2 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
3 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018, 2019.
7 "PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
8 "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
9 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
10 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
26 msgid "%d invalid field(s)"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值"
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
104 msgctxt "sstp log level value"
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
109 msgid "1 Minute Load:"
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
113 msgid "15 Minute Load:"
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
117 msgctxt "sstp log level value"
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
122 msgctxt "sstp log level value"
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT (CLAT)"
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
141 msgid "5 Minute Load:"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r 快速切换"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w 管理帧保护"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w 最大超时"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w 重试超时"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查询端口"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器端口"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
189 "按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 地址"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 网关"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 子网掩码"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 地址或网段(CIDR)"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
217 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
218 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 网关"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
221 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
226 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
227 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置"
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
231 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
234 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
235 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr> 地址"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
238 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
239 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
242 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
243 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 跳数限制"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
246 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
247 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 生命周期"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
250 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
251 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
254 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
255 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服务"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
258 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
259 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
263 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
264 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
266 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
267 "Protocol\">DHCP</abbr> 租约数量"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
271 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
272 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
274 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
275 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 数据包大小"
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
278 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
279 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数"
281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
283 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
284 "was empty before editing."
286 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
290 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
291 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
292 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
293 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
294 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
295 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
296 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
297 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
298 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
299 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
302 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>服务器模式</strong>:路由器"
303 "通过 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 报文(发"
304 "送至 <code>ff02::1</code>)宣传自己是默认的 IPv6 网关,并向下游设备提供 "
305 "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>。</li> <li><strong>中继模式</"
306 "strong>:路由器从上游中继 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
307 "134\">RA</abbr>,并将上游(如WAN)接口的配置和前缀扩展到下游(如LAN)接口。</"
308 "li> <li><strong>混合模式</strong>:路由器同时做服务器+中继,将上游配置和前缀"
309 "扩展到下游,并在本地使用 <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>。</li></"
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
314 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
315 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
316 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
317 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
318 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
319 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
322 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>服务器模式</strong>:路由器"
323 "向下游接口分配IP和委托前缀(<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>)。</"
324 "li> <li><strong>中继模式</strong>:路由器向下游中继 WAN 接口的配置,以支持缺"
325 "少 <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> 的上行链路。</li> <li><strong>"
326 "混合模式</strong>:服务器+中继的组合。</li></ul>"
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
329 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
330 msgstr "设备 “%s” 的配置已存在"
332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
333 msgid "A directory with the same name already exists."
336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
337 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
338 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
341 msgid "A43C + J43 + A43"
342 msgstr "A43C + J43 + A43"
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
345 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
346 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
356 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
359 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
369 msgid "ARP IP Targets"
372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
377 msgid "ARP Validation"
380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
381 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
382 msgstr "在 ARP 模式下将从机视为已启动"
384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
385 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
386 msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!"
388 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
389 msgid "ARP retry threshold"
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
393 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
402 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
403 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
407 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
408 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
412 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
413 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
414 "to dial into the provider network."
416 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
421 msgid "ATM device number"
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
425 msgid "ATU-C System Vendor ID"
426 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
431 msgid "Absent Interface"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
439 msgid "Accept packets with local source addresses"
440 msgstr "接受具有本地源地址的数据包"
442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
443 msgid "Access Concentrator"
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
460 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
461 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 路由"
463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
464 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
465 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 路由"
467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
468 msgid "Active Connections"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
473 msgid "Active DHCP Leases"
474 msgstr "已分配的 DHCP 租约"
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
478 msgid "Active DHCPv6 Leases"
479 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
482 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
483 msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
487 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
492 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
493 msgstr "自适应负载均衡(balance-alb,6)"
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
496 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
497 msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
515 msgid "Add ATM Bridge"
518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
519 msgid "Add IPv4 address…"
522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
523 msgid "Add IPv6 address…"
526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
527 msgid "Add LED action"
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
535 msgid "Add device configuration"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
539 msgid "Add device configuration…"
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
553 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
554 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
558 msgid "Add new interface..."
561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
566 msgid "Add to Blacklist"
569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
570 msgid "Add to Whitelist"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
574 msgid "Additional Hosts files"
575 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
578 msgid "Additional servers file"
579 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
594 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
595 msgid "Address to access local relay bridge"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
602 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
603 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
604 msgid "Administration"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
615 msgid "Advanced Settings"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
619 msgid "Advanced device options"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
627 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
628 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
630 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
631 msgid "Aggregation Selection Logic"
634 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
635 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
637 "聚合器:由最大聚合带宽选择,所有从属设备均离线或没有从属设备时重新进行选择"
640 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
642 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
643 "state changes (count, 2)"
645 "聚合器:由号码最大的从属设备选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
649 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
651 "聚合器:由最大聚合带宽选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
659 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
661 msgid "Alias Interface"
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
665 msgid "Alias of \"%s\""
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
674 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
676 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址"
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
679 msgid "Allocate IP sequentially"
682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
683 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
684 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
687 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
688 msgstr "允许 AP 模式时在低 ACK 应答的情况下断开无线终端"
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
691 msgid "Allow all except listed"
694 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
695 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
696 msgstr "对于旧版应用,允许完全的 UCI 访问权限"
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
699 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
700 msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
703 msgid "Allow listed only"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
707 msgid "Allow localhost"
710 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
711 msgid "Allow rebooting the device"
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
715 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
716 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 已转发的端口"
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
719 msgid "Allow root logins with password"
720 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
722 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
723 msgid "Allow system feature probing"
726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
727 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
728 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
732 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
733 msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务"
735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
744 msgid "Always off (kernel: none)"
745 msgstr "始终关闭(kernel:none)"
747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
748 msgid "Always on (kernel: default-on)"
749 msgstr "始终开启 (kernel:default-on)"
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
753 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
754 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
756 "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
759 msgid "Always, even if no public prefix is available."
760 msgstr "始终,即使没有可用的公共前缀。"
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
763 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
764 msgstr "要发送的重复地址检测探针数量"
766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
767 msgid "An error occurred while saving the form:"
770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
771 msgid "An optional, short description for this device"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
780 msgid "Annex A + L + M (all)"
781 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
784 msgid "Annex A G.992.1"
785 msgstr "Annex A G.992.1"
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
788 msgid "Annex A G.992.2"
789 msgstr "Annex A G.992.2"
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
792 msgid "Annex A G.992.3"
793 msgstr "Annex A G.992.3"
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
796 msgid "Annex A G.992.5"
797 msgstr "Annex A G.992.5"
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
800 msgid "Annex B (all)"
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
804 msgid "Annex B G.992.1"
805 msgstr "Annex B G.992.1"
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
808 msgid "Annex B G.992.3"
809 msgstr "Annex B G.992.3"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
812 msgid "Annex B G.992.5"
813 msgstr "Annex B G.992.5"
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
816 msgid "Annex J (all)"
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
820 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
821 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
824 msgid "Annex M (all)"
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
828 msgid "Annex M G.992.3"
829 msgstr "Annex M G.992.3"
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
832 msgid "Annex M G.992.5"
833 msgstr "Annex M G.992.5"
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
836 msgid "Announce as default router"
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
840 msgid "Announced DNS domains"
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
844 msgid "Announced DNS servers"
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
848 msgid "Anonymous Identity"
851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
852 msgid "Anonymous Mount"
853 msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区"
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
856 msgid "Anonymous Swap"
857 msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
867 msgid "Apply backup?"
870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
871 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
872 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
876 msgid "Apply unchecked"
879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
880 msgid "Applying configuration changes… %ds"
881 msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
889 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
890 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
893 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
895 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
896 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
900 msgid "Associated Stations"
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
908 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
909 msgstr "尝试为连接的设备启用已配置的挂载点"
911 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
912 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
917 msgid "Authentication"
920 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
921 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
922 msgid "Authentication Type"
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
926 msgid "Authoritative"
929 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
930 msgid "Authorization Required"
933 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
934 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
939 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
952 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
953 msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
956 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
957 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
960 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
961 msgstr "通过热插拔事件自动挂载磁盘"
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
964 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
965 msgstr "通过热插拔事件自动挂载交换分区"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
968 msgid "Automount Filesystem"
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
972 msgid "Automount Swap"
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
998 msgid "B43 + B43C + V43"
999 msgstr "B43 + B43C + V43"
1001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1002 msgid "BR / DMR / AFTR"
1003 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1014 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1015 msgid "Back to Overview"
1018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1019 msgid "Back to configuration"
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1026 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1027 msgid "Backup / Flash Firmware"
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
1031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1032 msgid "Backup file list"
1035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1045 msgid "Beacon Interval"
1048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
1049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1051 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1052 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1053 "defined backup patterns."
1055 "下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需"
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1060 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1062 msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
1064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1069 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1070 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1072 msgid "Bind interface"
1075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1079 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1080 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1083 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1084 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1093 msgid "Bogus NX Domain Override"
1096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1097 msgid "Bonding Policy"
1100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1101 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
1106 msgctxt "MACVLAN mode"
1107 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1108 msgstr "桥 (支持 MAC VLANs 间的直连)"
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1112 msgid "Bridge VLAN filtering"
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
1117 msgid "Bridge device"
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1122 msgid "Bridge interfaces"
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1127 msgid "Bridge port specific options"
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
1131 msgid "Bridge ports"
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
1135 msgid "Bridge unit number"
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1139 msgid "Bring up empty bridge"
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1143 msgid "Bring up on boot"
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1147 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1148 msgstr "即使没有接口附加到网桥,也启动它"
1150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1151 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1152 msgstr "广播策略(broadcast,3)"
1154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1164 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1165 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
1167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1168 msgid "CLAT configuration failed"
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1172 msgid "CPU usage (%)"
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1181 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1198 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1203 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1207 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1211 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1215 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1221 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1222 "`logread -f` during handshake for actual values"
1224 "证书约束子字符串 - 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />请参阅握手期间“logread -"
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1230 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1231 "Subject CN (exact match)"
1232 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(严格匹配)"
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1237 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1238 "Subject CN (suffix match)"
1239 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(后缀匹配)"
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1244 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1245 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1247 "通过主题备用名称值(支持的属性:电子邮件、DNS、URI)<br />的证书约束 - 例如 "
1248 "DNS:wifi.mycompany.com"
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1261 msgid "Changes have been reverted."
1264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1265 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1266 msgstr "更改访问设备的管理员密码"
1268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1278 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1279 msgid "Channel Analysis"
1282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1283 msgid "Channel Width"
1286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1287 msgid "Check filesystems before mount"
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1291 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1292 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1295 msgid "Checking archive…"
1298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1300 msgid "Checking image…"
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1304 msgid "Choose mtdblock"
1305 msgstr "选择 mtdblock"
1307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1310 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1311 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1312 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1315 "为此接口分配所属的防火墙区域,选择<em>未指定</em>可将该接口移出已关联的区域,"
1316 "或者填写<em>创建</em>栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1320 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1321 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1322 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写<em>创建</em>栏来新建网络。"
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1329 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1330 msgstr "Cisco UDP 封装"
1332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1334 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1335 "configuration files."
1336 msgstr "点击“生成备份”下载当前配置文件的 tar 存档。"
1338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1340 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1341 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1343 "点击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 分区文件。(注意:此功能适用于专业人"
1346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1354 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1355 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1362 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1367 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1369 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1370 "persist connection"
1371 msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
1373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1374 msgid "Close list..."
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1383 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1384 msgid "Collecting data..."
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1396 msgid "Command failed"
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1405 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1406 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1407 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1408 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1410 "通过禁用用于安装密钥的 EAPOL-Key 帧的重新传输,来增加客户端密钥重安装攻击的复"
1411 "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量"
1414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1418 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1419 msgstr "计算传出校验和(可选)。"
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1423 msgid "Configuration"
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1427 msgid "Configuration changes applied."
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1431 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1434 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1436 msgid "Configuration failed"
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1441 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1442 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1443 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1444 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1445 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1448 "根据无线信号覆盖密度来配置数据速率。Normal(正常):如果不使用旧的 802.11b 速"
1449 "率,则将基础速率配置为 6、12、24 Mbps,否则配置为 5.5、11 Mbps。High(高):"
1450 "如果不使用旧的 802.11b 速率,则将基础速率配置为 12、24 Mbps,否则配置为 11 "
1451 "Mbps 速率。Very High(非常高):配置 24 Mbps 为基础速率,不提供低于最低基础速"
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1064
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1459 msgid "Confirm disconnect"
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1463 msgid "Confirmation"
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1473 msgid "Connection attempt failed"
1476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1477 msgid "Connection attempt failed."
