3 "PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsmwan3/pt/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
13 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
14 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
15 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:225
19 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:182
20 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
21 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
25 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:183
26 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:184
27 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:185
28 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
29 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:199
30 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
31 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
32 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
33 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
34 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
35 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
36 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
40 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:169
41 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176
42 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:192
43 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
47 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:171
48 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:177
49 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:178
50 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:179
51 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:180
52 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
53 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
54 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:194
55 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
56 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:196
57 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:197
58 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:215
59 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
60 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
61 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
62 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
66 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
68 "%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
71 "%s: Nome do aparelho físico cuja interface foi ativada ou desativada (por "
72 "exemplo, \"eth0\" ou \"wwan0\")"
74 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
75 msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
76 msgstr "%s: nome da ação que desencadeou este evento"
78 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
80 "%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
82 "% s: nome da interface que foi ativada ou desativada (por exemplo, \"wan\" "
85 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
86 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
87 msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
88 msgstr "* %s: é chamado por netifd e mwan3track"
90 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
91 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
92 msgstr "* %s: só é chamado por mwan3track se o rastreamento falhar"
94 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
95 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
96 msgstr "* %s: só é chamado por mwan3track se o rastreamento foi bem-sucedido"
98 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
99 msgid "-- Interface Selection --"
100 msgstr "-- Seleção da interface --"
102 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
103 msgid "-- Please choose --"
104 msgstr "-- Por favor escolha --"
106 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:75
108 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
109 "the link to be deemed up"
111 "Valores aceitáveis: 1-100. Esta quantidade de endereços IP de rastreamento "
112 "devem responder para que o link seja considerado up"
114 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:38
115 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
116 msgstr "Valores aceitáveis: 1-1000. Predefinido como 1 se não estiver definido"
118 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:34
119 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
120 msgstr "Valores aceitáveis: 1-256. Predefinido como 1 se não estiver definido"
122 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
126 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
127 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
128 msgstr "Verificar também esta tabela de roteamento para redes conectadas"
130 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
131 msgid "Check IP rules"
132 msgstr "Verificar regras de IP"
134 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:116
135 msgid "Check link quality"
136 msgstr "Verificar a qualidade da ligação"
138 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
139 msgid "Check routing table"
140 msgstr "Verificar tabela de roteamento"
142 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
143 msgid "Collecting data ..."
144 msgstr "A coletar dados..."
146 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
147 msgid "Contents have been saved."
148 msgstr "Os conteúdos foram gravados."
150 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
154 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
158 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
159 msgid "Destination address"
160 msgstr "Endereço de destino"
162 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:65
163 msgid "Destination port"
164 msgstr "Porta de destino"
166 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
168 msgstr "Diagnósticos"
170 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
171 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
175 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
177 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
179 "A interface abaixada será considerada up após esta quantidade de testes de "
182 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40
183 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48
185 msgstr "Tempo de inatividade"
187 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
191 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
192 msgid "Enable ssl tracking"
193 msgstr "Ativar rastreamento de ssl"
195 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
199 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
201 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
203 "Ativa o registro de regras de firewall (o registro mwan3 global também deve "
206 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
207 msgid "Enables global firewall logging"
208 msgstr "Ativa o log de firewall global"
210 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:69
211 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
212 msgstr "Permite o rastreamento https na porta ssl 443"
214 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
215 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
216 msgstr "Introduza o valor em hexadecimal, começando por <code>0x</code>"
218 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
222 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
226 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:35
227 msgid "Expect interface state on up event"
228 msgstr "Esperar o estado da interface no evento up"
230 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:189
231 msgid "Failure interval"
232 msgstr "Intervalo de falha"
234 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:121
235 msgid "Failure latency [ms]"
236 msgstr "Latência de falha [ms]"
238 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:134
239 msgid "Failure packet loss [%]"
240 msgstr "Perda de pacotes de falhas [%]"
242 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
243 msgid "Firewall loglevel"
244 msgstr "Nível de log do firewall"
246 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
247 msgid "Firewall mask"
248 msgstr "Máscara de firewall"
250 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:256
251 msgid "Flush conntrack table"
252 msgstr "Limpar tabela de conntrack"
254 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:257
255 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
256 msgstr "Limpar tabela de firewall conntrack global em eventos de interface"
258 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
262 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
263 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
264 msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-mwan3"
266 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
267 msgid "Hotplug ifdown"
268 msgstr "ifdown de hotplug"
270 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
272 msgstr "ifup de hotplug"
274 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:83
278 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:43
282 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37
283 msgid "IPv4 and IPv6"
286 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
290 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
294 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
298 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
302 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:34
303 msgid "Initial state"
304 msgstr "Estado inicial"
306 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:26
307 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
308 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:64
309 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:76
310 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
311 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
315 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:228
316 msgid "Interface down"
317 msgstr "Interface down"
319 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
321 msgstr "Interface up"
323 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:229
324 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
326 "A interface será considerada down após esta quantidade testes de ping "
329 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
331 "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
334 "As interfaces não podem ter o mesmo nome que os membros, políticas ou regras "
337 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:41
338 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:35
339 msgid "Internet Protocol"
340 msgstr "Protocolo Internet"
342 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
343 msgid "Keep failure interval"
344 msgstr "Manter intervalo de falha"
346 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
347 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
348 msgstr "Manter o intervalo de falha de ping durante o estado de falha"
350 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:37
352 msgstr "Último recurso"
354 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
355 msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
356 msgstr "As linhas que começam com # são comentários e não são executadas."
