luci-proto-wireguard: grammar fixes
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / nl / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-06-11 03:31+0000\n"
4 "Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/>\n"
6 "Language: nl\n"
7 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
11
12 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
13 msgid "!known (not known)"
14 msgstr ""
15
16 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
17 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
18 msgid "\"%h\" table \"%h\""
19 msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
20
21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
22 msgid "%.1f dB"
23 msgstr "%.1f dB"
24
25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
26 msgid "%d Bit"
27 msgstr "%d Bit"
28
29 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
30 msgid "%d invalid field(s)"
31 msgstr "%d ongeldige velden"
32
33 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
34 msgid "%dh ago"
35 msgstr "%dh geleden"
36
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
38 msgid "%dm ago"
39 msgstr "%dm geleden"
40
41 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
42 msgid "%ds ago"
43 msgstr "%ds geleden"
44
45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
46 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
47 msgstr "%s mag niet zonder tag in meerdere VLANs voorkomen!"
48
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
50 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
54 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
55 msgstr "(bereik van %d minuten, %d seconden interval)"
56
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
62 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
63 msgid "(empty)"
64 msgstr "(leeg)"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
69 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:255
70 msgid "(no interfaces attached)"
71 msgstr "(geen gekoppelde interfaces)"
72
73 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
74 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
75 msgid "+ %d more"
76 msgstr "+ %d meer"
77
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
79 msgid "-- Additional Field --"
80 msgstr "-- Extra Veld --"
81
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
89 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
90 msgid "-- Please choose --"
91 msgstr "-- Maak een keuze --"
92
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
96 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
97 msgid "-- custom --"
98 msgstr "-- aangepast --"
99
100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
102 msgid "-- match by label --"
103 msgstr "-- op label selecteren --"
104
105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
107 msgid "-- match by uuid --"
108 msgstr "-- op uuid selecteren --"
109
110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
113 msgid "-- please select --"
114 msgstr "-- maak een keuze --"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "0"
119 msgstr "0"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
122 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
123 msgstr ""
124 "0 = geen signaaldrempelwaarde gebruiken, 1 = standaardwaarde van driver niet "
125 "wijzigen"
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "1"
130 msgstr "1"
131
132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
133 msgid "1 Minute Load:"
134 msgstr "Systeembelasting (1 minuut):"
135
136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
137 msgctxt "nft amount of flags"
138 msgid "1 flag"
139 msgid_plural "%d flags"
140 msgstr[0] "1 vlag"
141 msgstr[1] "%d vlaggen"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
144 msgid "12h (12 hours - default)"
145 msgstr ""
146
147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
148 msgid "15 Minute Load:"
149 msgstr "Systeembelasting (15 minuten):"
150
151 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
152 msgctxt "sstp log level value"
153 msgid "2"
154 msgstr "2"
155
156 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
157 msgctxt "sstp log level value"
158 msgid "3"
159 msgstr "3"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
162 msgid "3h (3 hours)"
163 msgstr ""
164
165 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
166 msgctxt "sstp log level value"
167 msgid "4"
168 msgstr "4"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
171 msgid "4-character hexadecimal ID"
172 msgstr "4-teken hexadecimaal ID"
173
174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
176 msgid "464XLAT (CLAT)"
177 msgstr "464XLAT (CLAT)"
178
179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
180 msgid "5 Minute Load:"
181 msgstr "Systeembelasting (5 minuten):"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
184 msgid "5m (5 minutes)"
185 msgstr ""
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
188 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
189 msgstr "6-octet ID als hex tekenreeks - zonder dubbele punten"
190
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
192 msgid "7d (7 days)"
193 msgstr ""
194
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
196 msgid "802.11k RRM"
197 msgstr "802.11k RRM"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
200 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
201 msgstr "802.11k: bakenrapportage inschakelen via radiometingen."
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
204 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
205 msgstr "802.11k: burenrapportage inschakelen via radiometingen."
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
208 msgid "802.11r Fast Transition"
209 msgstr "802.11r Snelle overgang"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
212 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
213 msgstr "802.11v: BSS Max inactief. Eenheden: seconden."
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
216 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
217 msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) transitiebeheer."
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
220 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
221 msgstr "802.11v: Lokale tijdzone-advertentie in beheerframes."
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
224 msgid ""
225 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
226 msgstr ""
227 "802.11v: Proxy ARP stelt niet-AP STA in staat om langer in de "
228 "energiebesparende modus te blijven."
229
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
231 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
232 msgstr "802.11v: Tijdadvertentie in beheerframes."
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
235 msgid ""
236 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
237 "for stations)."
238 msgstr ""
239 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Slaapstand (verlengde slaapstand "
240 "voor stations)."
241
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
243 msgid ""
244 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
245 "reinstallation attacks."
246 msgstr ""
247 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Voorkomt "
248 "herinstallatie-aanvallen."
249
250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
251 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
252 msgstr "802.11w Association SA Query maximale time-out"
253
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
255 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
256 msgstr "802.11w Associatie SA Vraag herproberen time-out"
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
259 msgid "802.11w Management Frame Protection"
260 msgstr "802.11w Management Frame Bescherming"
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
263 msgid "802.11w maximum timeout"
264 msgstr "802.11w maximale time-out"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
267 msgid "802.11w retry timeout"
268 msgstr "802.11w herproberen time-out"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
271 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
272 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
275 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
276 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
277
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
279 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
280 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netwerkmasker"
281
282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
283 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
284 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuratie"
285
286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
287 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
288 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Naam"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
291 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
292 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
295 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
296 msgstr ""
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
299 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
300 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Vlaggen"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
303 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
304 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hop limiet"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
307 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
308 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levenslang"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
311 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
312 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
315 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
316 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
319 msgid ""
320 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
321 "NXDOMAIN."
322 msgstr ""
323 "<code>/#/</code> komt overeen met elk domein. <code>/example.com/</code> "
324 "retourneert NXDOMAIN."
325
326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
327 msgid ""
328 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
329 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
330 msgstr ""
331 "<code>/example.com/#</code> retourneert NULL-adressen (<code>0.0.0.0</code> "
332 "en <code>::</code>) voor example.com en zijn subdomeinen."
333
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
335 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
336 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
337 msgstr "<var>%s</var> groter dan <strong>%s</strong>"
338
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
340 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
341 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
342 msgstr "<var>%s</var> groter dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
345 msgctxt "nft set match expression"
346 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
347 msgstr "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
350 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
351 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
352 msgstr "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
353
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
355 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
356 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
357 msgstr "<var>%s</var> is een van <strong>%s</strong>"
358
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
360 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
361 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
362 msgstr "<var>%s</var> lager dan <strong>%s</strong>"
363
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
365 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
366 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
367 msgstr "<var>%s</var> lager dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
368
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
370 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
371 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
372 msgstr "<var>%s</var> niet <strong>%s</strong>"
373
374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
375 msgctxt "nft not in set match expression"
376 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
377 msgstr "<var>%s</var> niet in set <strong>%s</strong>"
378
379 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
380 msgid ""
381 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
382 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
383 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
384 "entirely (which is the default setting)."
385 msgstr ""
386 "Een batman-adv-node kan in servermodus draaien (zijn internetverbinding "
387 "delen met de mesh) of in clientmodus (zoeken naar de meest geschikte "
388 "internetverbinding in de mesh) of de gateway-ondersteuning volledig "
389 "uitschakelen (wat de standaardinstelling is )."
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
392 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
393 msgstr "Er bestaat al een configuratie voor het apparaat \"%s\""
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
396 msgid "A directory with the same name already exists."
397 msgstr "Er bestaat al een map met deze naam."
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
400 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
401 msgstr "Er moet opnieuw worden ingelogd omdat de sessie is verlopen."
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
404 msgid "A43C + J43 + A43"
405 msgstr "A43C + J43 + A43"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
408 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
409 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
412 msgid "ADSL"
413 msgstr "ADSL"
414
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
417 msgstr ""
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
421 msgstr ""
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
448 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
457 msgstr ""
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
465 msgstr ""
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
473 msgstr ""
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
477 msgstr ""
478
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
480 msgid "ANSI T1.413"
481 msgstr "ANSI T1.413"
482
483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
484 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
488 msgid "APN"
489 msgstr "APN"
490
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
492 msgid "APN profile index"
493 msgstr ""
494
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
496 msgid "ARP"
497 msgstr "ARP"
498
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
500 msgid "ARP IP Targets"
501 msgstr "ARP IP-Doelen"
502
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
504 msgid "ARP Interval"
505 msgstr "ARP Interval"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
508 msgid "ARP Validation"
509 msgstr "ARP Validatie"
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
512 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
513 msgstr "ARP modus om een slaaf te beschouwen als actief"
514
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
516 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
517 msgstr ""
518 "ARP monitoring wordt niet ondersteund voor de geselecteerde instelling!"
519
520 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
521 msgid "ARP retry threshold"
522 msgstr "Drempelwaarde voor hernieuwde ARP-pogingen"
523
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
525 msgid "ARP traffic table \"%h\""
526 msgstr "ARP-verkeerstabel \"%h\""
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
529 msgid ""
530 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
531 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
532 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
533 msgstr ""
534 "ARP, IPv4 en IPv6 (zelfs 802.1Q) met multicast-bestemmings-MAC's zijn "
535 "unicast naar het STA MAC-adres. Opmerking: dit is geen Directed Multicast "
536 "Service (DMS) in 802.11v. Opmerking: kan de STA multicast-verwachtingen van "
537 "de ontvanger overtreden."
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
540 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
541 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
544 msgid "ATM Bridges"
545 msgstr "ATM Bruggen"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
549 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
550 msgstr "ATM Virtual Circuit Identifier (VCI)"
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
554 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
555 msgstr "ATM Virtueel Pad Identificeer (VPI)"
556
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
558 msgid ""
559 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
560 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
561 "to dial into the provider network."
562 msgstr ""
563 "ATM bruggen maken in AAL5 omhulde ethernetverbindingen beschikbaar als "
564 "virtuele Linux netwerkinterfaces welke met DHCP of PPP gebruikt kunnen "
565 "worden om in het netwerk van de provider in te bellen."
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
569 msgid "ATM device number"
570 msgstr "ATM apparaatnummer"
571
572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
575 msgid "Absent Interface"
576 msgstr "Geen interface"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
579 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
580 msgstr ""
581 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
582 "subnet bevindt."
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
585 msgid "Accept local"
586 msgstr "Accepteer lokaal"
587
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
589 msgctxt "nft accept action"
590 msgid "Accept packet"
591 msgstr "Accepteer pakket"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
594 msgid "Accept packets with local source addresses"
595 msgstr "Accepteer pakketten met lokale bronadressen"
596
597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
598 msgid "Access Concentrator"
599 msgstr "Toegang Concentrator"
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
603 msgid "Access Point"
604 msgstr "Toegangspunt"
605
606 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
607 msgid "Access Point Isolation"
608 msgstr "Isolatie van toegangspunten"
609
610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
611 msgid "Access Technologies"
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
615 msgid "Actions"
616 msgstr "Acties"
617
618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
620 msgid "Active"
621 msgstr "Actief"
622
623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
624 msgid "Active Connections"
625 msgstr "Actieve verbindingen"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
629 msgid "Active DHCP Leases"
630 msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
634 msgid "Active DHCPv6 Leases"
635 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
636
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
638 msgid "Active IPv4 Routes"
639 msgstr "Actieve IPv4 Routes"
640
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
642 msgid "Active IPv4 Rules"
643 msgstr "Actieve IPv4-regels"
644
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
646 msgid "Active IPv6 Routes"
647 msgstr "Actieve IPv6 Routes"
648
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
650 msgid "Active IPv6 Rules"
651 msgstr "Actieve IPv6-regels"
652
653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
654 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
655 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
656
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
659 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
660 msgid "Ad-Hoc"
661 msgstr "Ad-Hocmodus"
662
663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
664 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
665 msgstr "Adaptieve lastbalancering (balance-alb, 6)"
666
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
668 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
669 msgstr "Adaptieve verzendlastbalancering (balance-tlb, 5)"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
683 msgid "Add"
684 msgstr "Toevoegen"
685
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
687 msgid "Add ATM Bridge"
688 msgstr "Voeg ATM brug toevoegen toe"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
691 msgid "Add IPv4 address…"
692 msgstr "Voeg IPv4-adres toe…"
693
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
695 msgid "Add IPv6 address…"
696 msgstr "Voeg IPv6-adres toe…"
697
698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
699 msgid "Add LED action"
700 msgstr "Voeg LED-actie toe"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
703 msgid "Add VLAN"
704 msgstr "Voeg VLAN toe"
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1340
707 msgid "Add device configuration"
708 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe"
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
711 msgid "Add device configuration…"
712 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe…"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
715 msgid "Add instance"
716 msgstr "Instantie toevoegen"
717
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
721 msgid "Add key"
722 msgstr "Voeg Sleutel toe"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
725 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
726 msgstr ""
727 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
728 "hosts-bestanden."
729
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
732 msgid "Add new interface..."
733 msgstr "Voeg nieuwe interface toe..."
734
735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
736 msgid "Add peer"
737 msgstr "Voeg peer toe"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
740 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
741 msgstr ""
742
743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
744 msgid "Add to Blacklist"
745 msgstr "Voeg aan zwarte lijst toe"
746
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
748 msgid "Add to Whitelist"
749 msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
752 msgid "Additional hosts files"
753 msgstr "Aanvullende Hostsbestanden"
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
756 msgid "Additional servers file"
757 msgstr "Aanvullende-serversbestand"
758
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
769 msgid "Address"
770 msgstr "Adres"
771
772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
773 msgctxt "nft meta nfproto"
774 msgid "Address family"
775 msgstr "Adres familie"
776
777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
778 msgid "Address setting is invalid"
779 msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
780
781 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
782 msgid "Address to access local relay bridge"
783 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
784
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
786 msgid "Addresses"
787 msgstr "Adressen"
788
789 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
790 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
791 msgid "Administration"
792 msgstr "Administratie"
793
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
803 msgid "Advanced Settings"
804 msgstr "Geavanceerde instellingen"
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
807 msgid "Advanced device options"
808 msgstr "Geavanceerde apparaat opties"
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
811 msgid "Ageing time"
812 msgstr "Verouderingstijd"
813
814 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
815 msgid "Aggregate Originator Messages"
816 msgstr "Geaggregeerde Originator-berichten"
817
818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
819 msgid "Aggregation Selection Logic"
820 msgstr "Aggregatie Selectie Logica"
821
822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
823 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
824 msgstr ""
825 "Aggregator: alle slaven uitgeschakeld of heeft geen slaven (stabiel, 0)"
826
827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
828 msgid ""
829 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
830 "state changes (count, 2)"
831 msgstr ""
832 "Aggregator: Gekozen door het grootste aantal poorten + slave toegevoegd/"
833 "verwijderd of statuswijzigingen (aantal, 2)"
834
835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
836 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
837 msgstr ""
838 "Aggregator: Slave toegevoegd/verwijderd of statuswijzigingen (bandbreedte, 1)"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
841 msgid "Alert"
842 msgstr "Waarschuwing"
843
844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
847 msgid "Alias Interface"
848 msgstr "Alias Interface"
849
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
851 msgid "Alias of \"%s\""
852 msgstr "Alias van \"%s\""
853
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
855 msgid "All servers"
856 msgstr "Alle servers"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
859 msgid ""
860 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
861 "address."
862 msgstr ""
863 "Wijs IP-adressen achtereenvolgens toe, te beginnen met het laagst "
864 "beschikbare adres."
865
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
867 msgid "Allocate IPs sequentially"
868 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
869
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
871 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
872 msgstr ""
873 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> wachtwoordauthenticatie toestaan"
874
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
876 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
877 msgstr "AP toestaan verbindingen met lage signaalkwaliteit te verbreken"
878
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
880 msgid "Allow all except listed"
881 msgstr "Alles behalve vermelde toestaan"
882
883 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
884 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
885 msgstr "Volledige UCI toegang voor verouderde applicaties toestaan"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
888 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
889 msgstr "Verouderde 802.11b-snelheden toestaan"
890
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
892 msgid "Allow listed only"
893 msgstr "Alleen vermelde toestaan"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
896 msgid "Allow localhost"
897 msgstr "Localhost toestaan"
898
899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
900 msgid "Allow rebooting the device"
901 msgstr "Herstarten van apparaat toestaan"
902
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
904 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
905 msgstr ""
906 "Hosts op afstand toestaan te verbinden met locale middels SSH doorverbonden "
907 "poorten"
908
909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
910 msgid "Allow root logins with password"
911 msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
912
913 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
914 msgid "Allow system feature probing"
915 msgstr "Sta onderzoek van systeemfuncties toe"
916
917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
918 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
919 msgstr "<em>root</em>gebruiker toestaan zonder wachtwoord in te loggen"
920
921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
924 msgid "Allowed IPs"
925 msgstr "Toegestane IP-adressen"
926
927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
928 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
929 msgstr "De instelling AllowedIPs is ongeldig"
930
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
932 msgid "Always"
933 msgstr "Altijd"
934
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
936 msgid "Always off (kernel: none)"
937 msgstr "Altijd uit (kernel: geen)"
938
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
940 msgid "Always on (kernel: default-on)"
941 msgstr "Altijd aan (kernel: altijd-aan)"
942
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
944 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
945 msgstr "Stuur altijd DHCP-opties. Soms nodig, met b.v. PXELinux."
946
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
948 msgid ""
949 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
950 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
951 msgstr ""
952 "Gebruik altijd 40MHz-kanalen, zelfs als het secundaire kanaal overlapt. Het "
953 "gebruik van deze optie voldoet niet aan IEEE 802.11n-2009!"
954
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
956 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
957 msgstr "Aantal duplicaatadresdetectiesondes om te verzenden"
958
959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
960 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
961 msgstr "Aantal seconden dat moet worden gewacht totdat de modem gereed is"
962
963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
964 msgid "An error occurred while saving the form:"
965 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het formulier:"
966
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
968 msgid "An optional, short description for this device"
969 msgstr "Een optionele, korte beschrijving voor dit apparaat"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
972 msgid "Annex"
973 msgstr "Bijlage"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
976 msgid ""
977 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
978 "messages."
979 msgstr ""
980
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
982 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
983 msgstr "Kondig dit apparaat aan als IPv6 DNS-server."
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
986 msgid ""
987 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
988 "present."
989 msgstr ""
990 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een lokale IPv6-"
991 "standaardroute aanwezig is."
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
994 msgid ""
995 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
996 "regardless of local default route availability."
997 msgstr ""
998 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een openbaar IPv6-"
999 "voorvoegsel beschikbaar is, ongeacht de beschikbaarheid van de lokale "
1000 "standaardroute."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1003 msgid ""
1004 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1005 "default route is present."
1006 msgstr ""
1007 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter, ongeacht of er een prefix of "
1008 "standaardroute aanwezig is."
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
1011 msgid "Announced DNS domains"
1012 msgstr "Aangekondigde DNS domeinen"
1013
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
1015 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1016 msgstr "Aangekondigde IPv6 DNS-servers"
1017
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1019 msgid "Anonymous Identity"
1020 msgstr "Anonieme identiteit"
1021
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1023 msgid "Anonymous Mount"
1024 msgstr "Anoniem Monteren"
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1027 msgid "Anonymous Swap"
1028 msgstr "Anoniem Verwisselen"
1029
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1031 msgctxt "nft match any traffic"
1032 msgid "Any packet"
1033 msgstr "Elk pakket"
1034
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1039 msgid "Any zone"
1040 msgstr "Elke zone"
1041
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
1043 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1044 msgstr "Pas DHCP-opties toe op dit net. (Leeg = alle klanten)."
1045
1046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1047 msgid "Apply and keep settings"
1048 msgstr "Instellingen toepassen en behouden"
1049
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1051 msgid "Apply backup?"
1052 msgstr "Backup toepassen?"
1053
1054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1055 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1056 msgstr "Aanvraag is mislukt met status <code>%h</code>"
1057
1058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1061 msgid "Apply unchecked"
1062 msgstr "Niet aangevinkt toepassen"
1063
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1065 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1066 msgstr "Toepassen met herstel na verbindingsverlies"
1067
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1069 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1070 msgstr "Configuratiewijzigingen toepassen... %ds"
1071
1072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1073 msgid "Architecture"
1074 msgstr "Architectuur"
1075
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1077 msgid "Arp-scan"
1078 msgstr "Arp-scan"
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
1081 msgid ""
1082 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1083 msgstr ""
1084 "Wijs een deel van een bepaalde lengte van elke publieke IPv6-prefix toe aan "
1085 "deze interface"
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
1088 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1092 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1093 msgid ""
1094 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1095 msgstr ""
1096 "Wijs prefix-onderdelen toe met behulp van deze hexadecimale subprefix-ID "
1097 "voor deze interface."
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1101 msgid "Associated Stations"
1102 msgstr "Bijbehorende stations"
1103
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1105 msgid "Associations"
1106 msgstr "Associaties"
1107
1108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1110 msgid ""
1111 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1112 "strong>"
1113 msgstr ""
1114 "Minstens <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1115 "strong>"
1116
1117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1119 msgid ""
1120 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1121 "strong>"
1122 msgstr ""
1123 "Maximaal <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1124 "strong>"
1125
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1127 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1128 msgstr ""
1129 "Poging om geconfigureerde koppelpunten voor aangesloten apparaten in te "
1130 "schakelen"
1131
1132 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1134 msgid "Auth Group"
1135 msgstr "Authenticatie Groep"
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1138 msgid "Authentication"
1139 msgstr "Authenticatie"
1140
1141 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1142 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
1143 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1144 msgid "Authentication Type"
1145 msgstr "Authenticatie Type"
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1148 msgid "Authoritative"
1149 msgstr "Autoritatieve"
1150
1151 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1152 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1153 msgid "Authorization Required"
1154 msgstr "Autorisatie Vereist"
1155
1156 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1157 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1159 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1160 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1161 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1167 msgid "Automatic"
1168 msgstr "Automatisch"
1169
1170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1171 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1172 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1173 msgstr "Automatisch Homenet (HNCP)"
1174
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1176 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1177 msgstr ""
1178 "Controleer het bestandssysteem automatisch op fouten voordat u aankoppelt"
1179
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
1181 msgid ""
1182 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1183 "routing."
1184 msgstr ""
1185 "Verwerk automatisch meerdere uplink-interfaces met behulp van op de bron "
1186 "gebaseerde beleidsroutering."
1187
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1189 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1190 msgstr "Koppel bestandssystemen automatisch op hotplug"
1191
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1193 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1194 msgstr "Zet swap automatisch aan op hotplug"
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1197 msgid "Automount Filesystem"
1198 msgstr "Automount bestandssysteem"
1199
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1201 msgid "Automount Swap"
1202 msgstr "Automount-wissel"
1203
1204 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1205 msgid "Avahi IPv4LL"
1206 msgstr "Avahi IPv4LL"
1207
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1209 msgid "Available"
1210 msgstr "Beschikbaar"
1211
1212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1223 msgid "Average:"
1224 msgstr "Gemiddelde:"
1225
1226 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1227 msgid "Avoid Bridge Loops"
1228 msgstr "Vermijd bruglussen"
1229
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
1231 msgid "B43 + B43C"
1232 msgstr "B43 + B43C"
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
1235 msgid "B43 + B43C + V43"
1236 msgstr "B43 + B43C + V43"
1237
1238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1239 msgid "BR / DMR / AFTR"
1240 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1243 msgid "BSS Transition"
1244 msgstr "BSS-overgang"
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1251 msgid "BSSID"
1252 msgstr "BSSID"
1253
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1255 msgid "Back"
1256 msgstr "Terug"
1257
1258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1260 msgid "Back to Overview"
1261 msgstr "Terug naar het overzicht"
1262
1263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1264 msgid "Back to peer configuration"
1265 msgstr "Terug naar peer-configuratie"
1266
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1268 msgid "Backup"
1269 msgstr "Backup"
1270
1271 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1272 msgid "Backup / Flash Firmware"
1273 msgstr "Backup / Flash Firmware"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1276 msgid "Backup file list"
1277 msgstr "Backup bestanden lijst"
1278
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1281 msgid "Band"
1282 msgstr "Band"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1285 msgid "Base device"
1286 msgstr "Basisapparaat"
1287
1288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1289 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1290 msgstr "Base64-gecodeerde openbare sleutel van deze interface om te delen."
1291
1292 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1293 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1294 msgid "Batman Device"
1295 msgstr "Batman-apparaat"
1296
1297 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1298 msgid "Batman Interface"
1299 msgstr "Batman-interface"
1300
1301 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1302 msgid ""
1303 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1304 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1305 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1306 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1307 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1308 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1309 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1310 msgstr ""
1311 "Batman-adv heeft een ingebouwde laag 2-fragmentatie voor unicast-gegevens "
1312 "die door de mesh stromen, waardoor batman-adv kan worden uitgevoerd via "
1313 "interfaces / verbindingen die het niet mogelijk maken om de MTU te vergroten "
1314 "tot boven de standaard Ethernet-pakketgrootte van 1500 bytes. Wanneer de "
1315 "fragmentatie is ingeschakeld, zal batman-adv automatisch te grote pakketten "
1316 "fragmenteren en ze aan de andere kant defragmenteren. Standaard is "
1317 "fragmentatie ingeschakeld en inactief als het pakket past, maar het is "
1318 "mogelijk om de fragmentatie volledig te deactiveren."
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1321 msgid "Beacon Interval"
1322 msgstr "Beacon Interval"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1325 msgid "Beacon Report"
1326 msgstr "Baken rapport"
1327
1328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1329 msgid ""
1330 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1331 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1332 "defined backup patterns."
1333 msgstr ""
1334 "Hieronder vindt u de bepaalde lijst met bestanden waarvan u een back-up wilt "
1335 "maken. Het bestaat uit gewijzigde configuratiebestanden gemarkeerd door "
1336 "opkg, essentiële basisbestanden en de door de gebruiker gedefinieerde back-"
1337 "uppatronen."
1338
1339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1340 msgid "Bind NTP server"
1341 msgstr "NTP-server binden"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1344 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1345 msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
1346
1347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1351 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1352 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1353 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1354 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1356 msgid "Bind interface"
1357 msgstr "Bind-interface"
1358
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
1360 msgid ""
1361 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1362 msgstr ""
1363 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op."
1364
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
1366 msgid ""
1367 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1368 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1369 msgstr ""
1370 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op. "
1371 "Zie <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1372
1373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1377 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1378 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1379 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1380 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1381 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1382 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1383 msgstr "Bind de tunnel aan deze interface (optioneel)."
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1388 msgid "Bitrate"
1389 msgstr "Bitrate"
1390
1391 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1392 msgid "Bonding Mode"
1393 msgstr "Verbindingsmodus"
1394
1395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1396 msgid "Bonding Policy"
1397 msgstr "Bonding beleid"
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1400 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1401 msgstr "Zowel Listen addr als Relay To moeten worden gespecificeerd."
1402
1403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1405 msgid "Bridge"
1406 msgstr "Brug"
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1409 msgctxt "MACVLAN mode"
1410 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1411 msgstr "Brug (Steun directe communicatie tussen MAC VLANs)"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1415 msgid "Bridge VLAN filtering"
1416 msgstr "Bridge VLAN-filtering"
1417
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1420 msgid "Bridge device"
1421 msgstr "Brug apparaat"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1425 msgid "Bridge port specific options"
1426 msgstr "Specifieke opties voor de brugpoort"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1429 msgid "Bridge ports"
1430 msgstr "Brugpoorten"
1431
1432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1433 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1434 msgstr "Brug verkeerstabel \"%h\""
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
1437 msgid "Bridge unit number"
1438 msgstr "Nummer brugeenheid"
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1441 msgid "Bring up empty bridge"
1442 msgstr "Breng lege brug naar boven"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1445 msgid "Bring up on boot"
1446 msgstr "Breng op bij het opstarten"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1449 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1450 msgstr ""
1451 "Breng de bridge-interface op, zelfs als er geen poorten zijn aangesloten"
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
1454 msgid "Broadcast"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1458 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1459 msgstr "Broadcast beleid (broadcast , 3)"
1460
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1463 msgid "Browse…"
1464 msgstr "Bladeren…"
1465
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1467 msgid "Buffered"
1468 msgstr "Gebufferd"
1469
1470 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1471 msgid ""
1472 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1473 "gateway certificate."
1474 msgstr ""
1475 "CA-certificaat (PEM-gecodeerd; Gebruik in plaats van systeemwijde opslag om "
1476 "het gateway-certificaat te verifiëren."
1477
1478 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1479 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1480 msgstr ""
1481 "CA-certificaat; indien leeg, wordt het na de eerste verbinding opgeslagen."
1482
1483 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1484 msgid "CHAP"
1485 msgstr "CHAP"
1486
1487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1488 msgid "CLAT configuration failed"
1489 msgstr "CLAT configuratie mislukt"
1490
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1492 msgid "CNAME"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
1496 msgid "CNAME or fqdn"
1497 msgstr "CNAME of fqdn"
1498
1499 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1500 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1501 msgstr "CNI (Extern beheerde interface)"
1502
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1504 msgid "CPU usage (%)"
1505 msgstr "CPU gebruik (%)"
1506
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1508 msgid "Cached"
1509 msgstr "Gecached"
1510
1511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1513 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1514 msgid "Call failed"
1515 msgstr "Oproep mislukt"
1516
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
1518 msgid ""
1519 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1520 msgstr ""
1521 "Kan handig zijn als de internetprovider IPv6-naamservers heeft, maar geen "
1522 "IPv6-routering biedt."
1523
1524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1536 msgid "Cancel"
1537 msgstr "Annuleren"
1538
1539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1540 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1541 msgstr "Kan configuratie niet passeren: %s"
1542
1543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1544 msgctxt "Chain hook: forward"
1545 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1546 msgstr "Binnenkomende pakketten gericht aan andere hosts vastleggen"
1547
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1549 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1550 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1551 msgstr "Inkomende pakketten vastleggen vóór een routeringsbeslissing"
1552
1553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1554 msgctxt "Chain hook: input"
1555 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1556 msgstr ""
1557 "Binnenkomende pakketten vastleggen die naar het lokale systeem worden geleid"
1558
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1560 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1561 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1562 msgstr "Uitgaande pakketten vastleggen na een routeringsbeslissing"
1563
1564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1565 msgctxt "Chain hook: output"
1566 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1567 msgstr "Uitgaande pakketten van het lokale systeem vastleggen"
1568
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1570 msgctxt "Chain hook: ingress"
1571 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1572 msgstr "Pakketten vastleggen direct nadat de NIC ze heeft ontvangen"
1573
1574 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1575 msgid "Category"
1576 msgstr "Categorie"
1577
1578 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1579 msgid "Cell ID"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1583 msgid "Cell Location"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1587 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1588 msgstr "Certificaatbeperking (Domein)"
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1591 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1592 msgstr "Certificaatbeperking (SAN)"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1595 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1596 msgstr "Certificaatbeperking (Onderwerp)"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1599 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1600 msgstr "Certificaatbeperking (Wildcard)"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1604 msgid ""
1605 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1606 "`logread -f` during handshake for actual values"
1607 msgstr ""
1608 "Certificaatbeperking subtekenreeks - bijv. /CN=wifi.mycompany.com<br />Zie "
1609 "`logread -f` tijdens de handshake voor de werkelijke waarden"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1613 msgid ""
1614 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1615 "Subject CN (exact match)"
1616 msgstr ""
1617 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1618 "Onderwerp CN (exacte overeenkomst)"
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1622 msgid ""
1623 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1624 "Subject CN (suffix match)"
1625 msgstr ""
1626 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1627 "Onderwerp CN (overeenkomst met achtervoegsels)"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1631 msgid ""
1632 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1633 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1634 msgstr ""
1635 "Certificaatbeperking(en) via alternatieve naamwaarden voor onderwerp<br /"
1636 ">(ondersteunde kenmerken: E-MAIL, DNS, URI) - bijv. DNS:wifi.mijnbedrijf.com"
1637
1638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1641 msgid "Chain"
1642 msgstr "Reeks"
1643
1644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1645 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1646 msgid "Chain hook \"%h\""
1647 msgstr "Reeks haak \"%h\""
1648
1649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1650 msgid "Changes"
1651 msgstr "Veranderingen"
1652
1653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1654 msgid "Changes have been reverted."
1655 msgstr "Wijzigingen zijn teruggedraaid."