1480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1481 msgid "Connection lost"
1484 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1489 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1490 msgstr "当所有 ARP IP 目标都可达时认为从属设备在线(all,1)"
1492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1493 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1494 msgstr "当任一 ARP IP 目标可达时认为从属设备在线(any,0)"
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1499 msgid "Contents have been saved."
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1510 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1511 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1512 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1514 "应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
1515 "地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1522 msgid "Country Code"
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1526 msgid "Coverage cell density"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1531 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
1535 msgid "Create interface"
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1540 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1548 msgid "Cron Log Level"
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1552 msgid "Current power"
1555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1561 msgid "Custom Interface"
1564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1566 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1567 "this, perform a factory-reset first."
1569 "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。"
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1572 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1573 msgstr "自定义闪烁间隔(kernel:timer)"
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1577 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1578 "\">LED</abbr>s if possible."
1579 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
1582 msgid "DAD transmits"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1602 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1603 msgid "DHCP and DNS"
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1613 msgid "DHCP-Options"
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1618 msgid "DHCPv6 client"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
1626 msgid "DHCPv6-Service"
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1638 msgid "DNS forwardings"
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
1642 msgid "DNS search domains"
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1649 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1650 msgid "DNS-Label / FQDN"
1651 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1658 msgid "DNSSEC check unsigned"
1659 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
1661 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1662 msgid "DPD Idle Timeout"
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1666 msgid "DS-Lite AFTR address"
1667 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
1679 msgid "DSL line mode"
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1683 msgid "DTIM Interval"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
1707 msgid "Default is on."
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1712 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1713 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1714 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1715 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1716 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1717 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1718 "to a host via DHCPv6.</li></ul>"
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1722 msgid "Default state"
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1727 "Define additional DHCP options, for example "
1728 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1729 "servers to clients."
1731 "设置 DHCP 的附加选项,例如设定“<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”表示通"
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
1736 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1737 "but for outgoing frames"
1738 msgstr "定义 Linux 内部数据包优先级到 VLAN 标头优先级的映射但用于传出帧"
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
1742 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1743 "priority on incoming frames"
1744 msgstr "在传入帧上定义 VLAN 标头优先级到 Linux 内部数据包优先级的映射"
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
1747 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1767 msgid "Delete request failed: %s"
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1771 msgid "Delete this network"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1775 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1780 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1797 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1798 msgid "Destination port"
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1803 msgid "Destination zone"
1806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1822 msgid "Device Configuration"
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1826 msgid "Device is not active"
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1831 msgid "Device is restarting…"
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
1838 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1839 msgid "Device not managed by ModemManager."
1840 msgstr "设备不受 ModemManager 管理。"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
1843 msgid "Device not present"
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
1850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1851 msgid "Device unreachable!"
1854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1855 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1856 msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
1862 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1866 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1867 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1882 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1885 "不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1890 msgid "Disable DNS lookups"
1893 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1894 msgid "Disable Encryption"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1898 msgid "Disable Inactivity Polling"
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1902 msgid "Disable this network"
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1910 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1920 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1921 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1924 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1925 msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1935 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1936 msgid "Disconnection attempt failed"
1939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1940 msgid "Disconnection attempt failed."
1943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1954 msgid "Distance Optimization"
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1958 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1959 msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1963 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1964 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1965 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1968 "Dnsmasq 为 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火墙提供"
1969 "了一个集成的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1970 "服务器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1973 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1974 msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名"
1976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1980 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1981 msgstr "不要为节点创建主机路由(可选)。"
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1984 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1985 msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1988 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1989 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
1992 msgctxt "VLAN port state"
1993 msgid "Do not participate"
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1997 msgid "Do not send a hostname"
2000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2001 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2002 msgstr "您真的要删除“%s”吗?"
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2005 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2006 msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?"
2008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2009 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2010 msgstr "您真的要清除所有设置吗?"
2012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2013 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2014 msgstr "您真的要删除目录“%s”吗?"
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2017 msgid "Domain required"
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2021 msgid "Domain whitelist"
2024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2026 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2027 msgid "Don't Fragment"
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2032 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2033 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2035 "不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的 <abbr title="
2036 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析请求"
2038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2047 msgid "Download backup"
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
2051 msgid "Download mtdblock"
2052 msgstr "下载 mtdblock"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
2055 msgid "Downstream SNR offset"
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
2059 msgid "Drag to reorder"
2062 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2063 msgid "Drop Duplicate Frames"
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2067 msgid "Dropbear Instance"
2068 msgstr "Dropbear 实例"
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2072 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2073 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2075 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title="
2076 "\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
2078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2080 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2081 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2084 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2085 msgstr "动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2088 msgid "Dynamic tunnel"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2093 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2094 "having static leases will be served."
2096 "为所有客户端提供 DHCP 服务。如果禁用,将只对具有静态租约的客户端提供服务。"
2098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2099 msgid "EA-bits length"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
2109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2118 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2120 msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2123 msgid "Edit this network"
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2127 msgid "Edit wireless network"
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
2131 msgid "Egress QoS mapping"
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2135 msgctxt "VLAN port state"
2136 msgid "Egress tagged"
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2140 msgctxt "VLAN port state"
2141 msgid "Egress untagged"
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2155 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2158 "启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 嗅探"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2161 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2162 msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2167 msgid "Enable DNS lookups"
2170 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2171 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2175 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2176 msgstr "启用 HE.net 动态终端更新"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
2182 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2183 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2191 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2192 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2193 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2196 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
2200 msgid "Enable MAC address learning"
2201 msgstr "启用 MAC 地址学习"
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2204 msgid "Enable NTP client"
2207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2208 msgid "Enable Single DES"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2212 msgid "Enable TFTP server"
2213 msgstr "启用 TFTP 服务器"
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
2216 msgid "Enable VLAN filterering"
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2220 msgid "Enable VLAN functionality"
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2224 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2225 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
2229 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2230 msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2233 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2234 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2237 msgid "Enable learning and aging"
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2241 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2245 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
2249 msgid "Enable multicast fast leave"
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
2253 msgid "Enable multicast querier"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
2257 msgid "Enable multicast support"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
2262 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2263 msgstr "启用所有CPU的数据包控制。 可能有助于或阻碍网络速度。"
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2266 msgid "Enable promiscious mode"
2269 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2270 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2271 msgid "Enable rx checksum"
2274 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2275 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2278 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2279 msgstr "启用多播传输支持(可选)。"
2281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2283 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2284 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2285 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2288 msgid "Enable this network"
2291 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2292 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2293 msgid "Enable tx checksum"
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
2297 msgid "Enable unicast flooding"
2300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2307 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2308 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2312 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2314 msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2317 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2318 msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
2320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2321 msgid "Encapsulation limit"
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
2326 msgid "Encapsulation mode"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2338 msgid "Endpoint Host"
2341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2342 msgid "Endpoint Port"
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
2346 msgid "Enforce IGMPv1"
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
2350 msgid "Enforce IGMPv2"
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2354 msgid "Enforce IGMPv3"
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
2358 msgid "Enforce MLD version 1"
2359 msgstr "强制 MLD 版本 1"
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
2362 msgid "Enforce MLD version 2"
2363 msgstr "强制 MLD 版本 2"
2365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2366 msgid "Enter custom value"
2369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2370 msgid "Enter custom values"
2373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2387 msgid "Errored seconds (ES)"
2390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2392 msgid "Ethernet Adapter"
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2397 msgid "Ethernet Switch"
2400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2401 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2402 msgstr "每 30 秒(slow,0)"
2404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2405 msgid "Every second (fast, 1)"
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2409 msgid "Exclude interfaces"
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
2413 msgid "Existing device"
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2417 msgid "Expand hosts"
2418 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
2421 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2425 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2426 msgstr "需要有效的 IPv4 地址"
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2429 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2430 msgstr "需要有效的 IPv6 地址"
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2433 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2434 msgstr "需要用冒号分隔的两个优先级"
2436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2445 msgid "Expecting: %s"
2448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2449 msgid "Expecting: non-empty value"
2452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2458 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2459 msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
2461 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2466 msgid "External R0 Key Holder List"
2467 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2470 msgid "External R1 Key Holder List"
2471 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
2473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2474 msgid "External system log server"
2475 msgstr "外部系统日志服务器地址"
2477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2478 msgid "External system log server port"
2479 msgstr "外部系统日志服务器端口"
2481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2482 msgid "External system log server protocol"
2483 msgstr "外部系统日志服务器协议"
2485 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2486 msgid "Extra SSH command options"
2487 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
2489 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2490 msgid "Extra pppd options"
2491 msgstr "额外的 pppd 选项"
2493 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2494 msgid "Extra sstpc options"
2495 msgstr "额外的 sstpc 选项"
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2502 msgid "FT over the Air"
2503 msgstr "FT over the Air"
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2510 msgid "Failed to change the system password."
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2514 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2515 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
2517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2518 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2519 msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
2521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2526 msgid "File not accessible"
2529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2534 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2535 msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名"
2537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2543 msgid "Filter private"
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2547 msgid "Filter useless"
2550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2551 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2552 msgstr "筛选所有从属设备,不进行验证"
2554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2555 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2556 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活动的从属设备"
2558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2559 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2560 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证有备份的从属设备"
2562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2563 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2564 msgid "Finalizing failed"
2567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2569 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2570 "with defaults based on what was detected"
2572 "查找当前系统上的所有文件系统和交换分区,并根据查找结果生成并替换现有配置"
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2575 msgid "Find and join network"
2578 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2582 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2586 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2587 msgid "Firewall Mark"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2591 msgid "Firewall Settings"
2594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2595 msgid "Firewall Status"
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
2599 msgid "Firmware File"
2602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2603 msgid "Firmware Version"
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2607 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2608 msgstr "指定的 DNS 查询源端口"
2610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2612 msgid "Flash image..."
2615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2616 msgid "Flash image?"
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2620 msgid "Flash new firmware image"
2623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2624 msgid "Flash operations"
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2637 msgid "Force 40MHz mode"
2638 msgstr "强制 40MHz 模式"
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2641 msgid "Force CCMP (AES)"
2642 msgstr "强制 CCMP(AES)"
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2645 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2646 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2649 msgid "Force IGMP version"
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
2653 msgid "Force MLD version"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2661 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2662 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
2668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2669 msgid "Force upgrade"
2672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2673 msgid "Force use of NAT-T"
2676 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2677 msgid "Form token mismatch"
2680 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2681 msgid "Forward DHCP traffic"
2682 msgstr "转发 DHCP 数据包"
2684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2685 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2686 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
2688 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2689 msgid "Forward broadcast traffic"
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
2693 msgid "Forward delay"
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2697 msgid "Forward mesh peer traffic"
2698 msgstr "转发 mesh 节点数据包"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
2701 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2702 msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。"
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
2705 msgid "Forwarding mode"
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2709 msgid "Fragmentation Threshold"
2712 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2714 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2715 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2717 "关于 WireGuard 接口和对等点的更多信息请访问 <a href='http://wireguard."
2718 "com'>wireguard.com</a>。"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2726 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2727 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2732 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2733 msgstr "承载于 IPv4 上的 GRE 通道"
2735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2736 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2737 msgstr "承载于 IPv6 上的 GRE 通道"
2739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2740 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2741 msgstr "承载于 IPv4 上的 GRETAP 通道"
2743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2744 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2745 msgstr "承载于 IPv6 上的 GRETAP 通道"
2747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2752 msgid "Gateway Ports"
2755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2757 msgid "Gateway address is invalid"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2765 msgid "General Settings"
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2772 msgid "General Setup"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
2776 msgid "General device options"
2779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2780 msgid "Generate Config"
2783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2784 msgid "Generate Key"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2788 msgid "Generate PMK locally"
2791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2792 msgid "Generate archive"
2795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2796 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2797 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
2799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2800 msgid "Global Settings"
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2804 msgid "Global network options"
2807 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2808 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2809 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2810 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2811 msgid "Go to password configuration..."
