3 "PO-Revision-Date: 2024-02-18 16:53+0000\n"
4 "Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
5 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsacme/es/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4\n"
13 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
14 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
15 msgid "ACME certificates"
16 msgstr "Certificados ACME"
18 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
19 msgid "ACME global config"
20 msgstr "Configuración global de ACME"
22 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:514
23 msgid "ACME server URL"
24 msgstr "URL del servidor ACME"
26 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
28 msgstr "Cuenta de email"
30 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Ajustes Avanzados"
34 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
35 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
37 "El contenido Base64 de la clave privada. Usar en lugar de YC_SA_Key_File_Path"
39 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
40 msgid "Cert files are stored in"
41 msgstr "Los archivos Cert se almacenan en"
43 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
44 msgid "Certificate config"
45 msgstr "Configuración de certificado"
47 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605
51 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
52 msgid "Challenge Alias"
53 msgstr "Alias de desafío"
55 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
56 msgid "Custom ACME CA"
57 msgstr "CA ACME personalizado"
59 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
60 msgid "Custom ACME server directory URL."
61 msgstr "URL del directorio del servidor ACME personalizado."
63 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
67 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
71 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
72 msgid "DNS API credentials"
73 msgstr "Credenciales de API de DNS"
75 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
76 msgid "DNS Challenge Validation"
77 msgstr "DNS Validación de desafío"
79 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:521
80 msgid "Days until renewal"
81 msgstr "Días hasta la renovación"
83 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
87 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
89 msgstr "Alias de dominio"
91 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
93 msgstr "Nombres de dominio"
95 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
97 "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
98 "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
99 "must point at the router in the global DNS."
101 "Nombres de dominio para incluir en el certificado. El primer nombre será el "
102 "nombre del sujeto, los nombres posteriores serán nombres alternativos. Tenga "
103 "en cuenta que todos los nombres de dominio deben apuntar al enrutador en el "
106 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
108 "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
111 "Por ejemplo, <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example."
114 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
116 msgstr "ECC de 256 bits"
118 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
120 msgstr "ECC de 384 bits"
122 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
123 msgid "Email address to associate with account key."
125 "Dirección de correo electrónico para asociar con la clave de la cuenta."
127 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
128 msgid "Enable debug logging"
129 msgstr "Activar el registro de depuración"
131 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
135 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
136 msgid "General Settings"
137 msgstr "Ajustes Generales"
139 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
141 "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
142 "certificate won't be valid)."
144 "Obtenga el certificado del servidor de ensayo Letsencrypt (utilícelo para "
145 "realizar pruebas; el certificado no será válido)."
147 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
148 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
149 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-acme"
151 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
153 "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
154 "days before expiry."
156 "Si un certificado no se ha renovado a tiempo, recibirás un aviso 20 días "
157 "antes de su expiración."
159 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587
161 msgstr "Publicado el"
163 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
164 msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
165 msgstr "Tamaño de clave (y tipo) para el certificado generado."
167 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
169 msgstr "Tamaño de clave"
171 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584
173 msgstr "Dominio principal"
175 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
176 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
178 "El OCID del contrato de arrendamiento que contiene la zona DNS de destino"
180 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
181 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
183 "OCID del usuario con permiso para agregar/eliminar los registros de las zonas"
185 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
187 "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
189 "Abre <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> y copia un token aquí"
191 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
192 msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
194 "Ruta al archivo de la clave de la firma de la API privada en formato PEM"
196 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
198 msgstr "Clave privada"
200 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
201 msgid "Public Certificate"
202 msgstr "Certificado público"
204 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
205 msgid "RSA 2048 bits"
206 msgstr "RSA de 2048 bits"
208 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
209 msgid "RSA 3072 bits"
210 msgstr "RSA de 3072 bits"
212 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
213 msgid "RSA 4096 bits"
214 msgstr "RSA de 4096 bits"
216 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
217 msgid "See instructions"
218 msgstr "Ver las instrucciones"
220 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
221 msgid "Should point to the tenancy home region"
222 msgstr "Debes señalar a la región de origen del inquilino"
224 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
228 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
230 "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
231 "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
232 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
233 "to issue a certificate."
