Translated using Weblate (Romanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-acl / po / pl / acl.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:37+0000\n"
5 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsacl/pl/>\n"
8 "Language: pl\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
13 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
15
16 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
17 msgid "ACL Settings"
18 msgstr "Ustawienia ACL"
19
20 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
21 msgid "ACL group"
22 msgstr "Grupa ACL"
23
24 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
25 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:302
26 msgid "Access level"
27 msgstr "Poziom dostępu"
28
29 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:266
30 msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
31 msgstr ""
32 "Nie można zaszyfrować zwykłego hasła tekstowego, ponieważ uhttpd nie jest "
33 "zainstalowany."
34
35 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
36 msgid "Description"
37 msgstr "Opis"
38
39 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
40 msgid "Grant access to ACL configuration"
41 msgstr "Udzielenie dostępu do konfiguracji ACL"
42
43 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215
44 msgid "Login name"
45 msgstr "Nazwa użytkownika"
46
47 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:205
48 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
49 msgid "LuCI Logins"
50 msgstr "Loginy LuCI"
51
52 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
53 msgid "New account"
54 msgstr "Nowe konto"
55
56 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244
57 msgid "Password value"
58 msgstr "Wartość hasła"
59
60 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
61 msgid "Password variant"
62 msgstr "Wariant hasła"
63
64 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:296
65 msgid "Read access"
66 msgstr "Dostęp do odczytu"
67
68 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288
69 msgid "Session timeout"
70 msgstr "Limit czasu sesji"
71
72 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
73 msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
74 msgid "Set all:"
75 msgstr "Ustaw wszystko:"
76
77 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:178
78 msgid ""
79 "The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
80 "reliably with all applications"
81 msgstr ""
82 "Zarządzanie LuCI ACL jest na etapie eksperymentalnym! Nie działa jeszcze "
83 "niezawodnie we wszystkich aplikacjach"
84
85 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258
86 msgid "The password may not start with \"$p$\"."
87 msgstr "Hasło nie może zaczynać się od \"$p$\"."
88
89 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
90 msgid "The system account to use the password from"
91 msgstr "Konto systemowe do używania hasła z"
92
93 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
94 msgid "UNIX account"
95 msgstr "Konto UNIX"
96
97 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:281
98 msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
99 msgstr "Nie można zaszyfrować zwykłego hasła tekstowego: %s"
100
101 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:220
102 msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
103 msgstr "Użyj hasła UNIX w /etc/shadow"
104
105 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:221
106 msgid "Use encrypted password hash"
107 msgstr "Użyj szyfrowanego hasła hash"
108
109 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:299
110 msgid "Write access"
111 msgstr "Dostęp do zapisu"
112
113 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
114 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
115 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110
116 msgctxt "No permissions granted"
117 msgid "denied"
118 msgstr "Odmowa dostępu"
119
120 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:293
121 msgid "does not expire"
122 msgstr "Nie wygasa"
123
124 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
125 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
126 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:112
127 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:304
128 msgctxt "All permissions granted"
129 msgid "full"
130 msgstr "Pełne"
131
132 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306
133 msgctxt "Select individual permissions manually"
134 msgid "individual"
135 msgstr "Indywidualne"
136
137 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
138 msgctxt "Some permissions granted"
139 msgid "partial (%d/%d)"
140 msgstr "Częściowe (%d/%d)"
141
142 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
143 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
144 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
145 msgctxt "Only read permissions granted"
146 msgid "readonly"
147 msgstr "Tylko do odczytu"
148
149 #~ msgid "Use plain password"
150 #~ msgstr "Użyj zwykłego hasła"
151
152 #~ msgid "Acess level"
153 #~ msgstr "Poziom dostępu"