3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-02-09 16:03+0000\n"
6 "Last-Translator: Gianluca Mario Ghisleni <gianlucamario@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock/it/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
16 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
20 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
21 msgid "Active Sources"
22 msgstr "Sorgenti attive"
24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
25 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
27 msgstr "Blocco pubblicità"
29 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
30 msgid "Adblock action"
31 msgstr "Adblock azione"
33 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
34 msgid "Add Blacklist Domain"
35 msgstr "Aggiungi dominio alla lista nera"
37 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
38 msgid "Add Whitelist Domain"
39 msgstr "Aggiungi dominio alla whitelist"
41 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
42 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
43 msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista nera locale."
45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
46 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
47 msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista bianca locale."
49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
50 msgid "Additional Jail Blocklist"
51 msgstr "Jail Blocklist aggiuntivo"
53 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
54 msgid "Additional Settings"
55 msgstr "Impostazioni aggiuntive"
57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
58 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
59 msgstr "Tempo addizionale in secondi di attesa prima che adblock si avvii."
61 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
62 msgid "Advanced DNS Settings"
63 msgstr "Impostazioni DNS avanzate"
65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
66 msgid "Advanced E-Mail Settings"
67 msgstr "Impostazioni E-Mail avanzate"
69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
70 msgid "Advanced Report Settings"
71 msgstr "Impostazioni avanzate dei report"
73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
74 msgid "Allow Local Client IPs"
75 msgstr "Consenti IP dei client locali"
77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
79 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
80 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
83 "Consenti tutte le richieste dai client in base all'indirizzo IP (RPZ-CLIENT-"
84 "IP). Nota: questa funzionalità, in questo momento, è supportata solo dal "
85 "backend di bind DNS."
87 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
92 msgid "Backup Directory"
93 msgstr "Directory del Backup"
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
96 msgid "Base Temp Directory"
97 msgstr "Base directory Temporanea"
99 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
101 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
102 "downloading, sorting, merging etc."
104 "Directory base Temporanea per tutte le operazioni di adblock, esempio "
105 "download, ordinamento, unione, ecc."
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
110 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
113 "Cambiamenti alla blacklist salvati. Ricaricare le liste di adblock per "
114 "renderli effettivi."
116 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
118 msgstr "Lista nera..."
120 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
121 msgid "Block Local Client IPs"
122 msgstr "Blocca client IP locali"
124 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
126 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
127 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
130 "Blocca tutte le richieste dai client in base all'indirizzo IP (RPZ-CLIENT-"
131 "IP). Nota: questa funzionalità, in questo momento, è supportata solo dal "
132 "backend di bind DNS."
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
135 msgid "Blocked DNS Requests"
136 msgstr "Richieste DNS bloccate"
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
140 msgid "Blocked Domains"
141 msgstr "Domini bloccati"
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
144 msgid "Blocklist Backup"
145 msgstr "Backup lista di blocco"
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
148 msgid "Blocklist Query"
149 msgstr "Consulta lista di blocco"
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
152 msgid "Blocklist Query..."
153 msgstr "Cerca lista di blocco..."
155 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
156 msgid "Blocklist Sources"
157 msgstr "Fonti lista di Blocco"
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
161 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
162 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
163 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
165 "Crea una lista di blocco (blacklist) DNS aggiuntiva per bloccare l'accesso a "
166 "tutti i domini ad eccezzione di quelli presenti nella whitelist. NB: Puoi "
167 "usare questa lista di blocco (Blocklist) p.e per wifi ospite oppure "
168 "configurazioni per la protezione dei bambini."
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
191 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
193 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
194 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
195 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
196 "noopener\" >check the online documentation</a>"
198 "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare pubblicità/domini "
199 "fraudolenti usando il DNS. Per informazioni aggiuntive <a href=\"https://"
200 "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" "
201 "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulta la documentazione</a>"
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
211 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
212 "errors or during startup."
214 "Crea dei backup delle liste di blocco comrpessi, saranno usati "
215 "nell'evenienza di errori nello scaricamento o all'avvio."
