"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ja\n"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
"front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite.net/home/"
"クレット キーを取得します。<p/><em>注意: この Web 設定は、PageKite の非常に簡"
"易な使用のみサポートしています。</em>"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
msgid "Basic HTTP"
msgstr "ベーシック HTTP"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
msgid "Basic SSH"
msgstr "ベーシック SSH"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
msgstr "ローカル HTTP サーバーへのトンネルを有効化(通常、この管理サイト)"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "ローカル SSH サーバーへのトンネルを有効化"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
msgid "Kite Name"
msgstr "Kite 名"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
msgid "Kite Secret"
msgstr "Kite シークレット"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
msgid "PageKite"
msgstr "PageKite"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
msgid "Static Setup"
msgstr "静的セットアップ"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"