358 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
360 "Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
363 "As interfaces de membros com carga balanceada distribuem mais tráfego para "
364 "aqueles com pesos maiores."
366 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
367 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:93
371 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
373 msgstr "Nível de log"
375 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
379 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:57
380 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
382 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
383 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
385 "Pode ser inserido como um único ou múltiplos porto(s) (por exemplo \"22\" ou "
386 "\"80,443\") ou como um portrange (por exemplo \"1024:2048\") sem as aspas"
388 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
392 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
393 msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
395 "As interfaces dos membros com métricas mais baixas são as primeiras a serem "
398 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
399 msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
401 "As interfaces dos membros com a mesma métrica terão balanceamento de carga."
403 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:30
405 msgstr "Membro usado"
407 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
409 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
411 "Os membros são perfis que anexam uma métrica e um peso a uma interface MWAN."
413 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
415 "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
418 "Os membros não podem compartilhar o mesmo nome das interfaces, políticas ou "
419 "regras configuradas."
421 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:264
422 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
426 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
427 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
428 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
429 msgid "MultiWAN Manager"
430 msgstr "Gestor de MultiWAN"
432 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
433 msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
434 msgstr "Gestor de MultiWAN - Diagnósticos"
436 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
437 msgid "MultiWAN Manager - Globals"
438 msgstr "Gestor de MultiWAN - Globais"
440 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:20
441 msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
442 msgstr "Gestor de MultiWAN - Interfaces"
444 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:16
445 msgid "MultiWAN Manager - Members"
446 msgstr "Gestor de MultiWAN - Membros"
448 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
449 msgid "MultiWAN Manager - Notify"
450 msgstr "Gestor de MultiWAN - Notificar"
452 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92
453 msgid "MultiWAN Manager - Overview"
454 msgstr "Gestor de MultiWAN - Visão Geral"
456 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:16
457 msgid "MultiWAN Manager - Policies"
458 msgstr "Gestor de MultiWAN - Políticas"
460 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:18
461 msgid "MultiWAN Manager - Rules"
462 msgstr "Gestor de MultiWAN - Regras"
464 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
465 msgid "MultiWAN Manager - Status"
466 msgstr "Gestor de MultiWAN - Esatdo"
468 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
469 msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
470 msgstr "Gestor de MultiWAN - Solução de problemas"
472 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
474 "Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
477 "O Mwan3 requer que todas as interfaces tenham uma métrica única configurada "
478 "em /etc/config/network."
480 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:84
482 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
483 "youtube.com/youtube\")"
485 "Nome da regra do IPset. Requer regra de IPset em /etc/dnsmasq.conf (ex. "
486 "\"ipset=/youtube.pt/youtube\")"
488 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
489 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
490 msgstr "Os nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem espaços-"
492 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
493 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
494 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
495 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
496 msgstr "Os nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem espaços."
498 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
499 msgid "Names must be 15 characters or less."
500 msgstr "Os nomes devem ter 15 caracteres ou menos."
502 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
503 msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
505 "Os nomes devem corresponder ao nome da interface encontrado em /etc/config/"
508 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:74
512 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
513 msgid "No MWAN interfaces found"
514 msgstr "Nenhuma interface MWAN encontrada"
516 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
517 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
519 msgstr "Sem rastreamento"
521 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:272
522 msgid "No interface metric set!"