2814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2818 msgid "Go to relevant configuration page"
2821 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2822 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2823 msgstr "授予访问 DHCP 配置的权限"
2825 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2826 msgid "Grant access to DHCP status display"
2827 msgstr "授予访问 DHCP 状态展示的权限"
2829 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2830 msgid "Grant access to DSL status display"
2831 msgstr "授予访问 DSL 状态显示的权限"
2833 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2834 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2835 msgstr "授予访问 LuCI OpenConnect 程序的权限"
2837 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2838 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2839 msgstr "授予访问 LuCI Wireguard 程序的权限"
2841 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2842 msgid "Grant access to SSH configuration"
2843 msgstr "授予访问 SSH 配置的权限"
2845 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2846 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2847 msgstr "授予访问基础 LuCI 程序的权限"
2849 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2850 msgid "Grant access to crontab configuration"
2851 msgstr "授予访问 crontab 配置的权限"
2853 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2854 msgid "Grant access to firewall status"
2855 msgstr "授予访问防火墙状态的权限"
2857 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2858 msgid "Grant access to flash operations"
2859 msgstr "授予访问闪存操作的权限"
2861 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2862 msgid "Grant access to main status display"
2863 msgstr "授予访问主状态展示的权限"
2865 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2866 msgid "Grant access to mmcli"
2867 msgstr "授予访问 mmcli 的权限"
2869 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2870 msgid "Grant access to mount configuration"
2871 msgstr "授予访问挂载配置的权限"
2873 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2874 msgid "Grant access to network configuration"
2875 msgstr "授予访问网络配置的权限"
2877 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2878 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2879 msgstr "授予使用网络诊断工具的权限"
2881 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2882 msgid "Grant access to network status information"
2883 msgstr "授予查看网络状态信息的权限"
2885 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2886 msgid "Grant access to process status"
2887 msgstr "授予查看进程状态信息的权限"
2889 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2890 msgid "Grant access to realtime statistics"
2891 msgstr "授予查看实时统计数据的权限"
2893 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2894 msgid "Grant access to startup configuration"
2895 msgstr "授予访问启动项配置的权限"
2897 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2898 msgid "Grant access to system configuration"
2899 msgstr "授予访问系统配置的权限"
2901 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2902 msgid "Grant access to system logs"
2903 msgstr "授予查看系统日志的权限"
2905 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2906 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2907 msgid "Grant access to the system route status"
2908 msgstr "授予访问系统路由状态的权限"
2910 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2911 msgid "Grant access to wireless status display"
2912 msgstr "授予访问无线状态展示的权限"
2914 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2915 msgid "Group Password"
2918 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2923 msgid "HE.net password"
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2927 msgid "HE.net username"
2930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2935 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2936 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
2938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2939 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2940 msgstr "心跳间隔(kernel:heartbeat)"
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
2943 msgid "Hello interval"
2946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2948 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2950 msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
2953 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2954 msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2958 msgid "Hide empty chains"
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
2967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2973 msgid "Host entries"
2976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2977 msgid "Host expiry timeout"
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2981 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2982 msgstr "主机 <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或网络"
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
2985 msgid "Host-Uniq tag content"
2986 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2998 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2999 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3002 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3007 msgid "Human-readable counters"
3010 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3015 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3016 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3017 msgstr "用于识别 VXLAN 的唯一 ID"
3019 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3020 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3021 msgstr "IEEE 802.3ad 动态链路聚合(802.3ad,4)"
3023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3024 msgid "IKE DH Group"
3027 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3028 msgid "IP Addresses"
3031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3035 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3045 msgid "IP address is invalid"
3048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3050 msgid "IP address is missing"
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3060 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3065 msgid "IPv4 Firewall"
3068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3069 msgid "IPv4 Upstream"
3072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3073 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3074 msgid "IPv4 address"
3077 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3078 msgid "IPv4 assignment length"
3081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3082 msgid "IPv4 broadcast"
3085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3086 msgid "IPv4 gateway"
3089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3090 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3091 msgid "IPv4 netmask"
3094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3095 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3096 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
3098 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3108 msgid "IPv4 prefix length"
3109 msgstr "IPv4 地址前缀长度"
3111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3118 msgid "IPv4-Address"
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3122 msgid "IPv4-Gateway"
3125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3126 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3127 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3128 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
3130 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3131 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3132 msgstr "IPv4/IPv6(双栈 - 默认 IPv4)"
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3146 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3151 msgid "IPv6 Firewall"
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
3158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3159 msgid "IPv6 Neighbours"
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3163 msgid "IPv6 Settings"
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
3167 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3168 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3171 msgid "IPv6 Upstream"
3174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3175 msgid "IPv6 address"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
3179 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3180 msgid "IPv6 assignment hint"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
3184 msgid "IPv6 assignment length"
3187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3188 msgid "IPv6 gateway"
3191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3192 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3193 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
3195 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
3200 msgid "IPv6 preference"
3203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3204 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3209 msgid "IPv6 prefix filter"
3212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3214 msgid "IPv6 prefix length"
3215 msgstr "IPv6 地址前缀长度"
3217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3219 msgid "IPv6 routed prefix"
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
3226 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3227 msgid "IPv6 support"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3233 msgid "IPv6-Address"
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3242 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3243 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
3245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3247 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3248 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
3250 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3252 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3253 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3259 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3260 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3261 msgstr "如果选中,则启用 1DES"
3263 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3264 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3265 msgstr "如果选中,则添加“+ipv6”至 pppd 选项"
3267 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3268 msgid "If checked, encryption is disabled"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3273 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3275 msgstr "如果设置,则仅从给定的 IPv6 前缀类别中分配下游子网。"
3277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3280 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3281 msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
3283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3286 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3288 msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
3291 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3292 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3293 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
3297 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3298 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3299 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3300 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
3302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3304 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3305 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3306 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3307 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3308 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3310 "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr title="
3311 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换"
3312 "设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3315 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3316 msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3319 msgid "Ignore interface"
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3323 msgid "Ignore resolve file"
3326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3334 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3336 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3337 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3339 "为了防止未经授权访问系统,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一"
3342 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3346 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3351 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3352 msgid "Inactivity timeout"
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3363 msgid "Incoming checksum"
3366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3368 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3370 msgid "Incoming key"
3373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3377 msgid "Incoming serialization"
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
3389 msgid "Ingress QoS mapping"
3392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3394 msgid "Initialization failure"
3397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3406 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3410 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3411 msgstr "内部证书约束(SAN)"
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3414 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3418 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3419 msgstr "内部证书约束(通配符)"
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3422 msgid "Install protocol extensions..."
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3427 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3428 "BSSID <code>%h</code>."
3429 msgstr "仅连接到 BSSID 为 <code>%h</code> 的网络,而不是其它 SSID 相同的网络。"
3431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3432 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3433 msgstr "权限不足,无法读取 UCI 配置。"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3446 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3447 msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3450 msgid "Interface Configuration"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3455 msgid "Interface has %d pending changes"
3456 msgstr "接口有 %d 个未应用的更改"
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3459 msgid "Interface is disabled"
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3463 msgid "Interface is marked for deletion"
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3467 msgid "Interface is reconnecting..."
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3473 msgid "Interface is shutting down..."
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3477 msgid "Interface is starting..."
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3481 msgid "Interface is stopping..."
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3485 msgid "Interface name"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3490 msgid "Interface not present or not connected yet."
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3495 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3499 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3503 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3504 msgid "Internal Server Error"
3507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3508 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
3513 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3514 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3515 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3517 "组播常规查询之间的时间间隔(以毫秒为单位)。通过更改该值,管理员可以调整子网"
3518 "中 IGMP 消息的数量。 数值越大,IGMP 查询的发送频率越低"
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3521 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3522 msgstr "STP hello 数据包的时间间隔(以秒为单位)"
3524 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3525 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3530 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3531 msgid "Invalid Base64 key string"
3532 msgstr "无效的 Base64 密钥"
3534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3536 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3537 msgstr "无效的 TOS 值,请输入 00..FF 或继承"
3539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3541 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3542 msgstr "无效的通信类别,请输入 00..FF 或继承"
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3545 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3546 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3549 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3550 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
3552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3553 msgid "Invalid argument"
3556 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3558 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3559 "supports one and only one bearer."
3560 msgstr "无效的承载列表。可能创建了太多承载。该协议仅支持一个承载。"
3562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3563 msgid "Invalid command"
3566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3567 msgid "Invalid hexadecimal value"
3570 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3571 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3572 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3575 msgid "Isolate Clients"
3578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3580 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3581 "flash memory, please verify the image file!"
3582 msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件!"
3584 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3585 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3586 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3587 msgid "JavaScript required!"
3588 msgstr "需要 JavaScript!"
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3591 msgid "Join Network"
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3595 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3599 msgid "Joining Network: %q"
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3603 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3604 msgstr "保持设置,保留当前配置"
3606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3607 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3612 msgid "Kernel Version"
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3628 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3631 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3638 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3654 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3655 msgid "LACPDU Packets"
3658 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3663 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3664 msgid "LCP echo failure threshold"
3667 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3672 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3673 msgid "LCP echo interval"
3676 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3677 msgid "LED Configuration"
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
3684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3694 msgid "Language and Style"
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
3698 msgid "Last member interval"
3701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3705 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3714 msgid "Learn routes from NDP"
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3726 msgid "Lease time remaining"
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3733 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3736 msgid "Leave empty to autodetect"
3739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3743 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3744 msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3748 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3749 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3750 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3752 "过时或性能欠佳的设备可能需要旧的 802.11b 速率才能互联。在使用这些速率的情况"
3753 "下,信道占用效率可能会显著降低。建议尽可能不使用 802.11b 速率。"
3755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3764 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3765 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3768 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3769 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
3771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3772 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3788 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3792 msgid "Link Monitoring"
3795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3801 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3804 "将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表"
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3808 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3809 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3810 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3811 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3814 "同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式:MAC 地址,NAS 标识符,128 位密钥(十六"
3815 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
3816 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3820 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3821 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3822 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3823 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3826 "同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 地址,R1KH-ID(包含冒号的 6 个八位"
3827 "字节),128 位密钥(十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列"
3828 "表用于将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 "
3831 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3832 msgid "List of SSH key files for auth"
3833 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3836 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3837 msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表"
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3840 msgid "List of domains to force to an IP address."
3841 msgstr "强制使用IP地址的域列表。"
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3844 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3845 msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表"
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3848 msgid "Listen Interfaces"
3851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3856 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3857 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3860 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3861 msgstr "入站 DNS 查询端口"
3863 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3864 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3869 msgid "Load Average"
3872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3873 msgid "Loading directory contents…"
3876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3877 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3879 msgid "Loading view…"
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
3886 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3887 msgid "Local IP address"
3890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3891 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3892 msgid "Local IP address is invalid"
3895 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3896 msgid "Local IP address to assign"
3897 msgstr "要分配的本地 IP 地址"
3899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3901 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3905 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3906 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3907 msgid "Local IPv4 address"
3910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3914 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3915 msgid "Local IPv6 address"
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3919 msgid "Local Service Only"
3922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3923 msgid "Local Startup"
3926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3936 msgid "Local domain"
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3941 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3942 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3943 msgstr "本地域名规则。与此域匹配的名称从不转发,仅从 DHCP 或 HOSTS 文件解析"
3945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3946 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3947 msgstr "本地域名后缀将添加到 DHCP 和 HOSTS 文件条目"
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3950 msgid "Local server"
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3955 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3957 msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化主机名"
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3960 msgid "Localise queries"
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3964 msgid "Lock to BSSID"
3967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3968 msgid "Log output level"
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3982 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3983 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3985 "如果本地IPv6地址为空,且没有广域网IPv6可用,则从中选择本地端点的逻辑网络(可"
3988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3990 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3991 msgstr "隧道要添加(桥接)到的逻辑网络 (可选)。"
3993 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3997 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
4002 msgid "Loose filtering"
4005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4006 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4007 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4010 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4011 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
4022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4023 msgid "MAC Address For The Actor"
4024 msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址"
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4046 msgid "MAC-Address Filter"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4059 msgid "MAP / LW4over6"
4060 msgstr "MAP / LW4over6"
4062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4064 msgid "MAP rule is invalid"
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4081 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4082 msgstr "MII 寄存器/ ETHTOOL输入/输出操作系统呼叫"
4084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4085 msgid "MII Interval"
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4098 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4100 msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
4102 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4119 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4120 msgstr "最长<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>间隔"
4122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4123 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4124 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4131 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4135 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4136 msgstr "允许的最大 DHCP 租用数"
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4139 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4140 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数"
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4143 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4144 msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小"
4146 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4147 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4148 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4149 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4150 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4153 msgid "Maximum number of leased addresses."