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
223 msgid "DNS Directory"
224 msgstr "Directory DNS"
226 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
230 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
231 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
232 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
234 msgstr "Report del DNS"
236 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
237 msgid "DNS Restart Timeout"
238 msgstr "Tempo di riavvio del DNS"
240 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
244 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
245 msgid "Disable DNS Allow"
246 msgstr "Disabilita Consenti DNS"
248 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
249 msgid "Disable DNS Restarts"
250 msgstr "Disabilita riavvio DNS"
252 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
254 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
257 "Disattiva il riavvio innescato dal blocco pubblicità per i backend DNS con "
258 "funzionalità di autoload/inotify."
260 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
261 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
262 msgstr "Disabilita whitelist DNS selettiva (RPZ-PASSTHRU)."
264 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
273 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
274 msgstr "Non controllare i certificati del server SSL durante il download."
276 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
277 msgid "Download Insecure"
278 msgstr "Download non sicuro"
280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
281 msgid "Download Parameters"
282 msgstr "Parametri di download"
284 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
285 msgid "Download Queue"
286 msgstr "Coda download"
288 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
289 msgid "Download Utility"
290 msgstr "Utilità di download"
292 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
293 msgid "E-Mail Notification"
294 msgstr "Notifica e-mail"
296 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
297 msgid "E-Mail Notification Count"
298 msgstr "Conteggio notifiche e-mail"
300 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
301 msgid "E-Mail Profile"
302 msgstr "Profilo e-mail"
304 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
305 msgid "E-Mail Receiver Address"
306 msgstr "Indirizzo e-mail destinatario"
308 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
309 msgid "E-Mail Sender Address"
310 msgstr "Indirizzo e-mail mittente"
312 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
314 msgstr "Oggetto e-mail"
316 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
317 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
318 msgid "Edit Blacklist"
319 msgstr "Modifica blacklist"
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
322 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
323 msgid "Edit Whitelist"
324 msgstr "Modifica whitelist"
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
328 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
332 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
333 msgid "Enable SafeSearch"
334 msgstr "Abilita SafeSearch"
336 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
337 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
338 msgstr "Abilita moderazione filtri SafeSearch per Youtube."
340 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
341 msgid "Enable the adblock service."
342 msgstr "Abilita il servizio adblock."
344 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
345 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
347 "Abilita log di debug verboso in caso di qualsiasi errore di elaborazione."
349 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
353 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
354 msgid "End Timestamp"
355 msgstr "Fine timestamp"
357 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
359 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
362 "Forza SafeSearch per google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e pixabay."
364 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
365 msgid "Existing job(s)"
366 msgstr "Processi esistenti"
368 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
369 msgid "External DNS Lookup Domain"
370 msgstr "Dominio DNS di lookup esterno"
372 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
374 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
375 "To disable this check set this option to 'false'."
377 "Dominio esterno per verificare il corretto riavvio del DNS interno. Nota: "
378 "per disabilitare questa verificare impostare questa opzione a 'false'."
380 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
381 msgid "Fifth instance"
382 msgstr "Quinta istanza"
384 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
385 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
386 msgstr "Criteri del filtro: date, domini o client (opzionale)"
388 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
389 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
390 msgstr "Porte del firewall da forzare localmente."
392 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
393 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
394 msgstr "Zone di origine del firewall da forzare localmente."
396 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
397 msgid "First instance (default)"
398 msgstr "Prima istanza (default)"
400 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
401 msgid "Flush DNS Cache"
402 msgstr "Pulisci Cache DNS"
404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
405 msgid "Force Local DNS"
406 msgstr "Forza DNS Locale"
408 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
410 msgstr "Porte forzate"
412 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
414 msgstr "Zone forzate"
416 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
417 msgid "Fourth instance"
418 msgstr "Quarta istanza"
420 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
422 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
423 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
424 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
426 "Raccogli il traffico di rete relativo al DNS attraverso tcpdump e fornisci "
427 "un Report DNS a richiesta. Nota: è necessaria l'installazione del pacchetti "
428 "'tcpdump' o 'tcpdump-mini' e il riavvio del servizio adblock perchè le "
429 "modifiche siano applicate."