523 msgstr "Nenhuma métrica de interface definida!"
525 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
529 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
533 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
537 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:38
538 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
539 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45
543 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:37
544 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30
545 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39
549 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
553 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79
555 msgstr "Contagem de ping"
557 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
558 msgid "Ping default gateway"
559 msgstr "Gateway padrão de ping"
561 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:174
562 msgid "Ping interval"
563 msgstr "Intervalo de ping"
565 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:190
566 msgid "Ping interval during failure detection"
567 msgstr "Intervalo de ping durante a deteção de falhas"
569 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:212
570 msgid "Ping interval during failure recovering"
571 msgstr "Intervalo de ping durante a recuperação de falhas"
573 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:88
575 msgstr "Tamanho do ping"
577 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:167
579 msgstr "Tempo limite de ping"
581 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
582 msgid "Ping tracking IP"
583 msgstr "IP de rastreamento de ping"
585 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
587 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
588 "distributes traffic."
590 "As políticas são perfis que agrupam um ou mais membros que controlam a forma "
591 "como o Mwan3 distribui o tráfego."
593 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
595 "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
598 "As políticas não podem compartilhar o mesmo nome das interfaces, membros ou "
599 "regras configuradas"
601 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
605 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
606 msgid "Policy assigned"
607 msgstr "Política atribuída"
609 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:42
613 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
615 "Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
616 "hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
618 "Coloque a sua ação mwan3 personalizada aqui, que serão executados com cada "
619 "evento da interface hotplug netifd nas interfaces para as quais o mwan3 está "
622 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
623 msgid "Recovery interval"
624 msgstr "Intervalo de recuperação"
626 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:144
627 msgid "Recovery latency [ms]"
628 msgstr "Latência de recuperação [ms]"
630 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:157
631 msgid "Recovery packet loss [%]"
632 msgstr "Perda de pacotes de recuperação [%]"
634 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
635 msgid "Routing table %d"
636 msgstr "Tabela de roteamento %d"
638 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
639 msgid "Routing table lookup"
640 msgstr "Consulta da tabela de roteamento"
642 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
646 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
647 msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
648 msgstr "As regras são baseadas no endereço IP, na porta ou no protocolo."
650 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
651 msgid "Rules are matched from top to bottom."
652 msgstr "As regras são combinadas de cima para baixo."
654 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
655 msgid "Rules below a matching rule are ignored."
656 msgstr "As regras abaixo de uma regra correspondente são ignoradas."
658 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
660 "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
663 "As regras não podem compartilhar o mesmo nome das interfaces, membros ou "
664 "políticas configuradas."
666 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
667 msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
669 "As regras especificam qual tráfego irá utilizar uma específica política MWAN."
671 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:78
672 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
674 "Segundos. Valores aceitáveis: 1-1000000. O padrão é 600 se não for definido"
676 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:52
677 msgid "Source address"
678 msgstr "Endereço de origem"
680 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:56
682 msgstr "Porta de origem"
684 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
685 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82
686 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
687 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
691 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70
695 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
696 msgid "Sticky timeout"
697 msgstr "Tempo limite pegajoso"
699 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
700 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
701 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
702 msgstr "Suporta a notação CIDR (ex. \"192.168.100.0/24\") sem as aspas"
704 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
708 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
709 msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
710 msgstr "O ficheiro também é preservado durante a sysupgrade."
712 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
714 "The first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes."
715 msgstr "A primeira linha do script deve ser "#!/bin/sh" sem aspas."
717 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
719 "There are three main environment variables that are passed to this script."
721 "Existem três principais variáveis de ambiente que são passadas a este script."
723 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:265
725 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
726 msgstr "Isso exibe a métrica atribuída a essa interface em /etc/config/network"
728 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
729 msgid "This file is interpreted as a shell script."
730 msgstr "Este ficheiro é interpretado como um script da shell."
732 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:48
734 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
735 "down. Leave blank to assume interface is always online"
737 "Esse nome de host ou endereço IP será pingado para determinar se o link está "
738 "up ou down. Deixe em branco para assumir que a interface está sempre online"
740 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
741 msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
742 msgstr "Esta secção permite-lhe modificar o conteúdo do \"/etc/mwan3.user\"."