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
4157 msgid "Maximum snooping table size"
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4162 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4163 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4164 "(<code>600</code>)."
4166 "发送未被请求的<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>"
4167 "间所允许的最长时间。默认值是600秒 (<code>600</code>)。"
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4170 msgid "Maximum transmit power"
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4196 msgid "Memory usage (%)"
4199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4212 msgid "Method not found"
4215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4216 msgid "Method of link monitoring"
4219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4220 msgid "Method to determine link status"
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4230 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4231 msgstr "最短<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>间隔"
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4234 msgid "Minimum ARP validity time"
4235 msgstr "最小 ARP 有效时间"
4237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4238 msgid "Minimum Number of Links"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4243 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4244 "Prevents ARP cache thrashing."
4245 msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。 防止ARP缓存崩溃。"
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4249 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4250 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4251 "(<code>200</code>)."
4253 "发送未经请求的<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>"
4254 "间隔间所允许的最短时间。默认是200秒 (<code>200</code>)。"
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4257 msgid "Mirror monitor port"
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4261 msgid "Mirror source port"
4264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4269 msgid "Mobility Domain"
4272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4288 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4289 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4290 msgstr "调制解调器 bearer 拆解正在进行。"
4292 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4294 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4296 msgstr "调制解调器连接正在进行中。请等待。这个过程将在2分钟后超时。"
4298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4299 msgid "Modem default"
4302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4303 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4306 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4307 msgid "Modem device"
4310 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4311 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4312 msgstr "调制解调器断线中。请稍等。"
4314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4316 msgid "Modem information query failed"
4317 msgstr "调制解调器信息查询失败"
4319 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4320 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4321 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4322 msgid "Modem init timeout"
4325 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4326 msgid "Modem is disabled."
4329 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4330 msgid "ModemManager"
4333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4339 msgid "More Characters"
4342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4352 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4353 msgid "Mount Points"
4356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4357 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4361 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4366 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4368 msgstr "配置存储设备挂载到文件系统中的位置和参数"
4370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4371 msgid "Mount attached devices"
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4375 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4376 msgstr "自动挂载未专门配置挂载点的分区"
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4379 msgid "Mount options"
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4387 msgid "Mount swap not specifically configured"
4388 msgstr "自动挂载未专门配置的 swap 分区"
4390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4391 msgid "Mounted file systems"
4394 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
4410 msgid "Multicast routing"
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
4414 msgid "Multicast to unicast"
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4421 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4426 msgid "NAT64 Prefix"
4429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4430 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
4435 msgid "NDP-Proxy slave"
4438 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4443 msgid "NTP server candidates"
4446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
4450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4455 msgid "Name of the new network"
4458 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4459 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
4464 msgid "Neighbour cache validity"
4467 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4479 msgid "Network SSID"
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4483 msgid "Network Utilities"
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4487 msgid "Network boot image"
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1165
4492 msgid "Network device"
4495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4496 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4497 msgstr "网络设备活动 (kernel: 网络设备)"
4499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4501 msgid "Network device is not present"
4504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4506 msgid "Network interface"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4514 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4515 msgstr "新接口\"%s\" 不能创建:\"%s\""
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
4518 msgid "New interface name…"
4521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4526 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4532 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4533 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
4535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4540 msgid "No Encryption"
4543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4544 msgid "No Host Routes"
4547 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4552 msgid "No RX signal"
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4556 msgid "No client associated"
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4560 msgid "No data received"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
4565 msgid "No enforcement"
4568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4569 msgid "No entries in this directory"
4572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4573 msgid "No files found"
4576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4580 msgid "No host route"
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4587 msgid "No information available"
4590 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4592 msgid "No matching prefix delegation"
4595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4597 msgid "No more slaves available"
4598 msgstr "没有更多的 slaves 可用"
4600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4601 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4602 msgstr "缺少 slaves 可用,无法储存接口"
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4605 msgid "No negative cache"
4608 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4609 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4610 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4611 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4612 msgid "No password set!"
4615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4616 msgid "No peers defined yet"
4619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4621 msgid "No public keys present yet."
4624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4625 msgid "No rules in this chain."
4628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4629 msgid "No validation or filtering"
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
4634 msgid "No zone assigned"
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4646 msgid "Noise Margin (SNR)"
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4654 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4655 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4658 msgid "Non-wildcard"
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4663 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4672 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4677 msgid "Not associated"
4680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4681 msgid "Not connected"
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4693 msgid "Not started on boot"
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4697 msgid "Not supported"
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4702 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4704 msgstr "注意:有些无线驱动程序不完全支持802.11w。例如,mwlwifi可能会有问题"
4706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4718 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4719 msgid "Number of IGMP membership reports"
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4723 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4724 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
4726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4727 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4728 msgstr "故障切换事件后的对等体通知数"
4730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4731 msgid "Obfuscated Group Password"
4734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4735 msgid "Obfuscated Password"
4738 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4739 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4745 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4746 msgid "Obtain IPv6-Address"
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4750 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4755 msgid "Off-State Delay"
4758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4763 msgid "On-Link route"
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4767 msgid "On-State Delay"
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4771 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4772 msgstr "请指定主机名或MAC地址!"
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4775 msgid "One of the following: %s"
4778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4780 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4781 msgstr "一个或多个选项值有误!"
4783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4784 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4785 msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
4787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4789 msgid "One or more required fields have no value!"
4790 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4793 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4794 msgstr "启用后仅允许与非隔离网桥端口通信"
4796 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4798 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4799 msgstr "仅当前的活跃 slave 发生故障,且主 slave 在运行中时 (故障,2)"
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4803 msgid "Open list..."
4806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4807 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4808 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4809 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4811 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4812 msgid "OpenFortivpn"
4813 msgstr "OpenFortivpn (Fortinet专用VPN)"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4816 msgid "Operating frequency"
4819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4821 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4822 msgstr "选项 \"%s\" 包含无效的输入值."
4824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4825 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4826 msgstr "选项 \"%s\" 必须不能为空."
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4829 msgid "Option changed"
4832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4833 msgid "Option removed"
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4841 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4842 msgstr "关于此设备的可选的自由格式的注释"
4844 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4846 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4847 "starting with <code>0x</code>."
4849 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
4853 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4854 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4855 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4856 "for the interface."
4858 "可选,允许的值:“eui64”、“random”和其他固定值(例如:“::1”或“::1:2”)。当从授"
4859 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
4860 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
4862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4864 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4865 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4866 msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
4868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4869 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4870 msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
4872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4873 msgid "Optional. Description of peer."
4874 msgstr "可选,Peer 的描述。"
4876 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4877 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4878 msgstr "可选的。不要创建到对等方的主机路由。"
4880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4882 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4884 msgstr "可选,Peer 的主机。"
4886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4887 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4888 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
4890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4891 msgid "Optional. Port of peer."
4892 msgstr "可选,Peer 的端口。"
4894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4896 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4897 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4899 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
4902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4903 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4904 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
4906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4930 msgid "Outgoing checksum"
4933 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4937 msgid "Outgoing key"
4940 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4941 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4943 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4944 msgid "Outgoing serialization"
4947 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4948 msgid "Output Interface"
4951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
4961 msgid "Override IPv4 routing table"
4962 msgstr "覆盖 IPv4 路由表"
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
4965 msgid "Override IPv6 routing table"
4966 msgstr "覆盖 IPv6 路由表"
4968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
4969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
4970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
4971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
4972 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4974 msgid "Override MAC address"
4977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
4978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
4979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4983 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4984 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
4986 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4987 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
4988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
4989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
4990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
4991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
4992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
4993 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
4994 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
4995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4996 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4997 msgid "Override MTU"
5000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5002 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5003 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5005 msgid "Override TOS"
5008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5012 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5013 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5015 msgid "Override TTL"
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5019 msgid "Override default interface name"
5022 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5023 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5024 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5028 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5029 "subnet that is served."
5030 msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。"
5032 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5033 msgid "Override the table used for internal routes"
5036 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5041 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5042 msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
5044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5048 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5049 msgid "PAP/CHAP (both)"
5050 msgstr "PAP/CHAP (两者都)"
5052 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5053 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5054 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5060 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5061 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5062 msgid "PAP/CHAP password"
5063 msgstr "PAP/CHAP 密码"
5065 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5066 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5067 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5073 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5074 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5075 msgid "PAP/CHAP username"
5076 msgstr "PAP/CHAP 用户名"
5078 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5086 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5087 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5088 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5089 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5094 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5095 msgid "PIN code rejected"
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5108 msgid "PPPoA Encapsulation"
5111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5122 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5136 msgid "PSID-bits length"
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5140 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5141 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
5144 msgid "Packet Steering"
5147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5152 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5153 msgstr "移动到下个 Slave 前要传输的数据包"
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
5157 msgid "Part of zone %q"
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
5161 msgctxt "MACVLAN mode"
5162 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5163 msgstr "直通(将物理设备镜像到单个MAC VLAN)"
5165 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5168 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5169 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5170 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5175 msgid "Password authentication"
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5179 msgid "Password of Private Key"
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5183 msgid "Password of inner Private Key"
5186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5190 msgid "Password strength"
5193 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5198 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5199 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5202 msgid "Path to CA-Certificate"
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5206 msgid "Path to Client-Certificate"
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5210 msgid "Path to Private Key"
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5214 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5215 msgstr "内部 CA 证书的路径"
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5218 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5222 msgid "Path to inner Private Key"
5225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5243 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5244 msgid "Peer IP address to assign"
5245 msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
5248 msgid "Peer MAC address"
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5253 msgid "Peer address is missing"
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
5257 msgid "Peer device name"
5260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5264 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5265 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5269 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5272 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5273 msgstr "执行传出数据包序列化(可选)。"
5275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5276 msgid "Perform reboot"
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
5280 msgid "Perform reset"
5283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5284 msgid "Permission denied"
5287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5288 msgid "Persistent Keep Alive"
5289 msgstr "持续 Keep-Alive"
5291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5296 msgid "Physical Settings"
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5314 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5315 msgid "Please enter your username and password."
5318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5319 msgid "Please select the file to upload."
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
5331 msgid "Port isolation"
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5335 msgid "Port status:"
5338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5339 msgid "Potential negation of: %s"
5340 msgstr "可能存在的冲突: %s"
5342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5343 msgid "Power Management Mode"
5346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5347 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5348 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
5350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5354 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5359 msgid "Prefix Delegated"
5362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5363 msgid "Preshared Key"
5366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5371 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5373 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5375 msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5378 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5382 msgid "Prevents client-to-client communication"
5385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5386 msgid "Primary Slave"
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5390 msgctxt "VLAN port state"
5391 msgid "Primary VLAN ID"
5394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5396 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5397 "better than current slave (better, 1)"
5399 "如速度和双工均好于当前 slave,主 slave 在再次运行时就会成为活跃 slave (较"
5402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5403 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5404 msgstr "只要主 slave 重新上线,它就会成为活跃 slave (始终,0)"
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5411 msgctxt "MACVLAN mode"
5412 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5413 msgstr "专用(防止MAC VLAN之间的通信)"
5415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5420 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5439 msgid "Provide NTP server"
5440 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5443 msgid "Provide new network"
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5447 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5448 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
5450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5456 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5457 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5458 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5459 "code> file into the input field."