1656
1657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1658 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1659 msgstr "Wijzigt het beheerderswachtwoord voor toegang tot het apparaat"
1660
1661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
1667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1668 msgid "Channel"
1669 msgstr "Kanaal"
1670
1671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
1672 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1673 msgid "Channel Analysis"
1674 msgstr "Kanaal analyse"
1675
1676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
1677 msgid "Channel Width"
1678 msgstr "Kanaalbreedte"
1679
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1681 msgid "Check filesystems before mount"
1682 msgstr "Controleer bestandssystemen voordat u gaat mounten"
1683
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1685 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1686 msgstr ""
1687 "Vink deze optie aan om de bestaande netwerken van deze radio te verwijderen."
1688
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1690 msgid "Checking archive…"
1691 msgstr "Archief controleren…"
1692
1693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1695 msgid "Checking image…"
1696 msgstr "Afbeelding controleren…"
1697
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1699 msgid "Choose mtdblock"
1700 msgstr "Kies mtdblock"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1704 msgid ""
1705 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1706 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1707 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1708 "interface to it."
1709 msgstr ""
1710 "Kies de firewallzone die u aan deze interface wilt toewijzen. Selecteer "
1711 "<em>unspecified</em> om de interface uit de gekoppelde zone te verwijderen "
1712 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuwe zone te definiëren en de "
1713 "interface eraan te koppelen."
1714
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1716 msgid ""
1717 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1718 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1719 msgstr ""
1720 "Kies het (de) netwerk(en) die u aan deze draadloze interface wilt koppelen "
1721 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuw netwerk te definiëren."
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1724 msgid "Cipher"
1725 msgstr "Cipher"
1726
1727 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1728 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1729 msgstr "Cisco UDP-inkapseling"
1730
1731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1732 msgid ""
1733 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1734 "configuration files."
1735 msgstr ""
1736 "Klik op \"Archief genereren\" om een tar-archief van de huidige "
1737 "configuratiebestanden te downloaden."
1738
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1740 msgid ""
1741 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1742 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1743 msgstr ""
1744 "Klik op \"Bewaar mtdblock\" om het gespecificeerde mtdblock-bestand te "
1745 "downloaden. (OPMERKING: DEZE FUNCTIE IS VOOR PROFESSIONALS! )"
1746
1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1750 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1751 msgid "Client"
1752 msgstr "Cliënt"
1753
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1756 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1757 msgstr "Client-ID om te verzenden bij het aanvragen van DHCP"
1758
1759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1762 msgid "Close"
1763 msgstr "Sluiten"
1764
1765 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1770 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1771 msgid ""
1772 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1773 "persist connection"
1774 msgstr ""
1775 "Sluit de inactieve verbinding na het opgegeven aantal seconden, gebruik 0 om "
1776 "de verbinding voort te zetten"
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1784 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1785 msgid "Collecting data..."
1786 msgstr "Gegevens verzamelen..."
1787
1788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
1789 msgid "Collisions seen"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1793 msgid "Command"
1794 msgstr "Commando"
1795
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1797 msgid "Command OK"
1798 msgstr "Commando OK"
1799
1800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1801 msgid "Command failed"
1802 msgstr "Commando mislukt"
1803
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1805 msgid "Comment"
1806 msgstr "Opmerking"
1807
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1809 msgid ""
1810 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1811 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1812 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1813 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1814 msgstr ""
1815 "Compliceert aanvallen op het opnieuw installeren van sleutels aan de "
1816 "clientzijde door het opnieuw verzenden van EAPOL-sleutelframes die worden "
1817 "gebruikt om sleutels te installeren, uit te schakelen. Deze tijdelijke "
1818 "oplossing kan interoperabiliteitsproblemen veroorzaken en de robuustheid van "
1819 "sleutelonderhandeling verminderen, vooral in omgevingen met veel verkeer."
1820
1821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1825 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1826 msgstr "Bereken uitgaande checksum (optioneel)."
1827
1828 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1829 msgid "Config File"
1830 msgstr "Configuratiebestand"
1831
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1834 msgid "Configuration"
1835 msgstr "Configuratie"
1836
1837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1838 msgid "Configuration Export"
1839 msgstr "Configuratie Export"
1840
1841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1842 msgid "Configuration changes applied."
1843 msgstr "Configuratiewijzigingen toegepast."
1844
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1846 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1847 msgstr "Configuratiewijzigingen zijn teruggedraaid!"
1848
1849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1850 msgid "Configuration failed"
1851 msgstr "Configuratie mislukt"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1854 msgid ""
1855 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1856 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1857 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1858 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1859 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1860 "offered."
1861 msgstr ""
1862 "Configureert gegevenssnelheden gebaseerd op de dekking van de celdichtheid. "
1863 "Normaal configureert basissnelheden op 6, 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-"
1864 "snelheden niet worden gebruikt, anders op 5,5, 11 Mbps. Hoog configureert de "
1865 "basissnelheden op 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-snelheden niet worden "
1866 "gebruikt en anders op 11 Mbps. Very High configureert 24 Mbps als "
1867 "basissnelheid. Ondersteunde snelheden lager dan de minimale basissnelheid "
1868 "worden niet aangeboden."
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1871 msgid ""
1872 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1873 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1874 msgstr ""
1875 "Configureert de standaard routeradvertentie in <abbr title=\"Router "
1876 "Advertisement\">RA</abbr> berichten."
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1879 msgid ""
1880 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1881 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1882 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1883 "than or equal to the requested prefix."
1884 msgstr ""
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1887 msgid ""
1888 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1889 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1890 msgstr ""
1891 "Configureert de werkingsmodus van de <abbr title=\"Router "
1892 "Advertisement\">RA</abbr> dienst op deze interface."
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1895 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1896 msgstr "Configureert de werkingsmodus van de DHCPv6-dienst op deze interface."
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1899 msgid ""
1900 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1901 msgstr ""
1902 "Configureert de werkingsmodus van de NDP-proxydienst op deze interface."
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
1905 msgid "Configure…"
1906 msgstr "Configureer…"
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1909 msgid "Confirm disconnect"
1910 msgstr "Bevestig de verbinding verbreken"
1911
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1913 msgid "Confirmation"
1914 msgstr "Conformeren"
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1920 msgid "Connected"
1921 msgstr "Verbonden"
1922
1923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1925 msgid "Connection attempt failed"
1926 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
1927
1928 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1929 msgid "Connection attempt failed."
1930 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
1931
1932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1933 msgid "Connection endpoint"
1934 msgstr "Verbinding eindpunt"
1935
1936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1937 msgid "Connection lost"
1938 msgstr "Verbinding verbroken"
1939
1940 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1941 msgid "Connections"
1942 msgstr "Verbindingen"
1943
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1945 msgid "Connectivity change"
1946 msgstr "Connectiviteitsverandering"
1947
1948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1949 msgctxt "nft ct state"
1950 msgid "Conntrack state"
1951 msgstr "Conntrack staat"
1952
1953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1954 msgctxt "nft ct status"
1955 msgid "Conntrack status"
1956 msgstr "Conntrack-status"
1957
1958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1959 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1960 msgstr ""
1961 "Beschouw de slave up wanneer alle ARP IP-doelen bereikbaar zijn (alle, 1)"
1962
1963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1964 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1965 msgstr "Beschouw de slave up wanneer een ARP IP-doel bereikbaar is (elke, 0)"
1966
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1970 msgid "Contents have been saved."
1971 msgstr "De inhoud is opgeslagen."
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1978 msgid "Continue"
1979 msgstr "Doorgaan"
1980
1981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1982 msgctxt "nft jump action"
1983 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1984 msgstr "Ga verder in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1985
1986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1987 msgid "Continue in calling chain"
1988 msgstr "Doorgaan in bel reeksen"
1989
1990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1991 msgctxt "Chain policy: accept"
1992 msgid "Continue processing unmatched packets"
1993 msgstr "Ga door met het verwerken van onbereikbare pakketten"
1994
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1996 msgid ""
1997 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1998 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1999 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2000 msgstr ""
2001 "Kan geen toegang meer krijgen tot het apparaat na het toepassen van de "
2002 "configuratiewijzigingen. Mogelijk moet u opnieuw verbinding maken als u "
2003 "netwerkgerelateerde instellingen hebt gewijzigd, zoals het IP-adres of de "
2004 "referenties voor draadloze beveiliging."
2005
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2007 msgid "Country"
2008 msgstr "Land"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2011 msgid "Country Code"
2012 msgstr "Land Code"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2015 msgid "Coverage cell density"
2016 msgstr "Dekking celdichtheid"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
2020 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2021 msgstr "Firewall-zone maken / toewijzen"
2022
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
2024 msgid "Create interface"
2025 msgstr "Interface maken"
2026
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2028 msgid "Critical"
2029 msgstr "Kritisch"
2030
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2032 msgid "Cron Log Level"
2033 msgstr "Cron-logboekniveau"
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2036 msgid "Current power"
2037 msgstr "Huidig vermogen"
2038
2039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2040 msgctxt "nft meta hour"
2041 msgid "Current time"
2042 msgstr "Huidige tijd"
2043
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2045 msgctxt "nft meta day"
2046 msgid "Current weekday"
2047 msgstr "Huidige weekdag"
2048
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2055 msgid "Custom Interface"
2056 msgstr "Aangepaste interface"
2057
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2059 msgid ""
2060 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2061 "this, perform a factory-reset first."
2062 msgstr ""
2063 "Aangepaste bestanden (certificaten, scripts) kunnen op het systeem blijven "
2064 "staan. Om dit te voorkomen, voert u eerst een fabrieksreset uit."
2065
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2067 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2068 msgstr "Aangepast flitsinterval (kernel: timer)"
2069
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2071 msgid ""
2072 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2073 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2074 msgstr ""
2075 "Past indien mogelijk het gedrag van de <abbr title=\"Light Emitting "
2076 "Diode\">LED</abbr>s van het apparaat aan."
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2079 msgid "DAD transmits"
2080 msgstr "DAD zendt uit"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2083 msgid "DAE-Client"
2084 msgstr "DAE-Client"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2087 msgid "DAE-Port"
2088 msgstr "DAE-Poort"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2091 msgid "DAE-Secret"
2092 msgstr "DAE-Geheim"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
2095 msgid "DHCP Options"
2096 msgstr "DHCP-opties"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2099 msgid "DHCP Server"
2100 msgstr "DHCP-server"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2103 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2104 msgid "DHCP and DNS"
2105 msgstr "DHCP en DNS"
2106
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2110 msgid "DHCP client"
2111 msgstr "DHCP-client"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2114 msgid "DHCP-Options"
2115 msgstr "DHCP-opties"
2116
2117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2119 msgid "DHCPv6 client"
2120 msgstr "DHCPv6-client"
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2123 msgid "DHCPv6-Service"
2124 msgstr "DHCPv6-Service"
2125
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2131 msgid "DNS"
2132 msgstr "DNS"
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2135 msgid "DNS forwardings"
2136 msgstr "DNS forwardings"
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2139 msgid "DNS query port"
2140 msgstr "DNS verzoekpoort"
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2143 msgid "DNS search domains"
2144 msgstr "DNS-zoekdomeinen"
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2147 msgid "DNS server port"
2148 msgstr "DNS serverpoort"
2149
2150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2151 msgid "DNS setting is invalid"
2152 msgstr "DNS-instelling is ongeldig"
2153
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2155 msgid "DNS weight"
2156 msgstr "DNS-gewicht"
2157
2158 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2159 msgid "DNS-Label / FQDN"
2160 msgstr "DNS-Label / FQDN"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2163 msgid "DNSSEC"
2164 msgstr "DNSSEC"
2165
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
2167 msgid "DNSSEC check unsigned"
2168 msgstr "DNSSEC-controle niet ondertekend"
2169
2170 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2171 msgid "DPD Idle Timeout"
2172 msgstr "DPD Idle Time-out"
2173
2174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2175 msgid "DS-Lite AFTR address"
2176 msgstr "DS-Lite AFTR adres"
2177
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2180 msgid "DSL"
2181 msgstr "DSL"
2182
2183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2184 msgid "DSL Status"
2185 msgstr "DSL-status"
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
2188 msgid "DSL line mode"
2189 msgstr "DSL-lijnmodus"
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2192 msgid "DTIM Interval"
2193 msgstr "DTIM Interval"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2198 msgid "DUID"
2199 msgstr "DUID"
2200
2201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2202 msgid "Data Rate"
2203 msgstr "Datasnelheid"
2204
2205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2206 msgid "Data Received"
2207 msgstr "Ontvangen gegevens"
2208
2209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2210 msgid "Data Transmitted"
2211 msgstr "Verzonden gegevens"
2212
2213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2215 msgid "Debug"
2216 msgstr "Debuggen"
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2219 msgid "Default router"
2220 msgstr "Standaard router"
2221
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2223 msgid "Default state"
2224 msgstr "Standaard staat"
2225
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2227 msgid ""
2228 "Define additional DHCP options, for example "
2229 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2230 "servers to clients."
2231 msgstr ""
2232 "Definieer extra DHCP-opties, bijvoorbeeld \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
2233 "code>\" die verschillende DNS-servers adverteert aan cliënten."
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2236 msgid ""
2237 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2238 "but for outgoing frames"
2239 msgstr ""
2240 "Definieert een toewijzing van Linux interne pakketprioriteit aan VLAN-"
2241 "headerprioriteit, maar voor uitgaande frames"
2242
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2244 msgid ""
2245 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2246 "priority on incoming frames"
2247 msgstr ""
2248 "Definieert een toewijzing van VLAN-headerprioriteit aan de Linux interne "
2249 "pakketprioriteit op inkomende frames"
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2252 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2253 msgstr "Definieert een specifieke MTU voor deze route"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2256 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2257 msgstr "IPv6-prefixen delegeren"
2258
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2267 msgid "Delete"
2268 msgstr "Verwijderen"
2269
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2272 msgid "Delete key"
2273 msgstr "Verwijder toets"
2274
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2276 msgid "Delete request failed: %s"
2277 msgstr "Verwijderverzoek mislukt: %s"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2280 msgid "Delete this network"
2281 msgstr "Verwijder dit netwerk"
2282
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2284 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2285 msgstr "Bezorgverkeer Indicatie Bericht Interval"
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2291 msgid "Description"
2292 msgstr "Beschrijving"
2293
2294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2295 msgid "Deselect"
2296 msgstr "Deselecteer"
2297
2298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2299 msgid "Design"
2300 msgstr "Ontwerp"
2301
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2303 msgid "Designated master"
2304 msgstr "Aangewezen meester"
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2309 msgid "Destination"
2310 msgstr "Bestemming"
2311
2312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2313 msgctxt "nft ip daddr"
2314 msgid "Destination IP"
2315 msgstr "Bestemming IP"
2316
2317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2318 msgctxt "nft ip6 daddr"
2319 msgid "Destination IPv6"
2320 msgstr "Bestemming IPv6"
2321
2322 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2323 msgid "Destination port"
2324 msgstr "Bestemmingspoort"
2325
2326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2327 msgctxt "nft ip dport"
2328 msgid "Destination port"
2329 msgstr "Bestemmingspoort"
2330
2331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2333 msgid "Destination zone"
2334 msgstr "Bestemmingszone"
2335
2336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2338 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2350 msgid "Device"
2351 msgstr "Apparaat"
2352
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2354 msgid "Device Configuration"
2355 msgstr "Apparaatconfiguratie"
2356
2357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2358 msgid "Device Identifier"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2362 msgid "Device is not active"
2363 msgstr "Apparaat is niet actief"
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2367 msgid "Device is restarting…"
2368 msgstr "Apparaat herstart…"
2369
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2371 msgid "Device name"
2372 msgstr "Naam apparaat"
2373
2374 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2375 msgid "Device not managed by ModemManager."
2376 msgstr "Apparaat niet beheerd door ModemManager."
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
2379 msgid "Device not present"
2380 msgstr "Apparaat niet aanwezig"
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2383 msgid "Device type"
2384 msgstr "Type apparaat"
2385
2386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2387 msgid "Device unreachable!"
2388 msgstr "Apparaat onbereikbaar!"
2389
2390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2391 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2392 msgstr "Toestel onbereikbaar! Wacht nog steeds op apparaat..."
2393
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
2395 msgid "Devices"
2396 msgstr "Apparaten"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2399 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2400 msgid "Diagnostics"
2401 msgstr "Diagnostiek"
2402
2403 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2404 msgid "Dial number"
2405 msgstr "Kies nummer"
2406
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2408 msgid "Directory"
2409 msgstr "Map"
2410
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2415 msgid "Disable"
2416 msgstr "Uitschakelen"
2417
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2419 msgid ""
2420 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2421 "this interface."
2422 msgstr ""
2423 "Schakel <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> uit "
2424 "voor deze interface."
2425
2426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2428 msgid "Disable DNS lookups"
2429 msgstr "DNS-lookups uitschakelen"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2432 msgid "Disable Encryption"
2433 msgstr "Encryptie uitschakelen"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2436 msgid "Disable Inactivity Polling"
2437 msgstr "Inactiviteitspolling uitschakelen"
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2440 msgid "Disable this network"
2441 msgstr "Dit netwerk uitschakelen"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2449 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2450 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2451 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2458 msgid "Disabled"
2459 msgstr "Uitgeschakeld"
2460
2461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2462 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2463 msgid "Disabled"
2464 msgstr "Uitgeschakeld"
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2467 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2468 msgstr "Disassocieer bij lage erkenning"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2471 msgid ""
2472 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2473 msgstr ""
2474 "Negeer upstream-antwoorden die <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adressen bevatten."
2475
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2480 msgid "Disconnect"
2481 msgstr "Ontkoppelen"
2482
2483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2484 msgid "Disconnection attempt failed"
2485 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
2486
2487 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
2488 msgid "Disconnection attempt failed."
2489 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
2490
2491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2492 msgid "Disk space"
2493 msgstr "Schijfruimte"
2494
2495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2504 msgid "Dismiss"
2505 msgstr "Afwijzen"
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2508 msgid "Distance Optimization"
2509 msgstr "Afstand optimalisatie"
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2512 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2513 msgstr "Afstand tot verste netwerklid in meters."
2514
2515 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2516 msgid "Distributed ARP Table"
2517 msgstr "Gedistribueerde ARP-tabel"
2518
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
2520 msgid ""
2521 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2522 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
2526 msgid ""
2527 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2528 "section is valid for all dnsmasq instances."
2529 msgstr ""
2530 "Dnsmasq-instantie waaraan deze opstartsectie is gebonden. Indien niet "
2531 "gespecificeerd, is de sectie geldig voor alle dnsmasq-instanties."
2532
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2534 msgid ""
2535 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2536 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2537 "abbr> forwarder."
2538 msgstr ""
2539 "Dnsmasq is een lichtgewicht <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2540 "Protocol\">DHCP</abbr> server en <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2541 "abbr> forwarder."
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
2544 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2545 msgstr ""
2546 "Bewaar negatieve antwoorden niet in de cache, b.v. voor niet-bestaande "
2547 "domeinen."
2548
2549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2553 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2554 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2555 msgstr "Maak geen hostroute naar peer (optioneel)."
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2558 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2559 msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
2562 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2563 msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2566 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2567 msgstr "Luister niet op de gespecificeerde interfaces."
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2570 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2571 msgstr "Bied geen DHCPv6-service aan op deze interface."
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2574 msgid ""
2575 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2576 "packets."
2577 msgstr ""
2578 "Proxy geen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-pakketten."
2579
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2581 msgid "Do not send a hostname"
2582 msgstr "Stuur geen hostnaam"
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2585 msgid ""
2586 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2587 "abbr> messages on this interface."
2588 msgstr ""
2589 "Stuur geen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2590 "berichten via deze interface."
2591
2592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2593 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2594 msgstr "Wil je echt \"%s\" verwijderen?"
2595
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2597 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2598 msgstr "Wilt u echt de volgende SSH-sleutel verwijderen?"
2599
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2601 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2602 msgstr "Wil je echt alle instellingen wissen?"
2603
2604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2605 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2606 msgstr "Wilt u echt recursief de map \"%s\" verwijderen?"
2607
2608 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2609 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2610 msgstr "Wilt u de huidige PSK vervangen?"
2611
2612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2613 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2614 msgstr "Wilt u de huidige sleutels vervangen?"
2615
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
2619 msgid "Domain"
2620 msgstr "Domein"
2621
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2623 msgid "Domain required"
2624 msgstr "Domein vereist"
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2627 msgid "Domain whitelist"
2628 msgstr "Domein witte lijst"
2629
2630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2632 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2633 msgid "Don't Fragment"
2634 msgstr "Niet fragmenteren"
2635
2636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2637 msgid "Down"
2638 msgstr "Omlaag"
2639
2640 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2641 msgid "Down Delay"
2642 msgstr "Neerwaartse vertraging"
2643
2644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2645 msgid "Download backup"
2646 msgstr "Back-up downloaden"
2647
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2649 msgid "Download mtdblock"
2650 msgstr "Mtdblock downloaden"
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
2653 msgid "Downstream SNR offset"
2654 msgstr "Downstream SNR offset"
2655
2656 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2657 msgid ""
2658 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2659 "WireGuard interface."
2660 msgstr ""
2661 "Sleep of plak hieronder een geldig <em>*.conf</em>-bestand om de lokale "
2662 "WireGuard-interface te configureren."
2663
2664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2665 msgid "Drag to reorder"
2666 msgstr "Slepen om te herschikken"
2667
2668 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2669 msgid "Drop Duplicate Frames"
2670 msgstr "Dubbele frames laten vallen"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2673 msgid ""
2674 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2675 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2676 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2677 msgstr ""
2678 "Laat alle gratis ARP-frames vallen, bijvoorbeeld als er een bekende goede "
2679 "ARP-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te worden "
2680 "gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2681 "aanvallen te voorkomen."
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2684 msgid ""
2685 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2686 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2687 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2688 msgstr ""
2689 "Verwijder alle ongevraagde advertenties van buren, bijvoorbeeld als er een "
2690 "bekende goede NA-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te "
2691 "worden gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2692 "aanvallen te voorkomen."
2693
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2695 msgid "Drop gratuitous ARP"
2696 msgstr "Laat gratuite ARP vallen"
2697
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2699 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2700 msgstr ""
2701 "Laat laag 2 multicast frames die IPv4 unicast pakketten bevatten vallen."
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2704 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2705 msgstr ""
2706 "Laat laag 2 multicast frames die IPv6 unicast pakketten bevatten vallen."
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2709 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2710 msgstr "Laat geneste IPv4 unicast vallen"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2713 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2714 msgstr "Laat geneste IPv6 unicast vallen"
2715
2716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2717 msgctxt "nft drop action"
2718 msgid "Drop packet"
2719 msgstr "Laat packet vallen"
2720
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2722 msgctxt "Chain policy: drop"
2723 msgid "Drop unmatched packets"
2724 msgstr "Laat ongeëvenaarde pakketten vallen"
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2727 msgid "Drop unsolicited NA"
2728 msgstr "Laat ongevraagd NA vallen"
2729
2730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2731 msgid "Dropbear Instance"
2732 msgstr "Dropbear-instantie"
2733
2734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2735 msgid ""
2736 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2737 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2738 msgstr ""
2739 "Dropbear biedt <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netwerk shell toegang "
2740 "en een geïntegreerde <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2741
2742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2744 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2745 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2746
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2748 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2749 msgstr ""
2750 "Dynamisch <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2751
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2753 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2754 msgstr "Dynamische Authorization Extension-client."
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2757 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2758 msgstr "Dynamische Authorization Extension-poort."
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2761 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2762 msgstr "Dynamische Authorization Extension geheim."
2763
2764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2765 msgid "Dynamic tunnel"
2766 msgstr "Dynamische tunnel"
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2769 msgid ""
2770 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2771 "having static leases will be served."
2772 msgstr ""
2773 "Dynamisch toewijzen van DHCP-adressen voor cliënten. Indien uitgeschakeld, "
2774 "worden alleen cliënten met statische leases bediend."
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2777 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2778 msgstr "Bijv. <code>br-vlan</code> of <code>brvlan</code>."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2781 msgid "E.g. eth0, eth1"
2782 msgstr "Bijv. eth0, eth1"
2783
2784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2785 msgid "EA-bits length"
2786 msgstr "EA-bits lengte"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2789 msgid "EAP-Method"
2790 msgstr "EAP-Methode"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2793 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2794 msgstr "Elke STA krijgt een eigen AP_VLAN interface toegewezen."
2795
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2803 msgid "Edit"
2804 msgstr "Bewerk"
2805
2806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2807 msgid "Edit peer"
2808 msgstr "Peer bewerken"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
2811 msgid "Edit static lease"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2815 msgid ""
2816 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2817 "reload the page."
2818 msgstr ""
2819 "Bewerk de onbewerkte configuratiegegevens hierboven om eventuele fouten op "
2820 "te lossen en druk op \"Opslaan\" om de pagina opnieuw te laden."
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2823 msgid "Edit this network"
2824 msgstr "Dit netwerk bewerken"
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2827 msgid "Edit wireless network"
2828 msgstr "Draadloos netwerk bewerken"
2829
2830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2831 msgctxt "nft rt mtu"
2832 msgid "Effective route MTU"
2833 msgstr "Effectieve route MTU"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2836 msgid "Egress QoS mapping"
2837 msgstr "Uitgaande QoS-mapping"
2838
2839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2840 msgctxt "nft meta oif"
2841 msgid "Egress device id"
2842 msgstr "Uitgaand apparaat id"
2843
2844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2845 msgctxt "nft meta oifname"
2846 msgid "Egress device name"
2847 msgstr "Naam uitgaand apparaat"
2848
2849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2850 msgid "Emergency"
2851 msgstr "Noodgeval"
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2855 msgid "Enable"
2856 msgstr "Activeren"
2857
2858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2859 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2860 msgstr ""
2861 "Peer in- / uitschakelen. Start de wireguard-interface opnieuw om wijzigingen "
2862 "toe te passen."
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2865 msgid ""
2866 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2867 "snooping"
2868 msgstr ""
2869 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> snooping "
2870 "inschakelen"
2871
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2873 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2874 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> inschakelen"
2875
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2877 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2878 msgstr "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> inschakelen"
2879
2880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2883 msgid "Enable DNS lookups"
2884 msgstr "DNS-lookups inschakelen"
2885
2886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2887 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2888 msgstr "Dynamische shuffle van stromen inschakelen"
2889
2890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2891 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2892 msgstr "HE.net dynamische eindpuntupdate inschakelen"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2895 msgid "Enable IPv6"
2896 msgstr "IPv6 inschakelen"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2899 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2900 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2901 msgstr "IPv6-onderhandeling inschakelen"
2902
2903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2908 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2909 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2910 msgstr "IPv6-onderhandeling op de PPP-verbinding inschakelen"
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2913 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2914 msgstr "IPv6-segmentroutering inschakelen"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2917 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2918 msgstr "Jumbo Frame passthrough inschakelen"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2921 msgid "Enable MAC address learning"
2922 msgstr "MAC-adres leren inschakelen"
2923
2924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2925 msgid "Enable NTP client"
2926 msgstr "NTP-client inschakelen"
2927
2928 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2929 msgid "Enable Single DES"
2930 msgstr "Enkele DES inschakelen"
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2933 msgid "Enable TFTP server"
2934 msgstr "TFTP-server inschakelen"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2937 msgid "Enable VLAN filtering"
2938 msgstr "VLAN-filtering inschakelen"
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2941 msgid "Enable VLAN functionality"
2942 msgstr "VLAN-functionaliteit inschakelen"
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2945 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2946 msgstr "WPS-drukknop inschakelen, vereist WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2947
2948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2949 msgid ""
2950 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2951 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2952 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2953 msgstr ""
2954 "Automatische omleiding van <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
2955 "abbr> verzoeken naar <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2956 "Secure\">HTTPS</abbr> poort inschakelen."
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2959 msgid ""
2960 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2961 msgstr ""
2962 "Downstream-delegatie van IPv6-voorvoegsels inschakelen die beschikbaar zijn "
2963 "op deze interface"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2966 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2967 msgstr "Tegenmaatregelen tegen sleutelherinstallatie (KRACK) inschakelen"
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2970 msgid "Enable learning and aging"
2971 msgstr "Leren en ouder inschakelen"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2974 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2975 msgstr "Mirroring van inkomende pakketten inschakelen"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2978 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2979 msgstr "Mirroring van uitgaande pakketten inschakelen"
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2982 msgid "Enable multicast fast leave"
2983 msgstr "Multicast-snel verlaten inschakelen"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2986 msgid "Enable multicast querier"
2987 msgstr "Multicast-querier inschakelen"
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2990 msgid "Enable multicast support"
2991 msgstr "Multicast-ondersteuning inschakelen"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
2994 msgid ""
2995 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2996 msgstr ""
2997 "Pakketsturing over alle CPU's inschakelen. Kan de netwerksnelheid helpen of "
2998 "belemmeren."
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3001 msgid "Enable promiscuous mode"
3002 msgstr "Promiscue modus inschakelen"
3003
3004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3005 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
3006 msgid "Enable rx checksum"
3007 msgstr "Rx-controlesom inschakelen"
3008
3009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3013 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3014 msgstr "Ondersteuning voor multicast-verkeer inschakelen (optioneel)."
3015
3016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3018 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3019 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3020 msgstr "De DF (Don't Fragment) vlag van de inkapselende pakketten inschakelen."
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
3023 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3024 msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3027 msgid "Enable this network"
3028 msgstr "Dit netwerk inschakelen"
3029
3030 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3031 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
3032 msgid "Enable tx checksum"
3033 msgstr "Tx-controlesom inschakelen"
3034
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
3036 msgid "Enable unicast flooding"
3037 msgstr "Unicast-flooding inschakelen"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
3040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3043 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3044 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3045 msgid "Enabled"
3046 msgstr "Ingeschakeld"
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3049 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3050 msgstr "Schakelt IGMP-snooping op deze brug"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
3053 msgid ""
3054 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3055 "Domain"
3056 msgstr ""
3057 "Schakelt snelle roaming mogelijk tussen toegangspunten die tot hetzelfde "
3058 "Mobiliteitsdomein behoren"
3059
3060 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3061 msgid ""
3062 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3063 "batman-adv."
3064 msgstr ""
3065 "Schakelt een efficiëntere, groepsbewuste infrastructuur voor multicast "
3066 "forwarding mogelijk in batman-adv."
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3069 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3070 msgstr "Schakelt het Spanning Tree Protocol op deze brug"
3071
3072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3073 msgid "Encapsulation limit"
3074 msgstr "Inkapselingslimiet"
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
3078 msgid "Encapsulation mode"
3079 msgstr "Inkapselingsmodus"
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3086 msgid "Encryption"
3087 msgstr "Versleuteling"
3088
3089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3090 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3091 msgid "Endpoint"
3092 msgstr "Eindpunt"
3093
3094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3095 msgid "Endpoint Host"
3096 msgstr "Eindpunt Host"
3097
3098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3099 msgid "Endpoint Port"
3100 msgstr "Eindpunt Poort"
3101
3102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3103 msgid "Endpoint setting is invalid"
3104 msgstr "Eindpuntinstelling is ongeldig"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3107 msgid "Enforce IGMPv1"
3108 msgstr "IGMPv1 afdwingen"
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3111 msgid "Enforce IGMPv2"
3112 msgstr "IGMPv2 afdwingen"
3113
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3115 msgid "Enforce IGMPv3"
3116 msgstr "IGMPv3 afdwingen"
3117
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3119 msgid "Enforce MLD version 1"
3120 msgstr "MLD versie 1 afdwingen"
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3123 msgid "Enforce MLD version 2"
3124 msgstr "MLD versie 2 afdwingen"
3125
3126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3127 msgid "Enter custom value"
3128 msgstr "Voer aangepaste waarde in"
3129
3130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3131 msgid "Enter custom values"
3132 msgstr "Voer aangepaste waarden in"
3133
3134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3135 msgid "Erasing..."
3136 msgstr "Wissen..."
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3144 msgid "Error"
3145 msgstr "Fout"
3146
3147 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3148 msgid "Error getting PublicKey"
3149 msgstr "Fout bij ophalen PublicKey"
3150
3151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3153 msgid "Ethernet Adapter"
3154 msgstr "Ethernet-adapter"
3155
3156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3158 msgid "Ethernet Switch"
3159 msgstr "Ethernet-switch"
3160
3161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3162 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3163 msgstr "Elke 30 seconden (langzaam, 0)"
3164
3165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3166 msgid "Every second (fast, 1)"
3167 msgstr "Elke seconde (snel, 1)"
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3170 msgid "Exclude interfaces"
3171 msgstr "Interfaces uitsluiten"
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3174 msgid ""
3175 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3176 "resolution to other systems."
3177 msgstr ""
3178 "Uitvoering van verschillende netwerkopdrachten om de verbinding en "
3179 "naamomzetting naar andere systemen te controleren."
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3182 msgid ""
3183 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3184 "e.g. for RBL services."