744 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:47
745 msgid "Tracking hostname or IP address"
746 msgstr "Rastreamento de nome de host ou endereço IP"
748 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:52
749 msgid "Tracking method"
750 msgstr "Método de rastreamento"
752 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:74
753 msgid "Tracking reliability"
754 msgstr "Confiabilidade de rastreamento"
756 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
758 "Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
759 "main routing table."
761 "O tráfego destinado a redes conhecidas (que não sejam redes padrão) é "
762 "tratado pela tabela de roteamento principal."
764 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:71
766 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
767 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
769 "O tráfego do mesmo endereço IP de origem que anteriormente correspondia a "
770 "esta regra dentro do período limite pegajoso usará a mesma interface WAN"
772 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
774 "Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
775 "will be blackholed."
777 "O tráfego que corresponde a uma regra, mas se todas as interfaces WAN para "
778 "essa política que estejam inativas, serão bloqueadas."
780 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
781 msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
783 "O tráfego que não corresponde a nenhuma regra é roteado por entre a tabela "
784 "de roteamento principal."
786 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
787 msgid "Troubleshooting"
788 msgstr "Resolução de problemas"
790 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
791 msgid "Unable to save contents: %s"
792 msgstr "Não foi possível gravar os conteúdos: %s"
794 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
795 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
796 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
797 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
799 msgstr "Tempo de atividade"
801 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:43
802 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
803 msgstr "Veja o conteúdo de /etc/protocols para descrição do protocolo"
805 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
809 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38
811 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
813 "Quando todos os membros da política estiverem offline, use esse "
814 "comportamento para o tráfego correspondente"
816 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:73
820 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:41
821 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:104
822 msgid "blackhole (drop)"
823 msgstr "blackhole (drop)"
825 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:260
826 msgid "connected (mwan3)"
827 msgstr "conectado (mwan3)"
829 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:42
830 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:105
831 msgid "default (use main routing table)"
832 msgstr "padrão (use a tabela de roteamento principal)"
834 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:261
835 msgid "disconnected (mwan3)"
836 msgstr "desconectado (mwan3)"
838 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:259
839 msgid "ifdown (netifd)"
840 msgstr "ifdown (netifd)"
842 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:258
843 msgid "ifup (netifd)"
844 msgstr "ifup (netifd)"
846 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:40
847 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:103
848 msgid "unreachable (reject)"
849 msgstr "inacessível (rejeitar)"
851 #~ msgid "All required IP rules for interface %s found"
852 #~ msgstr "Todas as regras de IP necessárias para a interface %s encontradas"
854 #~ msgid "Collecting data..."
855 #~ msgstr "A recolher dados..."
860 #~ msgid "INFO: MWAN not running"
861 #~ msgstr "INFO: MWAN não está em execução"
863 #~ msgid "Interfaces"
864 #~ msgstr "Interfaces"
866 #~ msgid "Load Balancing"
867 #~ msgstr "Balanceamento de Carga"
870 #~ msgstr "A carregar"
872 #~ msgid "MWAN - Globals"
873 #~ msgstr "MWAN - Globais"
875 #~ msgid "MWAN - Interfaces"
876 #~ msgstr "Interfaces - MWAN"
878 #~ msgid "MWAN - Members"
879 #~ msgstr "MWAN - Membros"
881 #~ msgid "MWAN - Notification"
882 #~ msgstr "MWAN - Notificação"
884 #~ msgid "MWAN - Policies"
885 #~ msgstr "MWAN - Políticas"
887 #~ msgid "MWAN - Rules"
888 #~ msgstr "MWAN - Regras"
890 #~ msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
891 #~ msgstr "Configuração da Interface MWAN - %s"
893 #~ msgid "MWAN Interfaces"
894 #~ msgstr "Interfaces MWAN"
896 #~ msgid "MWAN Member Configuration - %s"
897 #~ msgstr "Configuração de Membro MWAN - %s"
899 #~ msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
900 #~ msgstr "Configuração da Política de MWAN - %s"
902 #~ msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
903 #~ msgstr "Configuração de Regras MWAN - %s"
905 #~ msgid "MWAN Status - Detail"
906 #~ msgstr "Estado MWAN - Detalhe"
908 #~ msgid "MWAN Status - Diagnostics"
909 #~ msgstr "Estado MWAN - Diagnóstico"
911 #~ msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
912 #~ msgstr "Estado do MWAN - Solução de problemas"
918 #~ "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN "
919 #~ "interface<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
920 #~ "spaces<br />Members may not share the same name as configured interfaces, "
921 #~ "policies or rules"
923 #~ "Membros são perfis que atribuem uma métrica e um peso a uma interface "
924 #~ "MWAN<br />Nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum "
925 #~ "espaço<br />Os membros não devem compartilhar o mesmo nome das "
926 #~ "interfaces, políticas ou regras configuradas"
928 #~ msgid "Members assigned"
929 #~ msgstr "Membros designados"
931 #~ msgid "Missing both IP rules for interface %s"
932 #~ msgstr "Faltam ambas as regras de IP para interface %s"
934 #~ msgid "No gateway for interface %s found."
