10105 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10107 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10108 msgid "VPN Server"
10109 msgstr "„VPN“ serveris"
10110
10111 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10112 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10113 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA256“ maiša"
10114
10115 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10116 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10117 msgid "VPN Server port"
10118 msgstr "„VPN“ serverio prievadas"
10119
10120 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10121 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10122 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA1“ maiša"
10123
10124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10125 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10126 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10127 msgstr "„VPNC“ („CISCO 3000 (ir kiti) VPN“)"
10128
10129 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10130 msgid "VTI"
10131 msgstr "„VTI“"
10132
10133 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10134 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10135 msgstr "„VXLAN (RFC7348)“"
10136
10137 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10138 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10139 msgid "VXLAN network identifier"
10140 msgstr "„VXLAN“ tinklo identifikatorius"
10141
10142 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10143 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10144 msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“"
10145
10146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10147 msgid ""
10148 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10149 "DNSSEC."
10150 msgstr ""
10151
10152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10154 msgid ""
10155 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10156 "the \"ca-bundle\" package"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10160 msgid "Validation for all slaves"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10164 msgid "Validation only for active slave"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10168 msgid "Validation only for backup slaves"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10172 msgid "Vendor"
10173 msgstr "Tiekėjas"
10174
10175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10176 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10177 msgstr "Tiekėjo klasė, kurią reikia siųsti prašant „DHCP“"
10178
10179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
10180 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10181 msgstr ""
10182
10183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10184 msgid "Verifying the uploaded image file."
10185 msgstr ""
10186
10187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10188 msgid "Very High"
10189 msgstr "Labai aukštas"
10190
10191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
10193 msgid "Virtual Ethernet"
10194 msgstr "Virtualus „Ethernet'as“"
10195
10196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10197 msgid "Virtual dynamic interface"
10198 msgstr "Virtuali dinaminė sąsaja"
10199
10200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10202 msgid "WDS"
10203 msgstr "„WDS“"
10204
10205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10207 msgid "WEP Open System"
10208 msgstr "„WEP“ atviroji sistema"
10209
10210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10212 msgid "WEP Shared Key"
10213 msgstr "„WEP“ bendrinamas raktas"
10214
10215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10216 msgid "WEP passphrase"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10220 msgid "WLAN roaming"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10224 msgid "WMM Mode"
10225 msgstr "„WMM“ režimas"
10226
10227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10228 msgid "WNM Sleep Mode"
10229 msgstr "„WNM“ miego režimas"
10230
10231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10232 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10236 msgid "WPA passphrase"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10240 msgid ""
10241 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10242 "and ad-hoc mode) to be installed."
10243 msgstr ""
10244
10245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10246 msgid "WPS status"
10247 msgstr "„WPS“ būsena"
10248
10249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10250 msgid "Waiting for device..."
10251 msgstr "Laukiama įrenginio..."
10252
10253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10255 msgid "Warning"
10256 msgstr "Įspėjimas"
10257
10258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10259 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10260 msgstr "Ispėjimas: Yra neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti perkraunant!"
10261
10262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10263 msgid "Weak"
10264 msgstr "Silpnas"
10265
10266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
10267 msgid "Weight"
10268 msgstr "Svoris"
10269
10270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
10271 msgid ""
10272 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10273 "<em>known</em> to match all known hosts."
10274 msgstr ""
10275
10276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
10277 msgid ""
10278 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10279 "preference value are considered first when allocating subnets."
10280 msgstr ""
10281
10282 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10283 msgid ""
10284 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10285 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10286 msgstr ""
10287
10288 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10289 msgid ""
10290 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10291 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10292 "much delay."
10293 msgstr ""
10294
10295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10296 msgid ""
10297 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10298 "interface prefix"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10302 msgid ""
10303 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10304 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10305 "but no new hosts are learned."
10306 msgstr ""
10307
10308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10309 msgid ""
10310 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10311 "off by default and blinking on system activity."
10312 msgstr ""
10313 "Kai apverstas, šviesos diodas („LED“) nuolat šviečia ir mirksi, o ne pagal "
10314 "numatytuosius nustatymus išjungtas ir mirksi sistemos veiklos metu."