5461 "与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到"
5462 "设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。"
5464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5465 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5466 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
5468 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5469 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5470 msgid "QMI Cellular"
5473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5479 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5482 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
5485 msgid "Query interval"
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5489 msgid "Query response interval"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5493 msgid "R0 Key Lifetime"
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5497 msgid "R1 Key Holder"
5500 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5501 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5502 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5505 msgid "RSSI threshold for joining"
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5509 msgid "RTS/CTS Threshold"
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5522 msgid "RX Rate / TX Rate"
5525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5526 msgid "Radius-Accounting-Port"
5527 msgstr "Radius 计费端口"
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5530 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5531 msgstr "Radius 计费密钥"
5533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5534 msgid "Radius-Accounting-Server"
5535 msgstr "Radius 计费服务器"
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5538 msgid "Radius-Authentication-Port"
5539 msgstr "Radius 认证端口"
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5542 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5543 msgstr "Radius 认证密钥"
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5546 msgid "Radius-Authentication-Server"
5547 msgstr "Radius 认证服务器"
5549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5550 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5551 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空"
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5555 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5556 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5558 "根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
5559 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5562 msgid "Really switch protocol?"
5565 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5566 msgid "Realtime Graphs"
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5570 msgid "Reassociation Deadline"
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5574 msgid "Rebind protection"
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5578 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5590 msgid "Reboots the operating system of your device"
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5598 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5599 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5602 msgid "Reconnect this interface"
5605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5614 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5619 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5620 msgid "Relay Bridge"
5623 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5624 msgid "Relay between networks"
5627 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5628 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5629 msgid "Relay bridge"
5632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5635 msgid "Remote IPv4 address"
5638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5640 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5641 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5642 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
5644 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5645 msgid "Remote IPv6 address"
5648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5650 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5651 msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN"
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5658 msgid "Replace wireless configuration"
5661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5662 msgid "Request IPv6-address"
5665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5666 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5667 msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
5669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5670 msgid "Request timeout"
5673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5677 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5678 msgstr "需要传入校验和(可选)。"
5680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5684 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5685 msgstr "需要传入数据包序列化(可选)。"
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5692 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5693 msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
5695 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5696 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5697 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
5699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5700 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5701 msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
5703 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5705 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5706 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5707 "routes through the tunnel."
5709 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5715 msgid "Requires hostapd"
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5720 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5721 msgstr "需要hosted支持EAP Suite-B"
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5725 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5726 msgstr "需要带 EAP 支持的 hostapd"
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5729 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5730 msgstr "需要带 OWE 支持的 hostapd"
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5734 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5735 msgstr "需要带 SAE 支持的 hostapd"
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5739 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5740 msgstr "需要 hostapd 支持 WEP"
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5744 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5745 "come from unsigned domains"
5746 msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5754 msgid "Requires wpa-supplicant"
5755 msgstr "需要 wpa-supplicant"
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5759 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5760 msgstr "需要wpa-supplicant支持EAP Suite-B"
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5764 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5765 msgstr "需要带 EAP 支持的 wpa-supplicant"
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5768 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5769 msgstr "需要带 OWE 支持的 wpa-supplicant"
5771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5774 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5775 msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5779 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5780 msgstr "需要 wpa-supplicant 支持 WEP"
5782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5783 msgid "Reselection policy for primary slave"
5784 msgstr "主 slave 的重选策略"
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5787 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
5795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5796 msgid "Reset Counters"
5799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5800 msgid "Reset to defaults"
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5804 msgid "Resolv and Hosts Files"
5805 msgstr "HOSTS 和解析文件"
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5808 msgid "Resolve file"
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5812 msgid "Resource not found"
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5822 msgid "Restart Firewall"
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5826 msgid "Restart radio interface"
5829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5834 msgid "Restore backup"
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5839 msgid "Reveal/hide password"
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
5843 msgid "Reverse path filter"
5846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5851 msgid "Revert changes"
5854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5855 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5856 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
5858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5859 msgid "Reverting configuration…"
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
5864 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
5865 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
5866 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
5867 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
5868 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5869 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
5870 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
5871 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
5872 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
5873 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
5874 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
5875 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
5876 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5877 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
5878 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
5879 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
5880 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
5881 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
5882 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5883 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
5884 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
5885 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
5886 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
5887 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
5889 "如果没有将布尔值 <code>ndproxy_slave</code> 设置为 1 的接口,则在内部恢复为禁"
5890 "用状态。将 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理视为 "
5891 "IPv6 的代理 ARP:将不同物理硬件段上的主机统一到同一 IP 子网中。由 <abbr "
5892 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr title="
5893 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息组成。<abbr title="
5894 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理在布尔值 <code>master</code> "
5895 "为 1(即上游)的接口上侦听 <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
5896 "135\">NS</abbr>,然后查询该目标 IP 的从属/内部接口,最后发送 <abbr title="
5897 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息。 <abbr title="
5898 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 实际上是用于 IPv6 的 ARP。<abbr "
5899 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr title="
5900 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 用于检测链路上的可达性及重复"
5901 "地址,它们本身也是 SLAAC 自动配置的先决条件。<br /> <ul style=\"list-style-"
5902 "type:none;\"> <li><strong>已禁用</strong>:没有 <abbr title=\"Neighbour "
5903 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> 消息将会被被代理到 <code>ndproxy_slave</"
5904 "code> 为真的接口。</li> <li><strong>中继模式</strong>:将 <code>master</"
5905 "code> 的 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 消息代理到 "
5906 "<code>ndproxy_slave</code> 为真的接口。有助于支持没有 <abbr title=\"Prefix "
5907 "Delegation\">PD</abbr> 的提供商链路,并支持防火墙代理的主机。</li> "
5908 "<li><strong>混合模式</strong>:除非接口布尔值 <code>master</code> 为 1,否则"
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5916 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5917 msgstr "TFTP 服务器的根目录"
5919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5920 msgid "Root preparation"
5923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5924 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5925 msgstr "循环策略 (balance-rr, 0)"
5927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5928 msgid "Route Allowed IPs"
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
5941 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
5942 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
5945 "在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 消息中通告"
5946 "的路由寿命。默认为 1800 秒(<code>1800</code>)。最长 9000 秒。"
5948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5949 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5950 msgid "Router Password"
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5955 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5961 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5963 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
5965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
5969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5970 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5971 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
5973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5974 msgid "Run filesystem check"
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
5978 msgid "Runtime error"
5981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5991 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5995 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5996 msgid "SSH server address"
5999 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6000 msgid "SSH server port"
6003 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6004 msgid "SSH username"
6007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6008 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6020 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6024 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
6038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6044 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6045 msgid "Save & Apply"
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6053 msgid "Save mtdblock"
6054 msgstr "保存 mtdblock"
6056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
6057 msgid "Save mtdblock contents"
6058 msgstr "保存 mtdblock 内容"
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6065 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6066 msgid "Scheduled Tasks"
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6070 msgid "Section added"
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6074 msgid "Section removed"
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6078 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6079 msgstr "详参“mount”联机帮助"
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6083 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6084 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6087 "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6093 msgid "Select file…"
6096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6097 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6098 msgstr "挑选 slave 选择所用的传输散列策略"
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6101 msgid "Send ICMP redirects"
6102 msgstr "发送 ICMP 重定向"
6104 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6109 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6111 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6112 "conjunction with failure threshold"
6113 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6116 msgid "Send the hostname of this device"
6117 msgstr "传输这台设备的主机名称"
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6120 msgid "Server Settings"
6123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6124 msgid "Service Name"
6127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6128 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6129 msgid "Service Type"
6132 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6137 msgid "Session expired"
6140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6146 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6147 msgstr "将接口设置为NDP代理外部从机。 默认为关闭。"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6151 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6152 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6154 "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 "
6157 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6158 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6159 msgstr "为所有 slave 设置相同的 MAC 地址"
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6163 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6164 msgstr "将此接口设置为 dhcpv6 中继的主接口。"
6166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6167 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6168 msgstr "设置到当前活跃的 slave (活跃,1)"
6170 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6171 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6172 msgstr "设置到第一个添加到 bond 的 slave (遵循,2)"
6174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6176 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6177 msgid "Setting PLMN failed"
6180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6182 msgid "Setting operation mode failed"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6187 msgid "Setup DHCP Server"
6188 msgstr "配置 DHCP 服务器"
6190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6191 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6200 msgid "Short Preamble"
6201 msgstr "Short Preamble"
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6205 msgid "Show current backup file list"
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6209 msgid "Show empty chains"
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6214 msgid "Show raw counters"
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6218 msgid "Shutdown this interface"
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6235 msgid "Signal / Noise"
6238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6239 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6242 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6243 msgid "Signal Refresh Rate"
6246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6256 msgid "Size of DNS query cache"
6257 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
6259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6260 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6261 msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
6263 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6268 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6269 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6270 msgid "Skip to content"
6273 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6274 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6275 msgid "Skip to navigation"
6278 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6279 msgid "Slave Interfaces"
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6284 msgid "Software VLAN"
6287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6288 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6289 msgstr "一些项目的值无效,无法保存!"
6291 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6292 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6293 msgstr "对不起,请求的目标未找到。"
6295 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6296 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6297 msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
6299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
6301 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6302 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6305 "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此"
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6315 msgid "Source Address"
6318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6320 msgid "Source interface"
6323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6325 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6326 "dropped or delivered"
6327 msgstr "明确重复的帧(在非活动端口接收的)应该被丢弃还是交付"
6329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6330 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6331 msgstr "明确 ARP 链接监控频率,单位为毫秒"
6333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6334 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6335 msgstr "明确用于 ARP 监控的 IP 地址"
6337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6338 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6339 msgstr "明确 MII 链接监控频率,单位为毫秒"
6341 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6342 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6343 msgstr "明确要使用的聚合选择逻辑"
6345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6346 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6351 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6352 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6354 "明确协议包交换 actor 的 MAC 地址(LACPDUs)。如果为空,master 的 mac 地址默认"
6357 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6359 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6361 msgstr "判定主机已下线的最少 ARP 请求失败数"
6363 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6365 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6367 msgstr "判断主机已下线的超时时间(秒)"
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6371 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6372 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6373 "be reduced by the driver."
6375 "指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此"
6378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6380 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6382 msgstr "明确 asserting 运营商前必须处于活跃状态的链接的最小数量"
6384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6385 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6386 msgstr "明确用于此 bonding 接口的模式"
6388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6390 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6391 "failover event in 200ms intervals"
6392 msgstr "明确发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
6394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6396 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6398 msgstr "明确移动到下一个 slave 之前要通过当前 slave 传输的数据包的数量"
6400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6402 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6403 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6405 "明确一次故障转移事件后要发布的对等通知(无理由的 ARPs 和未经请求的 IPv6 邻居"
6408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6410 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6411 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6412 msgstr "明确 bonding 驱动向每个 slave 对端交换机发送学习包的实例间间隔的秒数"
6414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6415 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6416 msgstr "明确必须可达的 ARP IP 目标数"
6418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6420 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6422 msgstr "明确链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率"
6424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6426 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6427 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6429 "明确活跃 slave 发生故障或主 slave 恢复事件发生时重新选择主 slave 的策略"
6431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6432 msgid "Specifies the system priority"
6435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6437 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6438 "link failure detection"
6439 msgstr "明确在检测到一个链接故障后禁用一个 slave 前等待的时间,单位为毫秒"
6441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6443 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6444 "link recovery detection"
6445 msgstr "明确检测到一个链接故障后启用一个 slave 前等待的时间,单位为毫秒"
6447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6449 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6450 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6451 "wireless settings."
6453 "指定要附加到该网桥的有线端口。为了连接无线网络,请在无线设置中选择关联的接口"
6456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6458 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6459 "traffic should be filtered for link monitoring"
6460 msgstr "明确是否应验证 ARP 探测和应答,或者应为了链路监控目的过滤非 ARP 流量"
6462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6464 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6465 "address at enslavement"
6466 msgstr "明确活跃备份模式是否应将所有 slave 设置为同一 MAC 地址"
6468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6470 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6471 "netif_carrier_ok()"
6472 msgstr "明确相较 netif carrier ok(),miimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls"
6474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6476 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6477 msgstr "明确是否根据负载在 slave 范围中对活跃流进行洗牌"
6479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6481 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6482 msgstr "明确应将哪些 slave 接口附着于这个 bonding 接口"
6484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6486 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6487 "slave while it is available"
6488 msgstr "明确哪个 slave 是主设备。当它可用时,它将始终是活跃 slave"
6490 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6491 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6492 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6493 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6494 msgstr "指定 TOS(服务类型)。"
6496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6498 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6499 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6500 "<code>00..FF</code> (optional)."
