i18n: sync translations, add location annotatations
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba / po / ja / samba.po
index eca10efcc0f1ee6a573395e69b5ba9d0f06e3382..bae4dad63f11f991ca63720614cbc7413498e461 100644 (file)
@@ -13,54 +13,72 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 "Language-Team: \n"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
 msgid "Allow guests"
 msgstr "ゲストアクセスを許可"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
 msgstr "sambaを介してユーザーのホームディレクトリへのアクセスを許可します"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
 msgid "Allowed users"
 msgstr "許可されたユーザー"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
 msgid "Browseable"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
 msgid "Create mask"
 msgstr "マスクの作成"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
 msgid "Directory mask"
 msgstr "ディレクトリのマスク"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
 msgid "Edit Template"
 msgstr "テンプレートの編集"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
 msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
 msgid "General Settings"
 msgstr "一般設定"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
 msgid "Hostname"
 msgstr "ホスト名"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
 msgid "Mask for new directories"
 msgstr "新規ディレクトリのマスク"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
 msgid "Mask for new files"
 msgstr "新規ファイルのマスク"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
 msgid "Network Shares"
 msgstr "ネットワーク共有"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
 msgid "Path"
 msgstr "パス"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
@@ -68,15 +86,19 @@ msgstr ""
 "共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト"
 "リを設定し、公開することができます。"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
 msgid "Read-only"
 msgstr "読み込みのみ"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
 msgid "Share home-directories"
 msgstr "ホームディレクトリの共有"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
 msgid "Shared Directories"
 msgstr "共有ディレクトリ"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
 msgid ""
 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -87,5 +109,6 @@ msgstr ""
 "容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設"
 "定'タブ内の値によって置き換えられます。"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
 msgid "Workgroup"
 msgstr "ワークグループ"