10315
10316 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10317 msgid ""
10318 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10319 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10320 msgstr ""
10321
10322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10323 msgid ""
10324 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10325 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10326 "key options."
10327 msgstr ""
10328
10329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10330 msgid ""
10331 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10332 "802.11a/802.11g rates."
10333 msgstr ""
10334
10335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10336 msgid ""
10337 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10338 "may be significantly reduced."
10339 msgstr ""
10340
10341 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10343 msgid "Width"
10344 msgstr "Plotis"
10345
10346 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10347 msgid "WireGuard"
10348 msgstr "„WireGuard“"
10349
10350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10351 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10352 msgid "WireGuard Status"
10353 msgstr "„WireGuard“ būsena"
10354
10355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10356 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10357 msgid "WireGuard VPN"
10358 msgstr "„WireGuard VPN“"
10359
10360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10361 msgid "WireGuard peer is disabled"
10362 msgstr "„WireGuard“ lygiarangis yra išjungtas"
10363
10364 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10366 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10367 msgid "Wireless"
10368 msgstr "Belaidis"
10369
10370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10372 msgid "Wireless Adapter"
10373 msgstr "Belaidis adapteris"
10374
10375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10379 msgid "Wireless Network"
10380 msgstr "Belaidis Tinklas"
10381
10382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10383 msgid "Wireless Overview"
10384 msgstr "Belaidžio apžiūra"
10385
10386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10387 msgid "Wireless Security"
10388 msgstr "Belaidis saugumas"
10389
10390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10391 msgid "Wireless configuration migration"
10392 msgstr "Belaidžio ryšio konfigūracijos migracija"
10393
10394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10397 msgid "Wireless is disabled"
10398 msgstr "Belaidis ryšys yra atjungtas/drausties būsenoje"
10399
10400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10403 msgid "Wireless is not associated"
10404 msgstr "Belaidis ryšys nėra susietas"
10405
10406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10407 msgid "Wireless network is disabled"
10408 msgstr "Belaidis tinklas yra išjungtas"
10409
10410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10411 msgid "Wireless network is enabled"
10412 msgstr "Belaidis tinklas yra įjungtas"
10413
10414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10415 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10416 msgstr ""
10417
10418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10419 msgid "Write system log to file"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10423 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10424 msgstr "„XOR“ politika („xor balansas, 2“)"
10425
10426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10427 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10429 msgid "Yes"
10430 msgstr "Taip"
10431
10432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10433 msgid "Yes (none, 0)"
10434 msgstr "Taip (nieko, 0)"
10435
10436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10437 msgid ""
10438 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10439 "Do you really want to shut down the interface?"
10440 msgstr ""
10441 "Atrodo, kad šiuo metu esate prisijungę prie įrenginio per „%h“ sąsają ir/"
10442 "arba sietuvą. Ar tikrai norite išjungti sąsają ir/arba sietuvą?"
10443
10444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10445 msgid ""
10446 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10447 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10448 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
10452 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10453 msgstr ""
10454
10455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
10456 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10457 msgstr ""
10458
10459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
10460 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10461 msgstr ""
10462
10463 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10464 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10465 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10466 msgid ""
10467 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10468 msgstr ""
10469 "Savo naršyklėje turite įjungti „JavaScript“, kitaip „LuCI“ neveiks tinkamai."
10470
10471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10472 msgid ""
10473 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10474 "interfaces!"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10478 msgid ""
10479 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10483 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10484 msgstr "„ZRam“ glaudinimo algoritmas"
10485
10486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10487 msgid "ZRam Settings"
10488 msgstr "„ZRam“ nustatymai"
10489
10490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10491 msgid "ZRam Size"
10492 msgstr "„ZRam“ dydis"
10493
10494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
10495 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10496 msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“."
10497
10498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
10499 msgid ""
10500 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10501 "possible, no browsers support SRV records.)"
10502 msgstr ""
10503 "_tarnyba: „_sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, …“ . (Pastaba: nors "
10504 "„_http“ yra įmanomas, nė viena naršyklė nepalaikys „SRV“ įrašo.)"