235 "El modo autónomo utilizará el servidor web integrado de acme.sh para emitir "
236 "un certificado. El modo Webroot utilizará un servidor web existente para "
237 "emitir un certificado. El modo DNS le permitirá utilizar la API de DNS de su "
238 "proveedor de DNS para emitir un certificado."
240 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
242 "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
243 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
244 "only supports one challenge alias per certificate."
246 "El alias de desafío para usar en TODOS los dominios. Consulte https://github."
247 "com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles sobre "
248 "este proceso. LUCI solo admite un alias de desafío por certificado."
250 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
252 "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
253 "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
254 "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
255 "supply multiple credential variables."
257 "Las credenciales para el modo API de DNS seleccionado anteriormente. "
258 "Consulte https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver el "
259 "formato de credenciales requerido por cada API. Agregue varias entradas aquí "
260 "en formato de variable de shell KEY=VAL para proporcionar múltiples "
261 "variables de credenciales."
263 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
265 "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
266 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
267 "only supports one challenge domain per certificate."
269 "El alias de dominio que se usará para TODOS los dominios. Consulte https://"
270 "github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles "
271 "sobre este proceso. LUCI solo admite un dominio de desafío por certificado."
273 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
274 msgid "The private API signing key in PEM format"
275 msgstr "La clave de la firma privada de la API en formato PEM"
277 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
279 "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
280 "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
281 "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
282 "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
283 "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
284 "logs for progress and any errors."
286 "Esto configura la instalación automática de certificados ACME (Letsencrypt). "
287 "Simplemente complete esto para configurar el enrutador con certificados "
288 "emitidos por Letsencrypt para la interfaz web. Tenga en cuenta que los "
289 "nombres de dominio en el certificado ya deben estar configurados para "
290 "apuntar a la dirección IP pública del enrutador. Una vez configurado, la "
291 "emisión de certificados puede demorar un tiempo. Verifique los registros de "
292 "progreso y cualquier error."
294 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
295 msgid "This is usually NOT an email address"
296 msgstr "Normalmente NO es una dirección de correo electrónico"
298 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
300 "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
301 "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
302 "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
303 "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
304 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
305 "package to be installed."
307 "Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúralo con el nombre de "
308 "una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/acmesh-"
309 "official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver la lista de API disponibles. En modo "
310 "DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección IP del "
311 "enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite certificados "
312 "comodín. El uso de este modo requiere que se instale el paquete acme-dnsapi."
314 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
315 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
316 msgstr "Utilice una CA personalizada en lugar de Let's Encrypt."
318 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
319 msgid "Use staging server"
320 msgstr "Usar servidor de ensayo"
322 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
323 msgid "Validation method"
324 msgstr "Método de validación"
326 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
330 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
331 msgid "Webroot Challenge Validation"
332 msgstr "Webroot Validación de desafío"
334 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
335 msgid "Webroot directory"
336 msgstr "Directorio Webroot"
338 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
340 "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
341 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
344 "Directorio raíz del servidor web. Configure esto en la raíz del documento "
345 "del servidor web para ejecutar Acme en modo webroot. El servidor web debe "
346 "ser accesible desde internet en el puerto 80."
348 #~ msgid "ACME certs"
349 #~ msgstr "Certificados ACME"
352 #~ "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github."
353 #~ "com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api for the format "
354 #~ "of credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL "
355 #~ "shell variable format to supply multiple credential variables."
357 #~ "Las credenciales para el modo API de DNS seleccionado anteriormente. "
358 #~ "Consulte https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-"
359 #~ "use-dns-api para ver el formato de credenciales requerido por cada API. "
360 #~ "Agregue varias entradas aquí en formato de variable de shell KEY=VAL para "
361 #~ "proporcionar múltiples variables de credenciales."
364 #~ "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
365 #~ "supported by acme.sh. See https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/"
366 #~ "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does "
367 #~ "not have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
368 #~ "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
369 #~ "package to be installed."
371 #~ "Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúrelo con el nombre "
372 #~ "de una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/"
373 #~ "Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi para ver la lista de API disponibles. "
374 #~ "En modo DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección "
375 #~ "IP del enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite "
376 #~ "certificados comodín. El uso de este modo requiere que se instale el "
377 #~ "paquete acme-dnsapi."