3185 msgstr ""
3186 "Stel <code>127.0.0.0/8</code> en <code>::1</code> vrij van "
3187 "herbindingscontroles, b.v. voor RBL-diensten."
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3190 msgid "Existing device"
3191 msgstr "Bestaand apparaat"
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3194 msgid "Expand hosts"
3195 msgstr "Hosts uitbreiden"
3196
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
3198 msgid "Expected port number."
3199 msgstr "Verwacht poortnummer."
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3202 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3203 msgstr "Verwacht een hexadecimale toewijzingstip"
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3206 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3207 msgstr "Verwacht een geldig IPv4-adres"
3208
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3210 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3211 msgstr "Verwacht een geldig IPv6-adres"
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
3214 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3218 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3219 msgstr "Verwacht twee prioriteitswaarden gescheiden door een dubbele punt"
3220
3221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3231 msgid "Expecting: %s"
3232 msgstr "Verwacht: %s"
3233
3234 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3235 msgid "Expecting: non-empty value"
3236 msgstr "Verwachting: niet-lege waarde"
3237
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3239 msgid "Expires"
3240 msgstr "Verloopt"
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3243 msgid ""
3244 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3245 msgstr ""
3246 "Vervaltijd van gehuurde adressen, minimaal 2 minuten (<code>2m</code>)."
3247
3248 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3249 msgid "External"
3250 msgstr "Extern"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3253 msgid "External R0 Key Holder List"
3254 msgstr "Lijst met externe R0-sleutelhouders"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3257 msgid "External R1 Key Holder List"
3258 msgstr "Lijst met externe R1-sleutelhouders"
3259
3260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3261 msgid "External system log server"
3262 msgstr "Externe systeemlogserver"
3263
3264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3265 msgid "External system log server port"
3266 msgstr "Externe poort voor systeemlogserver"
3267
3268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3269 msgid "External system log server protocol"
3270 msgstr "Extern systeemlogserverprotocol"
3271
3272 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3273 msgid "Extra SSH command options"
3274 msgstr "Extra SSH-opdrachtopties"
3275
3276 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3277 msgid "Extra pppd options"
3278 msgstr "Extra pppd-opties"
3279
3280 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3281 msgid "Extra sstpc options"
3282 msgstr "Extra sstpc-opties"
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3285 msgid "FT over DS"
3286 msgstr "FT over DS"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3289 msgid "FT over the Air"
3290 msgstr "FT via de ether"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3293 msgid "FT protocol"
3294 msgstr "FT-protocol"
3295
3296 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3297 msgid "Failed Reason"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3301 msgid "Failed to change the system password."
3302 msgstr "Kan het systeemwachtwoord niet wijzigen."
3303
3304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3305 msgid "Failed to configure modem"
3306 msgstr "Kan modem niet configureren"
3307
3308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3309 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3310 msgstr ""
3311 "Kan de toepassing niet bevestigen binnen %ds, wachtend op terugdraaien…"
3312
3313 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3314 msgid "Failed to connect"
3315 msgstr "Kan geen verbinding maken"
3316
3317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3318 msgid "Failed to disconnect"
3319 msgstr "Kan de verbinding niet verbreken"
3320
3321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3322 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3323 msgstr "Kan de actie \"/etc/init.d/%s\" niet uitvoeren: %s"
3324
3325 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3326 msgid "Failed to get modem information"
3327 msgstr "Kan modeminformatie niet ophalen"
3328
3329 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3330 msgid "Failed to initialize modem"
3331 msgstr "Kan modem niet initialiseren"
3332
3333 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3334 msgid "Failed to set operating mode"
3335 msgstr "Kan de bedrijfsmodus niet instellen"
3336
3337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3338 msgid "File"
3339 msgstr "Bestand"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3342 msgid ""
3343 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3344 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3345 msgstr ""
3346 "Bestandslijst upstream resolvers, optioneel domeinspecifiek, bijvoorbeeld "
3347 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3348
3349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3350 msgid "File not accessible"
3351 msgstr "Bestand niet toegankelijk"
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
3354 msgid "File to store DHCP lease information."
3355 msgstr "Bestand om DHCP-leasegegevens op te slaan."
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
3358 msgid "File with upstream resolvers."
3359 msgstr "Bestand met upstream resolvers."
3360
3361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3363 msgid "Filename"
3364 msgstr "Bestandsnaam"
3365
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
3367 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3368 msgstr ""
3369 "Bestandsnaam van het boot image dat aan de cliënten wordt geadverteerd."
3370
3371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3373 msgid "Filesystem"
3374 msgstr "Bestandssysteem"
3375
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3377 msgid "Filter IPv4 A records"
3378 msgstr "IPv4 A-records filteren"
3379
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3381 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3382 msgstr "IPv6 AAAA-records filteren"
3383
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3385 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3386 msgstr "Filter SRV/SOA-servicedetectie"
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
3389 msgid "Filter private"
3390 msgstr "Filter privé"
3391
3392 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3393 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3394 msgstr "Filteren voor alle slaves, geen validatie"
3395
3396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3397 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3398 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor actieve slave"
3399
3400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3401 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3402 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor back-up slaves"
3403
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
3405 msgid ""
3406 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3407 msgstr ""
3408 "Filtert SRV/SOA-servicedetectie om te voorkomen dat dial-on-demand-"
3409 "koppelingen worden geactiveerd."
3410
3411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3413 msgid "Finalizing failed"
3414 msgstr "Afronden mislukt"
3415
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3417 msgid ""
3418 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3419 "with defaults based on what was detected"
3420 msgstr ""
3421 "Zoek alle momenteel aangesloten bestandssystemen en swap en vervang de "
3422 "configuratie door standaardwaarden op basis van wat werd gedetecteerd"
3423
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3425 msgid "Find and join network"
3426 msgstr "Zoek en word lid van het netwerk"
3427
3428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3429 msgid "Finish"
3430 msgstr "Finish"
3431
3432 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3433 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3434 msgid "Firewall"
3435 msgstr "Firewall"
3436
3437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3438 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3439 msgid "Firewall Mark"
3440 msgstr "Firewall-markering"
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3443 msgid "Firewall Settings"
3444 msgstr "Firewall-instellingen"
3445
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3447 msgid "Firewall Status"
3448 msgstr "Firewall-status"
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3451 msgid "Firewall mark"
3452 msgstr "Firewall-markering"
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
3455 msgid "Firmware File"
3456 msgstr "Firmware-bestand"
3457
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3459 msgid "Firmware Version"
3460 msgstr "Firmware Versie"
3461
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
3463 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3464 msgstr "Vaste bronpoort voor uitgaande DNS-query's."
3465
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3468 msgid "Flash image..."
3469 msgstr "Flash image..."
3470
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3472 msgid "Flash image?"
3473 msgstr "Flash image?"
3474
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3476 msgid "Flash new firmware image"
3477 msgstr "Flash nieuwe firmware-image"
3478
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3480 msgid "Flash operations"
3481 msgstr "Flash operaties"
3482
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3485 msgid "Flashing…"
3486 msgstr "Knipperen…"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3490 msgid "Force"
3491 msgstr "Forceer"
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3494 msgid "Force 40MHz mode"
3495 msgstr "Forceer 40MHz-modus"
3496
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3498 msgid "Force CCMP (AES)"
3499 msgstr "Forceer CCMP (AES)"
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3502 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3503 msgstr ""
3504 "Forceer DHCP op dit netwerk, zelfs als er een andere server wordt "
3505 "gedetecteerd."
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3508 msgid "Force IGMP version"
3509 msgstr "Forceer IGMP-versie"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3512 msgid "Force MLD version"
3513 msgstr "Forceer MLD-versie"
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3516 msgid "Force TKIP"
3517 msgstr "Forceer TKIP"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3520 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3521 msgstr "Forceer TKIP en CCMP (AES)"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
3524 msgid "Force broadcast DHCP response."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
3528 msgid "Force link"
3529 msgstr "Forceer koppeling"
3530
3531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3532 msgid "Force upgrade"
3533 msgstr "Upgrade afdwingen"
3534
3535 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3536 msgid "Force use of NAT-T"
3537 msgstr "Forceer gebruik van NAT-T"
3538
3539 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3540 msgid "Form token mismatch"
3541 msgstr "Formuliertoken komt niet overeen"
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3544 msgid ""
3545 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3546 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3547 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3548 "designated master interface and downstream interfaces."
3549 msgstr ""
3550 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3551 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> en <abbr "
3552 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> berichten tussen de "
3553 "aangewezen masterinterface en downstream interfaces."
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3556 msgid ""
3557 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3558 "messages received on the designated master interface to downstream "
3559 "interfaces."
3560 msgstr ""
3561 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3562 "berichten ontvangen op de aangewezen master interface door naar downstream "
3563 "interfaces."
3564
3565 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3566 msgid "Forward DHCP traffic"
3567 msgstr "Forward DHCP-verkeer"
3568
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3570 msgid ""
3571 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3572 "downstream interfaces."
3573 msgstr ""
3574 "Forward DHCPV6 berichten tussen de ontworpen meester interface en stroom "
3575 "interfaces."
3576
3577 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3578 msgid "Forward broadcast traffic"
3579 msgstr "Forward broadcast verkeer"
3580
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3582 msgid "Forward delay"
3583 msgstr "Forward vertraging"
3584
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3586 msgid "Forward mesh peer traffic"
3587 msgstr "Forward mesh peer-verkeer"
3588
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3590 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3591 msgstr ""
3592 "Forward multicast-pakketten door als unicast-pakketten op dit apparaat."
3593
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
3595 msgid "Forward/reverse DNS"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
3599 msgid "Forwarding mode"
3600 msgstr "Forward modus"
3601
3602 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3603 msgid "Fragmentation"
3604 msgstr "Fragmentatie"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3607 msgid "Fragmentation Threshold"
3608 msgstr "Fragmentatiedrempel"
3609
3610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3611 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3612 msgid "Full port randomization"
3613 msgstr "Volledige poort randomisatie"
3614
3615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3616 msgid ""
3617 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3618 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3619 msgstr ""
3620 "Meer informatie over WireGuard interfaces en peers op <a href='http://"
3621 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3622
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3626 msgid "GHz"
3627 msgstr "GHz"
3628
3629 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3631 msgid "GPRS only"
3632 msgstr "Alleen GPRS"
3633
3634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3635 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3636 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
3637
3638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3639 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3640 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
3641
3642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3643 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3644 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3647 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3648 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
3649
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3653 msgid "Gateway"
3654 msgstr "Gateway"
3655
3656 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3657 msgid "Gateway Mode"
3658 msgstr "Gateway-modus"
3659
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3661 msgid "Gateway Ports"
3662 msgstr "Gateway-poorten"
3663
3664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3666 msgid "Gateway address is invalid"
3667 msgstr "Gateway-adres is ongeldig"
3668
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3675 msgid "General Settings"
3676 msgstr "Algemene instellingen"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3682 msgid "General Setup"
3683 msgstr "Algemene instellingen"
3684
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3686 msgid "General device options"
3687 msgstr "Algemene apparaatopties"
3688
3689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3690 msgid "Generate Config"
3691 msgstr "Configuratie genereren"
3692
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3694 msgid "Generate PMK locally"
3695 msgstr "Lokaal PMK genereren"
3696
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3698 msgid "Generate archive"
3699 msgstr "Archief genereren"
3700
3701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3702 msgid "Generate configuration"
3703 msgstr "Configuratie genereren"
3704
3705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3706 msgid "Generate configuration…"
3707 msgstr "Configuratie genereren…"
3708
3709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3710 msgid "Generate new key pair"
3711 msgstr "Genereer een nieuw sleutelpaar"
3712
3713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3714 msgid "Generate preshared key"
3715 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel genereren"
3716
3717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3718 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3719 msgstr ""
3720 "Genereert een configuratie die geschikt is voor import op een WireGuard peer"
3721
3722 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3723 msgid "Generating QR code…"
3724 msgstr "QR-code genereren…"
3725
3726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3727 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3728 msgstr ""
3729 "Gegeven wachtwoordbevestiging kwam niet overeen, wachtwoord niet gewijzigd!"
3730
3731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3732 msgid "Global Settings"
3733 msgstr "Algemene instellingen"
3734
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
3736 msgid "Global network options"
3737 msgstr "Wereldwijde netwerkopties"
3738
3739 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3740 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3741 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3742 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3743 msgid "Go to firmware upgrade..."
3744 msgstr "Ga naar firmware-upgrade..."
3745
3746 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3747 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3748 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3749 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3750 msgid "Go to password configuration..."
3751 msgstr "Ga naar wachtwoordconfiguratie..."
3752
3753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3757 msgid "Go to relevant configuration page"
3758 msgstr "Ga naar de relevante configuratiepagina"
3759
3760 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3761 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3762 msgstr "Toegang verlenen tot DHCP-configuratie"
3763
3764 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3765 msgid "Grant access to DHCP status display"
3766 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van DHCP-status"
3767
3768 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3769 msgid "Grant access to DSL status display"
3770 msgstr "Toegang verlenen tot DSL-statusweergave"
3771
3772 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3773 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3774 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI OpenConnect-procedures"
3775
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3777 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3778 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI Wireguard-procedures"
3779
3780 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3781 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3782 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI openfortivpn procedures"
3783
3784 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3785 msgid "Grant access to SSH configuration"
3786 msgstr "Toegang verlenen tot SSH-configuratie"
3787
3788 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3789 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3790 msgstr "Toegang verlenen tot basis LuCI-procedures"
3791
3792 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3793 msgid "Grant access to crontab configuration"
3794 msgstr "Toegang verlenen tot crontab-configuratie"
3795
3796 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3797 msgid "Grant access to firewall status"
3798 msgstr "Toegang verlenen tot de firewallstatus"
3799
3800 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3801 msgid "Grant access to flash operations"
3802 msgstr "Toegang verlenen tot flashoperaties"
3803
3804 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3805 msgid "Grant access to main status display"
3806 msgstr "Toegang verlenen tot hoofdstatusweergave"
3807
3808 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3809 msgid "Grant access to mmcli"
3810 msgstr "Toegang verlenen tot mmcli"
3811
3812 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3813 msgid "Grant access to mount configuration"
3814 msgstr "Toegang verlenen tot mount-configuratie"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3817 msgid "Grant access to network configuration"
3818 msgstr "Toegang verlenen tot netwerkconfiguratie"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3821 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3822 msgstr "Toegang verlenen tot hulpprogramma's voor netwerkdiagnose"
3823
3824 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3825 msgid "Grant access to network status information"
3826 msgstr "Toegang verlenen tot informatie over de netwerkstatus"
3827
3828 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3829 msgid "Grant access to process status"
3830 msgstr "Toegang verlenen tot de processtatus"
3831
3832 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3833 msgid "Grant access to realtime statistics"
3834 msgstr "Toegang verlenen tot realtime statistieken"
3835
3836 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3837 msgid "Grant access to routing status"
3838 msgstr "Toegang verlenen tot routeringsstatus"
3839
3840 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3841 msgid "Grant access to startup configuration"
3842 msgstr "Toegang verlenen tot opstartconfiguratie"
3843
3844 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3845 msgid "Grant access to system configuration"
3846 msgstr "Toegang verlenen tot systeemconfiguratie"
3847
3848 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3849 msgid "Grant access to system logs"
3850 msgstr "Toegang verlenen tot systeemlogboeken"
3851
3852 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3853 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3854 msgstr "Toegang verlenen tot uHTTPd-configuratie"
3855
3856 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3857 msgid "Grant access to wireless channel status"
3858 msgstr "Toegang verlenen tot draadloze kanaalstatus"
3859
3860 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3861 msgid "Grant access to wireless status display"
3862 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van draadloze status"
3863
3864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3865 msgid "Group Password"
3866 msgstr "Groepswachtwoord"
3867
3868 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3869 msgid "Guest"
3870 msgstr "Gast"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3873 msgid "HE.net password"
3874 msgstr "HE.net wachtwoord"
3875
3876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3877 msgid "HE.net username"
3878 msgstr "HE.net gebruikersnaam"
3879
3880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3881 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3882 msgid "HTTP(S) Access"
3883 msgstr "HTTP(S)-toegang"
3884
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3886 msgid "Hang Up"
3887 msgstr "Ophangen"
3888
3889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3890 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3891 msgstr "Hartslaginterval (kernel: hartslag)"
3892
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3894 msgid "Hello interval"
3895 msgstr "Hallo interval"
3896
3897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3898 msgid ""
3899 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3900 "the timezone."
3901 msgstr ""
3902 "Hier kunt u de basisaspecten van uw apparaat configureren, zoals de hostnaam "
3903 "of de tijdzone."
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3906 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3907 msgstr "Verberg <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3908
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3911 msgid "Hide empty chains"
3912 msgstr "Verberg lege reeks"
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3915 msgid "High"
3916 msgstr "Hoog"
3917
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3919 msgid "Honor gratuitous ARP"
3920 msgstr "Eer gratis ARP"
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3923 msgctxt "Chain hook description"
3924 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3925 msgstr "Haak: <strong>%h</strong> (%h), Prioriteit: <strong>%d</strong>"
3926
3927 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3928 msgid "Hop Penalty"
3929 msgstr "Hop Penalty"
3930
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3935 msgid "Host"
3936 msgstr "Host"
3937
3938 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3939 msgid "Host expiry timeout"
3940 msgstr "Host verloopt time-out"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
3943 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3944 msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
3945
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3947 msgid "Host-Uniq tag content"
3948 msgstr "Host-Uniq tag inhoud"
3949
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
3951 msgid ""
3952 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3953 "code>."
3954 msgstr ""
3955
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
3959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3962 msgid "Hostname"
3963 msgstr "Hostnaam"
3964
3965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3966 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3967 msgstr "Hostnaam die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
3968
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3970 msgid "Hostnames"
3971 msgstr "Hostnamen"
3972
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
3974 msgid ""
3975 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3976 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3977 "useful to rebind an FQDN."
3978 msgstr ""
3979 "Hostnamen worden gebruikt om een domeinnaam aan een IP-adres te binden. Deze "
3980 "instelling is overbodig voor hostnamen die al zijn geconfigureerd met "
3981 "statische leases, maar het kan handig zijn om een FQDN opnieuw te binden."
3982
3983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3984 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3985 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED uit moet zijn"
3986
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3988 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3989 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED moet branden"
3990
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3992 msgid "Human-readable counters"
3993 msgstr "Voor mensen leesbare tellers"
3994
3995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3996 msgid "Hybrid"
3997 msgstr "Hybride"
3998
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4000 msgctxt "nft icmp code"
4001 msgid "ICMP code"
4002 msgstr "ICMP-code"
4003
4004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4005 msgctxt "nft icmp type"
4006 msgid "ICMP type"
4007 msgstr "ICMP-type"
4008
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4010 msgctxt "nft icmpv6 code"
4011 msgid "ICMPv6 code"
4012 msgstr "ICMPv6-code"
4013
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4015 msgctxt "nft icmpv6 type"
4016 msgid "ICMPv6 type"
4017 msgstr "ICMPv6-type"
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
4020 msgid "ID"
4021 msgstr "ID"
4022
4023 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4024 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
4025 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4026 msgstr "ID gebruikt om de VXLAN uniek te identificeren"
4027
4028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4029 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4030 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamische linkaggregatie (802.3ad, 4)"
4031
4032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4033 msgid "IKE DH Group"
4034 msgstr "IKE DH Groep"
4035
4036 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4037 msgid "IMEI"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
4041 msgid "IP Addresses"
4042 msgstr "IP-adressen"
4043
4044 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4045 msgid "IP Protocol"
4046 msgstr "IP-protocol"
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
4049 msgid "IP Sets"
4050 msgstr "IP-sets"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
4053 msgid "IP Type"
4054 msgstr "IP-type"
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4059 msgid "IP address"
4060 msgstr "IP adres"
4061
4062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4064 msgid "IP address is invalid"
4065 msgstr "IP-adres is ongeldig"
4066
4067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4069 msgid "IP address is missing"
4070 msgstr "IP-adres ontbreekt"
4071
4072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
4073 msgid ""
4074 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4075 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4076 "packets with matching destination IP."
4077 msgstr ""
4078 "IP-adressen die zijn toegestaan in de tunnel. De peer accepteert getunnelde "
4079 "pakketten met bron-IP-adressen die aan deze lijst voldoen en routeert "
4080 "pakketten met overeenkomende bestemmings-IP terug."
4081
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4083 msgctxt "nft ip protocol"
4084 msgid "IP protocol"
4085 msgstr "IP-protocol"
4086
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4088 msgctxt "nft meta l4proto"
4089 msgid "IP protocol"
4090 msgstr "IP-protocol"
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
4093 msgid "IP set"
4094 msgstr "IP-set"
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4097 msgid "IP sets"
4098 msgstr "IP-sets"
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4101 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4102 msgstr "IP's om te overschrijven met NXDOMAIN"
4103
4104 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4105 msgid "IPsec XFRM"
4106 msgstr "IPsec XFRM"
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4115 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4116 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4117 msgid "IPv4"
4118 msgstr "IPv4"
4119
4120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4121 msgid "IPv4 Firewall"
4122 msgstr "IPv4-firewall"
4123
4124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4125 msgid "IPv4 Neighbours"
4126 msgstr "IPv4-buren"
4127
4128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4129 msgid "IPv4 Routing"
4130 msgstr "IPv4-routering"
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4133 msgid "IPv4 Rules"
4134 msgstr "IPv4-regels"
4135
4136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4137 msgid "IPv4 Upstream"
4138 msgstr "IPv4 Upstream"
4139
4140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4145 msgid "IPv4 address"
4146 msgstr "IPv4-adres"
4147
4148 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4149 msgid "IPv4 assignment length"
4150 msgstr "IPv4-toewijzingslengte"
4151
4152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4153 msgid "IPv4 broadcast"
4154 msgstr "IPv4 broadcast"
4155
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4157 msgid "IPv4 gateway"
4158 msgstr "IPv4 gateway"
4159
4160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4162 msgid "IPv4 netmask"
4163 msgstr "IPv4 netmask"
4164
4165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4166 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4167 msgstr "IPv4-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
4170 msgid "IPv4 only"
4171 msgstr "Alleen IPv4"
4172
4173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4174 msgid "IPv4 prefix"
4175 msgstr "IPv4 prefix"
4176
4177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4179 msgid "IPv4 prefix length"
4180 msgstr "IPv4-prefixlengte"
4181
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4183 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4184 msgstr "IPv4-verkeerstabel \"%h\""
4185
4186 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4187 msgid "IPv4+IPv6"
4188 msgstr "IPv4+IPv6"
4189
4190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4191 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4192 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4193 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4194
4195 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4196 msgid "IPv4/IPv6"
4197 msgstr "IPv4/IPv6"
4198
4199 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4200 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4201 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standaard ingesteld op IPv4)"
4202
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4204 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4205 msgstr "IPv4/IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4219 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4220 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4221 msgid "IPv6"
4222 msgstr "IPv6"
4223
4224 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4225 msgid "IPv6 APN"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4229 msgid "IPv6 APN profile index"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4233 msgid "IPv6 Firewall"
4234 msgstr "IPv6 Firewall"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4237 msgid "IPv6 MTU"
4238 msgstr "IPv6 MTU"
4239
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4241 msgid "IPv6 Neighbours"
4242 msgstr "IPv6-buren"
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4245 msgid "IPv6 RA Settings"
4246 msgstr "IPv6 RA-instellingen"
4247
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4249 msgid "IPv6 Routing"
4250 msgstr "IPv6-routering"
4251
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4253 msgid "IPv6 Rules"
4254 msgstr "IPv6-regels"
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4257 msgid "IPv6 Settings"
4258 msgstr "IPv6-instellingen"
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
4261 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4262 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
4263
4264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4265 msgid "IPv6 Upstream"
4266 msgstr "IPv6 Upstream"
4267
4268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4271 msgid "IPv6 address"
4272 msgstr "IPv6-adres"
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4275 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4276 msgid "IPv6 assignment hint"
4277 msgstr "IPv6 toewijzing hint"
4278
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
4280 msgid "IPv6 assignment length"
4281 msgstr "IPv6-toewijzingslengte"
4282
4283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4284 msgid "IPv6 gateway"
4285 msgstr "IPv6-gateway"
4286
4287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4288 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4289 msgstr "IPv6-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4290
4291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
4292 msgid "IPv6 only"
4293 msgstr "Alleen IPv6"
4294
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
4296 msgid "IPv6 preference"
4297 msgstr "IPv6-voorkeur"
4298
4299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4301 msgid "IPv6 prefix"
4302 msgstr "IPv6 prefix"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4305 msgid "IPv6 prefix filter"
4306 msgstr "IPv6 prefix filter"
4307
4308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4310 msgid "IPv6 prefix length"
4311 msgstr "IPv6-prefixlengte"
4312
4313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4315 msgid "IPv6 routed prefix"
4316 msgstr "IPv6 gerouteerde prefix"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4319 msgid "IPv6 source routing"
4320 msgstr "IPv6-bronroutering"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4323 msgid "IPv6 suffix"
4324 msgstr "IPv6 suffix"
4325
4326 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4327 msgid "IPv6 support"
4328 msgstr "IPv6-ondersteuning"
4329
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4331 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4332 msgstr "IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4335 msgid "IPv6-PD"
4336 msgstr "IPv6-PD"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4339 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4344 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4345 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4346
4347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4349 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4350 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4351
4352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4354 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4355 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4358 msgid "Identity"
4359 msgstr "Identiteit"
4360
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
4362 msgid ""
4363 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4364 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4368 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4369 msgstr "Indien aangevinkt, is 1DES ingeschakeld"
4370
4371 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4372 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4373 msgstr "Indien aangevinkt, voegt \"+ipv6\" toe aan de pppd-opties"
4374
4375 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4376 msgid "If checked, encryption is disabled"
4377 msgstr "Indien aangevinkt, is versleuteling uitgeschakeld"
4378
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4380 msgid ""
4381 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4382 "classes."
4383 msgstr ""
4384 "Indien ingesteld, worden downstream-subnetten alleen toegewezen uit de "
4385 "gegeven IPv6-prefix klassen."
4386
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4388 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4389 msgstr ""
4390 "Indien ingesteld, wordt de betekenis van de overeenkomstopties omgekeerd"
4391
4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4394 msgid ""
4395 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4396 msgstr ""
4397 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat via de UUID in plaats van een vast "
4398 "apparaatknooppunt"
4399
4400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4402 msgid ""
4403 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4404 "device node"
4405 msgstr ""
4406 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat aan de hand van het partitielabel "
4407 "in plaats van een vast apparaatknooppunt"
4408
4409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4410 msgid ""
4411 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4412 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4413 "otherwise modifications will be reverted."
4414 msgstr ""
4415 "Als het IP-adres dat wordt gebruikt om toegang te krijgen tot LuCI "
4416 "verandert, is een <strong> handmatige herverbinding met het nieuwe IP</"
4417 "strong> vereist binnen %d seconden om de instellingen te bevestigen, anders "
4418 "worden wijzigingen teruggedraaid."
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4421 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4422 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4423 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4424 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4425 msgstr "Indien niet aangevinkt, is er geen standaardroute geconfigureerd"
4426
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
4428 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4429 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4430 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4431 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4432 msgstr ""
4433 "Indien niet aangevinkt, worden de geadverteerde DNS-serveradressen genegeerd"
4434
4435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4436 msgid ""
4437 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4438 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4439 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4440 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4441 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4442 msgstr ""
4443 "Als uw fysieke geheugen onvoldoende is, kunnen ongebruikte gegevens "
4444 "tijdelijk worden verwisseld naar een swap-apparaat, wat resulteert in een "
4445 "grotere hoeveelheid bruikbare <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
4446 "abbr>. Houd er rekening mee dat het verwisselen van gegevens een zeer "
4447 "langzaam proces is, omdat het swap-apparaat niet toegankelijk is met de hoge "
4448 "gegevenssnelheden van de <abbr title=\"Random Access Memory\"> RAM </abbr>."
4449
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
4451 msgid "Ignore"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4455 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4456 msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4459 msgid "Ignore interface"
4460 msgstr "Negeer interface"
4461
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
4463 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4464 msgstr ""
4465
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4467 msgid "Ignore resolv file"
4468 msgstr "Negeer het resolv-bestand"
4469
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4471 msgid "Image"
4472 msgstr "Afbeelding"
4473
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4475 msgid "Image check failed:"
4476 msgstr "Beeldcontrole mislukt:"
4477
4478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4479 msgid "Import as peer"
4480 msgstr "Importeren als peer"
4481
4482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4484 msgid "Import configuration"
4485 msgstr "Configuratie importeren"
4486
4487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4488 msgid "Import configuration as peer…"
4489 msgstr "Configuratie importeren als peer…"
4490
4491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4492 msgid "Import settings"
4493 msgstr "Instellingen importeren"
4494
4495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4497 msgid "Imported peer configuration"
4498 msgstr "Geïmporteerde peer-configuratie"
4499
4500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4501 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4502 msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
4503
4504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4505 msgid "In"
4506 msgstr "In"
4507
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
4509 msgid ""
4510 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4511 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4512 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4513 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4514 msgstr ""
4515
4516 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4517 msgid ""
4518 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4519 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4520 msgstr ""
4521 "In gebridgede LAN-opstellingen is het raadzaam om de bruglusvermijding in te "
4522 "schakelen om broadcastlussen te vermijden die het hele LAN tot stilstand "
4523 "kunnen brengen."
4524
4525 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4526 msgid ""
4527 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4528 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4529 msgstr ""
4530 "Om onbevoegde toegang tot het systeem te voorkomen, is uw verzoek "
4531 "geblokkeerd. Klik hieronder op \"Doorgaan »\" om terug te keren naar de "
4532 "vorige pagina."
4533
4534 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
4535 msgid "In seconds"
4536 msgstr "In seconden"
4537
4538 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4543 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4544 msgid "Inactivity timeout"
4545 msgstr "Time-out bij inactiviteit"
4546
4547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4548 msgid "Inbound:"
4549 msgstr "Inkomend:"
4550
4551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4552 msgid ""
4553 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4554 "installed_packages.txt"
4555 msgstr ""
4556 "Neem in de back-up een lijst op met de huidige geïnstalleerde pakketten op /"
4557 "etc/backup/installed_packages.txt"
4558
4559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4563 msgid "Incoming checksum"
4564 msgstr "Inkomende controlesom"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4567 msgid "Incoming interface"
4568 msgstr "Inkomende interface"
4569
4570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4574 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4575 msgid "Incoming key"
4576 msgstr "Inkomende sleutel"
4577
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4582 msgid "Incoming serialization"
4583 msgstr "Inkomende serialisatie"
4584
4585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4586 msgid "Info"
4587 msgstr "Info"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4590 msgid "Information"
4591 msgstr "Informatie"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4594 msgid "Ingress QoS mapping"
4595 msgstr "Ingaande QoS-mapping"
4596
4597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4598 msgctxt "nft meta iif"
4599 msgid "Ingress device id"
4600 msgstr "Ingangsapparaat id"
4601
4602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4603 msgctxt "nft meta iifname"
4604 msgid "Ingress device name"
4605 msgstr "Ingangsapparaat naam"
4606
4607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4608 msgid "Initialization failure"
4609 msgstr "Initialisatie mislukt"
4610
4611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4612 msgid "Initscript"
4613 msgstr "Initscript"
4614
4615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4616 msgid "Initscripts"
4617 msgstr "Initscripten"
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4620 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4621 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (domein)"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4624 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4625 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (SAN)"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4628 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4629 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Onderwerp)"
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4632 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4633 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Wildcard)"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4636 msgid "Install protocol extensions..."
4637 msgstr "Protocoluitbreidingen installeren..."
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
4641 msgid "Instance"
4642 msgstr "Voorbeeld"
4643
4644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4645 msgctxt "WireGuard instance heading"
4646 msgid "Instance \"%h\""
4647 msgstr "Instantie \"%h\""
4648
4649 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4650 msgid "Instance Details"
4651 msgstr "Instantie details"
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4654 msgid ""
4655 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4656 "BSSID <code>%h</code>."
4657 msgstr ""
4658 "In plaats van verbinding te maken met een netwerk met een overeenkomende "
4659 "SSID, maakt u alleen verbinding met de BSSID <code>%h</code>."
4660
4661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4662 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4663 msgstr "Onvoldoende machtigingen om UCI-configuratie te lezen."
4664
4665 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4666 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4674 msgid "Interface"
4675 msgstr "Interface"
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4678 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4679 msgstr "Interface \"%h\" is al gemarkeerd als aangewezen master."
4680
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4682 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4683 msgstr "Interface %q apparaat automatisch gemigreerd van %q naar %q."