935 #~ msgstr "Nenhum gateway encontrado para interface %s."
937 #~ msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
938 #~ msgstr "Nenhum host de rastreamento para interface %s definido."
940 #~ msgid "Notification"
941 #~ msgstr "Notificação"
943 #~ msgid "Only one IP rules for interface %s found"
944 #~ msgstr "Apenas uma regra de IP para a interface %s encontrada"
947 #~ msgstr "Políticas"
950 #~ "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
951 #~ "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
952 #~ "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-"
953 #~ "balanced<br />Load-balanced member interfaces distribute more traffic out "
954 #~ "those with higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, "
955 #~ "0-9, _ and no spaces<br />Names must be 15 characters or less<br /"
956 #~ ">Policies may not share the same name as configured interfaces, members "
959 #~ "Políticas são perfis que agrupam um ou mais membros controlando como o "
960 #~ "MWAN distribui tráfego<br />Interfaces membros com métricas mais baixas "
961 #~ "são usadas primeiro<br />Interfaces membros com a mesma métrica serão "
962 #~ "balanceadas com carga<br />Interfaces membros com carga balanceada "
963 #~ "distribuem mais tráfego para aqueles com pesos mais altos<br />Os nomes "
964 #~ "podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem espaço<br />Nomes podem "
965 #~ "ter 15 caracteres ou menos<br />As políticas não devem compartilhar o "
966 #~ "mesmo nome das interfaces, membros ou regras configuradas"
968 #~ msgid "Routing table %s for interface %s found"
969 #~ msgstr "Tabela de roteamento %s para interface %s encontrada"
971 #~ msgid "Routing table %s for interface %s not found"
972 #~ msgstr "Tabela de roteamento %s para interface %s não encontrada"
978 #~ "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules "
979 #~ "are based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top "
980 #~ "to bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
981 #~ "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
982 #~ "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
983 #~ "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for "
984 #~ "that policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters "
985 #~ "A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as "
986 #~ "configured interfaces, members or policies"
988 #~ "As regras especificam qual tráfego usará uma determinada política "
989 #~ "MWAN<br />As regras são baseadas em endereço IP, porta ou protocolo<br /"
990 #~ ">As regras são comparadas de cima para baixo<br />As regras abaixo de uma "
991 #~ "regra correspondente são ignoradas<br />O tráfego que não corresponde com "
992 #~ "nenhuma regra é roteado usando a tabela de roteamento principal<br />O "
993 #~ "tráfego destinado a redes conhecidas (diferente dos padrões) é tratado "
994 #~ "pela tabela de roteamento principal<br />O tráfego correspondente a uma "
995 #~ "regra, mas todas as interfaces WAN para qual a política é down serão "
996 #~ "blackholed<br />Os nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem "
997 #~ "espaços<br />As regras não devem ter o mesmo nome das interfaces, membros "
998 #~ "ou políticas configuradas"
1000 #~ msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
1001 #~ msgstr "Atualmente existem %d de %d interfaces suportadas configuradas"
1004 #~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
1005 #~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
1006 #~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
1007 #~ "script must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning "
1008 #~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
1009 #~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
1010 #~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
1011 #~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
1012 #~ "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Is called by netifd and "
1013 #~ "mwan3track <br />* \"ifdown\" Is called by netifd and mwan3track <br />* "
1014 #~ "\"connected\" Is only called by mwan3track if tracking was successful "
1015 #~ "<br />* \"disconnected\" Is only called by mwan3track if tracking has "
1016 #~ "failed <br />$INTERFACE Name of the interface which went up or down (e.g. "
1017 #~ "\"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name which interface "
1018 #~ "went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
