i18n: sync translations, add location annotatations
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba / po / uk / samba.po
index a4469f961e55ed6635f054e43feb1308de7b2078..843d883c78a70678e4d7196b9536b5ea3d735fc7 100644 (file)
@@ -12,71 +12,93 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
 msgid "Allow guests"
 msgstr "Дозволити гостьовий вхід"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
 msgstr ""
 "Дозволити користувачам системи досягати своїх домашніх каталогів через "
 "загальні мережеві ресурси"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
 msgid "Allowed users"
 msgstr "Дозволені користувачі"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
 msgid "Browseable"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
 msgid "Create mask"
 msgstr "Створити маску"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
 msgid "Directory mask"
 msgstr "Маска каталогу"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
 msgid "Edit Template"
 msgstr "Редагувати шаблон"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
 msgstr ""
 "Редагувати шаблон, який використовується для створення конфігурації samba."
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
 msgid "General Settings"
 msgstr "Загальні настройки"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
 msgid "Hostname"
 msgstr "Назва (ім'я) вузла"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
 msgid "Mask for new directories"
 msgstr "Маска для нових каталогів"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
 msgid "Mask for new files"
 msgstr "Маска для нових файлів"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
 msgid "Name"
 msgstr "Ім'я"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
 msgid "Network Shares"
 msgstr "Загальні мережеві ресурси"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
 msgid "Path"
 msgstr "Шлях"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
 msgid "Read-only"
 msgstr "Тільки читання"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
 msgid "Share home-directories"
 msgstr "Спільно використовувати домашні каталоги"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
 msgid "Shared Directories"
 msgstr "Загальні каталоги"
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
 msgid ""
 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -88,5 +110,6 @@ msgstr ""
 "\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки "
 "\"Загальні налаштування\"."
 
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
 msgid "Workgroup"
 msgstr "Робоча група"