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4686 msgid "Interface Configuration"
4687 msgstr "Interface configuratie"
4688
4689 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4690 msgid "Interface ID"
4691 msgstr "Interface-ID"
4692
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4695 msgid "Interface has %d pending changes"
4696 msgstr "Interface heeft %d wijzigingen in behandeling"
4697
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4699 msgid "Interface is disabled"
4700 msgstr "Interface is uitgeschakeld"
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4703 msgid "Interface is marked for deletion"
4704 msgstr "Interface is gemarkeerd voor verwijdering"
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4707 msgid "Interface is reconnecting..."
4708 msgstr "Interface is opnieuw verbinden..."
4709
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4713 msgid "Interface is shutting down..."
4714 msgstr "Interface wordt afgesloten..."
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4717 msgid "Interface is starting..."
4718 msgstr "Interface start..."
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4721 msgid "Interface is stopping..."
4722 msgstr "Interface stopt..."
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4725 msgid "Interface name"
4726 msgstr "Interface naam"
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4730 msgid "Interface not present or not connected yet."
4731 msgstr "Interface niet aanwezig of nog niet aangesloten."
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4735 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4736 msgid "Interfaces"
4737 msgstr "Interfaces"
4738
4739 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4740 msgid "Internal"
4741 msgstr "Intern"
4742
4743 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4744 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4748 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4752 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4753 msgstr "Interval voor het verzenden van leerpakketten"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4756 msgid ""
4757 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4758 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4759 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4760 msgstr ""
4761 "Interval in centiseconden tussen algemene multicast-query's. Door de waarde "
4762 "te variëren, kan een beheerder het aantal IGMP-berichten op het subnet "
4763 "afstemmen. grotere waarden zorgen ervoor dat IGMP-query's minder vaak worden "
4764 "verzonden"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4767 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4768 msgstr "Interval in seconden voor STP hello-pakketten"
4769
4770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4772 msgid "Invalid"
4773 msgstr "Ongeldig"
4774
4775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4776 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4777 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
4778 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4779 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4780 msgid "Invalid APN provided"
4781 msgstr "Ongeldige APN verstrekt"
4782
4783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4785 msgid "Invalid Base64 key string"
4786 msgstr "Ongeldige Base64-sleutelreeks"
4787
4788 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4789 msgid "Invalid IPv6 address"
4790 msgstr "Ongeldig IPv6-adres"
4791
4792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4794 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4795 msgstr "Ongeldige TOS-waarde, verwachte 00..FF of overnemen"
4796
4797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4798 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4799 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4800 msgstr "Ongeldige waarde voor verkeersklasse, verwacht 00..FF of overnemen"
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4803 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4804 msgstr ""
4805 "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen ID's tussen %d en %d zijn toegestaan."
4806
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4808 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4809 msgstr "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen unieke ID's zijn toegestaan"
4810
4811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4812 msgid "Invalid argument"
4813 msgstr "Ongeldig argument"
4814
4815 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
4816 msgid ""
4817 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4818 "supports one and only one bearer."
4819 msgstr ""
4820 "Ongeldige dragerslijst. Mogelijk zijn er te veel dragers gemaakt. Dit "
4821 "protocol ondersteunt één en slechts één drager."
4822
4823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4824 msgid "Invalid command"
4825 msgstr "Ongeldig commando"
4826
4827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4828 msgid "Invalid hexadecimal value"
4829 msgstr "Ongeldige hexadecimale waarde"
4830
4831 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4832 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4833 msgstr "Ongeldige hostnaam of IPv4-adres"
4834
4835 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4836 msgid "Invalid port"
4837 msgstr "Ongeldige poort"
4838
4839 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4840 msgid "Invalid server URL"
4841 msgstr "Ongeldige server-URL"
4842
4843 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4844 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4845 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4846 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam en/of wachtwoord! Probeer het opnieuw."
4847
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4849 msgid "Invert blinking"
4850 msgstr "Omgekeerd knipperen"
4851
4852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4853 msgid "Invert match"
4854 msgstr "Overeenkomst omkeren"
4855
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4857 msgctxt "VLAN port state"
4858 msgid "Is Primary VLAN"
4859 msgstr "Is primair VLAN"
4860
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4862 msgid "Isolate Clients"
4863 msgstr "Isoleer klanten"
4864
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4866 msgid ""
4867 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4868 "flash memory, please verify the image file!"
4869 msgstr ""
4870 "Het lijkt erop dat u een image probeert te flashen die niet in het flash "
4871 "geheugen past, controleer het image bestand!"
4872
4873 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4874 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4875 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4876 msgid "JavaScript required!"
4877 msgstr "JavaScript vereist!"
4878
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4880 msgid "Join Network"
4881 msgstr "Word lid van netwerk"
4882
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4884 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4885 msgstr "Word lid van netwerk: draadloos scannen"
4886
4887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4888 msgid "Joining Network: %q"
4889 msgstr "Lid worden van netwerk: %q"
4890
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4892 msgid "Jump to rule"
4893 msgstr "Ga naar regel"
4894
4895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4896 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4897 msgstr "Instellingen behouden en de huidige configuratie behouden"
4898
4899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4900 msgid "Keep-Alive"
4901 msgstr "In leven houden (Keep-Alive)"
4902
4903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4904 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4905 msgid "Kernel Log"
4906 msgstr "Kernel-logboek"
4907
4908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4909 msgid "Kernel Version"
4910 msgstr "Kernel Versie"
4911
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4913 msgid "Key"
4914 msgstr "Sleutel"
4915
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4921 msgid "Key #%d"
4922 msgstr "Sleutel #%d"
4923
4924 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4925 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4928 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4929 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4930 msgstr "Sleutel voor inkomende pakketten (optioneel)."
4931
4932 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4933 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4936 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4937 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4938 msgstr "Sleutel voor uitgaande pakketten (optioneel)."
4939
4940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4941 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4942 msgid "Key missing"
4943 msgstr "Sleutel ontbreekt"
4944
4945 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4946 msgid "Key used to sign network config"
4947 msgstr "Sleutel gebruikt om netwerkconfiguratie te ondertekenen"
4948
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4950 msgctxt "nft unit"
4951 msgid "KiB"
4952 msgstr "KiB"
4953
4954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4955 msgid "Kill"
4956 msgstr "verbannen"
4957
4958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4960 msgid "L2TP"
4961 msgstr "L2TP"
4962
4963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4964 msgid "L2TP Server"
4965 msgstr "L2TP-server"
4966
4967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4968 msgid "LACPDU Packets"
4969 msgstr "LACPDU-pakketten"
4970
4971 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4976 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4977 msgid "LCP echo failure threshold"
4978 msgstr "LCP-echofoutdrempel"
4979
4980 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4985 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4986 msgid "LCP echo interval"
4987 msgstr "LCP echo interval"
4988
4989 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4990 msgid "LED Configuration"
4991 msgstr "LED-configuratie"
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
4994 msgid "LLC"
4995 msgstr "LLC"
4996
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4999 msgid "Label"
5000 msgstr "Label"
5001
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5003 msgid "Language"
5004 msgstr "Taal"
5005
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5007 msgid "Language and Style"
5008 msgstr "Taal en stijl"
5009
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
5011 msgid ""
5012 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5013 "probability of being selected."
5014 msgstr ""
5015 "Grotere gewichten (van dezelfde prio) krijgen een verhoudingsgewijs grotere "
5016 "kans om geselecteerd te worden."
5017
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5019 msgid "Last member interval"
5020 msgstr "Interval laatste lid"
5021
5022 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5023 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5024 msgid "Latest Handshake"
5025 msgstr "Laatste handdruk"
5026
5027 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5028 msgid "Leaf"
5029 msgstr "Blad"
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
5032 msgid "Learn"
5033 msgstr "Leren"
5034
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
5036 msgid "Learn routes"
5037 msgstr "Leer routes"
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5040 msgid "Lease file"
5041 msgstr "Lease bestand"
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
5045 msgid "Lease time"
5046 msgstr "Lease tijd"
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5052 msgid "Lease time remaining"
5053 msgstr "Resterende leasetijd"
5054
5055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5058 msgid "Leave empty to autodetect"
5059 msgstr "Leeg laten om automatisch te detecteren"
5060
5061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5065 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5066 msgstr "Leeg laten om het huidige WAN-adres te gebruiken"
5067
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5069 msgid ""
5070 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5071 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5072 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5073 msgstr ""
5074 "Voor verouderde of zich slecht gedragende apparaten kunnen verouderde "
5075 "802.11b-snelheden nodig zijn om te kunnen samenwerken. Waar deze worden "
5076 "gebruikt, kan de airtime-efficiëntie aanzienlijk afnemen. Aanbevolen wordt "
5077 "waar mogelijk geen 802.11b-snelheden toe te staan."
5078
5079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5080 msgid "Legacy rules detected"
5081 msgstr "Verouderde regels gedetecteerd"
5082
5083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
5084 msgid "Legend:"
5085 msgstr "Legende:"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5088 msgid "Limit"
5089 msgstr "Limiet"
5090
5091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5092 msgid "Line Mode"
5093 msgstr "Lijnmodus"
5094
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5096 msgid "Line State"
5097 msgstr "Lijn staat"
5098
5099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5100 msgid "Line Uptime"
5101 msgstr "Line-uptime"
5102
5103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5104 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5105 msgstr "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5106
5107 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5108 msgid "Link Monitoring"
5109 msgstr "Linkbewaking"
5110
5111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5112 msgid "Link On"
5113 msgstr "Link op"
5114
5115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5116 msgctxt "nft @ll,off,len"
5117 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5118 msgstr "Headerbits van de linklaag %d-%d"
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
5121 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5122 msgstr "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
5126 msgid ""
5127 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5128 "also specified here."
5129 msgstr ""
5130 "Lijst van IP-reeksen die moeten worden gevuld met de IP's van DNS-"
5131 "opzoekresultaten van de FQDN's die ook hier zijn gespecificeerd."
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5134 msgid ""
5135 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5136 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5137 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5138 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5139 "Association."
5140 msgstr ""
5141 "Lijst van R0KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5142 "NAS-Identifier, 128-bit sleutel als hex-string. <br />Deze lijst wordt "
5143 "gebruikt om de R0KH-ID (NAS-Identifier) aan een bestemmings-MAC-adres toe te "
5144 "wijzen bij het aanvragen van de PMK-R1-sleutel van de R0KH die de STA heeft "
5145 "gebruikt tijdens de initiële associatie met het mobiliteitsdomein."
5146
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5148 msgid ""
5149 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5150 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5151 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5152 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5153 "PMK-R1 keys."
5154 msgstr ""
5155 "Lijst van R1KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5156 "R1KH-ID als 6 octetten met dubbele punten, 128-bit sleutel als hex-string. "
5157 "<br />Deze lijst wordt gebruikt om R1KH-ID aan een bestemmings MAC-adres te "
5158 "koppelen bij het verzenden van PMK-R1-sleutel van de R0KH. Dit is ook de "
5159 "lijst van geautoriseerde R1KH's in de MD die PMK-R1-sleutels kunnen "
5160 "aanvragen."
5161
5162 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5163 msgid "List of SSH key files for auth"
5164 msgstr "Lijst met SSH-sleutelbestanden voor authenticatie"
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
5167 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5168 msgstr "Lijst met domeinen waarvoor RFC1918-reacties moeten worden toegestaan."
5169
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
5171 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5172 msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
5173
5174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5176 msgid "Listen Port"
5177 msgstr "Luisterpoort"
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
5180 msgid "Listen address"
5181 msgstr "Luister adres"
5182
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
5184 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5185 msgstr "Luister en Relay To IP-familie moet homogeen zijn."
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5188 msgid "Listen interfaces"
5189 msgstr "Luister interfaces"
5190
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5192 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5193 msgstr ""
5194 "Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op "
5195 "alle"
5196
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5198 msgid ""
5199 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5200 "explicitly."
5201 msgstr ""
5202 "Luister alleen op de gespecificeerde interfaces, en loopback indien niet "
5203 "expliciet uitgesloten."
5204
5205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5206 msgid "ListenPort setting is invalid"
5207 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
5210 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5211 msgstr "Luisterpoort voor inkomende DNS-query's."
5212
5213 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5215 msgid "Load"
5216 msgstr "Lading"
5217
5218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5219 msgid "Load Average"
5220 msgstr "Gemiddelde laden"
5221
5222 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5223 msgid "Load configuration…"
5224 msgstr "Configuratie laden…"
5225
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
5227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5229 msgid "Loading data…"
5230 msgstr "Data laden…"
5231
5232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5233 msgid "Loading directory contents…"
5234 msgstr "Mapinhoud laden…"
5235
5236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5237 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5238 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5239 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5240 msgid "Loading view…"
5241 msgstr "Weergave laden…"
5242
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5244 msgid "Local"
5245 msgstr "Lokaal"
5246
5247 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5248 msgid "Local IP address"
5249 msgstr "Lokaal IP-adres"
5250
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5253 msgid "Local IP address is invalid"
5254 msgstr "Lokaal IP-adres is ongeldig"
5255
5256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5257 msgid "Local IP address to assign"
5258 msgstr "Lokaal IP-adres om toe te wijzen"
5259
5260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5262 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5266 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5267 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5268 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5269 msgid "Local IPv4 address"
5270 msgstr "Lokaal IPv4-adres"
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5273 msgid "Local IPv6 DNS server"
5274 msgstr "Lokale IPv6 DNS-server"
5275
5276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5280 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5281 msgid "Local IPv6 address"
5282 msgstr "Lokaal IPv6-adres"
5283
5284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5285 msgid "Local Startup"
5286 msgstr "Lokaal opstart"
5287
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5290 msgid "Local Time"
5291 msgstr "Lokale tijd"
5292
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
5294 msgid "Local ULA"
5295 msgstr "Lokale ULA"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5298 msgid "Local domain"
5299 msgstr "Lokaal domein"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5302 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5303 msgstr "Lokaal domeinsuffix toegevoegd aan DHCP namen en hosts file entries."
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5306 msgid "Local server"
5307 msgstr "Lokale server"
5308
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5310 msgid "Local service only"
5311 msgstr "Alleen lokale service"
5312
5313 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5314 msgid "Local wireguard key"
5315 msgstr "Lokale wireguard-sleutel"
5316
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
5318 msgid "Localise queries"
5319 msgstr "Query's lokaliseren"
5320
5321 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5322 msgid "Location Area Code"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5326 msgid "Lock to BSSID"
5327 msgstr "Vergrendelen op BSSID"
5328
5329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5330 msgctxt "nft log action"
5331 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5332 msgstr "Loggebeurtenis \"<strong>%h</strong>…\""
5333
5334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5335 msgid "Log output level"
5336 msgstr "Uitvoerniveau voor logboeken"
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5339 msgid "Log queries"
5340 msgstr "Query's logboek"
5341
5342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5343 msgid "Logging"
5344 msgstr "Logboekregistratie"
5345
5346 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5347 msgid "Logging in…"
5348 msgstr "Inloggen…"
5349
5350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5352 msgid ""
5353 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5354 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5355 msgstr ""
5356 "Logisch netwerk van waaruit het lokale eindpunt moet worden geselecteerd als "
5357 "het lokale IPv6-adres leeg is en er geen WAN IPv6 beschikbaar is (optioneel)."
5358
5359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5361 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5362 msgstr ""
5363 "Logisch netwerk waaraan de tunnel wordt toegevoegd (overbrugd) (optioneel)."
5364
5365 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5366 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5367 msgid "Log in"
5368 msgstr "Inloggen"
5369
5370 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5371 msgid "Log out"
5372 msgstr "Uitloggen"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5375 msgid "Loose filtering"
5376 msgstr "Losse filtering"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5379 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5380 msgstr "Laagste gehuurde adres als offset van het netwerkadres."
5381
5382 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5383 msgid "Lua compatibility mode active"
5384 msgstr "Lua-compatibiliteitsmodus actief"
5385
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5388 msgid "MAC"
5389 msgstr "MAC"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
5392 msgid "MAC Address"
5393 msgstr "MAC-adres"
5394
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5396 msgid "MAC Address Filter"
5397 msgstr "MAC-adresfilter"
5398
5399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5400 msgid "MAC Address For The Actor"
5401 msgstr "MAC-adres voor de acteur"
5402
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
5405 msgid "MAC VLAN"
5406 msgstr "MAC VLAN"
5407
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5417 msgid "MAC address"
5418 msgstr "MAC-adres"
5419
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
5421 msgid "MAC address(es)"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5425 msgid "MAC-Filter"
5426 msgstr "MAC-filter"
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5429 msgid "MAC-List"
5430 msgstr "MAC-Lijst"
5431
5432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5434 msgid "MAP / LW4over6"
5435 msgstr "KAART / LW4over6"
5436
5437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5439 msgid "MAP rule is invalid"
5440 msgstr "MAP-regel is ongeldig"
5441
5442 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5443 msgid "MBIM Cellular"
5444 msgstr "MBIM mobiel"
5445
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5447 msgid "MD5"
5448 msgstr "MD5"
5449
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5452 msgid "MHz"
5453 msgstr "MHz"
5454
5455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5456 msgid "MII"
5457 msgstr "MII"
5458
5459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5460 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5461 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
5462
5463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5464 msgid "MII Interval"
5465 msgstr "MII-interval"
5466
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5470 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5472 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5473 msgid "MTU"
5474 msgstr "MTU"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5477 msgid "MX"
5478 msgstr "MX"
5479
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5481 msgid ""
5482 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5483 "below:"
5484 msgstr ""
5485 "Zorg ervoor dat u het rootbestandssysteem kloont met zoiets als de "
5486 "onderstaande opdrachten:"
5487
5488 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5489 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5490 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5491 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5494 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5495 msgid "Manual"
5496 msgstr "Handmatig"
5497
5498 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5499 msgid "Manufacturer"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5503 msgid "Master"
5504 msgstr "Meester"
5505
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
5507 msgid "Match Tag"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5511 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5512 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5515 msgid "Max. DHCP leases"
5516 msgstr "Max. DHCP toewijzingen"
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5519 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5520 msgstr "Max. EDNS0 pakketgrootte"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5523 msgid "Max. concurrent queries"
5524 msgstr "Max. gelijktijdige verzoeken"
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5527 msgid "Maximum age"
5528 msgstr "Maximum leeftijd"
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5531 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5532 msgstr "Maximaal toegestaan luisterinterval"
5533
5534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
5535 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5536 msgstr "Maximaal toegestaan aantal actieve DHCP-leases."
5537
5538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
5539 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5540 msgstr "Maximaal toegestaan aantal gelijktijdige DNS-query's."
5541
5542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
5543 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5544 msgstr "Maximaal toegestane grootte van EDNS0 UDP-pakketten."
5545
5546 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5547 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5548 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5549 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5550 msgstr "Maximum aantal seconden om te wachten tot de modem klaar is"
5551
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5553 msgid "Maximum number of leased addresses."
5554 msgstr "Maximum aantal gehuurde adressen."
5555
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5557 msgid "Maximum snooping table size"
5558 msgstr "Maximale grootte van de snuffeltafel"
5559
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5561 msgid ""
5562 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5563 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5564 msgstr ""
5565 "Maximale toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5566 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 600 "
5567 "seconden."
5568
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5570 msgid "Maximum transmit power"
5571 msgstr "Maximaal zendvermogen"
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5574 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5575 msgstr "Kan voorkomen dat VoIP of andere services werken."
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5588 msgid "Mbit/s"
5589 msgstr "Mbit/s"
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5592 msgid "Medium"
5593 msgstr "Medium"
5594
5595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5596 msgid "Memory"
5597 msgstr "Geheugen"
5598
5599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5600 msgid "Memory usage (%)"
5601 msgstr "Geheugengebruik (%)"
5602
5603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5604 msgid "Mesh"
5605 msgstr "Mesh"
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5608 msgid "Mesh ID"
5609 msgstr "Mesh-ID"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5612 msgid "Mesh Id"
5613 msgstr "Mesh-ID"
5614
5615 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5616 msgid "Mesh Routing"
5617 msgstr "Mesh Routing"
5618
5619 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5620 msgid "Mesh and routing related options"
5621 msgstr "Mesh- en routeringsgerelateerde opties"
5622
5623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5624 msgid "Method not found"
5625 msgstr "Methode niet gevonden"
5626
5627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5628 msgid "Method of link monitoring"
5629 msgstr "Methode van linkbewaking"
5630
5631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5632 msgid "Method to determine link status"
5633 msgstr "Methode om de linkstatus te bepalen"
5634
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5638 msgid "Metric"
5639 msgstr "Metrisch"
5640
5641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5642 msgctxt "nft unit"
5643 msgid "MiB"
5644 msgstr "MiB"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5647 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5648 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5651 msgid "Minimum ARP validity time"
5652 msgstr "Minimum ARP-geldigheidstijd"
5653
5654 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5655 msgid "Minimum Number of Links"
5656 msgstr "Minimum aantal links"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5659 msgid ""
5660 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5661 "Prevents ARP cache thrashing."
5662 msgstr ""
5663 "Minimum vereiste tijd in seconden voordat een ARP-vermelding kan worden "
5664 "vervangen. Voorkomt ARP cache thrashing."
5665
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5667 msgid ""
5668 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5669 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5670 msgstr ""
5671 "Minimum toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5672 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 200 "
5673 "seconden."
5674
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5676 msgid "Mirror monitor port"
5677 msgstr "Spiegel monitor poort"
5678
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5680 msgid "Mirror source port"
5681 msgstr "Spiegel bronpoort"
5682
5683 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5684 msgid "Mobile Country Code"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5688 msgid "Mobile Data"
5689 msgstr "Mobiele data"
5690
5691 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5692 msgid "Mobile Network Code"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5696 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5697 msgid "Mobile Service"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5701 msgid "Mobility Domain"
5702 msgstr "Mobiliteitsdomein"
5703
5704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
5712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5713 msgid "Mode"
5714 msgstr "Modus"
5715
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5717 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5718 msgid "Model"
5719 msgstr "Model"
5720
5721 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5722 msgid "Modem Info"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
5726 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5727 msgstr "Demontage van de modemdrager is bezig."
5728
5729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
5730 msgid ""
5731 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5732 "minutes."
5733 msgstr "Modemverbinding bezig. Even geduld aub. Dit proces stopt na 2 minuten."
5734
5735 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5736 msgid "Modem default"
5737 msgstr "Modem standaard"
5738
5739 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5740 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5741 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
5742 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5744 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5745 msgid "Modem device"
5746 msgstr "Modem apparaat"
5747
5748 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5749 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5750 msgstr "Modemverbinding wordt verbroken. Even geduld aub."
5751
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5753 msgid "Modem information query failed"
5754 msgstr "Het opvragen van modemgegevens is mislukt"
5755
5756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5757 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5759 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5760 msgid "Modem init timeout"
5761 msgstr "Modem init time-out"
5762
5763 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
5764 msgid "Modem is disabled."
5765 msgstr "Modem is uitgeschakeld."
5766
5767 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
5768 msgid "ModemManager"
5769 msgstr "ModemManager"
5770
5771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5773 msgid "Monitor"
5774 msgstr "Monitor"
5775
5776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5777 msgid "More Characters"
5778 msgstr "Meer karakters"
5779
5780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5781 msgid "More…"
5782 msgstr "Meer…"
5783
5784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5785 msgid "Mount Point"
5786 msgstr "Koppelen punt"
5787
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5790 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5791 msgid "Mount Points"
5792 msgstr "Mount punten"
5793
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5795 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5796 msgstr "Mount-punten - Mount-invoer"
5797
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5799 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5800 msgstr "Mount-punten - Swap-invoer"
5801
5802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5803 msgid ""
5804 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5805 "filesystem"
5806 msgstr ""
5807 "Mount punten definiëren op welk punt een geheugenapparaat aan het "
5808 "bestandssysteem wordt gekoppeld"
5809
5810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5811 msgid "Mount attached devices"
5812 msgstr "Bevestig aangesloten apparaten"
5813
5814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5815 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5816 msgstr "Mount bestandssystemen die niet specifiek zijn geconfigureerd"
5817
5818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5819 msgid "Mount options"
5820 msgstr "Mount opties"
5821
5822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5823 msgid "Mount point"
5824 msgstr "Mount punt"
5825
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5827 msgid "Mount swap not specifically configured"
5828 msgstr "Mount swap niet specifiek geconfigureerd"
5829
5830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5831 msgid "Mounted file systems"
5832 msgstr "Aangekoppelde bestandssystemen"
5833
5834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5835 msgid "Move down"
5836 msgstr "Naar beneden"
5837
5838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5839 msgid "Move up"
5840 msgstr "Naar boven"
5841
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5843 msgid "Multi To Unicast"
5844 msgstr "Multi naar Unicast"
5845
5846 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5850 msgid "Multicast"
5851 msgstr "Multicast"
5852
5853 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5854 msgid "Multicast Mode"
5855 msgstr "Multicast-modus"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5858 msgid "Multicast routing"
5859 msgstr "Multicast-routering"
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5862 msgid "Multicast to unicast"
5863 msgstr "Multicast naar unicast"
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5866 msgid "NAS ID"
5867 msgstr "NAS ID"
5868
5869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5870 msgid "NAT action chain \"%h\""
5871 msgstr "NAT-actieketen \"%h\""
5872
5873 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5874 msgid "NAT-T Mode"
5875 msgstr "NAT-T modus"
5876
5877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5878 msgid "NAT64 Prefix"
5879 msgstr "NAT64 Prefix"
5880
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5882 msgid "NAT64 prefix"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5887 msgid "NCM"
5888 msgstr "NCM"
5889
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5891 msgid "NDP-Proxy slave"
5892 msgstr "NDP-Proxy slaaf"
5893
5894 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5895 msgid "NT Domain"
5896 msgstr "NT-domein"
5897
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5899 msgid "NTP server candidates"
5900 msgstr "NTP-server kandidaten"
5901
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5904 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
5906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5908 msgid "Name"
5909 msgstr "Naam"
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5912 msgid "Name of the new network"
5913 msgstr "Naam van het nieuwe netwerk"
5914
5915 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5916 msgid "Name of the tunnel device"
5917 msgstr "Naam van het tunnelapparaat"
5918
5919 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5920 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5921 msgid "Navigation"
5922 msgstr "Navigatie"
5923
5924 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5925 msgid "Nebula Network"
5926 msgstr "Nebula Netwerk"
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5929 msgid "Neighbour Report"
5930 msgstr "Burenrapport"
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5933 msgid "Neighbour cache validity"
5934 msgstr "Geldigheid van buurcache"
5935
5936 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5944 msgid "Network"
5945 msgstr "Netwerk"
5946
5947 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5948 msgid "Network Coding"
5949 msgstr "Netwerkcodering"
5950
5951 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5952 msgid "Network Mode"
5953 msgstr "Netwerkmodus"
5954
5955 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5956 msgid "Network Registration"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5960 msgid "Network SSID"
5961 msgstr "Netwerk SSID"
5962
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5964 msgid "Network address"
5965 msgstr "Netwerkadres"
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5968 msgid "Network boot image"
5969 msgstr "Netwerk opstart image"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5972 msgid "Network bridge configuration migration"
5973 msgstr "Migratie van netwerkbrugconfiguratie"
5974
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
5977 msgid "Network device"
5978 msgstr "Netwerkapparaat"
5979
5980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5981 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5982 msgstr "Netwerkapparaatactiviteit (kernel: netdev)"
5983
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5986 msgid "Network device is not present"
5987 msgstr "Netwerkapparaat is niet aanwezig"
5988
5989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5990 msgid "Network device table \"%h\""
5991 msgstr "Netwerkapparaattabel \"%h\""
5992
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5994 msgctxt "nft @nh,off,len"
5995 msgid "Network header bits %d-%d"
5996 msgstr "Netwerk header bits %d-%d"
5997
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5999 msgid "Network ifname configuration migration"
6000 msgstr "Migratie van netwerk-ifname-configuratie"
6001
6002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6004 msgid "Network interface"
6005 msgstr "Netwerkinterface"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
6008 msgid "Network-ID"
6009 msgstr "Netwerk-ID"
6010
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6012 msgid "Never"
6013 msgstr "Nooit"
6014
6015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6016 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6017 msgid "Never"
6018 msgstr "Nooit"
6019
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
6021 msgid ""
6022 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
6023 "files only."
6024 msgstr ""
6025 "Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
6026 "DHCP of hosts-bestanden."
6027
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
6029 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6030 msgstr "Nieuwe interface voor \"%s\" kan niet worden gemaakt: %s"
6031
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
6033 msgid "New interface name…"
6034 msgstr "Nieuwe interfacenaam…"
6035
6036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6037 msgid "Next »"
6038 msgstr "Volgende »"
6039
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
6041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6043 msgid "No"
6044 msgstr "Nee"
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
6047 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6048 msgstr "Geen DHCP-server geconfigureerd voor deze interface"
6049
6050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6051 msgid "No Data"
6052 msgstr "Geen gegevens"
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6055 msgid "No Encryption"
6056 msgstr "Geen versleuteling"
6057
6058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6059 msgid "No Host Routes"
6060 msgstr "Geen hostroutes"
6061
6062 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6063 msgid "No NAT-T"
6064 msgstr "Geen NAT-T"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6067 msgid "No RX signal"
6068 msgstr "Geen RX-signaal"
6069
6070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6071 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6072 msgstr "Geen WireGuard interfaces geconfigureerd."
6073
6074 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6075 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6076 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6077 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6078 msgid ""
6079 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6080 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6081 msgstr ""
6082 "Er worden geen wijzigingen in de instellingen opgeslagen en gaan verloren na "
6083 "het opnieuw opstarten. Deze modus mag alleen worden gebruikt om een firmware-"
6084 "upgrade te installeren"
6085
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6087 msgid "No client associated"
6088 msgstr "Geen klant gekoppeld"
6089
6090 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6091 msgid "No control device specified"
6092 msgstr "Geen bedieningsapparaat opgegeven"
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6095 msgctxt "empty table placeholder"
6096 msgid "No data"
6097 msgstr "Geen gegevens"
6098
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6100 msgid "No data received"
6101 msgstr "Geen gegevens ontvangen"
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
6105 msgid "No enforcement"
6106 msgstr "Geen handhaving"
6107
6108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6114 msgid "No entries available"
6115 msgstr "Geen inzendingen beschikbaar"
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6118 msgid "No entries in this directory"
6119 msgstr "Geen vermeldingen in deze map"
6120
6121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
6122 msgid ""
6123 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6124 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6125 msgstr ""
6126 "Geen vaste interface-luisterpoort gedefinieerd, peers kunnen mogelijk geen "
6127 "verbindingen tot stand brengen met deze WireGuard-instantie!"
6128
6129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6134 msgid "No host route"
6135 msgstr "Geen hostroute"
6136
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6141 msgid "No information available"
6142 msgstr "Geen informatie beschikbaar"
6143
6144 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6146 msgid "No matching prefix delegation"
6147 msgstr "Geen overeenkomende prefix delegatie"
6148
6149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6151 msgid "No more slaves available"
6152 msgstr "Geen slaven meer beschikbaar"
6153
6154 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6155 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6156 msgstr "Geen slaves meer beschikbaar, kan interface niet opslaan"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
6159 msgid "No negative cache"
6160 msgstr "Geen negatieve cache"
6161
6162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6163 msgid "No nftables ruleset loaded."
6164 msgstr "Geen nftables-regelset geladen."
6165
6166 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6167 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6168 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6169 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6170 msgid "No password set!"
6171 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld!"
6172
6173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6174 msgid "No peers connected"
6175 msgstr "Geen peers verbonden"
6176
6177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6178 msgid "No peers defined yet."
6179 msgstr "Er zijn nog geen peers gedefinieerd."
6180
6181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6183 msgid "No public keys present yet."
6184 msgstr "Er zijn nog geen publieke sleutels aanwezig."
6185
6186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6187 msgctxt "nft chain is empty"
6188 msgid "No rules in this chain"
6189 msgstr "Geen regels in deze reeksen"
6190
6191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6192 msgid "No rules in this chain."
6193 msgstr "Geen regels in deze reeksen."