1020 #~ "Esta secção permite modificar o conteúdo de \"/etc/mwan3.user\".<br />O "
1021 #~ "ficheiro também é preservado durante o sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
1022 #~ ">Este ficheiro é interpretado como um script de shell.<br />A primeira "
1023 #~ "linha do script deve ser "#!/bin/sh" sem as aspas.<br />Linhas "
1024 #~ "começando com # são comentários e não são executadas.<br />Pouse a sua "
1025 #~ "ação mwan3 personalizada aqui, elas serão executadas com cada evento "
1026 #~ "netifd da interface hotplug<br />em interfaces para as quais o mwan3 está "
1027 #~ "ativado.<br /><br />Existem três variáveis de ambiente principais que são "
1028 #~ "passadas a este script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" É chamado "
1029 #~ "pelo netifd e mwan3track <br />* \"ifdown\" É chamado pelo netifd e "
1030 #~ "mwan3track <br />** \"connected\" Só é chamado pelo mwan3track se o "
1031 #~ "rastreamento foi bem sucedido <br />* \"disconnected\" Só é chamado pelo "
1032 #~ "mwan3track se o rastreamento falhou <br />$INTERFACE Nome da interface "
1033 #~ "que foi up ou down (e.g. \"wan\" ou \"wwan\")<br />$DEVICE Nome do "
1034 #~ "aparelho físico cuja interface foi up ou down (e.g. \"eth0\" ou "
1035 #~ "\"wwan0\")<br /><br />"
1037 #~ msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
1038 #~ msgstr "AVISO: %d interfaces são configuradas excedendo o máximo de %d!"
1040 #~ msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
1041 #~ msgstr "AVISO: Interface %s não são encontradas em /etc/config/network"
1043 #~ msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
1044 #~ msgstr "AVISO: Interface %s tem a métrica dupla %s configurada"
1047 #~ "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
1050 #~ "AVISO: Interface %s tem um requisito de confiabilidade maior do que "
1051 #~ "rastrear hosts (%d)"
1053 #~ msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
1055 #~ "AVISO: Interface %s não tem nenhuma rota padrão na tabela de roteamento "
1058 #~ msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
1059 #~ msgstr "AVISO: O nome da política %s ultrapassou máximo de 15 caracteres"
1062 #~ "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
1065 #~ "ATENÇÃO: Regra %s tem uma porta configurada com nenhum protocolo ou "
1066 #~ "protocolo impróprio especificado!"
1068 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1069 #~ msgstr "A aguardar que o comando termine..."
1075 #~ "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /"
1076 #~ "etc/config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
1077 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
1078 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
1079 #~ "policies or rules"
1081 #~ "mwan3 requer que todas as interfaces tenham uma métrica única configurada "
1082 #~ "em /etc/config/network<br />Os nomes devem coincidir com o nome da "
1083 #~ "interface encontrada em /etc/config/network<br />Os nomes podem conter os "
1084 #~ "caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e não devem conter espaços<br />As interfaces "
1085 #~ "não podem partilhar o mesmo nome de membros configurados, políticas ou "
1088 #~ msgid "Max packet latency [ms]"
1089 #~ msgstr "Latência máxima do pacote [ms]"
1091 #~ msgid "Max packet loss [%]"
1092 #~ msgstr "Perda máxima de pacotes [%]"
1094 #~ msgid "Min packet latency [ms]"
1095 #~ msgstr "Latência mínima de pacotes [ms]"
1097 #~ msgid "Min packet loss [%]"
1098 #~ msgstr "Perda mínima de pacotes [%]"
1100 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
1102 #~ "Quantas vezes deve rtmon atualizar a tabela de roteamento de interface"
1105 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
1106 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
1107 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
1108 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
1109 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
1110 #~ "policies or rules"
1112 #~ "O MWAN suporta até 252 interfaces físicas e/ou lógicas<br />MWAN exige "
1113 #~ "que todas as interfaces tenham uma métrica exclusiva configurada em /etc/"
1114 #~ "config/network<br />Nomes devem corresponder ao nome da interface em /etc/"
1115 #~ "config/network<br />Nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ sem "
1116 #~ "nenhum espaço<br />As interfaces não devem compartilhar o mesmo nome dos "
1117 #~ "membros configurados, políticas ou regras"
1119 #~ msgid "Update interval"
1120 #~ msgstr "Intervalo de atualização"