431 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
432 msgid "General Settings"
433 msgstr "Impostazioni Generali"
435 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
436 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
437 msgstr "Consenti l'accesso all'applicazione adblock di LuCI"
439 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
441 msgstr "Informazioni"
443 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
444 msgid "Jail Directory"
445 msgstr "Cartella di detenzione"
447 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
449 msgstr "Ultimo Avvio"
451 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
452 msgid "Latest DNS Requests"
453 msgstr "Ultima richiesta DNS"
455 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
456 msgid "Limit SafeSearch"
457 msgstr "Limita SafeSearch"
459 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
460 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
461 msgstr "Limita SafeSearch a certi provider."
463 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
464 msgid "Line number to remove"
465 msgstr "Numero di riga da rimuovere"
467 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
468 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
469 msgstr "Elenco dei dispositivi disponibili in uso da tcpdump."
471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
473 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
474 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
476 "Lista delle interfaccia di rete disponibili dove scatenare il trigger di "
477 "avvio di adblock. Impostare 'unspecified' per utilizzare un timeout di avvio "
478 "classico invece di un trigger di rete."
480 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
482 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
483 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
485 "Elenco dei backend DNS supportati con la loro lista directory predefinita. "
486 "Per sovrascrivere il percorso predefinito, utilizza l'opzione 'Directory "
489 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
490 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
492 "Elenco delle utility di download supportate e completamente preconfigurate."
494 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
495 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
497 msgstr "Vista dei log"
499 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
500 msgid "Low Priority Service"
501 msgstr "Serviio a bassa priorità"
503 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
505 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
508 "Sovrascrivi manualmente le opzioni di download preconfigurate per l'utilità "
509 "di download selezionata."
511 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
512 msgid "No Query results!"
513 msgstr "Nessun risultato della query!"
515 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
516 msgid "No adblock related logs yet!"
517 msgstr "Ancora nessuna linea di log relativa ad adblock!"
519 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
520 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
524 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
525 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
528 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
530 msgstr "Interrogazione"
532 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
533 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
536 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
538 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
539 "is less or equal to the given limit."
542 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
543 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
545 "Indirizzo del destinatario per e-mail di notifica di blocco degli annunci."
547 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
549 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
550 "applies to UDP and TCP protocol."
553 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
555 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
556 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
557 "service restart to take effect."
560 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
564 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
565 msgid "Refresh DNS Report"
568 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
569 msgid "Refresh Timer"
570 msgstr "Attualizza il timer"
572 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
573 msgid "Refresh Timer..."
574 msgstr "Attualizzando il timer..."
576 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
580 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
581 msgid "Relax SafeSearch"
584 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
588 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
589 msgid "Remove an existing job"
592 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
593 msgid "Report Chunk Count"
596 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
597 msgid "Report Chunk Size"
600 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
601 msgid "Report Directory"
602 msgstr "Directory dei report"
604 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
605 msgid "Report Interface"
608 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
612 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
613 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
616 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
617 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
620 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
624 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
625 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
627 "Risolve gli indirizzi IP segnalati utilizzando le ricerche DNS inverse (PTR)."
629 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
633 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
637 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
638 msgid "Run Directories"
641 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
645 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
646 msgid "Run Interfaces"
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
653 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
654 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
655 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
659 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
660 msgid "Second instance"
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
665 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
666 "additional 'msmtp' package installation."
669 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
670 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
673 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
674 msgid "Set a new adblock job"
677 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
678 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
681 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
683 msgstr "Impostazioni"
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
687 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
691 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
692 msgid "Sources (Size, Focus)"
695 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
696 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
699 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
700 msgid "Start Timestamp"
703 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
704 msgid "Startup Trigger Interface"
707 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
708 msgid "Status / Version"
711 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
715 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
716 msgid "Target directory for DNS related report files."
719 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
720 msgid "Target directory for blocklist backups."
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
724 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
725 msgstr "Directory per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'."
727 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
728 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
731 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
732 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
733 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
736 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
737 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
738 msgid "The Refresh Timer has been updated."
741 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
742 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
745 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
746 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
749 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
750 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
753 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
754 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
756 "L'output di syslog, pre-filtrato solo per i messaggi relativi ad adblock."
758 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
759 msgid "Third instance"
762 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
764 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
765 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
766 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
769 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
771 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
772 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
773 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
776 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
778 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
782 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
786 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
787 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
790 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
792 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
793 "job for these lists."