6194
6195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6196 msgid "No validation or filtering"
6197 msgstr "Geen validatie of filtering"
6198
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
6202 msgid "No zone assigned"
6203 msgstr "Geen zone toegewezen"
6204
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6210 msgid "Noise"
6211 msgstr "Ruis"
6212
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6214 msgid "Noise Margin"
6215 msgstr "Geluidsmarge"
6216
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6218 msgid "Noise:"
6219 msgstr "Ruis:"
6220
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6222 msgid "Non-wildcard"
6223 msgstr "Niet-wildcard"
6224
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6227 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6228 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
6229 msgid "None"
6230 msgstr "Geen"
6231
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6234 msgid "Normal"
6235 msgstr "Normaal"
6236
6237 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6238 msgid "Not Found"
6239 msgstr "Niet gevonden"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6242 msgctxt "VLAN port state"
6243 msgid "Not Member"
6244 msgstr "Geen lid"
6245
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6247 msgid "Not associated"
6248 msgstr "Niet geassocieerd"
6249
6250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6251 msgid "Not connected"
6252 msgstr "Geen verbinding"
6253
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6259 msgid "Not present"
6260 msgstr "Niet aanwezig"
6261
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6263 msgid "Not started on boot"
6264 msgstr "Niet gestart bij het opstarten"
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6267 msgid "Not supported"
6268 msgstr "Niet ondersteund"
6269
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6271 msgid ""
6272 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6273 "have problems"
6274 msgstr ""
6275 "Opmerking: sommige draadloze stuurprogramma's ondersteunen 802.11w niet "
6276 "volledig. Bijv. mwlwifi kan problemen hebben"
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6279 msgid ""
6280 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6281 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6282 msgstr ""
6283 "Opmerking: mogelijk hebt u ook een DHCP-proxy nodig (momenteel niet "
6284 "beschikbaar) wanneer u een niet-standaard Relay To-poort "
6285 "opgeeft(<code>addr#port</code>)."
6286
6287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6288 msgid "Notes"
6289 msgstr "Notities"
6290
6291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6292 msgid "Notice"
6293 msgstr "Kennisgeving"
6294
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6296 msgid "Nslookup"
6297 msgstr "Nslookup"
6298
6299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6300 msgid "Number of IGMP membership reports"
6301 msgstr "Aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten"
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
6304 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6305 msgstr ""
6306 "Aantal DNS-vermeldingen in de cache, 10000 is maximaal, 0 is geen caching."
6307
6308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6309 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6310 msgstr "Aantal peermeldingen na failovergebeurtenis"
6311
6312 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6313 msgid "Obfuscated Group Password"
6314 msgstr "Verduisterd groepswachtwoord"
6315
6316 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6317 msgid "Obfuscated Password"
6318 msgstr "Verduisterd wachtwoord"
6319
6320 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6321 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6327 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6328 msgid "Obtain IPv6 address"
6329 msgstr "IPv6-adres verkrijgen"
6330
6331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6332 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6334 msgid "Off"
6335 msgstr "Uit"
6336
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6338 msgid "Off-State Delay"
6339 msgstr "Off-State vertraging"
6340
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6342 msgid ""
6343 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6344 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6345 msgstr ""
6346 "Uit: <code>vlanXXX</code>, bijv. <code>vlan1</code>. Aan: "
6347 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, bijv. <code>eth0.1</code>."
6348
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6350 msgid "On"
6351 msgstr "Op"
6352
6353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6354 msgid "On-State Delay"
6355 msgstr "On-State vertraging"
6356
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6358 msgid "On-link"
6359 msgstr "On-link"
6360
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
6362 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6363 msgstr "Een van de hostnaam of MAC-adres moet worden opgegeven!"
6364
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6366 msgid "One of the following: %s"
6367 msgstr "Een van de volgende: %s"
6368
6369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6371 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6372 msgstr "Een of meer velden bevatten ongeldige waarden!"
6373
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6375 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6376 msgstr "Een of meer ongeldige/vereiste waarden op tabblad"
6377
6378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6380 msgid "One or more required fields have no value!"
6381 msgstr "Een of meer verplichte velden hebben geen waarde!"
6382
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6384 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6385 msgstr ""
6386 "Sta alleen communicatie toe met niet-geïsoleerde brugpoorten indien "
6387 "ingeschakeld"
6388
6389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6390 msgid ""
6391 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6392 msgstr ""
6393 "Alleen als de huidige actieve slave uitvalt en de primaire slave actief is "
6394 "(storing, 2)"
6395
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6397 msgid "Open iptables rules overview…"
6398 msgstr "Open iptables regels overzicht…"
6399
6400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6401 msgid "Open list..."
6402 msgstr "Lijst openen..."
6403
6404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6405 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6406 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6407 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6408
6409 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6410 msgid "OpenFortivpn"
6411 msgstr "OpenFortivpn"
6412
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6414 msgid ""
6415 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6416 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6417 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6418 msgstr ""
6419 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6420 "geconfigureerd en actief is, schakel anders <abbr title=\"Neighbour "
6421 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-proxying uit."
6422
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6424 msgid ""
6425 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6426 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6427 msgstr ""
6428 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6429 "geconfigureerd en actief is, anders valt u terug naar <em>-servermodus</em>."
6430
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6432 msgid ""
6433 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6434 "otherwise disable service."
6435 msgstr ""
6436 "Werk in <em>relay-modus</em> als er een upstream IPv6-voorvoegsel aanwezig "
6437 "is, anders schakelt u de service uit."
6438
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6440 msgid "Operating frequency"
6441 msgstr "Opererende frequentie"
6442
6443 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6444 msgid "Operator"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6448 msgid "Operator Code"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6452 msgid "Operator Name"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6457 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6458 msgstr "Optie \"%s\" bevat een ongeldige invoerwaarde."
6459
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6461 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6462 msgstr "Optie \"%s\" mag niet leeg zijn."
6463
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6465 msgid "Option changed"
6466 msgstr "Optie gewijzigd"
6467
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6469 msgid "Option removed"
6470 msgstr "Optie verwijderd"
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6474 msgid "Optional"
6475 msgstr "Optioneel"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
6478 msgid "Optional hostname to assign"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6482 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6483 msgstr "Optioneel, vrije notities over dit apparaat"
6484
6485 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6486 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6487 msgstr ""
6488 "Optioneel, in enkele seconden. Als dit is ingesteld op '0', wordt er geen "
6489 "poging gedaan om opnieuw verbinding te maken."
6490
6491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6492 msgid ""
6493 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6494 "starting with <code>0x</code>."
6495 msgstr ""
6496 "Optioneel. 32-bits markering voor uitgaande versleutelde pakketten. Voer de "
6497 "waarde in hex in, beginnend met <code>0x</code>."
6498
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
6500 msgid ""
6501 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6502 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6503 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6504 "for the interface."
6505 msgstr ""
6506 "Optioneel. Toegestane waarden: 'eui64', 'willekeurig', vaste waarde zoals "
6507 "'::1' of '::1:2'. Wanneer het IPv6-voorvoegsel (zoals 'a:b:c:d::') wordt "
6508 "ontvangen van een delegerende server, gebruikt u het achtervoegsel (zoals "
6509 "'::1') om het IPv6-adres te vormen ('a:b:c:d: :1') voor de interface."
6510
6511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6512 msgid ""
6513 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6514 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6515 msgstr ""
6516 "Optioneel. Base64-gecodeerde vooraf gedeelde sleutel. Voegt een extra laag "
6517 "cryptografie met symmetrische sleutels toe voor post-kwantumweerstand."
6518
6519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6520 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6521 msgstr "Optioneel. Maak routes voor Toegestane IP's voor deze peer."
6522
6523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6524 msgid "Optional. Description of peer."
6525 msgstr "Optioneel. Beschrijving van peer."
6526
6527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6528 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6529 msgstr "Optioneel. Maak geen hostroutes naar peers."
6530
6531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6532 msgid ""
6533 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6534 "interface."
6535 msgstr ""
6536 "Optioneel. Host van peer. Namen worden opgelost voordat de interface wordt "
6537 "opgestart."
6538
6539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6540 msgid ""
6541 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6542 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6543 "routes through the tunnel."
6544 msgstr ""
6545 "Optioneel. IP-adressen en prefixen die deze peer binnen de tunnel mag "
6546 "gebruiken. Gewoonlijk de IP-adressen van de tunnel van de peer en de "
6547 "netwerken die de peer door de tunnel leidt."
6548
6549 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6550 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6551 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van de XFRM-interface."
6552
6553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6554 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6555 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van tunnelinterface."
6556
6557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6558 msgid "Optional. Port of peer."
6559 msgstr "Optioneel. Poort van peer."
6560
6561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6562 msgid ""
6563 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6564 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6565 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6566 "exported."
6567 msgstr ""
6568 "Optioneel. Privésleutel van de WireGuard-peer. De sleutel is niet vereist om "
6569 "een verbinding tot stand te brengen, maar maakt het genereren van een peer-"
6570 "configuratie of QR-code mogelijk, indien beschikbaar. Het kan worden "
6571 "verwijderd nadat de configuratie is geëxporteerd."
6572
6573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6574 msgid ""
6575 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6576 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6577 msgstr ""
6578 "Optioneel. Seconden tussen keep-alive-berichten. Standaard is 0 "
6579 "(uitgeschakeld). Aanbevolen waarde als dit apparaat achter een NAT zit, is "
6580 "25."
6581
6582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6583 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6584 msgstr ""
6585 "Optioneel. UDP-poort die wordt gebruikt voor uitgaande en inkomende "
6586 "pakketten."
6587
6588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6589 msgid "Options"
6590 msgstr "Opties"
6591
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
6593 msgid ""
6594 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6595 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6596 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6597 "system running dnsmasq\"."
6598 msgstr ""
6599 "Opties voor de netwerk-ID. (Opmerking: heeft ook netwerk-ID nodig.) Bijv. "
6600 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" voor NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6601 "code>\" voor standaardroute. <code>0.0.0.0</code> betekent \"het adres van "
6602 "het systeem waarop dnsmasq draait\"."
6603
6604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6605 msgid "Options:"
6606 msgstr "Opties:"
6607
6608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
6610 msgid "Ordinal: lower comes first."
6611 msgstr "Ordinaal: lager komt eerst."
6612
6613 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6614 msgid "Originator Interval"
6615 msgstr "Originator Interval"
6616
6617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6618 msgid "Other:"
6619 msgstr "Ander:"
6620
6621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6622 msgid "Out"
6623 msgstr "Uit"
6624
6625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6626 msgid "Outbound:"
6627 msgstr "Uitgaande:"
6628
6629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6633 msgid "Outgoing checksum"
6634 msgstr "Uitgaande controlesom"
6635
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6637 msgid "Outgoing interface"
6638 msgstr "Uitgaande interface"
6639
6640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6644 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6645 msgid "Outgoing key"
6646 msgstr "Uitgaande sleutel"
6647
6648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6652 msgid "Outgoing serialization"
6653 msgstr "Uitgaande serialisatie"
6654
6655 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6656 msgid "Output Interface"
6657 msgstr "Uitvoerinterface"
6658
6659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6661 msgid "Output zone"
6662 msgstr "Uitgangszone"
6663
6664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6665 msgid "Overlap"
6666 msgstr "Overlappen"
6667
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
6669 msgid "Override IPv4 routing table"
6670 msgstr "IPv4-routingtabel overschrijven"
6671
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
6673 msgid "Override IPv6 routing table"
6674 msgstr "IPv6-routingtabel overschrijven"
6675
6676 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6681 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6682 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6683 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
6684 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6690 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6691 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6692 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6693 msgid "Override MTU"
6694 msgstr "MTU overschrijven"
6695
6696 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6698 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6699 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6700 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6701 msgid "Override TOS"
6702 msgstr "TOS overschrijven"
6703
6704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6708 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6709 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6710 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6711 msgid "Override TTL"
6712 msgstr "TTL overschrijven"
6713
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6715 msgid ""
6716 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6717 "limited by the driver"
6718 msgstr ""
6719 "Standaard MAC-adres overschrijven - het bereik van bruikbare adressen kan "
6720 "worden beperkt door het stuurprogramma"
6721
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6723 msgid "Override default interface name"
6724 msgstr "Standaard interface naam overschrijven"
6725
6726 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6727 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6728 msgstr "De gateway overschrijven in DHCP-responsen"
6729
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6731 msgid ""
6732 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6733 "subnet that is served."
6734 msgstr ""
6735 "Overschrijf het netmasker dat naar clients is verzonden. Normaal gesproken "
6736 "wordt het berekend op basis van het subnet dat wordt bediend."
6737
6738 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6739 msgid "Override the table used for internal routes"
6740 msgstr "De tabel overschrijven die wordt gebruikt voor interne routes"
6741
6742 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6743 msgid "Overview"
6744 msgstr "Overzicht"
6745
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6747 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6748 msgstr "Bestaand bestand \"%s\" overschrijven?"
6749
6750 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6751 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6752 msgstr ""
6753 "De huidige instellingen overschrijven met de geïmporteerde configuratie?"
6754
6755 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6756 msgid "Own Numbers"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6760 msgid "Owner"
6761 msgstr "Eigenaar"
6762
6763 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6764 msgid "PAP"
6765 msgstr "PAP"
6766
6767 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6768 msgid "PAP/CHAP"
6769 msgstr "PAP/CHAP"
6770
6771 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
6772 msgid "PAP/CHAP (both)"
6773 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
6774
6775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6776 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6777 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
6778 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6784 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6785 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6786 msgid "PAP/CHAP password"
6787 msgstr "PAP/CHAP-wachtwoord"
6788
6789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6790 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
6792 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6798 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6799 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6800 msgid "PAP/CHAP username"
6801 msgstr "PAP/CHAP gebruikersnaam"
6802
6803 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6804 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6805 msgid "PDP Type"
6806 msgstr "PDP-type"
6807
6808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6809 msgid "PID"
6810 msgstr "PID"
6811
6812 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6813 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6814 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
6815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6816 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6817 msgid "PIN"
6818 msgstr "PIN"
6819
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6822 msgid "PIN code rejected"
6823 msgstr "Pincode geweigerd"
6824
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6826 msgid "PMK R1 Push"
6827 msgstr "PMK R1 Push"
6828
6829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6831 msgid "PPP"
6832 msgstr "PPP"
6833
6834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6835 msgid "PPPoA Encapsulation"
6836 msgstr "PPPoA-inkapseling"
6837
6838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6840 msgid "PPPoATM"
6841 msgstr "PPPoATM"
6842
6843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6845 msgid "PPPoE"
6846 msgstr "PPPoE"
6847
6848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6849 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6850 msgid "PPPoSSH"
6851 msgstr "PPPoSSH"
6852
6853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6855 msgid "PPtP"
6856 msgstr "PPtP"
6857
6858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6859 msgid "PSID offset"
6860 msgstr "PSID-verschuiving"
6861
6862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6863 msgid "PSID-bits length"
6864 msgstr "PSID-bits lengte"
6865
6866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6867 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6868 msgid "PSK"
6869 msgstr "PSK"
6870
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
6872 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6873 msgstr "PTM/EFM (pakketoverdrachtsmodus)"
6874
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6876 msgid "PXE/TFTP Settings"
6877 msgstr "PXE/TFTP-instellingen"
6878
6879 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6880 msgid "Packet Service State"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
6884 msgid "Packet Steering"
6885 msgstr "Pakket sturen"
6886
6887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6888 msgctxt "nft meta mark"
6889 msgid "Packet mark"
6890 msgstr "Pakketmarkering"
6891
6892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6893 msgctxt "nft meta time"
6894 msgid "Packet receive time"
6895 msgstr "Pakket ontvangt tijd"
6896
6897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6898 msgid "Packets"
6899 msgstr "Pakketten"
6900
6901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6902 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6903 msgstr ""
6904 "Pakketten die moeten worden verzonden voordat u naar de volgende slave gaat"
6905
6906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
6907 msgid "Part of network:"
6908 msgid_plural "Part of networks:"
6909 msgstr[0] ""
6910 msgstr[1] ""
6911
6912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
6915 msgid "Part of zone %q"
6916 msgstr "Deel van zone %q"
6917
6918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6919 msgctxt "MACVLAN mode"
6920 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6921 msgstr "Pass-through (fysiek apparaat spiegelen aan één MAC VLAN)"
6922
6923 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6927 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6928 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6929 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6930 msgid "Password"
6931 msgstr "Wachtwoord"
6932
6933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6934 msgid "Password authentication"
6935 msgstr "Wachtwoord authenticatie"
6936
6937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6938 msgid "Password of Private Key"
6939 msgstr "Wachtwoord van privésleutel"
6940
6941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6942 msgid "Password of inner Private Key"
6943 msgstr "Wachtwoord van innerlijke privésleutel"
6944
6945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6949 msgid "Password strength"
6950 msgstr "Wachtwoordsterkte"
6951
6952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6953 msgid "Password2"
6954 msgstr "Wachtwoord2"
6955
6956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6957 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6958 msgstr "Plak of sleep het SSH-sleutelbestand …"
6959
6960 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6961 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6962 msgstr "Plak of sleep WireGuard-peerconfiguratiebestand (wg0.conf)…"
6963
6964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6965 msgid ""
6966 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6967 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6968 "connect to the local WireGuard interface."
6969 msgstr ""
6970 "Plak of sleep een WireGuard-configuratie (gewoonlijk <em>wg0.conf</em>) van "
6971 "een ander systeem hieronder om een overeenkomende peer-invoer te maken, "
6972 "zodat dat systeem verbinding kan maken met de lokale WireGuard-interface."
6973
6974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6975 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6976 msgstr "Plak of sleep het meegeleverde WireGuard-configuratiebestand…"
6977
6978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6979 msgid "Path to CA-Certificate"
6980 msgstr "Pad naar CA-certificaat"
6981
6982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6983 msgid "Path to Client-Certificate"
6984 msgstr "Pad naar cliënt-certificaat"
6985
6986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6987 msgid "Path to Private Key"
6988 msgstr "Pad naar privésleutel"
6989
6990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6991 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6992 msgstr "Pad naar binnenste CA-Certificaat"
6993
6994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6995 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6996 msgstr "Pad naar binnenste Client-Certificaat"
6997
6998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6999 msgid "Path to inner Private Key"
7000 msgstr "Pad naar innerlijke privésleutel"
7001
7002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7003 msgid "Paused"
7004 msgstr "Gepauzeerd"
7005
7006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7017 msgid "Peak:"
7018 msgstr "Piek:"
7019
7020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7021 msgid "Peer"
7022 msgstr "Peer"
7023
7024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7025 msgid "Peer Details"
7026 msgstr "Peer Details"
7027
7028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7029 msgid "Peer IP address to assign"
7030 msgstr "Peer IP-adres om toe te wijzen"
7031
7032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7033 msgid "Peer MAC address"
7034 msgstr "Peer MAC-adres"
7035
7036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7038 msgid "Peer address is missing"
7039 msgstr "Peer adres ontbreekt"
7040
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7042 msgid "Peer device name"
7043 msgstr "Naam peer-apparaat"
7044
7045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
7046 msgid "Peer disabled"
7047 msgstr "Peer uitgeschakeld"
7048
7049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
7050 msgid "Peers"
7051 msgstr "Peers"
7052
7053 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7054 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7055 msgstr "Perfecte forward geheimhouding"
7056
7057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7061 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7062 msgstr "Uitvoeren van serialisatie van uitgaande pakketten (optioneel)."
7063
7064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7065 msgid "Perform reboot"
7066 msgstr "Opnieuw opstarten"
7067
7068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7069 msgid "Perform reset"
7070 msgstr "Resetten uitvoeren"
7071
7072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7073 msgid "Permission denied"
7074 msgstr "Toestemming geweigerd"
7075
7076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
7077 msgid "Persistent Keep Alive"
7078 msgstr "Blijvend in leven houden"
7079
7080 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7081 msgid "Persistent reconnect interval"
7082 msgstr "Aanhoudend interval voor opnieuw verbinden"
7083
7084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
7085 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7086 msgstr "Instelling PersistentKeepAlive is ongeldig"
7087
7088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7089 msgid "Phy Rate:"
7090 msgstr "Phy Rate:"
7091
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
7093 msgid "Physical Settings"
7094 msgstr "Fysieke instellingen"
7095
7096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7099 msgid "Ping"
7100 msgstr "Ping"
7101
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7108 msgid "Pkts."
7109 msgstr "Pkts."
7110
7111 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7112 msgid "Please enter your username and password."
7113 msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
7114
7115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
7116 msgid "Please select the file to upload."
7117 msgstr "Selecteer het bestand om te uploaden."
7118
7119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7120 msgid "Policy"
7121 msgstr "Beleid"
7122
7123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7124 msgctxt "Chain hook policy"
7125 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7126 msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
7127
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
7129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
7130 msgid "Port"
7131 msgstr "Poort"
7132
7133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7134 msgctxt "WireGuard listen port"
7135 msgid "Port %d"
7136 msgstr "Poort %d"
7137
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277
7139 msgid "Port is not part of any network"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7143 msgid "Port isolation"
7144 msgstr "Poort isolatie"
7145
7146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
7147 msgid "Port status"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7151 msgid "Port status:"
7152 msgstr "Poortstatus:"
7153
7154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7155 msgid "Potential negation of: %s"
7156 msgstr "Potentiële ontkenning van: %s"
7157
7158 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7159 msgid "Power State"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7163 msgid "Prefer LTE"
7164 msgstr "Voorkeur voor LTE"
7165
7166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7167 msgid "Prefer UMTS"
7168 msgstr "Voorkeur voor UMTS"
7169
7170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7171 msgid "Prefix Delegated"
7172 msgstr "Prefix gedelegeerd"
7173
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7175 msgid "Prefix suppressor"
7176 msgstr "Prefix onderdrukker"
7177
7178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7179 msgid "Preshared Key"
7180 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
7181
7182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7183 msgid "Preshared key in use"
7184 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel in gebruik"
7185
7186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7187 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7188 msgstr "PresharedKey-instelling is ongeldig"
7189
7190 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7195 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7196 msgid ""
7197 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7198 "ignore failures"
7199 msgstr ""
7200 "Veronderstel dat peer dood is na een bepaald aantal LCP-echostoringen, "
7201 "gebruik 0 om storingen te negeren"
7202
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7204 msgid "Prevents client-to-client communication"
7205 msgstr "Voorkomt client-to-client communicatie"
7206
7207 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7208 msgid ""
7209 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7210 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7211 msgstr ""
7212 "Voorkomt dat de ene draadloze client met de andere communiceert. Deze "
7213 "instelling is alleen van invloed op pakketten zonder enige VLAN-tag "
7214 "(ongetagde pakketten)."
7215
7216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7217 msgid "Primary Slave"
7218 msgstr "Primaire Slave"
7219
7220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7221 msgid ""
7222 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7223 "better than current slave (better, 1)"
7224 msgstr ""
7225 "Primair wordt actieve slave wanneer het terugkomt als snelheid en duplex "
7226 "beter zijn dan de huidige slave (beter, 1)"
7227
7228 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7229 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7230 msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
7231
7232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7238 msgid "Priority"
7239 msgstr "Prioriteit"
7240
7241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7242 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7243 msgid "Private"
7244 msgstr "Privé"
7245
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7247 msgctxt "MACVLAN mode"
7248 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7249 msgstr "Privé (communicatie tussen MAC VLAN's voorkomen)"
7250
7251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7253 msgid "Private Key"
7254 msgstr "Privé sleutel"
7255
7256 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7257 msgid "Private key present"
7258 msgstr "Privé sleutel aanwezig"
7259
7260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7261 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7262 msgstr "Privé sleutel-instelling ontbreekt of is ongeldig"
7263
7264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7265 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7266 msgid "Processes"
7267 msgstr "Processen"
7268
7269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7270 msgid "Prot."
7271 msgstr "Prot."
7272
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
7276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7280 msgid "Protocol"
7281 msgstr "Protocol"
7282
7283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7284 msgid "Provide NTP server"
7285 msgstr "Provider NTP server"
7286
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7288 msgid ""
7289 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7290 "and requests."
7291 msgstr ""
7292 "Zorg voor een DHCPv6-server op deze interface en beantwoord DHCPv6-aanvragen "
7293 "en -verzoeken."
7294
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7296 msgid "Provide new network"
7297 msgstr "Provider nieuw netwerk"
7298
7299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7300 msgid ""
7301 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7302 "interfaces"
7303 msgstr ""
7304 "Geef de NTP-server aan de geselecteerde interface of, indien niet "
7305 "gespecificeerd, aan alle interfaces"
7306
7307 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7308 msgid "Proxy Server"
7309 msgstr "Proxyserver"
7310
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7312 msgid "ProxyARP"
7313 msgstr "ProxyARP"
7314
7315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7316 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7317 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7318
7319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7320 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7322 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7323 msgid "Public Key"
7324 msgstr "Openbare sleutel"
7325
7326 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7327 msgid "Public key is missing"
7328 msgstr "Openbare sleutel ontbreekt"
7329
7330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7332 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7333 msgid "Public key: %h"
7334 msgstr "Openbare sleutel: %h"
7335
7336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7337 msgid ""
7338 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7339 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7340 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7341 "code> file into the input field."
7342 msgstr ""
7343 "Openbare sleutels zorgen voor wachtwoordloze SSH-aanmeldingen met een hogere "
7344 "beveiliging in vergelijking met het gebruik van gewone wachtwoorden. Om een "
7345 "nieuwe sleutel naar het apparaat te uploaden, plakt u een OpenSSH-"
7346 "compatibele openbare sleutelregel of sleept u een <code>.pub</code>-bestand "
7347 "naar het invoerveld."
7348
7349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7350 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7351 msgstr ""
7352 "Openbaar prefix gerouteerd naar dit apparaat voor distributie naar clients."
7353
7354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7355 msgid "PublicKey setting is invalid"
7356 msgstr "Openbare sleutel-instelling is ongeldig"
7357
7358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7359 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7360 msgid "QMI Cellular"
7361 msgstr "QMI Cellular"
7362
7363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7364 msgid "Quality"
7365 msgstr "Kwaliteit"
7366
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
7368 msgid "Query all available upstream resolvers."
7369 msgstr "Vraag alle beschikbare upstream-resolvers."
7370
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7372 msgid "Query interval"
7373 msgstr "Query-interval"
7374
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7376 msgid "Query response interval"
7377 msgstr "Query-antwoordinterval"
7378
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7380 msgid "R0 Key Lifetime"
7381 msgstr "R0 Sleutellevensduur"
7382
7383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7384 msgid "R1 Key Holder"
7385 msgstr "R1 Sleutelhouder"
7386
7387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7388 msgid "RADIUS Accounting Port"
7389 msgstr "RADIUS Accounting-poort"
7390
7391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7392 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7393 msgstr "RADIUS Accounting Geheim"
7394
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7396 msgid "RADIUS Accounting Server"
7397 msgstr "RADIUS Accounting Server"
7398
7399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7400 msgid "RADIUS Authentication Port"
7401 msgstr "RADIUS-authenticatiepoort"
7402
7403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7404 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7405 msgstr "RADIUS-authenticatiegeheim"
7406
7407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7408 msgid "RADIUS Authentication Server"
7409 msgstr "RADIUS-authenticatieserver"
7410
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7412 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7413 msgstr "RADIUS Dynamic VLAN-toewijzing"
7414
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7416 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7417 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
7418
7419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7420 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7421 msgstr "RADIUS VLAN-brugnaam schema"
7422
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7424 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7425 msgstr "RADIUS VLAN-naamgeving"
7426
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7428 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7429 msgstr "RADIUS VLAN-gelabelde interface"
7430
7431 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7432 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7433 msgstr "RFC3947 NAT-T-modus"
7434
7435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7436 msgid "RSN Preauth"
7437 msgstr "RSN Preauth"
7438
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7440 msgid "RSSI threshold for joining"
7441 msgstr "RSSI-drempel voor deelname"
7442
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7444 msgid "RTS/CTS Threshold"
7445 msgstr "RTS/CTS-drempel"
7446
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7449 msgid "RX"
7450 msgstr "RX"
7451
7452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7453 msgid "RX Rate"
7454 msgstr "RX Rate"
7455
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7457 msgid "RX Rate / TX Rate"
7458 msgstr "RX Rate / TX Rate"
7459
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7461 msgid ""
7462 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7463 "clients support this."
7464 msgstr ""
7465 "Radiobronmeting - Verzendt bakens om roaming te ondersteunen. Niet alle "
7466 "klanten ondersteunen dit."
7467
7468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7469 msgctxt "nft nat flag random"
7470 msgid "Randomize source port mapping"
7471 msgstr "Willekeurige toewijzing van bronpoorten"
7472
7473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7474 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7475 msgstr "Ruwe hex-gecodeerde bytes. Laat leeg tenzij uw ISP dit vereist"
7476
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
7478 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7479 msgstr "Lees <code>/etc/ethers</code> om de DHCP-server te configureren."
7480
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7482 msgid "Really switch protocol?"
7483 msgstr "Echt van protocol wisselen?"
7484
7485 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7486 msgid "Realtime Graphs"
7487 msgstr "Realtime grafieken"
7488
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7490 msgid "Reassociation Deadline"
7491 msgstr "Deadline voor herkoppeling"
7492
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7494 msgid "Rebind protection"
7495 msgstr "Herbind bescherming"
7496
7497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7498 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7499 msgid "Reboot"
7500 msgstr "Opnieuw opstarten"
7501
7502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7506 msgid "Rebooting…"
7507 msgstr "Opnieuw opstarten…"
7508
7509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7510 msgid "Reboots the operating system of your device"
7511 msgstr "Start het besturingssysteem van uw apparaat opnieuw op"
7512
7513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7514 msgid "Receive"
7515 msgstr "Ontvangen"
7516
7517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227
7518 msgid "Receive dropped"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226
7522 msgid "Receive errors"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7526 msgid "Received Data"
7527 msgstr "Ontvangen data"
7528
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
7530 msgid "Received bytes"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225
7534 msgid "Received multicast"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224
7538 msgid "Received packets"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7542 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7543 msgstr "Aanbevolen. IP-adressen van de WireGuard-interface."
7544
7545 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7546 msgid "Reconnect Timeout"
7547 msgstr "Time-out opnieuw verbinden"
7548
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7550 msgid "Reconnect this interface"
7551 msgstr "Sluit deze interface opnieuw aan"
7552
7553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7554 msgid "Redirect to HTTPS"
7555 msgstr "Omleiden naar HTTPS"
7556
7557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7558 msgctxt "nft redirect to port"
7559 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7560 msgstr "Omleiden naar lokale poort <strong>%h</strong>"
7561
7562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7563 msgctxt "nft redirect"
7564 msgid "Redirect to local system"
7565 msgstr "Omleiden naar lokaal systeem"
7566
7567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7568 msgid "References"
7569 msgstr "Referenties"
7570
7571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
7572 msgid "Refresh Channels"
7573 msgstr "Kanalen vernieuwen"
7574
7575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7576 msgid "Refreshing"
7577 msgstr "Vernieuwen"
7578
7579 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7580 msgid "Registration State"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7584 msgctxt "nft reject with icmp type"
7585 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7586 msgstr "Weiger IPv4-pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7587
7588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7589 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7590 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7591 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7592
7593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7594 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7595 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7596 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7597
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7599 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7600 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7601 msgstr "Weiger pakket met <strong>TCP-reset</strong>"
7602
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7604 msgid ""
7605 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7606 "specified value"
7607 msgstr ""
7608 "Weiger routeringsbeslissingen met een prefixlengte die kleiner is dan of "
7609 "gelijk is aan de opgegeven waarde"
7610
7611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
7614 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7615 msgid "Relay"
7616 msgstr "Relais"
7617
7618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7619 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7620 msgid "Relay Bridge"
7621 msgstr "Relais brug"
7622
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7624 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7625 msgstr ""
7626 "DHCP-verzoeken elders doorgeven. Oké: v4↔v4, v6↔v6. Niet OK: v4↔v6, v6↔v4."
7627
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
7629 msgid "Relay To address"
7630 msgstr "Relais naar adres"
7631
7632 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7633 msgid "Relay between networks"
7634 msgstr "Relais tussen netwerken"
7635
7636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7637 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7638 msgid "Relay bridge"
7639 msgstr "Relais brug"
7640
7641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7643 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7644 msgid "Remote IPv4 address"
7645 msgstr "Afstand IPv4-adres"
7646
7647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7649 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7650 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7651 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7652 msgstr "Extern IPv4-adres of FQDN"
7653
7654 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7655 msgid "Remote IPv6 address"
7656 msgstr "Afstand IPv6-adres"
7657
7658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7660 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7661 msgstr "Extern IPv6-adres of FQDN"
7662
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7664 msgid "Remove"
7665 msgstr "Verwijder"
7666
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
7668 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7669 msgstr ""
7670 "Verwijder IPv4-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv6-adressen."
7671
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7673 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7674 msgstr ""
7675 "Verwijder IPv6-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv4-adressen."
7676
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
7678 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7679 msgstr "Gerelateerde apparaatinstellingen uit de configuratie verwijderen"
7680
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7682 msgid "Replace wireless configuration"
7683 msgstr "Draadloze configuratie vervangen"
7684
7685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7686 msgid "Request IPv6-address"
7687 msgstr "IPv6-adres aanvragen"
7688
7689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7690 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7691 msgstr "Verzoek om IPv6-prefix van lengte"
7692
7693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7694 msgid "Request timeout"
7695 msgstr "Verzoek time-out"
7696
7697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7701 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7702 msgstr "Inkomende controlesom vereisen (optioneel)."