6502 "明确一个 TOS (服务类型)。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头"
6503 "的值)或一个十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
6505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6507 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6508 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6509 "<code>00..FF</code> (optional)."
6511 "明确一个 TOS (服务类型)。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头"
6512 "的值)或一个十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
6514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6519 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6520 "default (64) (optional)."
6521 msgstr "为封装数据包指定TTL(生存时间),而不是默认值(64)(可选)。"
6523 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6524 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6525 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6527 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6529 msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64。"
6531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6534 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6535 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6536 "FF</code> (optional)."
6538 "明确一个流量类。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头的值)或一个"
6539 "十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
6541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6546 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6547 "bytes) (optional)."
6548 msgstr "指定不同于默认值(1280 字节)的 MTU (最大传输单位)(可选)。"
6550 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6551 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6552 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6554 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6556 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6559 msgid "Specify the secret encryption key here."
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
6563 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6576 msgid "Start priority"
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6580 msgid "Start refresh"
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6584 msgid "Starting configuration apply…"
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6589 msgid "Starting wireless scan..."
6592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6593 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6598 msgid "Static IPv4 Routes"
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6602 msgid "Static IPv6 Routes"
6605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6607 msgid "Static Lease"
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6611 msgid "Static Leases"
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
6615 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6618 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6619 msgid "Static Routes"
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6624 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6625 msgid "Static address"
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6630 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6631 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6632 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6634 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6638 msgid "Station inactivity limit"
6641 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6659 msgid "Stop refresh"
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6663 msgid "Strict filtering"
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6667 msgid "Strict order"
6670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6680 msgid "Suppress logging"
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6684 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6685 msgstr "不记录这些协议的常规操作日志"
6687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6692 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6702 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6703 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6715 msgid "Switch protocol"
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6720 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6721 msgid "Switch to CIDR list notation"
6722 msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6725 msgid "Symbolic link"
6728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6729 msgid "Sync with NTP-Server"
6730 msgstr "与 NTP 服务器同步"
6732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6733 msgid "Sync with browser"
6736 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6739 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6744 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6749 msgid "System Priority"
6752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6753 msgid "System Properties"
6756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6757 msgid "System log buffer size"
6760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6765 msgid "TFTP Settings"
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6769 msgid "TFTP server root"
6770 msgstr "TFTP 服务器根目录"
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
6782 msgid "TX queue length"
6785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6798 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6799 msgid "Target network"
6802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
6808 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6809 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6810 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
6812 "将要发布的<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>,发布形式为"
6813 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息。默认值为"
6814 "0 (<code>0</code>)。最小值1280。"
6816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6817 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6818 msgstr "<em>block mount</em> 命令失败,代码 %d"
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
6822 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6823 "weight specified here"
6824 msgstr "本地 resolv.conf 中的 DNS 服务器条目主要按此处指定的权重排序"
6826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6828 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6829 "username instead of the user ID!"
6830 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
6832 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6833 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6834 msgstr "远程终端的 IPv4 地址或全称域名。"
6836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6838 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6840 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6841 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
6843 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6844 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6845 msgstr "远程终端的 IPv6 地址或全称域名。"
6847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6850 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6851 msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。"
6853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6856 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6857 msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
6860 msgid "The VLAN ID must be unique"
6861 msgstr "VLAN ID 必须是唯一的"
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
6865 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6866 "code> and <code>_</code>"
6868 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
6871 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6872 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6873 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6877 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6879 msgstr "加入一个隐藏的无线网络时,必须手动指定正确的 SSID"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
6883 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6884 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6885 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6886 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6887 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6888 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6891 "应用更改后 %d 秒内无法访问该设备,稳妥起见,该配置被回滚。如果您仍然认为更改"
6892 "的配置是正确的,请强制应用。或者您可以关闭此警告并在更改配置后尝试再次应用,"
6893 "或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
6895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6898 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6899 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6901 "存储器或分区的设备文件(<abbr title=\"for example\">例如:</abbr><code>/dev/"
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
6905 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6906 msgstr "设备名称 “%s” 已被使用"
6908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6910 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6912 msgstr "为了使 LuCI 正常运行,需要更改现有的无线配置。"
6914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6916 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6917 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6918 "'Continue' below to start the flash procedure."
6920 "刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
6921 "数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
6923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6924 msgid "The following rules are currently active on this system."
6925 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6928 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6929 msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址"
6931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6932 msgid "The given SSH public key has already been added."
6933 msgstr "已添加给定的 SSH 公钥。"
6935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6937 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6939 msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
6941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6942 msgid "The interface name is already used"
6945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
6946 msgid "The interface name is too long"
6949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6952 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6954 msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
6956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6958 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6959 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
6961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6962 msgid "The local IPv4 address"
6965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6967 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6968 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6969 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6970 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
6972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6973 msgid "The local IPv4 netmask"
6974 msgstr "本地 IPv4 网络掩码"
6976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6978 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6979 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6980 msgstr "建立隧道的本地 IPv6 地址(可选)。"
6982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
6984 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
6985 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
6986 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
6987 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
6988 "detect the loss of the last member of a group"
6990 "插入为响应离组消息而发送的特定于组的查询中的最大响应时间(以厘秒为单位)。它"
6991 "也是特定于组的查询消息之间的时间量。 可以调整该值以修改网络的“离开等待时"
6992 "间”。 减小的值会降低检测组中最后一个成员丢失的时间"
6994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
6996 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
6997 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
6998 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
6999 "host responses are spread out over a larger interval"
7001 "插入定期常规查询的最大响应时间(以厘秒为单位)。更改该值,管理员可以调整子网"
7002 "上 IGMP 消息的突发性; 较大的值可减少流量的突发性,因为主机响应会在较大的时间"
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
7007 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7008 "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7013 msgid "The network name is already used"
7016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7018 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7019 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7020 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7021 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7022 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7023 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7025 "本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>,"
7026 "并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
7027 "abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子"
7030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
7031 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7032 msgstr "查询响应间隔必须小于查询间隔值"
7034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7036 msgid "The reboot command failed with code %d"
7037 msgstr "reboot 命令失败,代码 %d"
7039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7040 msgid "The restore command failed with code %d"
7041 msgstr "restore 命令失败,代码 %d"
7043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
7045 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7046 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7047 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7049 "健壮性值允许调整网络上预期的数据包丢失。 如果预期网络丢包率较高,可以增加健壮"
7050 "值。IGMP对于(Robustness-1)数据包丢失具有鲁棒性"
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7053 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7054 msgstr "模式 %s 与 %s 加密方法不兼容"
7056 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7057 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7058 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
7060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7062 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7064 msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
7066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
7068 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7069 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7070 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7073 "正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
7074 "钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
7076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7078 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7079 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7081 "系统正在重启。如果还原的配置更改了当前 LAN 的 IP 地址,则可能需要手动重新连"
7084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7085 msgid "The system password has been successfully changed."
7088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
7089 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7090 msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d"
7092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7094 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7095 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7096 "\"Cancel\" to abort the operation."
7098 "上传的备份归档有效,并且包含以下列出的文件。点击“继续”恢复备份并重新启动,或"
7101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7102 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7103 msgstr "无法读取上传的备份归档"
7105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7106 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7107 msgstr "上传的固件无法使用当前的配置。"
7109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7111 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7112 "you choose the generic image format for your platform."
7113 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7117 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7118 msgstr "该值被配置覆盖。 原始:%s"
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7124 msgid "There are no active leases"
7127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7128 msgid "There are no changes to apply"
7131 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7132 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7133 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7134 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7136 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7137 "protect the web interface."
7138 msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启用。"
7140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7141 msgid "This IPv4 address of the relay"
7142 msgstr "中继的 IPv4 地址"
7144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7145 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7146 msgstr "此身份验证类型不适用于所选的 EAP 方法。"
7148 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7149 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7150 msgstr "这不是有效的 PEM 文件"
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7154 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7155 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7156 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7158 "此文件可能包含格式如“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”之类的行。前者"
7159 "为特定的域指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器,后者则不"
7162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
7163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7165 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7166 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7167 "configurations are automatically preserved."
7169 "系统升级时要保存的配置文件和目录的清单。目录 /etc/config/ 内更改过的文件以及"
7172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7174 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7175 "password if no update key has been configured"
7176 msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写"
7178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7180 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7181 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7183 "此处为 /etc/rc.local 的内容。启动脚本插入到“exit 0”之前即可随系统启动运行。"
7185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7187 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7188 "ends with <code>...:2/64</code>"
7189 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7193 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7194 "abbr> in the local network"
7196 "这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7197 "\">DHCP</abbr> 服务器"
7199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7200 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7201 msgstr "登录账户时填写的用户名"
7203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7205 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7206 msgstr "这是隧道代理分配给您的路由前缀,供客户端使用"
7208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7209 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7210 msgstr "自定义系统 crontab 中的计划任务。"
7212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7214 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7215 msgstr "这通常是隧道代理所管理的最近的 PoP 的地址"
7217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7219 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7221 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
7223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7226 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7227 msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
7229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
7230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
7231 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7233 msgid "This section contains no values yet"
7236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7237 msgid "Time Synchronization"
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
7241 msgid "Time in milliseconds"
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
7245 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7246 msgstr "花费在侦听和学习状态上的时间 (以秒为单位)"
7248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7249 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7250 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
7252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
7257 msgid "Timeout in seconds"
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
7261 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7262 msgstr "转发数据库中学习到的 MAC 地址的超时时间(以秒为单位)"
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
7265 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7266 msgstr "链接丢失拓扑更新前的超时时间 (以秒为单位)"
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
7278 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7279 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7280 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7282 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
7283 "squashfs 格式的固件有效)。"
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
7289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7290 msgid "Total Available"
7293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7307 msgid "Traffic Class"
7310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7319 msgid "Transmit Hash Policy"
7322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7327 msgid "Trigger Mode"
7330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7336 msgid "Tunnel Interface"
7339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
7346 msgid "Tunnel device"
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
7355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7366 msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
7368 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7369 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7370 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7371 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7382 msgid "Unable to determine device name"
7385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7386 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7387 msgid "Unable to determine external IP address"
7388 msgstr "无法确认外部 IP 地址"
7390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7392 msgid "Unable to determine upstream interface"
7395 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7396 msgid "Unable to dispatch"
7399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7401 msgid "Unable to load log data:"
7404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7406 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7407 msgid "Unable to obtain client ID"
7410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7411 msgid "Unable to obtain mount information"
7414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7415 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7416 msgstr "无法重置 ip6tables 计数器:%s"
7418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7419 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7420 msgstr "无法重置 iptables 计数器:%s"
7422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7424 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7425 msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
7427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7429 msgid "Unable to resolve peer host name"
7430 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
7432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7433 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7439 msgid "Unable to save contents: %s"
7442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7443 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7447 msgid "Unexpected reply data format"
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
7452 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7453 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7454 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7455 "generated at first install."
7457 "唯一本地地址- 选取范围在<code>fc00::/7</code>。通常仅在‘本地’半"
7458 "<code>fd00::/8</code>。用于IPv6的ULA与IPv4专用网络寻址类似。此前缀是在首次安"
7461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7468 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7469 msgstr "未知且不受支持的连接方式。"
7471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7473 msgid "Unknown error (%s)"
7476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7477 msgid "Unknown error code"
7480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7496 msgid "Unsaved Changes"
7499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7500 msgid "Unspecified error"
7503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7505 msgid "Unsupported MAP type"
7506 msgstr "不支持的 MAP 类型"
7508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7509 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7510 msgid "Unsupported modem"
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7514 msgid "Unsupported protocol type."
7517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7531 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7532 msgstr "从这里上传一个 sysupgrade 兼容镜像以更新正在运行的固件。"
7534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7537 msgid "Upload archive..."
7540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7545 msgid "Upload file…"
7548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7550 msgid "Upload request failed: %s"
7553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7555 msgid "Uploading file…"
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7560 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7561 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7562 "restarted to apply the updated configuration."