10505
10506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
10507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10509 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10510 msgid "any"
10511 msgstr "bet koks"
10512
10513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
10514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
10515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
10516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
10517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10519 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10523 msgid "auto"
10524 msgstr "automatiškai"
10525
10526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10528 msgid "automatic"
10529 msgstr "automatinis"
10530
10531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10532 msgid "automatic (disabled)"
10533 msgstr "automatinis (atjungtas)"
10534
10535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10536 msgid "automatic (enabled)"
10537 msgstr "automatinis (įjungtas)"
10538
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10540 msgid "baseT"
10541 msgstr "„baseT“"
10542
10543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
10544 msgid "bridged"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10552 msgid "create"
10553 msgstr "sukurti"
10554
10555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10556 msgid "create:"
10557 msgstr "sukurti:"
10558
10559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10592 msgid "dBm"
10593 msgstr "dBm"
10594
10595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10596 msgctxt "nft unit"
10597 msgid "day"
10598 msgstr "diena"
10599
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10601 msgid "disable"
10602 msgstr "išjungti"
10603
10604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
10610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10612 msgid "disabled"
10613 msgstr "išjungtas/-i"
10614
10615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10617 msgid "driver default"
10618 msgstr "tvarkyklės numatytas"
10619
10620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10621 msgid "driver default (%s)"
10622 msgstr "tvarkyklės numatytas („%s“)"
10623
10624 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10625 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10626 msgstr "pvz: „--proxy 10.10.10.10“"
10627
10628 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10629 msgid "e.g: dump"
10630 msgstr "pvz: „dump“"
10631
10632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10633 msgid "enabled"
10634 msgstr "įjungtas/-i"
10635
10636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10637 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10638 msgid "every %ds"
10639 msgstr "kiekvienas „%ds“"
10640
10641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
10642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
10643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10645 msgid "expired"
10646 msgstr "nebegaliojantis/-i"
10647
10648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10649 msgid "forced"
10650 msgstr "priverstas"
10651
10652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10655 msgid "forward"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10660 msgid "full-duplex"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10665 msgid "half-duplex"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10669 msgid "hexadecimal encoded value"
10670 msgstr "šešioliktainė užkoduota vertė"
10671
10672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
10674 msgid "hidden"
10675 msgstr "paslėpta/-as"
10676
10677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10678 msgctxt "nft unit"
10679 msgid "hour"
10680 msgstr "valanda"
10681
10682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
10685 msgid "hybrid mode"
10686 msgstr "hibridinis režimas"
10687
10688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10689 msgid "ignore"
10690 msgstr "ignoruoti"
10691
10692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
10693 msgid "infinite (lease does not expire)"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10699 msgid "input"
10700 msgstr "įvestis"
10701
10702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10703 msgid "key between 8 and 63 characters"
10704 msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų"
10705
10706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10707 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10708 msgstr "raktas su 5-iais arba 13-a rašmenų"
10709
10710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
10711 msgid "known"
10712 msgstr "žinomas"
10713
10714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
10715 msgid "known-othernet (on different subnet)"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10719 msgid "managed config (M)"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10723 msgid "medium security"
10724 msgstr "vidutinė apsauga"
10725
10726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10727 msgctxt "nft unit"
10728 msgid "minute"
10729 msgstr "minutė"
10730
10731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10732 msgid "minutes"
10733 msgstr "minutės"
10734
10735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10736 msgid "mobile home agent (H)"
10737 msgstr "mobilus namų agentas (H)"
10738
10739 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10740 msgid "netif_carrier_ok()"
10741 msgstr "„netif_carrier_ok()“"
10742
10743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10744 msgid "no"
10745 msgstr "ne"
10746
10747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
10750 msgid "no link"
10751 msgstr "nėra nuorodos/sujungimo"
10752
10753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10754 msgid "no override"
10755 msgstr ""
10756
10757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10759 msgid "non-empty value"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10765 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10766 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10767 msgid "none"
10768 msgstr "joks"
10769
10770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10773 msgid "not present"
10774 msgstr "nėra"
10775
10776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10779 msgid "off"
10780 msgstr "išjungta"
10781
10782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10783 msgid "on available prefix"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10787 msgid "open network"
10788 msgstr "atviras tinklas"
10789
10790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10791 msgid "other config (O)"
10792 msgstr "kiti konfigūravimai (O)"
10793
10794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10796 msgid "output"
10797 msgstr "išvestis"
10798
10799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10800 msgid "over a day ago"
10801 msgstr "prieš daugiau nei dieną"
10802
10803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10804 msgctxt "nft unit"
10805 msgid "packets"
10806 msgstr "paketai"
10807
10808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10809 msgid "positive decimal value"
10810 msgstr "teigiama dešimtainė vertė"
10811
10812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10813 msgid "positive integer value"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10817 msgid "random"
10818 msgstr "atsitiktinis"
10819
10820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
10821 msgid "randomly generated"
10822 msgstr "atsitiktinai sukurtas"
10823
10824 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10825 msgid ""
10826 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10827 "single packet rather than many small ones"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
10831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
10832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
10833 msgid "relay mode"
10834 msgstr ""
10835
10836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
10837 msgid "routed"
10838 msgstr ""
10839
10840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10841 msgid "sec"
10842 msgstr "sek."