7703
7704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7708 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7709 msgstr "Serialisatie van binnenkomende pakketten vereisen (optioneel)."
7710
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7713 msgid "Required"
7714 msgstr "Vereist"
7715
7716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7717 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7718 msgstr "Vereist voor bepaalde ISP's, bijv. Charter met DOCSIS 3"
7719
7720 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7721 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7722 msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
7723
7724 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7725 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7726 msgstr "Vereist. Pad naar het .yml-configuratiebestand voor deze interface."
7727
7728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7729 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7730 msgstr "Vereist. Openbare sleutel van de WireGuard peer."
7731
7732 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7733 msgid "Required. Underlying interface."
7734 msgstr "Vereist. Onderliggende interface."
7735
7736 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7737 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7738 msgstr "Vereist. XFRM-interface-ID die moet worden gebruikt voor SA."
7739
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7741 msgid ""
7742 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7743 "attributes."
7744 msgstr ""
7745 "Vereist: Weigert auth als de RADIUS-server niet de juiste VLAN-attributen "
7746 "verstrekt."
7747
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7751 msgid "Requires hostapd"
7752 msgstr "Vereist hostapd"
7753
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7756 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7757 msgstr "Vereist hostapd met EAP Suite-B-ondersteuning"
7758
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7761 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7762 msgstr "Vereist hostapd met EAP-ondersteuning"
7763
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7765 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7766 msgstr "Vereist hostapd met OWE-ondersteuning"
7767
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7770 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7771 msgstr "Vereist hostapd met SAE-ondersteuning"
7772
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7775 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7776 msgstr "Vereist hostapd met WEP-ondersteuning"
7777
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7784 msgid "Requires wpa-supplicant"
7785 msgstr "Vereist wpa-supplicant"
7786
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7789 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7790 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP Suite-B-ondersteuning"
7791
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7794 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7795 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP-ondersteuning"
7796
7797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7798 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7799 msgstr "Vereist wpa-supplicant met OWE-ondersteuning"
7800
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7804 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7805 msgstr "Vereist wpa-supplicant met SAE-ondersteuning"
7806
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7809 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7810 msgstr "Vereist wpa-supplicant met WEP-ondersteuning"
7811
7812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7813 msgid "Reselection policy for primary slave"
7814 msgstr "Herselectiebeleid voor primaire slave"
7815
7816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7817 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7820 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7821 msgid "Reset"
7822 msgstr "Reset"
7823
7824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7825 msgid "Reset Counters"
7826 msgstr "Tellers resetten"
7827
7828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7829 msgid "Reset to defaults"
7830 msgstr "Resetten naar standaardwaarden"
7831
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7833 msgid "Resolv and Hosts Files"
7834 msgstr "Bestanden oplossen en hosten"
7835
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
7837 msgid "Resolv file"
7838 msgstr "Bestand oplossen"
7839
7840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7841 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7842 msgstr "Los gespecificeerde FQDN's op naar een IP."
7843
7844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7845 msgid "Resource not found"
7846 msgstr "Bron niet gevonden"
7847
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7851 msgid "Restart"
7852 msgstr "Herstart"
7853
7854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7855 msgid "Restart Firewall"
7856 msgstr "Firewall opnieuw opstarten"
7857
7858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7859 msgid "Restart radio interface"
7860 msgstr "Herstart radio-interface"
7861
7862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7863 msgid "Restore"
7864 msgstr "Herstel"
7865
7866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7867 msgid "Restore backup"
7868 msgstr "Back-up terugzetten"
7869
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7871 msgid ""
7872 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7873 "received if multiple IPs are available."
7874 msgstr ""
7875 "Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
7876 "waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
7877
7878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7880 msgid "Reveal/hide password"
7881 msgstr "Wachtwoord onthullen/verbergen"
7882
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7884 msgid "Reverse path filter"
7885 msgstr "Omgekeerd padfilter"
7886
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7888 msgid "Revert"
7889 msgstr "Terugkeren"
7890
7891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7892 msgid "Revert changes"
7893 msgstr "Wijzigingen terugdraaien"
7894
7895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7896 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7897 msgstr "Aanvraag terugzetten mislukt met status <code>%h</code>"
7898
7899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7900 msgid "Reverting configuration…"
7901 msgstr "Configuratie terugdraaien…"
7902
7903 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7904 msgid "Revision"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7908 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7909 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7910 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7911
7912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7913 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7914 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7915 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7916
7917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7918 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7919 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7920 msgstr ""
7921 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7922
7923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7924 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7925 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7926 msgstr ""
7927 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7928
7929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7930 msgctxt "nft snat ip to addr"
7931 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7932 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7933
7934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7935 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7936 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7937 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7938
7939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7940 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7941 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7942 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7943
7944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7945 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7946 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7947 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7948
7949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7950 msgid "Rewrite to egress device address"
7951 msgstr "Herschrijven naar uitgaand apparaatadres"
7952
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7954 msgid ""
7955 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7956 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7957 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7958 msgstr ""
7959 "Robust Security Network (RSN): Sta roaming preauth toe voor WPA2-EAP-"
7960 "netwerken (en adverteer het in WLAN-beacons). Werkt alleen als de opgegeven "
7961 "netwerkinterface een brug is. Verkort het tijdkritische reassociatieproces."
7962
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7964 msgid "Robustness"
7965 msgstr "Robuustheid"
7966
7967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
7968 msgid ""
7969 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7970 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7971 "<em>TFTP server root</em>."
7972 msgstr ""
7973 "Hoofddirectory voor bestanden die via TFTP worden aangeboden. <em>Activeer "
7974 "TFTP-server</em> en <em>TFTP-server root</em> schakelen de TFTP-server in en "
7975 "dienen bestanden van <em>TFTP-server root</em>."
7976
7977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7978 msgid "Root preparation"
7979 msgstr "Root voorbereiding"
7980
7981 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7982 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7983 msgstr "Round-Robin-beleid (balance-rr, 0)"
7984
7985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7986 msgid "Route Allowed IPs"
7987 msgstr "Toegestane IP's routeren"
7988
7989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7990 msgid "Route action chain \"%h\""
7991 msgstr "Route actie reeksen \"%h\""
7992
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7994 msgid "Route type"
7995 msgstr "Routetype"
7996
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7998 msgid ""
7999 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8000 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8001 msgstr ""
8002 "Router Lifetime gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
8003 "Type 134\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 9000 seconden."
8004
8005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8006 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8007 msgid "Router Password"
8008 msgstr "Router wachtwoord"
8009
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8011 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8013 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8014 msgid "Routing"
8015 msgstr "Routing"
8016
8017 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8018 msgid "Routing Algorithm"
8019 msgstr "Routeringsalgoritme"
8020
8021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8022 msgid ""
8023 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8024 "can be reached."
8025 msgstr ""
8026 "Routing definieert via welke interface en gateway een bepaalde host of "
8027 "netwerk kan worden bereikt."
8028
8029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8032 msgid "Rule"
8033 msgstr "Regel"
8034
8035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8036 msgid "Rule actions"
8037 msgstr "Regel acties"
8038
8039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8040 msgctxt "nft comment"
8041 msgid "Rule comment: %s"
8042 msgstr "Regelcommentaar: %s"
8043
8044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8045 msgid "Rule container chain \"%h\""
8046 msgstr "Regel container reeksen \"%h\""
8047
8048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8049 msgid "Rule matches"
8050 msgstr "Regel overeenkomsten"
8051
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8053 msgid "Rule type"
8054 msgstr "Type regel"
8055
8056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8057 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8058 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit voordat u het apparaat aankoppelt"
8059
8060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8061 msgid "Run filesystem check"
8062 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit"
8063
8064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8065 msgid "Runtime error"
8066 msgstr "Runtime-fout"
8067
8068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8069 msgid "SHA256"
8070 msgstr "SHA256"
8071
8072 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8073 msgid "SIM %d"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8077 msgid "SIMs"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8082 msgid "SNR"
8083 msgstr "SNR"
8084
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8087 msgid "SRV"
8088 msgstr "SRV"
8089
8090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8091 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8092 msgid "SSH Access"
8093 msgstr "SSH-toegang"
8094
8095 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8096 msgid "SSH server address"
8097 msgstr "SSH-serveradres"
8098
8099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8100 msgid "SSH server port"
8101 msgstr "SSH-serverpoort"
8102
8103 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8104 msgid "SSH username"
8105 msgstr "SSH-gebruikersnaam"
8106
8107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8108 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8109 msgid "SSH-Keys"
8110 msgstr "SSH-sleutels"
8111
8112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
8115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
8116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8117 msgid "SSID"
8118 msgstr "SSID"
8119
8120 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8121 msgid "SSTP"
8122 msgstr "SSTP"
8123
8124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8125 msgid "SSTP Server"
8126 msgstr "SSTP-server"
8127
8128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8129 msgid "SWAP"
8130 msgstr "SWAP"
8131
8132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
8133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8134 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8135 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8136 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8139 msgid "Save"
8140 msgstr "Opslaan"
8141
8142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
8144 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8145 msgid "Save & Apply"
8146 msgstr "Opslaan en toepassen"
8147
8148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8149 msgid "Save error"
8150 msgstr "Fout opslaan"
8151
8152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8153 msgid "Save mtdblock"
8154 msgstr "Bewaar mtdblock"
8155
8156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8157 msgid "Save mtdblock contents"
8158 msgstr "Inhoud van mtdblock opslaan"
8159
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8161 msgid "Scan"
8162 msgstr "Scan"
8163
8164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8165 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8166 msgid "Scheduled Tasks"
8167 msgstr "Geplande taken"
8168
8169 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8170 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8171 msgid "Section %s is empty."
8172 msgstr ""
8173
8174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
8175 msgid "Section added"
8176 msgstr "Sectie toegevoegd"
8177
8178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
8179 msgid "Section removed"
8180 msgstr "Sectie verwijderd"
8181
8182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8183 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8184 msgstr "Zie \"mount\" manpage voor details"
8185
8186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8187 msgid ""
8188 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8189 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8190 "your device!"
8191 msgstr ""
8192 "Selecteer 'Forceer upgrade' om de image te flashen, zelfs als de image "
8193 "format controle mislukt. Gebruik dit alleen als u zeker weet dat de firmware "
8194 "correct is en bedoeld voor uw apparaat!"
8195
8196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8199 msgid "Select file…"
8200 msgstr "Selecteer bestand…"
8201
8202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8203 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8204 msgstr ""
8205 "Selecteert het hash-beleid voor verzending dat moet worden gebruikt voor "
8206 "slave-selectie"
8207
8208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8209 msgid ""
8210 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8211 "messages advertising this device as IPv6 router."
8212 msgstr ""
8213 "Verzend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
8214 "berichten waarin dit apparaat wordt geadverteerd als IPv6-router."
8215
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8217 msgid "Send ICMP redirects"
8218 msgstr "ICMP-omleidingen verzenden"
8219
8220 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8225 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8226 msgid ""
8227 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8228 "conjunction with failure threshold"
8229 msgstr ""
8230 "Verzend LCP-echoverzoeken met het opgegeven interval in seconden, alleen "
8231 "effectief in combinatie met de foutdrempel"
8232
8233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8234 msgid "Send the hostname of this device"
8235 msgstr "Stuur de hostnaam van dit apparaat"
8236
8237 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8238 msgid "Server"
8239 msgstr "Server"
8240
8241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8242 msgid "Server address"
8243 msgstr "Server adres"
8244
8245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8246 msgid "Server name"
8247 msgstr "Servernaam"
8248
8249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8250 msgid "Service Name"
8251 msgstr "Servicenaam"
8252
8253 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8254 msgid "Service Type"
8255 msgstr "Service Type"
8256
8257 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8258 msgid "Services"
8259 msgstr "Diensten"
8260
8261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8262 msgid "Session expired"
8263 msgstr "Sessie verlopen"
8264
8265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8267 msgid "Set Static"
8268 msgstr "Statisch instellen"
8269
8270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
8271 msgid "Set an alias for a hostname."
8272 msgstr ""
8273
8274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8275 msgctxt "nft mangle"
8276 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8277 msgstr "Stel headerveld <var>%s</var> in op <strong>%s</strong>"
8278
8279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8280 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8281 msgstr ""
8282 "Stel interface in als NDP-Proxy externe slave. Standaard is uitgeschakeld."
8283
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
8285 msgid ""
8286 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8287 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8288 msgstr ""
8289 "Stel interface-eigenschappen in, ongeacht de link-carrier (indien ingesteld, "
8290 "roepen carrier-sense-gebeurtenissen geen hotplug-handlers aan)."
8291
8292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8293 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8294 msgstr "Stel hetzelfde MAC-adres in voor alle slaves"
8295
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8297 msgid ""
8298 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8299 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8300 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8301 msgstr ""
8302 "Stel de autonome adresconfiguratievlag in de prefix-informatie-opties van "
8303 "verzonden <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten in. "
8304 "Indien ingeschakeld, zullen clients stateless IPv6-adresautoconfiguratie "
8305 "uitvoeren."
8306
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8308 msgid ""
8309 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8310 "proxying."
8311 msgstr ""
8312 "Stel deze interface in als master voor RA- en DHCPv6-relaying en voor NDP-"
8313 "proxying."
8314
8315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8316 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8317 msgstr "Ingesteld op momenteel actieve slave (actief, 1)"
8318
8319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8320 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8321 msgstr "Ingesteld op eerste slaaf toegevoegd aan de binding (volgen, 2)"
8322
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8325 msgid "Set up DHCP Server"
8326 msgstr "DHCP-server instellen"
8327
8328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8330 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8331 msgid "Setting PLMN failed"
8332 msgstr "Instellen PLMN is mislukt"
8333
8334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8335 msgid "Setting operation mode failed"
8336 msgstr "Instelling bedrijfsmodus mislukt"
8337
8338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8339 msgid "Settings"
8340 msgstr "Instellingen"
8341
8342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8343 msgid ""
8344 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8345 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8346 msgstr ""
8347 "Instellingen om draadloze clients te helpen bij het roamen tussen meerdere "
8348 "AP's: 802.11r, 802.11k en 802.11v"
8349
8350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8351 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
8352 msgstr "Routes instellen voor proxy IPv6-buren."
8353
8354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8356 msgid "Short GI"
8357 msgstr "Korte Bewakings Interval"
8358
8359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8360 msgid "Short Preamble"
8361 msgstr "korte introductie"
8362
8363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8364 msgid "Show current backup file list"
8365 msgstr "Toon huidige back-upbestandslijst"
8366
8367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8368 msgid "Show empty chains"
8369 msgstr "Toon lege reeks"
8370
8371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8373 msgid "Show raw counters"
8374 msgstr "Toon onbewerkte tellers"
8375
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8377 msgid "Shutdown this interface"
8378 msgstr "Sluit deze interface af"
8379
8380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
8386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8390 msgid "Signal"
8391 msgstr "Signaal"
8392
8393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8394 msgid "Signal / Noise"
8395 msgstr "Signaal / Ruis"
8396
8397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8398 msgid "Signal Quality"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
8402 msgid "Signal Refresh Rate"
8403 msgstr "Signaalverversingssnelheid"
8404
8405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8406 msgid "Signal:"
8407 msgstr "Signaal:"
8408
8409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8411 msgid "Size"
8412 msgstr "Grootte"
8413
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
8415 msgid "Size of DNS query cache"
8416 msgstr "Grootte van DNS-querycache"
8417
8418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8419 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8420 msgstr "Grootte van het ZRam-apparaat in megabytes"
8421
8422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8424 msgid "Skip"
8425 msgstr "Overslaan"
8426
8427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8428 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8429 msgstr "Back-upbestanden overslaan die gelijk zijn aan die in /rom"
8430
8431 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8432 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8433 msgid "Skip to content"
8434 msgstr "Ga naar inhoud"
8435
8436 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8437 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8438 msgid "Skip to navigation"
8439 msgstr "Ga naar navigatie"
8440
8441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8442 msgid "Slave Interfaces"
8443 msgstr "Slave-interfaces"
8444
8445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8447 msgid "Software VLAN"
8448 msgstr "Software VLAN"
8449
8450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8451 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8452 msgstr "Sommige velden zijn ongeldig, kunnen geen waarden opslaan!"
8453
8454 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8455 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8456 msgstr "Sorry, het object dat je hebt aangevraagd, is niet gevonden."
8457
8458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8459 msgid ""
8460 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8461 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8462 "instructions."
8463 msgstr ""
8464 "Sorry, er is geen sysupgrade-ondersteuning aanwezig; een nieuwe firmware-"
8465 "image moet handmatig worden geflasht. Raadpleeg de wiki voor "
8466 "apparaatspecifieke installatie-instructies."
8467
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8473 msgid "Source"
8474 msgstr "Bron"
8475
8476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8477 msgctxt "nft ip saddr"
8478 msgid "Source IP"
8479 msgstr "Bron IP"
8480
8481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8482 msgctxt "nft ip6 saddr"
8483 msgid "Source IPv6"
8484 msgstr "Bron IPv6"
8485
8486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8488 msgid "Source interface"
8489 msgstr "Broninterface"
8490
8491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8492 msgctxt "nft ip sport"
8493 msgid "Source port"
8494 msgstr "Bronpoort"
8495
8496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
8497 msgid ""
8498 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8499 "options for Dnsmasq."
8500 msgstr ""
8501 "Speciale <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
8502 "opstartopties voor Dnsmasq."
8503
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8505 msgid ""
8506 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8507 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8508 msgstr ""
8509 "Specificeert een vaste lijst met DNS-zoekdomeinen om aan te kondigen via "
8510 "DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, wordt het DNS-zoekdomein van het "
8511 "lokale apparaat aangekondigd."
8512
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8514 msgid ""
8515 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8516 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8517 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8518 msgstr ""
8519 "Specificeert een vaste lijst met IPv6 DNS-serveradressen om aan te kondigen "
8520 "via DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, kondigt het apparaat zichzelf aan "
8521 "als IPv6 DNS-server, tenzij de optie <em>Lokale IPv6 DNS-server</em> is "
8522 "uitgeschakeld."
8523
8524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8525 msgid ""
8526 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8527 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8528 "corresponding range"
8529 msgstr ""
8530 "Specificeert een individuele UID of reeks UID's die overeenkomen, b.v. 1000 "
8531 "om overeen te komen met de corresponderende UID of 1000-1005 om alle UID's "
8532 "binnen het overeenkomstige bereik te matchen"
8533
8534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8535 msgid ""
8536 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8537 "dropped or delivered"
8538 msgstr ""
8539 "Specificeert dat dubbele frames (ontvangen op inactieve poorten) moeten "
8540 "worden verwijderd of afgeleverd"
8541
8542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8543 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8544 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de ARP-link in milliseconden"
8545
8546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8547 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8548 msgstr ""
8549 "Specificeert de IP-adressen die moeten worden gebruikt voor ARP-bewaking"
8550
8551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8552 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8553 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de MII-link in milliseconden"
8554
8555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8556 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8557 msgstr "Specificeert de TOS-waarde die moet overeenkomen in IP-headers"
8558
8559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8560 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8561 msgstr ""
8562 "Specificeert de logica voor aggregatieselectie die moet worden gebruikt"
8563
8564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8565 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8566 msgstr ""
8567 "Specificeert het bestemmingssubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8568
8569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8570 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8571 msgstr "Specificeert de map waaraan het apparaat is gekoppeld"
8572
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8574 msgid ""
8575 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8576 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8577 "stateful DHCPv6."
8578 msgstr ""
8579 "Specificeert de vlaggen die worden verzonden in <abbr title=\"Router "
8580 "Advertisement\">RA</abbr>-berichten, bijvoorbeeld om clients te instrueren "
8581 "om meer informatie op te vragen via stateful DHCPv6."
8582
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8584 msgid ""
8585 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8586 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8587 msgstr ""
8588 "Specificeert de fwmark en optioneel het bijpassende masker, b.v. 0xFF om "
8589 "overeen te komen met teken 255 of 0x0/0x1 om overeen te komen met elke even "
8590 "tekenwaarde"
8591
8592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8593 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8594 msgstr "Specificeert de naam van de inkomende logische interface"
8595
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8597 msgid ""
8598 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8599 "this route belongs to"
8600 msgstr ""
8601 "Specificeert de logische interfacenaam van de bovenliggende (of master) "
8602 "interface waartoe deze route behoort"
8603
8604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8605 msgid ""
8606 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8607 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8608 msgstr ""
8609 "Specificeert het mac-adres voor de actor in protocolpakketuitwisselingen "
8610 "(LACPDU's). Indien leeg, wordt het mac-adres van de master standaard "
8611 "ingesteld op systeemstandaard"
8612
8613 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8614 msgid ""
8615 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8616 "to be dead"
8617 msgstr ""
8618 "Specificeert het maximale aantal mislukte ARP-verzoeken totdat wordt "
8619 "aangenomen dat hosts dood zijn"
8620
8621 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8622 msgid ""
8623 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8624 "dead"
8625 msgstr ""
8626 "Specificeert het maximale aantal seconden waarna hosts geacht worden dood te "
8627 "zijn"
8628
8629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8630 msgid ""
8631 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8632 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8633 "be reduced by the driver."
8634 msgstr ""
8635 "Specificeert het maximale zendvermogen dat de draadloze radio mag gebruiken. "
8636 "Afhankelijk van wettelijke vereisten en draadloos gebruik, kan het "
8637 "daadwerkelijke zendvermogen worden verminderd door de bestuurder."
8638
8639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8640 msgid ""
8641 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8642 "carrier"
8643 msgstr ""
8644 "Specificeert het minimum aantal links dat actief moet zijn voordat de "
8645 "carrier wordt bevestigd"
8646
8647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8648 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8649 msgstr ""
8650 "Specificeert de modus die moet worden gebruikt voor deze verbindingsinterface"
8651
8652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8653 msgid ""
8654 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8655 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8656 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8657 msgstr ""
8658 "Specificeert de netwerkgateway. Indien weggelaten, wordt de gateway van de "
8659 "bovenliggende interface gebruikt, anders wordt een koppelingsbereikroute "
8660 "gemaakt. Indien ingesteld op 0.0.0.0 wordt er geen gateway opgegeven voor de "
8661 "route"
8662
8663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8664 msgid ""
8665 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8666 "failover event in 200ms intervals"
8667 msgstr ""
8668 "Specificeert het aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten dat moet worden "
8669 "uitgegeven na een failover-gebeurtenis met intervallen van 200 ms"
8670
8671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8672 msgid ""
8673 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8674 "the next one"
8675 msgstr ""
8676 "Specificeert het aantal pakketten dat via een slave moet worden verzonden "
8677 "voordat naar de volgende wordt gegaan"
8678
8679 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8680 msgid ""
8681 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8682 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8683 msgstr ""
8684 "Specificeert het aantal peer-meldingen (onnodige ARP's en ongevraagde IPv6 "
8685 "Neighbor Advertisements) die moeten worden uitgegeven na een failover-"
8686 "gebeurtenis"
8687
8688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8689 msgid ""
8690 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8691 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8692 msgstr ""
8693 "Specificeert het aantal seconden tussen momenten waarop de bonding-driver "
8694 "leerpakketten naar elke slave-peer-switch stuurt"
8695
8696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8697 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8698 msgstr "Specificeert de volgorde van de IP-regels"
8699
8700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8701 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8702 msgstr "Specificeert de naam van de uitgaande logische interface"
8703
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8705 msgid ""
8706 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8707 "by the target"
8708 msgstr ""
8709 "Specificeert het geprefereerde bronadres bij verzending naar bestemmingen "
8710 "die onder het doel vallen"
8711
8712 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8713 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8714 msgstr "Specificeert het aantal ARP IP-doelen dat bereikbaar moet zijn"
8715
8716 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8717 msgid ""
8718 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8719 "LACPDU packets"
8720 msgstr ""
8721 "Specificeert de snelheid waarmee de linkpartner wordt gevraagd om LACPDU-"
8722 "pakketten te verzenden"
8723
8724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8725 msgid ""
8726 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8727 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8728 msgstr ""
8729 "Specificeert het herselectiebeleid voor de primaire slave wanneer de actieve "
8730 "slave uitvalt of de primaire slave wordt hersteld"
8731
8732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8733 msgid "Specifies the route metric to use"
8734 msgstr "Specificeert de te gebruiken routemetriek"
8735
8736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8737 msgid "Specifies the route type to be created"
8738 msgstr "Specificeert het routetype dat moet worden gemaakt"
8739
8740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8741 msgid "Specifies the rule target routing action"
8742 msgstr "Specificeert de routeringsactie voor het regeldoel"
8743
8744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8745 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8746 msgstr "Specificeert het bronsubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8747
8748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8749 msgid "Specifies the system priority"
8750 msgstr "Specificeert de systeemprioriteit"
8751
8752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8753 msgid ""
8754 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8755 "link failure detection"
8756 msgstr ""
8757 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8758 "slave wordt uitgeschakeld na detectie van een verbindingsfout"
8759
8760 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8761 msgid ""
8762 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8763 "link recovery detection"
8764 msgstr ""
8765 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8766 "slave wordt ingeschakeld na detectie van linkherstel"
8767
8768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8769 msgid ""
8770 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8771 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8772 "wireless settings."
8773 msgstr ""
8774 "Specificeert de bekabelde poorten die op deze bridge moeten worden "
8775 "aangesloten. Om draadloze netwerken aan te sluiten, kiest u de bijbehorende "
8776 "interface als netwerk in de draadloze instellingen."
8777
8778 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8779 msgid ""
8780 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8781 "traffic should be filtered for link monitoring"
8782 msgstr ""
8783 "Specificeert of ARP-tests en -antwoorden moeten worden gevalideerd of niet-"
8784 "ARP-verkeer moet worden gefilterd voor linkbewaking"
8785
8786 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8787 msgid ""
8788 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8789 "address at enslavement"
8790 msgstr ""
8791 "Specificeert of de actieve back-upmodus alle slaves moet instellen op "
8792 "hetzelfde MAC-adres bij slavernij"
8793
8794 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8795 msgid ""
8796 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8797 "netif_carrier_ok()"
8798 msgstr ""
8799 "Specificeert of miimon al dan niet MII of ETHTOOL ioctls moet gebruiken vs. "
8800 "netif_carrier_ok()"
8801
8802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8803 msgid ""
8804 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8805 msgstr ""
8806 "Specificeert of actieve stromen over slaves moeten worden geschud op basis "
8807 "van de belasting"
8808
8809 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8810 msgid ""
8811 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8812 msgstr ""
8813 "Geeft aan welke slave-interfaces aan deze bonding-interface moeten worden "
8814 "gekoppeld"
8815
8816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8817 msgid ""
8818 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8819 "slave while it is available"
8820 msgstr ""
8821 "Specificeert welke slave het primaire apparaat is. Het zal altijd de actieve "
8822 "slaaf zijn zolang deze beschikbaar is"
8823
8824 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8825 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8826 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8827 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8828 msgstr "Geef een TOS (Type service) op."
8829
8830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8833 msgid ""
8834 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8835 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8836 "<code>00..FF</code> (optional)."
8837 msgstr ""
8838 "Geef een TOS (Type service) op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8839 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8840 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8841
8842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8844 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8845 msgid ""
8846 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8847 "default (64) (optional)."
8848 msgstr ""
8849 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8850 "standaardwaarde (64) (optioneel)."
8851
8852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8853 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8854 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8855 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8856 msgid ""
8857 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8858 "default (64)."
8859 msgstr ""
8860 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8861 "standaardwaarde (64)."
8862
8863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8864 msgid ""
8865 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8866 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8867 "FF</code> (optional)."
8868 msgstr ""
8869 "Geef een verkeersklasse op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8870 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8871 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8872
8873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8875 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8877 msgid ""
8878 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8879 "bytes) (optional)."
8880 msgstr ""
8881 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8882 "(1280 bytes) (optioneel)."
8883
8884 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8885 msgid ""
8886 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8887 "bytes)."
8888 msgstr ""
8889 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8890 "(1280 bytes)."
8891
8892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8893 msgid "Specify the secret encryption key here."
8894 msgstr "Geef hier de geheime coderingssleutel op."
8895
8896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199
8897 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
8901 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8905 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8906 msgstr "Verouderde cache time-out"
8907
8908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8910 msgid "Start"
8911 msgstr "Start"
8912
8913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8914 msgid "Start WPS"
8915 msgstr "Start WPS"
8916
8917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8918 msgid "Start priority"
8919 msgstr "Start prioriteit"
8920
8921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8922 msgid "Start refresh"
8923 msgstr "Start verversen"
8924
8925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8926 msgid "Starting configuration apply…"
8927 msgstr "Configuratie starten is van toepassing…"
8928
8929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
8931 msgid "Starting wireless scan..."
8932 msgstr "Draadloze scan starten..."
8933
8934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8935 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8936 msgid "Startup"
8937 msgstr "Opstarten"
8938
8939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8940 msgid "State"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8944 msgid "Static IPv4 Routes"
8945 msgstr "Statische IPv4-routes"
8946
8947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8948 msgid "Static IPv6 Routes"
8949 msgstr "Statische IPv6-routes"
8950
8951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8953 msgid "Static Lease"
8954 msgstr "Statische lease"
8955
8956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8957 msgid "Static Leases"
8958 msgstr "Statische leases"
8959
8960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8963 msgid "Static address"
8964 msgstr "Statisch adres"
8965
8966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
8967 msgid ""
8968 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8969 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8970 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8971 msgstr ""
8972 "Statische leases worden gebruikt om vaste IP-adressen en symbolische "
8973 "hostnamen toe te wijzen aan DHCP-clients. Ze zijn ook vereist voor niet-"
8974 "dynamische interfaceconfiguraties waarbij alleen hosts met een "
8975 "overeenkomstige lease worden bediend."
8976
8977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8978 msgid "Station inactivity limit"
8979 msgstr "Limiet voor inactiviteit van stations"
8980
8981 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8984 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8985 msgid "Status"
8986 msgstr "Status"
8987
8988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8990 msgid "Stop"
8991 msgstr "Stop"
8992
8993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8994 msgid "Stop WPS"
8995 msgstr "Stop WPS"
8996
8997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8999 msgid "Stop refresh"
9000 msgstr "Stop verversen"
9001
9002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
9003 msgid "Storage"
9004 msgstr "Opslag"
9005
9006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9007 msgid "Strict filtering"
9008 msgstr "Strenge filtering"
9009
9010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9011 msgid "Strict order"
9012 msgstr "Strikte orde"
9013
9014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9015 msgid "Strong"
9016 msgstr "Sterk"
9017
9018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
9020 msgid "Submit"
9021 msgstr "Opslaan"
9022
9023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
9024 msgid "Suppress logging"
9025 msgstr "Logboek onderdrukken"
9026
9027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
9028 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9029 msgstr "Onderdruk het loggen van de routinehandeling voor het DHCP-protocol."
9030
9031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9032 msgid "Swap free"
9033 msgstr "Gratis ruilen"
9034
9035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9036 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9037 msgid "Switch"
9038 msgstr "Switch"
9039
9040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9041 msgid "Switch %q"
9042 msgstr "Switch %q"
9043
9044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9045 msgid ""
9046 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9047 msgstr ""
9048 "Switch %q heeft een onbekende topologie - de VLAN-instellingen zijn mogelijk "
9049 "niet nauwkeurig."
9050
9051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9053 msgid "Switch VLAN"
9054 msgstr "Switch VLAN"
9055
9056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9057 msgid "Switch port"
9058 msgstr "Switch-poort"
9059
9060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
9061 msgid "Switch protocol"
9062 msgstr "Switch protocol"
9063
9064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9066 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9067 msgid "Switch to CIDR list notation"
9068 msgstr "Overschakelen naar CIDR-lijstnotatie"
9069
9070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9071 msgid "Symbolic link"
9072 msgstr "Symbolische link"
9073
9074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9075 msgid "Sync with NTP-Server"
9076 msgstr "Synchroniseer met NTP-server"
9077
9078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9079 msgid "Sync with browser"
9080 msgstr "Synchroniseren met browser"
9081
9082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
9083 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
9084 msgstr "Syntaxis: <code>/fqdn[/fqdn...] /[iPaddr]</code>."
9085
9086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
9087 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
9088 msgstr "Syntaxis: <code>_service._proto.example.com</code>."