7564 "点击“继续”后,将为匿名的“wifi-iface”段分配一个名称,格式为 <em>wifinet#</"
7565 "em>,并且网络将重新启动以应用更新的配置。"
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7573 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7574 msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
7576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7577 msgid "Use DHCP advertised servers"
7578 msgstr "使用 DHCP 通告的服务器"
7580 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7581 msgid "Use DHCP gateway"
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
7585 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7586 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7587 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7588 msgstr "自动获取 DNS 服务器"
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7591 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7592 msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
7594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7600 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7607 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7611 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7612 msgstr "使用硬件 MAC 地址的 XOR (层2)"
7614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7615 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7616 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR (层2+3)"
7618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7620 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7622 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR,依靠 skb 流剖析 (encap2+3)"
7624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7625 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7626 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
7628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7629 msgid "Use as root filesystem (/)"
7630 msgstr "作为根文件系统使用(/)"
7632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7633 msgid "Use broadcast flag"
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
7637 msgid "Use builtin IPv6-management"
7638 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
7641 msgid "Use custom DNS servers"
7642 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
7645 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7646 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7647 msgid "Use default gateway"
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
7651 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7652 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7653 msgid "Use gateway metric"
7656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7657 msgid "Use legacy MAP"
7660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7662 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7663 "instead of RFC7597"
7665 "使用旧式 MAP 接口标识符格式(draft-ietf-softwire-map-00),而非 RFC7597"
7667 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7668 msgid "Use routing table"
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7672 msgid "Use system certificates"
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7676 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7677 msgstr "为内置隧道使用系统证书"
7679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7681 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7682 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7683 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7684 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7685 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7687 "使用<em>添加</em>按钮来增加新的租约条目。<em>IPv4 地址</em>和<em>主机名</em>"
7688 "字段的值将被固定分配给 <em>MAC 地址</em>字段标识的主机,<em>租期</em>是一个可"
7689 "选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表"
7692 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7693 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7694 msgstr "使用上层协议信息(层3+4)"
7696 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7698 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7699 msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)"
7701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7707 msgid "Used Key Slot"
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7712 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7713 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7715 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
7718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7722 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7723 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7726 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7727 msgid "User key (PEM encoded)"
7730 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7731 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7732 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7733 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
7746 msgctxt "MACVLAN mode"
7747 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7748 msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)"
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
7751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
7752 msgid "VLAN (802.1ad)"
7753 msgstr "VLAN (802.1ad)"
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
7756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
7757 msgid "VLAN (802.1q)"
7758 msgstr "VLAN (802.1q)"
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
7761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7769 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7773 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7774 msgid "VPN Local address"
7777 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7778 msgid "VPN Local port"
7781 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7782 msgid "VPN Protocol"
7785 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7786 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7788 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7792 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7793 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7794 msgid "VPN Server port"
7797 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7798 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7799 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7800 msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
7802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7803 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7804 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7805 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
7807 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7808 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7809 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7811 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7812 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7813 msgid "VXLAN network identifier"
7814 msgstr "VXLAN 网络标识符"
7816 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7817 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7818 msgstr "VXLANv6 虚拟区域网扩展(RFC7348)"
7820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7823 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7824 "the \"ca-bundle\" package"
7825 msgstr "使用系统内置的 CA 包验证服务器证书,<br />需要“ca-bundle”软件包"
7827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7828 msgid "Validation for all slaves"
7831 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7832 msgid "Validation only for active slave"
7833 msgstr "仅验证活跃 slave"
7835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7836 msgid "Validation only for backup slaves"
7837 msgstr "仅验证备份 slave"
7839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7840 msgid "Value must not be empty"
7843 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7848 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7849 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
7851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7852 msgid "Verifying the uploaded image file."
7853 msgstr "正在验证上传的镜像文件。"
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
7861 msgid "Virtual Ethernet"
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7865 msgid "Virtual dynamic interface"
7868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7875 msgid "WEP Open System"
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
7879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7880 msgid "WEP Shared Key"
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7884 msgid "WEP passphrase"
7887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7892 msgid "WPA passphrase"
7895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7897 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7898 "and ad-hoc mode) to be installed."
7900 "WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对"
7903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7908 msgid "Waiting for device..."
7911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
7912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7917 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7918 msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
7920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
7926 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
7927 "preference value are considered first when allocating subnets."
7929 "将前缀委派给多个下游时,在分配子网时,将首先考虑具有较高优先级值的接口。"
7931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
7933 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7934 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7937 "使用 PSK 时,可以自动生成 PMK,因此以下 R0/R1 密钥选项不生效。若要使用 R0 和 "
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7942 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7943 "802.11a/802.11g rates."
7945 "如果禁用 Wi-Fi 多媒体 (WMM) 模式 QoS,则客户端的速率可能限制为 "
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
7950 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7951 "may be significantly reduced."
7953 "在 ESSID 被隐藏的范围内,客户端可能无法漫游且信道占用效率可能显著降低。"
7955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7962 msgid "WireGuard VPN"
7963 msgstr "WireGuard VPN"
7965 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7967 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
7972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7973 msgid "Wireless Adapter"
7976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
7978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7980 msgid "Wireless Network"
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7984 msgid "Wireless Overview"
7987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7988 msgid "Wireless Security"
7991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7992 msgid "Wireless configuration migration"
7995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7998 msgid "Wireless is disabled"
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8004 msgid "Wireless is not associated"
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8008 msgid "Wireless network is disabled"
8011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8012 msgid "Wireless network is enabled"
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8016 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8017 msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
8019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8020 msgid "Write system log to file"
8023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8024 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8025 msgstr "XOR 策略 (balance-xor, 2)"
8027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
8028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8033 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8034 msgid "Yes (none, 0)"
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8039 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8040 "Do you really want to shut down the interface?"
8041 msgstr "您似乎正通过“%h”连接到此设备,确认要关闭它吗?"
8043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8045 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8046 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8047 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8049 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
8050 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
8052 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8053 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8054 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8056 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8057 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
8059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8061 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8063 msgstr "你必须选择一个主接口,该主接口包含在已选从接口中!"
8065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8067 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8068 msgstr "若 ARP 监控被选中,你必须选择至少一个 ARP IP 目标!"
8070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8071 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8075 msgid "ZRam Settings"
8078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
8087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
8088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
8089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8090 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1323
8109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
8162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8173 msgid "driver default"
8176 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8177 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8178 msgstr "比如: --proxy 10.10.10.10"
8180 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8193 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8194 "abbr>-leases will be stored"
8196 "用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8201 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8214 msgid "hexadecimal encoded value"
8217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
8228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8229 msgid "if target is a network"
8232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8243 msgid "key between 8 and 63 characters"
8244 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
8246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8247 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8248 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
8250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8251 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8252 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
8254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8255 msgid "medium security"
8258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8262 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8263 msgid "netif_carrier_ok()"
8264 msgstr "netif_carrier_ok()"
8266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8275 msgid "non-empty value"
8278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
8282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8291 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8295 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8300 msgid "open network"
8303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8309 msgid "positive decimal value"
8312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8313 msgid "positive integer value"
8316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1324
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
8340 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8341 msgid "sstpc Log-level"
8344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
8345 msgid "stateful-only"
8348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
8353 msgid "stateless + stateful"
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8357 msgid "strong security"
8360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8365 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8366 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
8368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8369 msgid "unique value"
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
8374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8394 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8395 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8399 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8400 msgid "unspecified -or- create:"
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8410 msgid "valid IP address"
8413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8414 msgid "valid IP address or prefix"
8415 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
8417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8418 msgid "valid IPv4 CIDR"
8419 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
8421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8423 msgid "valid IPv4 address"
8426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8427 msgid "valid IPv4 address or network"
8428 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
8430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8431 msgid "valid IPv4 address:port"
8432 msgstr "有效 IPv4 address:port"
8434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8435 msgid "valid IPv4 network"
8438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8439 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8440 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
8442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8443 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8444 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
8446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8447 msgid "valid IPv6 CIDR"
8448 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
8450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8452 msgid "valid IPv6 address"
8455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8456 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8457 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
8459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8460 msgid "valid IPv6 host id"
8461 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
8463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8464 msgid "valid IPv6 network"
8467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8468 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8469 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
8471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8472 msgid "valid MAC address"
8475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8476 msgid "valid UCI identifier"
8479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8480 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8481 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
8483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8485 msgid "valid address:port"
8486 msgstr "有效 address:port"
8488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8490 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8491 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
8493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8494 msgid "valid decimal value"
8497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8498 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8499 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
8501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8502 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8503 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
8505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8506 msgid "valid host:port"
8507 msgstr "有效 host:port"
8509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8514 msgid "valid hostname"
8517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8518 msgid "valid hostname or IP address"
8519 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
8521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8522 msgid "valid integer value"
8525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8526 msgid "valid network in address/netmask notation"
8527 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
8529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8530 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8531 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
8533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8535 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8536 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
8538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8540 msgid "valid port value"
8543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8544 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8545 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
8547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8548 msgid "value between %d and %d characters"
8549 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
8551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8552 msgid "value between %f and %f"
8553 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
8555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8556 msgid "value greater or equal to %f"
8559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8560 msgid "value smaller or equal to %f"
8563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8564 msgid "value with %d characters"
8567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8568 msgid "value with at least %d characters"
8569 msgstr "值至少为 %d 个字符"
8571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8572 msgid "value with at most %d characters"
8573 msgstr "值至多为 %d 个字符"
8575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8576 msgid "weak security"
8579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8588 #~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
8589 #~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses "
8590 #~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign "
8591 #~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</"
8592 #~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via "
8593 #~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
8594 #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li><ul>"
8596 #~ "默认为无状态 + 有状态。<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
8597 #~ "<li><strong>无状态</strong>:路由器广播前缀,主机使用 <abbr title="
8598 #~ "\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> 来自分配自己的地址,不使用 "
8599 #~ "DHCPv6。</li> <li><strong>无状态 + 有状态</strong>:使用 SLAAC 的同时,路"
8600 #~ "由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</li> <li><strong>仅有状态</"
8601 #~ "strong>:不使用 SLAAC,路由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</"
8605 #~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
8606 #~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
8607 #~ "unspecified. Max 255."
8609 #~ "将以<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息形式发布的最大跳数。"
8610 #~ "<br>默认值为0 (<code>0</code>),意味着未指定。最大值255。"
8612 #~ msgid "Always announce default router"
8613 #~ msgstr "总是通告默认路由"
8615 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8616 #~ msgstr "即使没有可用的公网前缀,也仍通告自己为默认路由。"
8618 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8619 #~ msgstr "默认是无状态的 + 有状态的"
8621 #~ msgid "NDP-Proxy"
8624 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8627 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8628 #~ msgstr "自定义分配的 IPv6 前缀"
8630 #~ msgid "Default Route"
8633 #~ msgid "Default gateway"
8636 #~ msgid "Gateway metric"
8639 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8640 #~ msgstr "用于压缩的并行线程数"
8642 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8643 #~ msgstr "将 VPN 设置为默认路由"
8645 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8646 #~ msgstr "ZRam 压缩流"
8652 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8653 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8655 #~ "需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2019.01,已知"
8656 #~ "支持此特性的驱动有 ath9k、ath10k、mwlwifi 和 mt76)"
8658 #~ msgid "default-on (kernel)"
8659 #~ msgstr "默认开启(内核)"
8661 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8664 #~ msgid "netdev (kernel)"
8665 #~ msgstr "网络设备(内核)"
8667 #~ msgid "none (kernel)"
8670 #~ msgid "timer (kernel)"
8673 #~ msgid "Enable/Disable"
8676 #~ msgid "No signal"
8685 #~ msgid "Switch Port Mask"
8688 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8691 #~ msgid "USB Device"
8694 #~ msgid "USB Ports"
8697 #~ msgid "Define a name for this network."
8698 #~ msgstr "为网络定义名称。"
8700 #~ msgid "Leasetime remaining"
8703 #~ msgid "Bad address specified!"
8704 #~ msgstr "指定了错误的地址!"
8706 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8707 #~ msgstr "安装 iputils-traceroute6 以进行 IPv6 路由追踪"
8712 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8713 #~ msgstr "等待命令执行完成…"
8715 #~ msgid "Assign interfaces..."
8721 #~ msgid "Network without interfaces."