10843
10844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
10846 msgid "server mode"
10847 msgstr "serverio režimas"
10848
10849 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10850 msgid "sstpc Log-level"
10851 msgstr "„sstpc“ žurnalo lygis"
10852
10853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
10854 msgid "strong security"
10855 msgstr "stipri apsauga"
10856
10857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10858 msgid "tagged"
10859 msgstr "pažymėtas"
10860
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
10862 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10863 msgstr "laiko vienetai („TUs“ / 1.024 ms) [1000-65535]"
10864
10865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10866 msgid ""
10867 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10868 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10869 "access."
10870 msgstr ""
10871 "„uHTTPd“ suteikia <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">„HTTP“</abbr> "
10872 "arba <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> "
10873 "tinklo prieigą."
10874
10875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
10876 msgid "unique value"
10877 msgstr "unikali vertė"
10878
10879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
10880 msgid "unknown"
10881 msgstr "nežinoma"
10882
10883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
10884 msgid "unknown version"
10885 msgstr "nežinoma versija"
10886
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
10888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
10889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
10890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
10891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
10892 msgid "unlimited"
10893 msgstr "neribotas"
10894
10895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
10896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
10897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10903 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10904 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10905 msgid "unspecified"
10906 msgstr "nenustatyta/-s/-i"
10907
10908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10909 msgid "unspecified -or- create:"
10910 msgstr "nenustatyta/-s/-i -arba- sukurti:"
10911
10912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10913 msgid "untagged"
10914 msgstr "nepažymėtas"
10915
10916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
10918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
10919 msgid "valid IP address"
10920 msgstr "tinkamas „IP“ adresas"
10921
10922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10923 msgid "valid IP address or prefix"
10924 msgstr "tinkamas „IP“ adresas ar prielinksnis"
10925
10926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
10927 msgid "valid IPv4 CIDR"
10928 msgstr "tinkamas „IPv4 CIDR“"
10929
10930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
10932 msgid "valid IPv4 address"
10933 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas"
10934
10935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10936 msgid "valid IPv4 address or network"
10937 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas ar tinklas"
10938
10939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
10940 msgid "valid IPv4 address:port"
10941 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas:prievadas"
10942
10943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
10944 msgid "valid IPv4 network"
10945 msgstr "tinkamas „IPv4“ tinklas"
10946
10947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
10948 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
10949 msgstr "tinkamas „IPv4“ ar „IPv6“ „CIRD“"
10950
10951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
10952 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
10953 msgstr "tinkama „IPv4“ prielinksnio reikšmė (0-32)"
10954
10955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
10956 msgid "valid IPv6 CIDR"
10957 msgstr "tinkamas „IPv6 CIDR“"
10958
10959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
10961 msgid "valid IPv6 address"
10962 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas"
10963
10964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10965 msgid "valid IPv6 address or prefix"
10966 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas ar prielinksnis"
10967
10968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
10969 msgid "valid IPv6 host id"
10970 msgstr "tinkamas „IPv6 skleidėjo/p.k – vedėjo id“"
10971
10972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
10973 msgid "valid IPv6 network"
10974 msgstr "tinkamas „IPv6“ tinklas"
10975
10976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
10977 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
10978 msgstr "tinkama „IPv6“ prielinksnio reikšmė (0-128)"
10979
10980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10981 msgid "valid MAC address"
10982 msgstr "tinkamas „MAC“ adresas"
10983
10984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