9089
9090 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9093 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9094 msgid "System"
9095 msgstr "Systeem"
9096
9097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
9098 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9099 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9100 msgid "System Log"
9101 msgstr "Systeemlogboek"
9102
9103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9104 msgid "System Priority"
9105 msgstr "Systeem Prioriteit"
9106
9107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9108 msgid "System Properties"
9109 msgstr "Systeemeigenschappen"
9110
9111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9112 msgid "System log buffer size"
9113 msgstr "Buffergrootte systeemlogboek"
9114
9115 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
9116 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
9117 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9118 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9119 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9120 msgstr "Systeem draait in herstel (initramfs) modus."
9121
9122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9123 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9124 msgid "TCP MSS"
9125 msgstr "TCP MSS"
9126
9127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9128 msgctxt "nft tcp dport"
9129 msgid "TCP destination port"
9130 msgstr "TCP-bestemmingspoort"
9131
9132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9133 msgctxt "nft tcp flags"
9134 msgid "TCP flags"
9135 msgstr "TCP-vlaggen"
9136
9137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9138 msgctxt "nft tcp sport"
9139 msgid "TCP source port"
9140 msgstr "TCP-bronpoort"
9141
9142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9143 msgid "TCP:"
9144 msgstr "TCP:"
9145
9146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
9147 msgid "TFTP server root"
9148 msgstr "TFTP server root"
9149
9150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9152 msgid "TX"
9153 msgstr "TX"
9154
9155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9156 msgid "TX Rate"
9157 msgstr "TX Rate"
9158
9159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9160 msgid "TX queue length"
9161 msgstr "Lengte van de TX-wachtrij"
9162
9163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9168 msgid "Table"
9169 msgstr "Tafel"
9170
9171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
9172 msgid "Tag"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9176 msgctxt "VLAN port state"
9177 msgid "Tagged"
9178 msgstr "Getagd"
9179
9180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
9181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
9182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
9183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9186 msgid "Target"
9187 msgstr "Doel"
9188
9189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9190 msgid "Target Platform"
9191 msgstr "Doelplatform"
9192
9193 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9194 msgid "Target network"
9195 msgstr "Doelnetwerk"
9196
9197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
9198 msgid "Temp space"
9199 msgstr "Tijdelijke ruimte"
9200
9201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9202 msgid "Terminate"
9203 msgstr "Beëindigen"
9204
9205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9206 msgid ""
9207 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9208 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9209 "Minimum is 1280 bytes."
9210 msgstr ""
9211 "De <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> die moet worden "
9212 "gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
9213 "abbr>-berichten. Het minimum is 1280 bytes."
9214
9215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
9216 msgid ""
9217 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9218 "addresses are available via DHCPv6."
9219 msgstr ""
9220 "De vlag <em>Managed address configuration</em> (M) geeft aan dat IPv6-"
9221 "adressen beschikbaar zijn via DHCPv6."
9222
9223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
9224 msgid ""
9225 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9226 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9227 msgstr ""
9228 "De vlag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) geeft aan dat het apparaat ook "
9229 "fungeert als Mobile IPv6 home agent op deze link."
9230
9231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
9232 msgid ""
9233 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9234 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9235 msgstr ""
9236 "De vlag <em>Other configuration</em> (O) geeft aan dat andere informatie, "
9237 "zoals DNS-servers, beschikbaar is via DHCPv6."
9238
9239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9240 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9241 msgstr "De opdracht <em>block mount</em> is mislukt met code %d"
9242
9243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9244 msgid ""
9245 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9246 "the configuration."
9247 msgstr ""
9248 "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
9249 "codeafbeelding van de configuratie."
9250
9251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
9252 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9253 msgstr ""
9254
9255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
9256 msgid ""
9257 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9258 "weight specified here"
9259 msgstr ""
9260 "De DNS-serveritems in het lokale resolv.conf worden voornamelijk gesorteerd "
9261 "op het hier opgegeven gewicht"
9262
9263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9264 msgid ""
9265 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9266 "username instead of the user ID!"
9267 msgstr ""
9268 "De updateconfiguratie van het HE.net-eindpunt is gewijzigd, u moet nu de "
9269 "gewone gebruikersnaam gebruiken in plaats van de gebruikers-ID!"
9270
9271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
9272 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9273 msgstr "Het IP-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease"
9274
9275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
9276 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9277 msgstr "Het IP-adres valt buiten het adresbereik van een DHCP-pool"
9278
9279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
9280 msgid "The IP address of the boot server"
9281 msgstr "Het IP-adres van de opstartserver"
9282
9283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
9284 msgid ""
9285 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9286 "DHCP request from this host."
9287 msgstr ""
9288
9289 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9290 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9291 msgstr ""
9292 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9293 "uiteinde."
9294
9295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9297 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9298 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9299 msgid ""
9300 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9301 msgstr ""
9302 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9303 "tunneleinde."
9304
9305 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9306 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9307 msgstr ""
9308 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9309 "uiteinde."
9310
9311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9313 msgid ""
9314 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9315 msgstr ""
9316 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9317 "tunneleinde."
9318
9319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
9320 msgid ""
9321 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
9322 "chars)."
9323 msgstr ""
9324
9325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9327 msgid ""
9328 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9329 msgstr ""
9330 "De IPv6 prefix die aan de provider is toegewezen, meestal eindigend op "
9331 "<code>::</code>"
9332
9333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9334 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9335 msgstr "De LED knippert met de ingestelde aan/uit-frequentie"
9336
9337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9338 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9339 msgstr "De LED knippert om de werkelijke hartslag te simuleren."
9340
9341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9342 msgid ""
9343 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9344 msgstr ""
9345 "De LED knippert met linkstatus en activiteit op de geconfigureerde interface."
9346
9347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9348 msgid "The LED is always in default state off."
9349 msgstr "De LED is altijd standaard uitgeschakeld."
9350
9351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9352 msgid "The LED is always in default state on."
9353 msgstr "De LED staat altijd standaard aan."
9354
9355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9356 msgid ""
9357 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9358 "pool"
9359 msgstr ""
9360 "Het MAC-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease in "
9361 "dezelfde DHCP-pool"
9362
9363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9364 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9365 msgstr ""
9366 "De MTU mag de MTU van het ouderapparaat van %d bytes niet overschrijden"
9367
9368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9369 msgid "The VLAN ID must be unique"
9370 msgstr "De VLAN-ID moet uniek zijn"
9371
9372 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9373 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9374 msgstr "Het algoritme dat wordt gebruikt om mesh-routes te ontdekken"
9375
9376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9377 msgid ""
9378 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9379 "code> and <code>_</code>"
9380 msgstr ""
9381 "De toegestane karakters zijn: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9382 "code> en <code>_</code>"
9383
9384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9385 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9386 msgstr ""
9387 "Het configuratiebestand kon niet worden geladen vanwege de volgende fout:"
9388
9389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9390 msgid ""
9391 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9392 "network"
9393 msgstr ""
9394 "De juiste SSID moet handmatig worden opgegeven wanneer u verbinding maakt "
9395 "met een verborgen draadloos netwerk"
9396
9397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9398 msgid ""
9399 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9400 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9401 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9402 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9403 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9404 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9405 "state."
9406 msgstr ""
9407 "Het apparaat kon niet worden bereikt binnen %d seconden na het aanbrengen "
9408 "van de wijzigingen die in behandeling waren, waardoor de configuratie om "
9409 "veiligheidsredenen werd teruggedraaid. Als u denkt dat de "
9410 "configuratiewijzigingen desondanks correct zijn, voert u een "
9411 "ongecontroleerde configuratietoepassing uit. U kunt deze waarschuwing ook "
9412 "negeren en wijzigingen bewerken voordat u opnieuw probeert toe te passen, of "
9413 "u kunt alle in behandeling zijnde wijzigingen ongedaan maken om de momenteel "
9414 "werkende configuratiestatus te behouden."
9415
9416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9418 msgid ""
9419 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9420 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9421 msgstr ""
9422 "Het apparaatbestand van het geheugen of de partitie (<abbr title=\"for "
9423 "example\">bijv. </abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9424
9425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9426 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9427 msgstr "De apparaatnaam \"%s\" is al in gebruik"
9428
9429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9431 msgid ""
9432 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9433 "properly."
9434 msgstr ""
9435 "De bestaande netwerkconfiguratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te laten "
9436 "functioneren."
9437
9438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9439 msgid ""
9440 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9441 "properly."
9442 msgstr ""
9443 "De bestaande draadloze configuratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te "
9444 "laten functioneren."
9445
9446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9447 msgid ""
9448 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9449 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9450 "'Continue' below to start the flash procedure."
9451 msgstr ""
9452 "De flash image is geupload. Hieronder staan de checksum en de "
9453 "bestandsgrootte vermeld, vergelijk deze met het originele bestand om de "
9454 "integriteit van de gegevens te waarborgen. <br /> Klik hieronder op "
9455 "'Doorgaan' om de flashprocedure te starten."
9456
9457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9458 msgid "The following rules are currently active on this system."
9459 msgstr "De volgende regels zijn momenteel actief op dit systeem."
9460
9461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9462 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9463 msgstr ""
9464 "De frequentie is recht evenredig met de gemiddelde CPU-belasting van 1 "
9465 "minuut."
9466
9467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9468 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9469 msgstr "Het gatewayadres mag geen lokaal IP-adres zijn"
9470
9471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9472 msgid ""
9473 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9474 "application to set up a connection towards this device."
9475 msgstr ""
9476 "De gegenereerde configuratie kan worden geïmporteerd in een WireGuard-"
9477 "clienttoepassing om een verbinding met dit apparaat tot stand te brengen."
9478
9479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9480 msgid "The given SSH public key has already been added."
9481 msgstr "De opgegeven openbare SSH-sleutel is al toegevoegd."
9482
9483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9484 msgid ""
9485 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9486 "ED25519 or ECDSA keys."
9487 msgstr ""
9488 "De opgegeven openbare SSH-sleutel is ongeldig. Geef de juiste openbare RSA-, "
9489 "ED25519- of ECDSA-sleutels op."
9490
9491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
9492 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9493 msgstr ""
9494
9495 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9496 msgid ""
9497 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9498 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9499 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9500 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9501 msgstr ""
9502 "De hop penalty-instelling maakt het mogelijk om de voorkeur van batman-adv "
9503 "voor multihop-routes versus korte routes te wijzigen. De waarde wordt "
9504 "toegepast op de TQ van elke doorgestuurde OGM, waardoor de kosten van een "
9505 "extra hop worden doorgegeven (het pakket moet worden ontvangen en opnieuw "
9506 "verzonden, wat zendtijd kost)"
9507
9508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
9509 msgid "The hostname of the boot server"
9510 msgstr "De hostnaam van de opstartserver"
9511
9512 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9513 msgid "The interface could not be found"
9514 msgstr "De interface kon niet worden gevonden"
9515
9516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
9517 msgid "The interface name is already used"
9518 msgstr "De interfacenaam wordt al gebruikt"
9519
9520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
9521 msgid "The interface name is too long"
9522 msgstr "De interfacenaam is te lang"
9523
9524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9526 msgid ""
9527 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9528 "addresses."
9529 msgstr ""
9530 "De lengte van het IPv4-prefix in bits, de rest wordt gebruikt in de IPv6-"
9531 "adressen."
9532
9533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9535 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9536 msgstr "De lengte van het IPv6 prefix in bits"
9537
9538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9539 msgid "The local IPv4 address"
9540 msgstr "Het lokale IPv4-adres"
9541
9542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9544 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9545 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9546 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9547 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9548 msgstr "Het lokale IPv4-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9549
9550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9551 msgid "The local IPv4 netmask"
9552 msgstr "Het lokale IPv4-netmasker"
9553
9554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9556 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9557 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9558 msgstr "Het lokale IPv6-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9559
9560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9561 msgid ""
9562 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9563 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9564 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9565 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9566 "detect the loss of the last member of a group"
9567 msgstr ""
9568 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in "
9569 "groepsspecifieke query's die zijn verzonden als reactie op het achterlaten "
9570 "van groepsberichten. Het is ook de hoeveelheid tijd tussen groepsspecifieke "
9571 "queryberichten. Deze waarde kan worden afgestemd om de \"leave latency\" van "
9572 "het netwerk te wijzigen. Een verlaagde waarde resulteert in een kortere tijd "
9573 "om het verlies van het laatste lid van een groep te detecteren"
9574
9575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9576 msgid ""
9577 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9578 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9579 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9580 "host responses are spread out over a larger interval"
9581 msgstr ""
9582 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in de periodieke "
9583 "algemene vragen. Door de waarde te variëren, kan een beheerder de burstiness "
9584 "van IGMP-berichten op het subnet afstemmen; grotere waarden maken het "
9585 "verkeer minder burstachtig, omdat hostantwoorden over een groter interval "
9586 "worden verspreid"
9587
9588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9589 msgid ""
9590 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9591 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9592 msgstr ""
9593 "Het maximale aantal hops dat moet worden gepubliceerd in <abbr "
9594 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 255 hops."
9595
9596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9597 msgid ""
9598 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9599 "of the \"%h\" interface."
9600 msgstr ""
9601 "De netwerktoegang tot dit apparaat kan worden onderbroken door de "
9602 "instellingen van de \"%h\"-interface te wijzigen."
9603
9604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9605 msgid "The network name is already used"
9606 msgstr "De netwerknaam wordt al gebruikt"
9607
9608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9609 msgid ""
9610 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9611 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9612 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9613 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9614 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9615 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9616 msgstr ""
9617 "De netwerkpoorten op dit apparaat kunnen worden gecombineerd tot meerdere "
9618 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s waarin computers "
9619 "rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren. <abbr title=\"Virtual Local "
9620 "Area Network\">VLAN</abbr>'s worden vaak gebruikt om verschillende "
9621 "netwerksegmenten van elkaar te scheiden. Vaak is er standaard één Uplink-"
9622 "poort voor een verbinding met het volgende grotere netwerk zoals internet en "
9623 "andere poorten voor een lokaal netwerk."
9624
9625 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9626 msgid ""
9627 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9628 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9629 "domain."
9630 msgstr ""
9631 "De openbare hostnaam of het IP-adres van dit systeem waarmee de peer "
9632 "verbinding moet maken. Dit is meestal een statisch openbaar IP-adres, een "
9633 "statische hostnaam of een DDNS-domein."
9634
9635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9636 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9637 msgstr "Het query-antwoordinterval moet lager zijn dan de query-intervalwaarde"
9638
9639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9641 msgid "The reboot command failed with code %d"
9642 msgstr "Het reboot commando is mislukt met code %d"
9643
9644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9645 msgid "The restore command failed with code %d"
9646 msgstr "De herstelopdracht is mislukt met code %d"
9647
9648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9649 msgid ""
9650 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9651 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9652 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9653 msgstr ""
9654 "De robuustheidswaarde maakt afstemming mogelijk voor het verwachte "
9655 "pakketverlies op het netwerk. Als verwacht wordt dat een netwerk "
9656 "verliesgevend is, kan de robuustheidswaarde worden verhoogd. IGMP is robuust "
9657 "tegen (Robustness-1) pakketverliezen"
9658
9659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9660 msgid ""
9661 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9662 msgstr ""
9663 "Het regeldoel is een sprong naar een andere regel die wordt gespecificeerd "
9664 "door zijn prioriteitswaarde"
9665
9666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9668 msgid ""
9669 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9670 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9671 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9672 msgstr ""
9673 "Het doel van de regel is een tabel-opzoek-ID: een numerieke tabelindex "
9674 "variërend van 0 tot 65535 of een symboolalias gedeclareerd in /etc/iproute2/"
9675 "rt_tables. Speciale aliassen local (255), main (254) en default (253) zijn "
9676 "ook geldig"
9677
9678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9679 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9680 msgstr "De geselecteerde %s-modus is niet compatibel met %s-codering"
9681
9682 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9683 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9684 msgstr "Het ingediende beveiligingstoken is ongeldig of al verlopen!"
9685
9686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9687 msgid ""
9688 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9689 "when finished."
9690 msgstr ""
9691 "Het systeem is nu de configuratiepartitie aan het wissen en zal zichzelf "
9692 "opnieuw opstarten als het klaar is."
9693
9694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9695 msgid ""
9696 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9697 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9698 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9699 "settings."
9700 msgstr ""
9701 "Het systeem knippert nu.<br /> SCHAKEL HET APPARAAT NIET UIT!<br /> Wacht "
9702 "een paar minuten voordat u opnieuw verbinding probeert te maken. Afhankelijk "
9703 "van uw instellingen kan het nodig zijn om het adres van uw computer te "
9704 "vernieuwen om het apparaat weer te kunnen bereiken."
9705
9706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9707 msgid ""
9708 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9709 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9710 msgstr ""
9711 "Het systeem wordt nu opnieuw opgestart. Als de herstelde configuratie het "
9712 "huidige LAN IP-adres heeft gewijzigd, moet u mogelijk handmatig opnieuw "
9713 "verbinding maken."
9714
9715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9716 msgid "The system password has been successfully changed."
9717 msgstr "Het systeemwachtwoord is succesvol gewijzigd."
9718
9719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9720 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9721 msgstr "De opdracht sysupgrade is mislukt met code %d"
9722
9723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9724 msgid ""
9725 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9726 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9727 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9728 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9729 msgstr ""
9730
9731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9732 msgid ""
9733 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9734 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9735 "\"Cancel\" to abort the operation."
9736 msgstr ""
9737 "Het geüploade back-uparchief lijkt geldig te zijn en bevat de onderstaande "
9738 "bestanden. Druk op \"Doorgaan\" om de back-up te herstellen en opnieuw op te "
9739 "starten, of op \"Annuleren\" om de bewerking af te breken."
9740
9741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9742 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9743 msgstr "Het geüploade back-uparchief is niet leesbaar"
9744
9745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9746 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9747 msgstr ""
9748 "De geüploade firmware maakt het niet mogelijk om de huidige configuratie te "
9749 "behouden."
9750
9751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9752 msgid ""
9753 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9754 "you choose the generic image format for your platform."
9755 msgstr ""
9756 "Het geüploade image bestand bevat geen ondersteund formaat. Zorg ervoor dat "
9757 "u het algemene image formaat voor uw platform kiest."
9758
9759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9761 msgid "The value is overridden by configuration."
9762 msgstr "De waarde wordt overschreven door de configuratie."
9763
9764 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9765 msgid ""
9766 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9767 "the network with its protocol information."
9768 msgstr ""
9769 "De waarde specificeert het interval (milliseconden) waarin batman-adv het "
9770 "netwerk overspoelt met zijn protocolinformatie."
9771
9772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9773 msgid ""
9774 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9775 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9776 msgstr ""
9777 "Er zijn verouderde iptables-regels aanwezig op het systeem. Het combineren "
9778 "van iptables- en nftables-regels wordt afgeraden en kan leiden tot "
9779 "onvolledige verkeersfiltering."
9780
9781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
9782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
9783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9785 msgid "There are no active leases"
9786 msgstr "Er zijn geen actieve huurcontracten"
9787
9788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9789 msgid "There are no changes to apply"
9790 msgstr "Er zijn geen wijzigingen toe te passen"
9791
9792 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9793 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9794 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9795 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9796 msgid ""
9797 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9798 "protect the web interface."
9799 msgstr ""
9800 "Er is geen wachtwoord ingesteld op deze router. Stel een root-wachtwoord in "
9801 "om de webinterface te beschermen."
9802
9803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9804 msgid "This IPv4 address of the relay"
9805 msgstr "Dit IPv4-adres van het relais"
9806
9807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9808 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9809 msgstr ""
9810 "Dit verificatietype is niet van toepassing op de geselecteerde EAP-methode."
9811
9812 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9813 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9814 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9815 msgstr "Dit ziet er niet uit als een geldig PEM-bestand"
9816
9817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9818 msgid ""
9819 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9820 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9821 "configurations are automatically preserved."
9822 msgstr ""
9823 "Dit is een lijst met shell-globpatronen voor overeenkomende bestanden en "
9824 "mappen die moeten worden opgenomen tijdens sysupgrade. Gewijzigde bestanden "
9825 "in /etc/config/ en bepaalde andere configuraties worden automatisch behouden."
9826
9827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9828 msgid ""
9829 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9830 "password if no update key has been configured"
9831 msgstr ""
9832 "Dit is de \"Update Key\" die is geconfigureerd voor de tunnel of het "
9833 "accountwachtwoord als er geen updatesleutel is geconfigureerd"
9834
9835 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9836 msgid ""
9837 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9838 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9839 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9840 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9841 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9842 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9843 "a network from there."
9844 msgstr ""
9845 "Dit is het batman-adv-apparaat waar je het fysieke apparaat van bovenaf aan "
9846 "wilt koppelen. Als deze lijst leeg is, moet u er eerst een maken. Als u mesh-"
9847 "verkeer via een bekabeld netwerkapparaat wilt routeren, selecteert u dit in "
9848 "de bovenstaande apparaatkiezer. Als je de batman-adv-interface wilt "
9849 "toewijzen aan een wifi-mesh, selecteer dan geen apparaat in de "
9850 "apparaatkiezer, maar ga naar de draadloze instellingen en selecteer van "
9851 "daaruit deze interface als een netwerk."
9852
9853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9854 msgid ""
9855 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9856 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9857 msgstr ""
9858 "Dit is de inhoud van /etc/rc.local. Voeg hier uw eigen commando's in (voor "
9859 "'exit 0') om ze aan het einde van het opstartproces uit te voeren."
9860
9861 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9862 msgid ""
9863 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9864 "ends with <code>...:2/64</code>"
9865 msgstr ""
9866 "Dit is het lokale eindpuntadres dat is toegewezen door de tunnelmakelaar, "
9867 "het eindigt meestal op <code>...:2/64</code>"
9868
9869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9870 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9871 msgstr "Dit is de enige DHCP-server in het lokale netwerk."
9872
9873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9874 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9875 msgstr "Dit is de gewone gebruikersnaam om in te loggen op het account"
9876
9877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9878 msgid ""
9879 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9880 msgstr ""
9881 "Dit is de prefix die door de tunnelmakelaar naar u wordt gerouteerd voor "
9882 "gebruik door cliënten"
9883
9884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9885 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9886 msgstr ""
9887 "Dit is de systeem crontab waarin geplande taken kunnen worden gedefinieerd."
9888
9889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9890 msgid ""
9891 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9892 msgstr ""
9893 "Dit is meestal het adres van de dichtstbijzijnde PoP die wordt beheerd door "
9894 "de tunnelmakelaar"
9895
9896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9897 msgid ""
9898 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9899 "their status."
9900 msgstr ""
9901 "Deze lijst geeft een overzicht van momenteel lopende systeemprocessen en hun "
9902 "status."
9903
9904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9906 msgid ""
9907 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9908 msgstr ""
9909 "Deze optie kan niet worden gebruikt omdat het ca-bundelpakket niet is "
9910 "geïnstalleerd."
9911
9912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9915 msgid "This section contains no values yet"
9916 msgstr "Deze sectie bevat nog geen waarden"
9917
9918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9919 msgid "Time Synchronization"
9920 msgstr "Tijdsynchronisatie"
9921
9922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9923 msgid "Time advertisement"
9924 msgstr "Tijd advertentie"
9925
9926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9927 msgid "Time in milliseconds"
9928 msgstr "Tijd in milliseconden"
9929
9930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9931 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9932 msgstr "Tijd in seconden om te luisteren en te leren"
9933
9934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9935 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9936 msgstr "Tijdsinterval voor het opnieuw versleutelen van GTK"
9937
9938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9939 msgid "Time zone"
9940 msgstr "Tijdzone"
9941
9942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9943 msgid "Timed-out"
9944 msgstr "Time-out"
9945
9946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9947 msgid "Timeout in seconds"
9948 msgstr "Time-out in seconden"
9949
9950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9951 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9952 msgstr ""
9953 "Time-out in seconden voor geleerde MAC-adressen in de doorstuurdatabase"
9954
9955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9956 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9957 msgstr "Time-out in seconden tot topologie-updates bij verlies van link"
9958
9959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9960 msgid "Timezone"
9961 msgstr "Tijdzone"
9962
9963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9964 msgid ""
9965 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9966 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9967 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9968 msgstr ""
9969 "Gebruik in plaats daarvan de <strong><a class=\"full-import\" "
9970 "href=\"#\">configuratie-import</a></strong> om de lokale WireGuard-interface "
9971 "volledig te configureren vanuit een bestaand (bijv. door de provider "
9972 "geleverd) configuratiebestand."
9973
9974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9975 msgid "Log in…"
9976 msgstr "Inloggen…"
9977
9978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9979 msgid ""
9980 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9981 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9982 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9983 msgstr ""
9984 "Om configuratiebestanden te herstellen, kunt u hier een eerder gegenereerd "
9985 "back-uparchief uploaden. Om de firmware terug te zetten naar de "
9986 "oorspronkelijke staat, klikt u op \"Reset uitvoeren\" (alleen mogelijk met "
9987 "squashfs-afbeeldingen)."
9988
9989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
9990 msgid "Tone"
9991 msgstr "Toon"
9992
9993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9994 msgid "Total Available"
9995 msgstr "Totaal beschikbaar"
9996
9997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10000 msgid "Traceroute"
10001 msgstr "Traceroute"
10002
10003 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10004 msgid "Tracking Area Code"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10009 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10010 msgid "Traffic"
10011 msgstr "Verkeer"
10012
10013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10015 msgid "Traffic Class"
10016 msgstr "Verkeersklasse"
10017
10018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10019 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10020 msgstr "Verkeersfilter reeksen \"%h\""
10021
10022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10023 msgctxt "nft counter"
10024 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10025 msgstr "Verkeer komt overeen met regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10026
10027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10028 msgid "Transfer"
10029 msgstr "Overdracht"
10030
10031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10032 msgid "Transmit"
10033 msgstr "Zenden"
10034
10035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10036 msgid "Transmit Hash Policy"
10037 msgstr "Hash-beleid verzenden"
10038
10039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
10040 msgid "Transmit dropped"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
10044 msgid "Transmit errors"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10048 msgid "Transmitted Data"
10049 msgstr "Verzonden gegevens"
10050
10051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229
10052 msgid "Transmitted bytes"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
10056 msgid "Transmitted packets"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10060 msgctxt "nft @th,off,len"
10061 msgid "Transport header bits %d-%d"
10062 msgstr "Transport header bits %d-%d"
10063
10064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10065 msgctxt "nft th dport"
10066 msgid "Transport header destination port"
10067 msgstr "Transport header bestemmingspoort"
10068
10069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10070 msgctxt "nft th sport"
10071 msgid "Transport header source port"
10072 msgstr "Transport header bronpoort"
10073
10074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10075 msgid "Trigger"
10076 msgstr "Trekker"
10077
10078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10079 msgid "Trigger Mode"
10080 msgstr "Trigger-modus"
10081
10082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10083 msgid "Tunnel ID"
10084 msgstr "Tunnel ID"
10085
10086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10088 msgid "Tunnel Interface"
10089 msgstr "Tunnelinterface"
10090
10091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10094 msgid "Tunnel Link"
10095 msgstr "Tunnelverbinding"
10096
10097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
10098 msgid "Tunnel device"
10099 msgstr "Tunnel apparaat"
10100
10101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10102 msgid "Tx-Power"
10103 msgstr "Tx-vermogen"
10104
10105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
10107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10109 msgid "Type"
10110 msgstr "Type"
10111
10112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
10113 msgid "Type of service"
10114 msgstr "Soort dienst"
10115
10116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10117 msgctxt "nft udp dport"
10118 msgid "UDP destination port"
10119 msgstr "UDP-bestemmingspoort"
10120
10121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10122 msgctxt "nft udp sport"
10123 msgid "UDP source port"
10124 msgstr "UDP-bronpoort"
10125
10126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10127 msgid "UDP:"
10128 msgstr "UDP:"
10129
10130 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10131 msgid "UMTS only"
10132 msgstr "Alleen UMTS"
10133
10134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10135 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10136 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10137 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10138
10139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10141 msgid "UUID"
10142 msgstr "UUID"
10143
10144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10147 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10148 msgid "Unable to determine device name"
10149 msgstr "Kan apparaatnaam niet bepalen"
10150
10151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10153 msgid "Unable to determine external IP address"
10154 msgstr "Kan extern IP-adres niet bepalen"
10155
10156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10158 msgid "Unable to determine upstream interface"
10159 msgstr "Kan de upstream-interface niet bepalen"
10160
10161 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10162 msgid "Unable to dispatch"
10163 msgstr "Kan niet verzenden"
10164
10165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10166 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10167 msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
10168
10169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10171 msgid "Unable to load log data:"
10172 msgstr "Kan loggegevens niet laden:"
10173
10174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10176 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10177 msgid "Unable to obtain client ID"
10178 msgstr "Kan client-id niet verkrijgen"
10179
10180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10181 msgid "Unable to obtain mount information"
10182 msgstr "Kan geen mount-informatie verkrijgen"
10183
10184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
10185 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10186 msgstr "Kan ip6tables-tellers niet resetten: %s"
10187
10188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
10189 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10190 msgstr "Kan iptables-tellers niet resetten: %s"
10191
10192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10194 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10195 msgstr "Kan AFTR hostnaam niet oplossen"
10196
10197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10199 msgid "Unable to resolve peer host name"
10200 msgstr "Kan peer hostnaam niet oplossen"
10201
10202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
10203 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10204 msgstr "Kan firewall niet herstarten: %s"
10205
10206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
10209 msgid "Unable to save contents: %s"
10210 msgstr "Kan inhoud niet opslaan: %s"
10211
10212 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10213 msgid "Unable to verify PIN"
10214 msgstr "Kan pincode niet verifiëren"
10215
10216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
10217 msgid "Unconfigure"
10218 msgstr "Deconfigureer"
10219
10220 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10221 msgid "Unet"
10222 msgstr "Unet"
10223
10224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10225 msgid "Unexpected reply data format"
10226 msgstr "Onverwacht antwoord data formaat"
10227
10228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
10229 msgid ""
10230 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10231 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10232 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10233 "generated at first install."
10234 msgstr ""
10235 "Uniek lokaal adres - in het bereik <code>fc00::/7</code>. Gewoonlijk alleen "
10236 "binnen de &#8216;lokale&#8217; halve <code>fd00::/8</code>. ULA voor IPv6 is "
10237 "analoog aan adressering van IPv4-private netwerken. Dit voorvoegsel wordt "
10238 "willekeurig gegenereerd bij de eerste installatie."
10239
10240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10243 msgid "Unknown"
10244 msgstr "Onbekend"
10245
10246 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
10247 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10248 msgstr "Onbekende en niet-ondersteunde verbindingsmethode."
10249
10250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10251 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10252 msgid "Unknown error (%s)"
10253 msgstr "Onbekende fout (%s)"
10254
10255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10256 msgid "Unknown error code"
10257 msgstr "Onbekende foutcode"
10258
10259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10262 msgid "Unmanaged"
10263 msgstr "Onbeheerd"
10264
10265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10267 msgid "Unmount"
10268 msgstr "Ontkoppelen"
10269
10270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10271 msgid "Unnamed key"
10272 msgstr "Naamloze sleutel"
10273
10274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
10275 msgid "Unsaved Changes"
10276 msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
10277
10278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10279 msgid "Unspecified error"
10280 msgstr "Ongespecificeerde fout"
10281
10282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10284 msgid "Unsupported MAP type"
10285 msgstr "Niet-ondersteund MAP-type"
10286
10287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10288 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10289 msgid "Unsupported modem"
10290 msgstr "Niet-ondersteunde modem"
10291
10292 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10293 msgid "Unsupported protocol"
10294 msgstr "Niet-ondersteund protocol"
10295
10296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
10297 msgid "Unsupported protocol type."
10298 msgstr "Niet-ondersteund protocoltype."
10299
10300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10301 msgctxt "VLAN port state"
10302 msgid "Untagged"
10303 msgstr "Niet getagd"
10304
10305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
10306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10307 msgid "Untitled peer"
10308 msgstr "Naamloze peer"
10309
10310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10311 msgid "Up"
10312 msgstr "Omhoog"
10313
10314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10315 msgid "Up Delay"
10316 msgstr "Op vertraging"
10317
10318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
10319 msgid "Upload"
10320 msgstr "Uploaden"
10321
10322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10323 msgid ""
10324 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10325 msgstr ""
10326 "Upload hier een sysupgrade-compatibele image om de huidige firmware te "
10327 "vervangen."
10328
10329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10332 msgid "Upload archive..."
10333 msgstr "Archief uploaden..."
10334
10335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10336 msgid "Upload file"
10337 msgstr "Bestand uploaden"
10338
10339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10340 msgid "Upload file…"
10341 msgstr "Bestand uploaden…"
10342
10343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
10344 msgid "Upload has been cancelled"
10345 msgstr "Upload is geannuleerd"
10346
10347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10349 msgid "Upload request failed: %s"
10350 msgstr "Uploadverzoek mislukt: %s"
10351
10352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10354 msgid "Uploading file…"
10355 msgstr "Bestand uploaden…"
10356
10357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10358 msgid ""
10359 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10360 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10361 "restarted to apply the updated configuration."