8725 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8726 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8728 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤消!若您删除此接口,可能导致无法再访问此设"
8731 #~ msgid "Realtime Connections"
8734 #~ msgid "Realtime Load"
8737 #~ msgid "Realtime Traffic"
8740 #~ msgid "Realtime Wireless"
8746 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8747 #~ msgstr "firstboot 命令失败,代码 %d"
8749 #~ msgid "There are no active leases."
8750 #~ msgstr "没有已分配的租约。"
8753 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8754 #~ msgstr "活跃的网络连接概况。"
8765 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8766 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除"
8768 #~ msgid "Changes applied."
8771 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8774 #~ msgid "Delete permission denied"
8777 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8778 #~ msgstr "删除请求失败:%d %s"
8780 #~ msgid "Device is rebooting..."
8783 #~ msgid "Keep settings"
8786 #~ msgid "Rebooting..."
8790 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8791 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8792 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8794 #~ "上传一个 sysupgrade 格式的固件映像文件以替换当前运行的固件。勾选“保留配"
8795 #~ "置”以使更新后的系统仍然使用当前的系统配置(新的固件需要和当前固件兼容)。"
8798 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8799 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8801 #~ "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID,普通 WPA(2)-PSK/"
8804 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8807 #~ msgid "(%s available)"
8810 #~ msgid "-- match by device --"
8811 #~ msgstr "-- 根据设备匹配 --"
8813 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8814 #~ msgstr "注意:将强制进行系统升级"
8822 #~ msgid "Enable this mount"
8825 #~ msgid "Enable this swap"
8826 #~ msgstr "启用此 swap 分区"
8828 #~ msgid "Flash Firmware"
8831 #~ msgid "Flashing..."
8834 #~ msgid "Mount Entry"
8840 #~ msgid "Really reset all changes?"
8841 #~ msgstr "确定要放弃所有更改?"
8846 #~ msgid "Swap Entry"
8849 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8850 #~ msgstr "备份存档似乎不是有效的 gzip 文件。"
8853 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8854 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8855 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8857 #~ "用于格式化存储器的文件系统(例如:<samp><abbr title=\"Third Extended "
8858 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
8861 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8862 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8863 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8865 #~ "固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!<br />点击下面的“继续”开始刷写,刷"
8874 #~ msgid "Change login password"
8877 #~ msgid "Changing password…"
8880 #~ msgid "Disabled (default)"
8883 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8884 #~ msgstr "正在加载 SSH 密钥…"
8886 #~ msgid "Saving keys…"
8889 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8890 #~ msgstr "指定此 <em>Dropbear</em> 实例的监听端口"
8892 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8893 #~ msgstr "交换机 %q(%s)"
8895 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8896 #~ msgstr "%q(%s)上的 VLAN"
8898 #~ msgid "Antenna 1"
8901 #~ msgid "Antenna 2"
8904 #~ msgid "Antenna Configuration"
8907 #~ msgid "Back to overview"
8910 #~ msgid "Back to scan results"
8913 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8914 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s 无线控制器"
8916 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8917 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线控制器"
8920 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
8921 #~ "adjusted to %d."
8922 #~ msgstr "信道 %d 在 %s 监管区域内不可用并已自动调整到 %d。"
8924 #~ msgid "Common Configuration"
8930 #~ msgid "Connection Limit"
8933 #~ msgid "Cover the following interface"
8936 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8939 #~ msgid "Create Interface"
8942 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8943 #~ msgstr "在多个接口上创建桥接"
8945 #~ msgid "Diversity"
8948 #~ msgid "Edit this interface"
8951 #~ msgid "Frame Bursting"
8955 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
8956 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
8958 #~ "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.com"
8959 #~ "\">wireguard.com</a>。"
8961 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8962 #~ msgstr "通用 802.11%s 无线控制器"
8964 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
8965 #~ msgstr "HT 模式(802.11n)"
8967 #~ msgid "Install package %q"
8968 #~ msgstr "安装软件包 %q"
8970 #~ msgid "Interface Overview"
8973 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
8974 #~ msgstr "信道道已被锁定为 %s,因为该信道被 %s 使用"
8977 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
8978 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
8980 #~ "名称的最大长度为 15 个字符,包含根据协议类型,网桥自动添加上的名字前缀"
8981 #~ "(br-、6in4-、pppoe- 等)"
8983 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8984 #~ msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
8986 #~ msgid "Name of the new interface"
8989 #~ msgid "No network configured on this device"
8990 #~ msgstr "本设备未配置网络"
8992 #~ msgid "No network name specified"
8995 #~ msgid "No scan results available yet..."
8996 #~ msgstr "还没有可用的扫描结果…"
8998 #~ msgid "Note: interface name length"
8999 #~ msgstr "注意:接口名称长度"
9002 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9003 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9004 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9005 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9006 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9007 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9009 #~ "在此页面,您可以配置网络接口。您可以勾选“桥接接口”,并输入由空格分隔的多个"
9010 #~ "网络接口的名称来桥接多个接口。接口名称中可以使用 <abbr title=\"Virtual "
9011 #~ "Local Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例"
9012 #~ "如:<samp>eth0.1</samp>)。"
9014 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9015 #~ msgstr "需要 libiwinfo 软件包!"
9017 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9020 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9024 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9025 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9027 #~ "确定要删除此无线网络?删除操作无法撤销!若您删除此无线网络,可能导致无法再"
9030 #~ msgid "Receiver Antenna"
9033 #~ msgid "Repeat scan"
9036 #~ msgid "Replace entry"
9039 #~ msgid "Scan request failed"
9042 #~ msgid "Separate Clients"
9045 #~ msgid "Slot time"
9049 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9050 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9051 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9052 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9053 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9055 #~ "“设备配置”区域可配置无线的硬件参数,比如:信道、发射功率或发射天线,如果此"
9056 #~ "无线硬件支持多 SSID,则全部 SSID 共用此设备配置。“接口配置”区域则可配置接"
9057 #~ "口各自参数,如工作模式、加密方式等。"
9060 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9061 #~ "this component for working wireless configuration!"
9062 #~ msgstr "软件包 <em>libiwinfo-lua</em> 未安装,必须安装此组件以配置无线!"
9064 #~ msgid "The given network name is not unique"
9065 #~ msgstr "给定的网络名重复"
9068 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9069 #~ "will be replaced if you proceed."
9070 #~ msgstr "本机的硬件不支持多 SSID,如果继续,现有配置将被替换。"
9072 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9073 #~ msgstr "所选的协议需要分配设备"
9076 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9077 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9078 #~ msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备"
9080 #~ msgid "Transmission Rate"
9083 #~ msgid "Transmit Power"
9086 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9089 #~ msgid "Uploaded File"
9092 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9095 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
9096 #~ msgstr "混合 WPA/WPA2"
9104 #~ msgid "Always off (%s)"
9105 #~ msgstr "总是关闭(%s)"
9107 #~ msgid "Always on (%s)"
9108 #~ msgstr "总是开启(%s)"
9110 #~ msgid "Apply anyway"
9116 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
9117 #~ msgstr "自定义闪烁间隔(%s)"
9119 #~ msgid "Expecting %s"
9122 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
9123 #~ msgstr "心跳间隔(%s)"
9131 #~ msgid "Network device activity (%s)"
9132 #~ msgstr "网络设备活动(%s)"
9134 #~ msgid "Polling interval"
9137 #~ msgid "Polling interval for status queries in seconds"
9138 #~ msgstr "状态查询的轮询间隔,以秒为单位"
9140 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9143 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
9144 #~ msgstr "交换口活动(%s)"
9146 #~ msgid "Synchronizing..."
9150 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
9151 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
9152 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9153 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
9154 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
9155 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
9157 #~ "在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果"
9158 #~ "您认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除"
9159 #~ "此警告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。"
9161 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9167 #~ msgid "There are no changes to apply."
9168 #~ msgstr "没有待应用的更改。"
9170 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9171 #~ msgstr "没有挂起的更改可恢复!"
9173 #~ msgid "There are no pending changes!"
9174 #~ msgstr "没有挂起的更改!"
9177 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
9178 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
9179 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
9181 #~ "此文件包含类似于“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”的行,用于解析特"
9182 #~ "定域名或指定上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器。"
9184 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9185 #~ msgstr "尚未配置时间同步。"
9187 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
9188 #~ msgstr "等待应用配置… %d 秒"
9190 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
9191 #~ msgstr "Wi-Fi 活动(%s)"
9193 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
9194 #~ msgstr "Wi-Fi 客户端关联(%s)"
9196 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
9197 #~ msgstr "Wi-Fi 数据接收(%s)"
9199 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
9200 #~ msgstr "Wi-Fi 数据传输(%s)"
9202 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
9203 #~ msgstr "Wi-Fi 开启(%s)"
9205 #~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
9206 #~ msgstr "闪存写访问(%s)"
9216 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
9217 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
9218 #~ "Opera or Safari."
9220 #~ "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他"
9221 #~ "浏览器,如 Firefox、Opera、Safari。"
9227 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
9229 #~ msgstr "当使用 PSK 时,PMK 可以在没有 AP 间通信的情况下在本地生成"
9232 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9233 #~ "authentication."
9234 #~ msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。"
9236 #~ msgid "Password successfully changed!"
9239 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9240 #~ msgstr "未知错误,密码未更改!"
9242 #~ msgid "Available packages"
9245 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
9246 #~ msgstr "仅绑定到特定接口,而不是全部地址。"
9249 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
9250 #~ "preserved in any sysupgrade."
9251 #~ msgstr "由固件指定的软件源。此处的设置在任何系统升级中都不会被保留。"
9254 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
9255 #~ "in a sysupgrade."
9256 #~ msgstr "自定义软件源地址,例如:私有的软件源。此文件在系统升级时将被保留。"
9258 #~ msgid "Custom feeds"
9261 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9262 #~ msgstr "只显示有内容的软件包"
9264 #~ msgid "Distribution feeds"
9267 #~ msgid "Download and install package"
9268 #~ msgstr "下载并安装软件包"
9273 #~ msgid "Find package"
9276 #~ msgid "Free space"
9279 #~ msgid "General options for opkg"
9280 #~ msgstr "OPKG 基础配置"
9285 #~ msgid "Installed packages"
9288 #~ msgid "No package lists available"
9294 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9297 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9298 #~ msgstr "软件包列表已超过 24 小时未更新"
9300 #~ msgid "Package name"
9303 #~ msgid "Please update package lists first"
9304 #~ msgstr "请先更新软件包列表"
9306 #~ msgid "Size (.ipk)"
9307 #~ msgstr "大小(.ipk)"
9312 #~ msgid "Update lists"
9318 #~ msgid "Disable DNS setup"
9319 #~ msgstr "停用 DNS 设定"
9321 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9322 #~ msgstr "IPv4 和 IPv6"
9324 #~ msgid "Lease validity time"
9327 #~ msgid "Multicast address"
9330 #~ msgid "Protocol family"
9333 #~ msgid "No chains in this table"
9336 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9337 #~ msgstr "配置文件将被保留。"
9339 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9340 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除。"
9342 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9343 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9345 #~ msgid "Activate this network"
9348 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9349 #~ msgstr "Hermes 802.11b 无线控制器"
9351 #~ msgid "Interface reconnected"
9354 #~ msgid "Interface shut down"
9357 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9358 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b 无线控制器"
9360 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9361 #~ msgstr "RaLink 802.11%s 无线控制器"
9364 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9365 #~ "you are connected via this interface."
9367 #~ "确定要关闭接口 \"%s\"?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导"
9370 #~ msgid "Reconnecting interface"
9371 #~ msgstr "重连接口中..."
9373 #~ msgid "Shutdown this network"
9376 #~ msgid "Wireless restarted"
9379 #~ msgid "Wireless shut down"
9382 #~ msgid "Device unreachableX"
9383 #~ msgstr "无法连接到设备!"
9385 #~ msgid "DHCP Leases"
9388 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9389 #~ msgstr "DHCPv6 分配"
9392 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9393 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9395 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤销!\\n删除此接口,可能导致无法再访问路由"
9399 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9400 #~ "connected via this interface."
9402 #~ "确定要关闭此网络?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导致连"
9411 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9412 #~ msgstr "IPv4 WAN 状态"
9414 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9415 #~ msgstr "IPv6 WAN 状态"