10985 msgid "valid UCI identifier"
10986 msgstr "tinkamas „UCI“ identifikatorius"
10987
10988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
10989 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
10990 msgstr ""
10991 "tinkamas „UCI“ identifikatorius, įrenginio pavadinimas ar „IP“ adreso rėžis"
10992
10993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
10994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
10995 msgid "valid address:port"
10996 msgstr "tinkamas adresas:prievadas"
10997
10998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
10999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11000 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11001 msgstr "tinkama data (MMMM-MM-DD)"
11002
11003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11004 msgid "valid decimal value"
11005 msgstr "tinkama dešimtainės reikšmė"
11006
11007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11008 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11009 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WEP“ raktas"
11010
11011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11012 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11013 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WPA“ raktas"
11014
11015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11016 msgid "valid host:port"
11017 msgstr "tinkamas skleidėjo/p.k – vedėjo:prievadas"
11018
11019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11024 msgid "valid hostname"
11025 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas"
11026
11027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11028 msgid "valid hostname or IP address"
11029 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas ar „IP“ adresas"
11030
11031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11032 msgid "valid integer value"
11033 msgstr "tinkamas sveikojo skaičiaus reikšmė"
11034
11035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11036 msgid "valid multicast MAC address"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11040 msgid ""
11041 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11042 "\"/\", \"%\" or spaces"
11043 msgstr ""
11044 "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas tarp 1 ir 15 simbolių, kuriame nėra "
11045 "„:“, „/“, „%“ ar tarpų"
11046
11047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11048 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11049 msgstr "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas, ne „.“ ar „..“"
11050
11051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11052 msgid "valid network in address/netmask notation"
11053 msgstr "tinkamas tinklas adrese/tinklo kaukės užrašas"
11054
11055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11056 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11057 msgstr "tinkami telefono skaitmenys (0-9, „*“, „#“, „!“ ar „.“)"
11058
11059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11061 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11062 msgstr "tinkamas prievadas ar prievado rėžis (prievadas1–prievadas2)"
11063
11064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11066 msgid "valid port value"
11067 msgstr "tinkama prievado reikšmė"
11068
11069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11070 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11071 msgstr "tinkamas laikas (VV:MM:SS)"
11072
11073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11074 msgid "value between %d and %d characters"
11075 msgstr "reikšmė tarp %d ir %d simbolių"
11076
11077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11078 msgid "value between %f and %f"
11079 msgstr "reikšmė tarp %f ir %f"
11080
11081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11082 msgid "value greater or equal to %f"
11083 msgstr "reikšmė, kuri didesnė arba lygi: %f"
11084
11085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11086 msgid "value smaller or equal to %f"
11087 msgstr "reikšmė, kuri mažesnė arba lygi: %f"
11088
11089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11090 msgid "value with %d characters"
11091 msgstr "reikšmė su %d simboliais"
11092
11093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11094 msgid "value with at least %d characters"
11095 msgstr "reikšmė, kurioje yra bent %d simbolių"
11096
11097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11098 msgid "value with at most %d characters"
11099 msgstr ""
11100
11101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11102 msgid "weak security"
11103 msgstr "silpna apsauga"
11104
11105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11106 msgctxt "nft unit"
11107 msgid "week"
11108 msgstr "savaitė"
11109
11110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11111 msgid "yes"
11112 msgstr "Taip"
11113
11114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11115 msgid "« Back"
11116 msgstr "🡐 Atgal"
11117
11118 #~ msgid "ID"
11119 #~ msgstr "ID"
11120
11121 #~ msgid "Relay To address"
11122 #~ msgstr "Retransliuoti į adresą"