10362 msgstr ""
10363 "Door op \"Doorgaan\" te drukken, worden anonieme \"wifi-iface\"-secties "
10364 "toegewezen met een naam in de vorm <em>wifinet#</em> en wordt het netwerk "
10365 "opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te passen."
10366
10367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10368 msgid ""
10369 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10370 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10371 msgstr ""
10372 "Wanneer u op \"Doorgaan\" drukt, wordt de configuratie van bruggen "
10373 "bijgewerkt en wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte "
10374 "configuratie toe te passen."
10375
10376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10377 msgid ""
10378 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10379 "will be restarted to apply the updated configuration."
10380 msgstr ""
10381 "Als u op \"Doorgaan\" drukt, krijgen de ifname-opties een nieuwe naam en "
10382 "wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te "
10383 "passen."
10384
10385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
10386 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10387 msgstr ""
10388 "Upstream resolvers worden bevraagd in de volgorde van het resolv-bestand."
10389
10390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10392 msgid "Uptime"
10393 msgstr "Bedrijfstijd"
10394
10395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
10396 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10397 msgstr "Gebruik <code>/etc/ethers</code>"
10398
10399 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10400 msgid "Use DHCP"
10401 msgstr "Gebruik DHCP"
10402
10403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10404 msgid "Use DHCP advertised servers"
10405 msgstr "Gebruik DHCP geadverteerde servers"
10406
10407 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10408 msgid "Use DHCP gateway"
10409 msgstr "Gebruik de DHCP-gateway"
10410
10411 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10412 msgid "Use DHCPv6"
10413 msgstr "Gebruik DHCPv6"
10414
10415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10416 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10417 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10418 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10419 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10420 msgstr "Gebruik DNS-servers geadverteerd door peer"
10421
10422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10423 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10424 msgstr "Gebruik ISO/IEC 3166 alpha2 landencodes."
10425
10426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10432 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10433 msgstr "Gebruik MTU op tunnelinterface"
10434
10435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10439 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10440 msgstr "Gebruik TTL op tunnelinterface"
10441
10442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10443 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10444 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen (laag2)"
10445
10446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10447 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10448 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen (layer2+3)"
10449
10450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10451 msgid ""
10452 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10453 "(encap2+3)"
10454 msgstr ""
10455 "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen, vertrouw op "
10456 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
10457
10458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10459 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10460 msgstr "Gebruik als externe overlay (/overlay)"
10461
10462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10463 msgid "Use as root filesystem (/)"
10464 msgstr "Gebruik als rootbestandssysteem (/)"
10465
10466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10467 msgid "Use broadcast flag"
10468 msgstr "Gebruik broadcast-vlag"
10469
10470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
10471 msgid "Use builtin IPv6-management"
10472 msgstr "Gebruik ingebouwd IPv6-beheer"
10473
10474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
10475 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10476 msgid "Use custom DNS servers"
10477 msgstr "Aangepaste DNS-servers gebruiken"
10478
10479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
10480 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10481 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10482 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10483 msgid "Use default gateway"
10484 msgstr "Gebruik de standaardgateway"
10485
10486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
10487 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10488 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10489 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10490 msgid "Use gateway metric"
10491 msgstr "Gebruik gateway-metriek"
10492
10493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10494 msgid "Use legacy MAP"
10495 msgstr "Gebruik legacy MAP"
10496
10497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10498 msgid ""
10499 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10500 "instead of RFC7597"
10501 msgstr ""
10502 "Gebruik verouderd MAP-interface-identificatieformaat (draft-ietf-softwire-"
10503 "map-00) in plaats van RFC7597"
10504
10505 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10506 msgid "Use routing table"
10507 msgstr "Gebruik routeringstabel"
10508
10509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10510 msgctxt "nft nat flag persistent"
10511 msgid "Use same source and destination for each connection"
10512 msgstr "Gebruik dezelfde bron en bestemming voor elke verbinding"
10513
10514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10515 msgid "Use system certificates"
10516 msgstr "Gebruik systeemcertificaten"
10517
10518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10519 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10520 msgstr "Gebruik systeemcertificaten voor binnentunnel"
10521
10522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
10523 msgid ""
10524 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10525 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10526 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10527 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10528 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10529 msgstr ""
10530 "Gebruik de knop <em>Toevoegen</em> om een nieuw lease-item toe te voegen. "
10531 "Het <em>MAC-adres</em> identificeert de host, het <em>IPv4-adres</em> "
10532 "specificeert het te gebruiken vaste adres en de <em>Hostnaam</em> wordt "
10533 "toegewezen als een symbolische naam aan de aanvragende host. De optionele "
10534 "<em>Leasetijd</em> kan worden gebruikt om niet-standaard hostspecifieke "
10535 "leasetijd in te stellen, b.v. 12u, 3d of oneindig."
10536
10537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10538 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10539 msgstr "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag (layer3+4)"
10540
10541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10542 msgid ""
10543 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10544 msgstr ""
10545 "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag, vertrouw op "
10546 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
10547
10548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10550 msgid "Used"
10551 msgstr "Gebruikt"
10552
10553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10554 msgid "Used Key Slot"
10555 msgstr "Gebruikte sleutelsleuf"
10556
10557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10558 msgid ""
10559 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10560 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10561 msgstr ""
10562 "Gebruikt voor twee verschillende doeleinden: RADIUS NAS ID en 802.11r R0KH-"
10563 "ID. Niet nodig met normale WPA(2)-PSK."
10564
10565 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10566 msgid "User Group"
10567 msgstr "Gebruikersgroep"
10568
10569 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10570 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10571 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10572 msgstr "Gebruikerscertificaat (PEM-gecodeerd)"
10573
10574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
10575 msgid "User identifier"
10576 msgstr "Gebruikersnaam"
10577
10578 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10579 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10580 msgid "User key (PEM encoded)"
10581 msgstr "Gebruikerssleutel (PEM-gecodeerd)"
10582
10583 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10584 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10585 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10586 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10587 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10588 msgid "Username"
10589 msgstr "Gebruikersnaam"
10590
10591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10592 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10593 msgstr "Gebruik flowtabel <strong>%h</strong>"
10594
10595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
10596 msgid "VC-Mux"
10597 msgstr "VC-Mux"
10598
10599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
10600 msgid "VDSL"
10601 msgstr "VDSL"
10602
10603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10604 msgctxt "MACVLAN mode"
10605 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10606 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Poort Aggregator)"
10607
10608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
10610 msgid "VLAN (802.1ad)"
10611 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10612
10613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
10615 msgid "VLAN (802.1q)"
10616 msgstr "VLAN (802.1q)"
10617
10618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10620 msgid "VLAN ID"
10621 msgstr "VLAN-ID"
10622
10623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10624 msgid "VLANs on %q"
10625 msgstr "VLAN's op %q"
10626
10627 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10628 msgid "VPN"
10629 msgstr "VPN"
10630
10631 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10632 msgid "VPN Local address"
10633 msgstr "VPN Lokaal adres"
10634
10635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10636 msgid "VPN Local port"
10637 msgstr "VPN Lokale poort"
10638
10639 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10640 msgid "VPN Protocol"
10641 msgstr "VPN-protocol"
10642
10643 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10644 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10646 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10647 msgid "VPN Server"
10648 msgstr "VPN-server"
10649
10650 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10651 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10652 msgstr "De SHA256-hash van het VPN-servercertificaat"
10653
10654 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10655 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10656 msgid "VPN Server port"
10657 msgstr "VPN-serverpoort"
10658
10659 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10660 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10661 msgstr "VPN Server certificaat SHA1 hash"
10662
10663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10664 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10665 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10666 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (en anderen) VPN)"
10667
10668 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10669 msgid "VTI"
10670 msgstr "VTI"
10671
10672 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10673 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10674 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
10675
10676 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10677 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10678 msgid "VXLAN network identifier"
10679 msgstr "VXLAN-netwerkidentificatie"
10680
10681 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10682 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10683 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10684
10685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
10686 msgid ""
10687 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10688 "DNSSEC."
10689 msgstr ""
10690 "Valideer DNS-antwoorden en cache DNSSEC-gegevens, vereist upstream om DNSSEC "
10691 "te ondersteunen."
10692
10693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10695 msgid ""
10696 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10697 "the \"ca-bundle\" package"
10698 msgstr ""
10699 "Valideer het servercertificaat met behulp van de ingebouwde systeem-CA-"
10700 "bundel,<br />vereist het \"ca-bundel\"-pakket"
10701
10702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10703 msgid "Validation for all slaves"
10704 msgstr "Validatie voor alle slaven"
10705
10706 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10707 msgid "Validation only for active slave"
10708 msgstr "Validatie alleen voor actieve slave"
10709
10710 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10711 msgid "Validation only for backup slaves"
10712 msgstr "Validatie alleen voor back-upslaves"
10713
10714 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10715 msgid "Vendor"
10716 msgstr "Leverancier"
10717
10718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10719 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10720 msgstr ""
10721 "Leveranciersklasse die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
10722
10723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
10724 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10725 msgstr ""
10726 "Controleer of reacties op niet-ondertekende domeinen echt afkomstig zijn van "
10727 "niet-ondertekende domeinen."
10728
10729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10730 msgid "Verifying the uploaded image file."
10731 msgstr "Het geüploade afbeeldingsbestand verifiëren."
10732
10733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10734 msgid "Very High"
10735 msgstr "Zeer hoog"
10736
10737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10739 msgid "Virtual Ethernet"
10740 msgstr "Virtueel Ethernet"
10741
10742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10743 msgid "Virtual dynamic interface"
10744 msgstr "Virtuele dynamische interface"
10745
10746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10748 msgid "WDS"
10749 msgstr "WDS"
10750
10751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10753 msgid "WEP Open System"
10754 msgstr "WEP Open Systeem"
10755
10756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10758 msgid "WEP Shared Key"
10759 msgstr "Gedeelde WEP-sleutel"
10760
10761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10762 msgid "WEP passphrase"
10763 msgstr "WEP-wachtwoordzin"
10764
10765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10766 msgid "WLAN roaming"
10767 msgstr "WLAN-roaming"
10768
10769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10770 msgid "WMM Mode"
10771 msgstr "WMM-modus"
10772
10773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10774 msgid "WNM Sleep Mode"
10775 msgstr "WNM-slaapstand"
10776
10777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10778 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10779 msgstr "WNM slaapstand opgelost"
10780
10781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10782 msgid "WPA passphrase"
10783 msgstr "WPA-wachtwoordzin"
10784
10785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10786 msgid ""
10787 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10788 "and ad-hoc mode) to be installed."
10789 msgstr ""
10790 "Voor WPA-Encryptie moet wpa_supplicant (voor clientmodus) of hostapd (voor "
10791 "AP- en ad-hocmodus) zijn geïnstalleerd."
10792
10793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10794 msgid "WPS status"
10795 msgstr "WPS-status"
10796
10797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10798 msgid "Waiting for device..."
10799 msgstr "Wachten op apparaat..."
10800
10801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10803 msgid "Warning"
10804 msgstr "Waarschuwing"
10805
10806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10807 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10808 msgstr ""
10809 "Waarschuwing: Er zijn niet opgeslagen wijzigingen die verloren gaan bij het "
10810 "opnieuw opstarten!"
10811
10812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10813 msgid "Weak"
10814 msgstr "Zwak"
10815
10816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
10817 msgid "Weight"
10818 msgstr "Gewicht"
10819
10820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
10821 msgid ""
10822 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10823 "<em>known</em> to match all known hosts."
10824 msgstr ""
10825
10826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
10827 msgid ""
10828 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10829 "preference value are considered first when allocating subnets."
10830 msgstr ""
10831 "Bij het delegeren van prefixen aan meerdere downstreams worden interfaces "
10832 "met een hogere voorkeurswaarde het eerst in aanmerking genomen bij de "
10833 "toewijzing van subnetten."
10834
10835 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10836 msgid ""
10837 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10838 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10839 msgstr ""
10840 "Indien ingeschakeld, verhoogt netwerkcodering de wifi-doorvoer door meerdere "
10841 "frames te combineren tot één frame, waardoor de benodigde zendtijd wordt "
10842 "verminderd."
10843
10844 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10845 msgid ""
10846 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10847 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10848 "much delay."
10849 msgstr ""
10850 "Indien ingeschakeld, vormt de gedistribueerde ARP-tabel een mesh-brede ARP-"
10851 "cache die niet-mesh-clients helpt om ARP-antwoorden veel betrouwbaarder en "
10852 "zonder veel vertraging te ontvangen."
10853
10854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10855 msgid ""
10856 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10857 "interface prefix"
10858 msgstr ""
10859 "Indien ingeschakeld, is de gateway on-link, zelfs als de gateway niet "
10860 "overeenkomt met een interfaceprefix"
10861
10862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10863 msgid ""
10864 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10865 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10866 "but no new hosts are learned."
10867 msgstr ""
10868 "Indien ingeschakeld, worden nieuwe ARP-tabelitems toegevoegd van ontvangen "
10869 "onnodige APR-verzoeken of -antwoorden, anders worden alleen reeds bestaande "
10870 "tabelitems bijgewerkt, maar worden er geen nieuwe hosts geleerd."
10871
10872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10873 msgid ""
10874 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10875 "off by default and blinking on system activity."
10876 msgstr ""
10877 "Wanneer omgekeerd, brandt de LED continu en flikkert in plaats van dat deze "
10878 "standaard uit is en knippert bij systeemactiviteit."
10879
10880 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10881 msgid ""
10882 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10883 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10884 msgstr ""
10885 "Wanneer de mesh over meerdere wifi-interfaces per node loopt, kan batman-adv "
10886 "de verkeersstroom optimaliseren om maximale prestaties te behalen."
10887
10888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10889 msgid ""
10890 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10891 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10892 "key options."
10893 msgstr ""
10894 "Bij gebruik van een PSK kan de PMK automatisch worden gegenereerd. Indien "
10895 "ingeschakeld, worden de R0/R1-sleutelopties hieronder niet toegepast. "
10896 "Schakel dit uit om de toetsopties R0 en R1 te gebruiken."
10897
10898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10899 msgid ""
10900 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10901 "802.11a/802.11g rates."
10902 msgstr ""
10903 "Waar Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is uitgeschakeld, kunnen clients "
10904 "beperkt zijn tot 802.11a/802.11g-snelheden."
10905
10906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10907 msgid ""
10908 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10909 "may be significantly reduced."
10910 msgstr ""
10911 "Als de ESSID verborgen is, kunnen clients mogelijk niet roamen en kan de "
10912 "efficiëntie van de zendtijd aanzienlijk worden verminderd."
10913
10914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10916 msgid "Width"
10917 msgstr "Breedte"
10918
10919 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10920 msgid "WireGuard"
10921 msgstr "WireGuard"
10922
10923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10925 msgid "WireGuard Status"
10926 msgstr "WireGuard-status"
10927
10928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10930 msgid "WireGuard VPN"
10931 msgstr "WireGuard VPN"
10932
10933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10934 msgid "WireGuard peer is disabled"
10935 msgstr "WireGuard peer is uitgeschakeld"
10936
10937 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10939 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10940 msgid "Wireless"
10941 msgstr "Draadloos"
10942
10943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10945 msgid "Wireless Adapter"
10946 msgstr "Draadloze adapter"
10947
10948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10952 msgid "Wireless Network"
10953 msgstr "Draadloos netwerk"
10954
10955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10956 msgid "Wireless Overview"
10957 msgstr "Draadloos overzicht"
10958
10959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10960 msgid "Wireless Security"
10961 msgstr "Draadloze beveiliging"
10962
10963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10964 msgid "Wireless configuration migration"
10965 msgstr "Migratie van draadloze configuratie"
10966
10967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10970 msgid "Wireless is disabled"
10971 msgstr "Draadloos is uitgeschakeld"
10972
10973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10976 msgid "Wireless is not associated"
10977 msgstr "Draadloos is niet gekoppeld"
10978
10979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10980 msgid "Wireless network is disabled"
10981 msgstr "Draadloos netwerk is uitgeschakeld"
10982
10983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10984 msgid "Wireless network is enabled"
10985 msgstr "Draadloos netwerk is ingeschakeld"
10986
10987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10988 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10989 msgstr "Schrijf ontvangen DNS-query's naar syslog."
10990
10991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10992 msgid "Write system log to file"
10993 msgstr "Systeemlogboek naar bestand schrijven"
10994
10995 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10996 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10997 msgstr "XOR-beleid (balance-xor, 2)"
10998
10999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
11000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11001 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11002 msgid "Yes"
11003 msgstr "Ja"
11004
11005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11006 msgid "Yes (none, 0)"
11007 msgstr "Ja (geen, 0)"
11008
11009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11010 msgid ""
11011 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11012 "Do you really want to shut down the interface?"
11013 msgstr ""
11014 "Het lijkt erop dat u momenteel verbonden bent met het apparaat via de \"%h\"-"
11015 "interface. Wilt u de interface echt afsluiten?"
11016
11017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
11018 msgid ""
11019 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11020 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11021 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11022 msgstr ""
11023 "U kunt geïnstalleerde init-scripts hier in- of uitschakelen. Wijzigingen "
11024 "worden toegepast nadat het apparaat opnieuw is opgestart.<br /"
11025 "><strong>Waarschuwing: als u essentiële init-scripts zoals \"netwerk\" "
11026 "uitschakelt, kan uw apparaat ontoegankelijk worden!</strong>"
11027
11028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
11029 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11030 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde doel toevoegen."
11031
11032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
11033 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11034 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde domein toevoegen."
11035
11036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
11037 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11038 msgstr "U kunt meerdere unieke Relay To op hetzelfde luisteradres toevoegen."
11039
11040 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
11041 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
11042 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11043 msgid ""
11044 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11045 msgstr ""
11046 "U moet JavaScript in uw browser inschakelen, anders werkt LuCI niet correct."
11047
11048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11049 msgid ""
11050 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11051 "interfaces!"
11052 msgstr ""
11053 "U moet een primaire interface selecteren die is opgenomen in de "
11054 "geselecteerde slave-interfaces!"
11055
11056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11057 msgid ""
11058 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11059 msgstr ""
11060 "U moet ten minste één ARP IP-doel selecteren als ARP-bewaking is "
11061 "geselecteerd!"
11062
11063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11064 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11065 msgstr "ZRam-compressie-algoritme"
11066
11067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11068 msgid "ZRam Settings"
11069 msgstr "ZRam-instellingen"
11070
11071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11072 msgid "ZRam Size"
11073 msgstr "ZRam Grootte"
11074
11075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
11076 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11077 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
11078
11079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
11080 msgid ""
11081 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11082 "possible, no browsers support SRV records.)"
11083 msgstr ""
11084 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Opmerking: hoewel "
11085 "_http mogelijk is, ondersteunen geen browsers SRV-records.)"
11086
11087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
11088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
11089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
11090 msgid "any"
11091 msgstr "elke"
11092
11093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
11094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
11095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
11096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
11097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
11098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11103 msgid "auto"
11104 msgstr "auto"
11105
11106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
11108 msgid "automatic"
11109 msgstr "automatisch"
11110
11111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11112 msgid "automatic (disabled)"
11113 msgstr "automatisch (uitgeschakeld)"
11114
11115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11116 msgid "automatic (enabled)"
11117 msgstr "automatisch (ingeschakeld)"
11118
11119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11120 msgid "baseT"
11121 msgstr "basisT"
11122
11123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
11124 msgid "bridged"
11125 msgstr "overbrugd"
11126
11127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11131 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11132 msgid "create"
11133 msgstr "maak"
11134
11135 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11136 msgid "create:"
11137 msgstr "maken:"
11138
11139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11172 msgid "dBm"
11173 msgstr "dBm"
11174
11175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11176 msgctxt "nft unit"
11177 msgid "day"
11178 msgstr "dag"
11179
11180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11181 msgid "disable"
11182 msgstr "uitschakelen"
11183
11184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
11187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
11188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
11189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
11190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11192 msgid "disabled"
11193 msgstr "uitgeschakeld"
11194
11195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11197 msgid "driver default"
11198 msgstr "standaard stuurprogramma"
11199
11200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11201 msgid "driver default (%s)"
11202 msgstr ""
11203
11204 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
11205 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11206 msgstr "bijv.: --proxy 10.10.10.10"
11207
11208 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
11209 msgid "e.g: dump"
11210 msgstr "bijv.: dump"
11211
11212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11213 msgid "enabled"
11214 msgstr "Ingeschakeld"
11215
11216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11217 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11218 msgid "every %ds"
11219 msgstr "elke %ds"
11220
11221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
11222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
11223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11225 msgid "expired"
11226 msgstr "verlopen"
11227
11228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
11229 msgid "forced"
11230 msgstr "gedwongen"
11231
11232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11235 msgid "forward"
11236 msgstr "forward"
11237
11238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11240 msgid "full-duplex"
11241 msgstr "full-duplex"
11242
11243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11245 msgid "half-duplex"
11246 msgstr "half-duplex"
11247
11248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11249 msgid "hexadecimal encoded value"
11250 msgstr "hexadecimale gecodeerde waarde"
11251
11252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
11253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
11254 msgid "hidden"
11255 msgstr "verborgen"
11256
11257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11258 msgctxt "nft unit"
11259 msgid "hour"
11260 msgstr "uur"
11261
11262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
11263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
11264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
11265 msgid "hybrid mode"
11266 msgstr "hybride modus"
11267
11268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11269 msgid "ignore"
11270 msgstr "negeren"
11271
11272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
11273 msgid "infinite (lease does not expire)"
11274 msgstr ""
11275
11276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11279 msgid "input"
11280 msgstr "invoer"
11281
11282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11283 msgid "key between 8 and 63 characters"
11284 msgstr "toets tussen 8 en 63 tekens"
11285
11286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11287 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11288 msgstr "toets met 5 of 13 tekens"
11289
11290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
11291 msgid "known"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
11295 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
11299 msgid "managed config (M)"
11300 msgstr "beheerde configuratie (M)"
11301
11302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11303 msgid "medium security"
11304 msgstr "gemiddelde beveiliging"
11305
11306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11307 msgctxt "nft unit"
11308 msgid "minute"
11309 msgstr "minuut"
11310
11311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
11312 msgid "minutes"
11313 msgstr "minuten"
11314
11315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
11316 msgid "mobile home agent (H)"
11317 msgstr "mobiele huisagent (H)"
11318
11319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11320 msgid "netif_carrier_ok()"
11321 msgstr "netif_carrier_ok()"
11322
11323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11324 msgid "no"
11325 msgstr "nee"
11326
11327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:216
11330 msgid "no link"
11331 msgstr "geen link"
11332
11333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11334 msgid "no override"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11339 msgid "non-empty value"
11340 msgstr "niet-lege waarde"
11341
11342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
11343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
11344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11347 msgid "none"
11348 msgstr "geen"
11349
11350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11353 msgid "not present"
11354 msgstr "niet aanwezig"
11355
11356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11359 msgid "off"
11360 msgstr "uit"
11361
11362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
11363 msgid "on available prefix"
11364 msgstr "op beschikbaar prefix"
11365
11366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11367 msgid "open network"
11368 msgstr "open netwerk"
11369
11370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11371 msgid "other config (O)"
11372 msgstr "andere configuratie (O)"
11373
11374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11376 msgid "output"
11377 msgstr "uitgang"
11378
11379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11380 msgid "over a day ago"
11381 msgstr "meer dan een dag geleden"
11382
11383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11384 msgctxt "nft unit"
11385 msgid "packets"
11386 msgstr "pakketten"
11387
11388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11389 msgid "positive decimal value"
11390 msgstr "positieve decimale waarde"
11391
11392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11393 msgid "positive integer value"
11394 msgstr "positieve gehele waarde"
11395
11396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11397 msgid "random"
11398 msgstr "willekeurig"
11399
11400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11401 msgid "randomly generated"
11402 msgstr ""
11403
11404 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11405 msgid ""
11406 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11407 "single packet rather than many small ones"
11408 msgstr ""
11409 "vermindert overhead door afzenderberichten te verzamelen en samen te voegen "
11410 "in een enkel pakket in plaats van vele kleine"
11411
11412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
11415 msgid "relay mode"
11416 msgstr "relais modus"
11417
11418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
11419 msgid "routed"
11420 msgstr "gerouteerd"
11421
11422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11423 msgid "sec"
11424 msgstr "sec"
11425
11426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11428 msgid "server mode"
11429 msgstr "servermodus"
11430
11431 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11432 msgid "sstpc Log-level"
11433 msgstr "sstpc Log-niveau"
11434
11435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11436 msgid "strong security"
11437 msgstr "sterke beveiliging"
11438
11439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11440 msgid "tagged"
11441 msgstr "getagd"
11442
11443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11444 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11445 msgstr "tijdseenheden (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11446
11447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11448 msgid ""
11449 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11450 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11451 "access."
11452 msgstr ""
11453 "uHTTPd biedt <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> of "
11454 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
11455 "netwerktoegang."
11456
11457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11458 msgid "unique value"
11459 msgstr "unieke waarde"
11460
11461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11462 msgid "unknown"
11463 msgstr "onbekend"
11464
11465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11466 msgid "unknown version"
11467 msgstr "onbekende versie"
11468
11469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
11470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
11471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
11472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11474 msgid "unlimited"
11475 msgstr "onbeperkt"
11476
11477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11487 msgid "unspecified"
11488 msgstr "niet gespecificeerd"
11489
11490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11491 msgid "unspecified -or- create:"
11492 msgstr "niet gespecificeerd -of- creëren:"
11493
11494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11495 msgid "untagged"
11496 msgstr "niet getagd"
11497
11498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11501 msgid "valid IP address"
11502 msgstr "geldig IP-adres"
11503
11504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11505 msgid "valid IP address or prefix"
11506 msgstr "geldig IP-adres of prefix"
11507
11508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11509 msgid "valid IPv4 CIDR"
11510 msgstr "geldige IPv4 CIDR"
11511
11512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11514 msgid "valid IPv4 address"
11515 msgstr "geldig IPv4-adres"
11516
11517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11518 msgid "valid IPv4 address or network"
11519 msgstr "geldig IPv4-adres of netwerk"
11520
11521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11522 msgid "valid IPv4 address:port"
11523 msgstr "geldig IPv4-adres:poort"
11524
11525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11526 msgid "valid IPv4 network"
11527 msgstr "geldig IPv4-netwerk"
11528
11529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11530 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11531 msgstr "geldige IPv4 of IPv6 CIDR"
11532
11533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11534 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11535 msgstr "geldige IPv4 prefix-waarde (0-32)"
11536
11537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11538 msgid "valid IPv6 CIDR"
11539 msgstr "geldige IPv6 CIDR"
11540
11541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11543 msgid "valid IPv6 address"
11544 msgstr "geldig IPv6-adres"
11545
11546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11547 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11548 msgstr "geldig IPv6-adres of prefix"
11549
11550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11551 msgid "valid IPv6 host id"
11552 msgstr "geldige IPv6-host-id"
11553
11554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11555 msgid "valid IPv6 network"
11556 msgstr "geldig IPv6-netwerk"
11557
11558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11559 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11560 msgstr "geldige IPv6 prefix-waarde (0-128)"
11561
11562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11563 msgid "valid MAC address"
11564 msgstr "geldig MAC-adres"
11565
11566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11567 msgid "valid UCI identifier"
11568 msgstr "geldige UCI-identificatiecode"
11569
11570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11571 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11572 msgstr "geldige UCI-identificatie, hostnaam of IP-adresbereik"
11573
11574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11576 msgid "valid address:port"
11577 msgstr "geldig adres:poort"
11578
11579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11581 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11582 msgstr "geldige datum (JJJJ-MM-DD)"
11583
11584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11585 msgid "valid decimal value"
11586 msgstr "geldige decimale waarde"
11587
11588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11589 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11590 msgstr "geldige hexadecimale WEP-sleutel"
11591
11592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11593 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11594 msgstr "geldige hexadecimale WPA-sleutel"
11595
11596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11597 msgid "valid host:port"
11598 msgstr "geldige host:poort"
11599
11600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11605 msgid "valid hostname"
11606 msgstr "geldige hostnaam"
11607
11608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11609 msgid "valid hostname or IP address"
11610 msgstr "geldige hostnaam of IP-adres"
11611
11612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11613 msgid "valid integer value"
11614 msgstr "geldig geheel getal"
11615
11616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11617 msgid "valid multicast MAC address"
11618 msgstr "geldig multicast MAC-adres"
11619
11620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11621 msgid ""
11622 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11623 "\"/\", \"%\" or spaces"
11624 msgstr ""
11625 "geldige netwerkapparaatnaam tussen 1 en 15 tekens zonder \":\", \"/\", \"%\" "
11626 "of spaties"
11627
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11629 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11630 msgstr "geldige netwerkapparaatnaam, niet \".\" of \"..\""
11631
11632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11633 msgid "valid network in address/netmask notation"
11634 msgstr "geldig netwerk in adres-/netmaskernotatie"
11635
11636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11637 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11638 msgstr "geldig telefoonnummer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" of \".\")"
11639
11640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11642 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11643 msgstr "geldige poort of poortbereik (poort1-poort2)"
11644
11645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11647 msgid "valid port value"
11648 msgstr "geldige poortwaarde"
11649
11650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11651 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11652 msgstr "geldige tijd (UU:MM:SS)"
11653
11654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11655 msgid "value between %d and %d characters"
11656 msgstr "waarde tussen %d en %d karakters"
11657
11658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11659 msgid "value between %f and %f"
11660 msgstr "waarde tussen %f en %f"
11661
11662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11663 msgid "value greater or equal to %f"
11664 msgstr "waarde groter of gelijk aan %f"
11665
11666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11667 msgid "value smaller or equal to %f"
11668 msgstr "waarde kleiner of gelijk aan %f"
11669
11670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11671 msgid "value with %d characters"
11672 msgstr "waarde met %d tekens"
11673
11674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11675 msgid "value with at least %d characters"
11676 msgstr "waarde met ten minste %d tekens"
11677
11678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11679 msgid "value with at most %d characters"
11680 msgstr "waarde met max %d karakters"
11681
11682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11683 msgid "weak security"
11684 msgstr "zwakke beveiliging"
11685
11686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11687 msgctxt "nft unit"
11688 msgid "week"
11689 msgstr "week"
11690
11691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11692 msgid "yes"
11693 msgstr "ja"
11694
11695 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11696 msgid "« Back"
11697 msgstr "« Terug"
11698
11699 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11700 #~ msgstr "IPv6 Achtervoegsel (hex)"
11701
11702 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11703 #~ msgstr "Bijlage A + L + M (alle)"
11704
11705 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11706 #~ msgstr "Bijlage A G.992.1"
11707
11708 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11709 #~ msgstr "Bijlage A G.992.2"
11710
11711 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11712 #~ msgstr "Bijlage A G.992.3"
11713
11714 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11715 #~ msgstr "Bijlage A G.992.5"
11716
11717 #~ msgid "Annex B (all)"
11718 #~ msgstr "Bijlage B (alle)"
11719
11720 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11721 #~ msgstr "Bijlage B G.992.1"
11722
11723 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11724 #~ msgstr "Bijlage B G.992.3"
11725
11726 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11727 #~ msgstr "Bijlage B G.992.5"
11728
11729 #~ msgid "Annex J (all)"
11730 #~ msgstr "Bijlage J (alle)"
11731
11732 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11733 #~ msgstr "Bijlage L G.992.3 POTS 1"
11734
11735 #~ msgid "Annex M (all)"
11736 #~ msgstr "Bijlage M (alle)"
11737
11738 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11739 #~ msgstr "Bijlage M G.992.3"
11740
11741 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11742 #~ msgstr "Bijlage M G.992.5"
11743
11744 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11745 #~ msgstr "ATU-C Systeemleverancier-ID"
11746
11747 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11748 #~ msgstr "Geaggregeerd verzendvermogen (ACTATP)"
11749
11750 #~ msgid "Back to configuration"
11751 #~ msgstr "Terug naar de configuratie"
11752
11753 #~ msgid "Auto Refresh"
11754 #~ msgstr "Automatisch Vernieuwen"
11755
11756 #~ msgid ""
11757 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11758 #~ "file was empty before editing."
11759 #~ msgstr ""
11760 #~ "<br/>Noot: de cron service moet handmatig worden herstart indien het "
11761 #~ "crontabbestand voor het bewerken leeg was."
11762
11763 #~ msgid "Announced DNS servers"
11764 #~ msgstr "Aangekondigde DNS servers"
11765
11766 #~ msgid "Always announce default router"
11767 #~ msgstr "Kondig altijd de standaardrouter aan"