796 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
797 msgid "Top 10 Statistics"
800 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
801 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
804 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
805 msgid "Total DNS Requests"
808 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
809 msgid "Trigger Delay"
810 msgstr "Ritardo Innesco"
812 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
813 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
814 msgid "Unable to save changes: %s"
817 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616
818 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:632
822 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
823 msgid "Verbose Debug Logging"
824 msgstr "Registro di Debug Dettagliato"
826 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
827 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
829 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
833 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
837 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
838 msgid "bind (/var/lib/bind)"
841 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
842 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
845 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
846 msgid "kresd (/etc/kresd)"
849 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
850 msgid "max. result set size"
853 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
857 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
858 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
861 #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
862 #~ msgstr "Svuota anche la cache del DNS prima dell'elaborazione di adblock."
864 #~ msgid "Blocked Domain"
865 #~ msgstr "Domini bloccati"
868 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
869 #~ "<br /><p> </p>"
871 #~ "I cambiamenti effetuati in questa pagina richiedono un riavvio completo "
872 #~ "del servizio adblock per essere applicati.<br /><p> </p>"
874 #~ msgid "DNS File Reset"
875 #~ msgstr "Reset File DNS"
878 #~ msgstr "Data Fine"
881 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
882 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
884 #~ "<b>Attenzione:</b> al fine di prevenire errori OOM su dispositivi con "
885 #~ "meno di 64 MB RAM disponibili, per favore selezionane solamente alcune!"
887 #~ msgid "Adblock Status"
888 #~ msgstr "Status Adblock"
890 #~ msgid "Adblock Version"
891 #~ msgstr "Versione Adblock"
896 #~ msgid "Archive Categories"
897 #~ msgstr "Archivia Categorie"
900 #~ msgstr "Lista di Blocco"
902 #~ msgid "Blacklist File"
903 #~ msgstr "File Lista di Blocco"
905 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
906 #~ msgstr "Query DNS Bloccate"
908 #~ msgid "Blocklist not found!"
909 #~ msgstr "Lista di Blocco non trovata!"
912 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
913 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
915 #~ "Scegli 'none' per disabilitare l'avvio automatico, 'timed' per usare un "
916 #~ "classico timeout (default 30 sec.) o seleziona un'altra interfaccia di "
919 #~ msgid "Collecting data..."
920 #~ msgstr "Raccolta dati..."
923 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
926 #~ "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare domini pubblicità/abuso "
929 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
930 #~ msgstr "Backend DNS (Directory DNS)"
932 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
933 #~ msgstr "Backend DNS, Directory DNS"
935 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
936 #~ msgstr "Variante di blocco DNS"
938 #~ msgid "DNS Query Report"
939 #~ msgstr "Report Query DNS"
941 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
942 #~ msgstr "Variante DNS, Reset File DNS"
944 #~ msgid "Description"
945 #~ msgstr "Descrizione"
948 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
949 #~ "backends with autoload features."
951 #~ "Disabilita il riavvio dell'adblock e il 'Reset File DNS' per i backend "
952 #~ "DNS con funzione di autocaricamente."
955 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
956 #~ "is greater than this threshold."
958 #~ "Disabilita la compressione del Dominio di Toplevel, se il numero dei "
959 #~ "domini bloccati è maggiore di questa soglia."
962 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
965 #~ "Dnsmasq supporta anche le varianti di blocco 'null', le quali potrebbero "
966 #~ "portare migliori tempi di risposta."
968 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
969 #~ msgstr "Dominioo/Client/Data/Ora"
971 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
972 #~ msgstr "Utilità di scaricamento (Libreria SSL)"
974 #~ msgid "E-mail Notification Count"
975 #~ msgstr "Conto Notifica E-Mail"
977 #~ msgid "E-mail Profile"
978 #~ msgstr "Profilo E-Mail"
980 #~ msgid "E-mail Sender Address"
981 #~ msgstr "Indirizzo E-Mail mittente"
983 #~ msgid "E-mail Topic"
984 #~ msgstr "Oggetto E-Mail"
986 #~ msgid "Edit Configuration"
987 #~ msgstr "Modifica Configurazione"
989 #~ msgid "Enable Adblock"
990 #~ msgstr "Attiva Adblock"
992 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
994 #~ "Abilita il registro dettagliato in caso di qualsiasi errore di processo."
996 #~ msgid "Extra Options"
997 #~ msgstr "Opzioni Extra"
1003 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
1006 #~ "Filtra i risultati in base a nome dominio, client o finestra temporale."
1008 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
1009 #~ msgstr "Pulisci Chache DNS dopo aver elaborato adblock."
1012 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
1013 #~ "documentation</a>"
1015 #~ "Per saperne di più, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">consultare la "
1016 #~ "documentazione su internet</a>"
1019 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
1020 #~ "or '16' should be safe."
1022 #~ "Per mingliorare le performance in futuro puoi aumentare questo valore, "
1023 #~ "'8' o '16' dovrebbero essere sicuri."
1025 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
1026 #~ msgstr "Percorso completo del file di lista di blocco."
1028 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1029 #~ msgstr "Percorso completo del file della whitelist."
1032 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1033 #~ "Report on demand."
1035 #~ "Raccogliere il traffico di rete relativo a DNS tramite tcpdump per "
1036 #~ "fornire un rapporto di query DNS su richiesta."
1038 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1040 #~ "File di input non trovato, per favore controlla la tua configurazione."
1042 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1043 #~ msgstr "Ultime richieste DNS"
1046 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1047 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1049 #~ "Elenco delle interfacce di rete disponibili. Di solito l'avvio verrà "
1050 #~ "attivato dall'interfaccia 'wan'."
1053 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1055 #~ "Elenco di backend DNS supportati con la directory di esportazione "
1056 #~ "dell'elenco predefinito."
1059 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1060 #~ "used for all DNS backends."
1062 #~ "Elenco delle varianti di blocco DNS supportate. Per impostazione "
1063 #~ "predefinita, 'nxdomain' verrà utilizzato per tutti i backend DNS."
1066 #~ msgstr "Caricamento"
1068 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1069 #~ msgstr "Porte FW/DNS locali"
1072 #~ msgstr "File di registro"
1074 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1076 #~ "Profilo email utilizzato in 'msmtp' per le notifiche E-mail di adblock."
1078 #~ msgid "Name / IP-Address"
1079 #~ msgstr "Nome / Indirizzo IP"
1085 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1088 #~ "Opzioni per ulteriori modifiche in caso che quelle di default non ti sono "
1092 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1093 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1095 #~ "Per favore aggiungi solo un dominio per linea. I commenti introdotti con "
1096 #~ "'#' sono consentiti - indirizzi ip , jolly e regex non lo sono."
1098 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1100 #~ "Per favore modifica questo file direttamente in una sessione al terminale."
1103 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1105 #~ "Nota: qesto richiede l installazione manuale e configurazione del "
1106 #~ "macchetto 'msmtp'."
1108 #~ msgid "Query domains"
1109 #~ msgstr "Interrogazione domini"
1112 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1113 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1115 #~ "Aumenta il numero minimo di notifiche, per ricevere e-mail se il "
1116 #~ "conteggio complessivo è inferiore o uguale al limite specificato (valore "
1117 #~ "predefinito 0),"
1120 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1121 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1123 #~ "Reindirizza tutte le richieste DNS dalla zona 'lan' al risolvitore "
1124 #~ "locale, si applica ai protocolli tcp e udp sulle porte 53,853 e 5353."
1126 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1127 #~ msgstr "Aggiorna fonti Blocklist"
1129 #~ msgid "Refresh Report"
1130 #~ msgstr "Aggiorna rapporto"
1132 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1134 #~ "Segnala il conteggio dei blocchi utilizzato da tcpdump (predefinito "
1137 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1139 #~ "Segnala la dimensione del blocco utilizzato da tcpdump in MB (predefinito "
1143 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1144 #~ "(default 'br-lan')."
1146 #~ "Interfaccia di reporting utilizzata da tcpdump, impostata su \"any\" per "
1147 #~ "più interfacce (impostazione predefinita \"br-lan\")."
1150 #~ msgstr "Riprendi"
1152 #~ msgid "Runtime Information"
1153 #~ msgstr "Informazione di Runtime"
1156 #~ msgstr "Ric. SSL"
1158 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1159 #~ msgstr "Indirizzo mittente per e-mail di notifica blocco annunci."
1162 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1163 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1165 #~ "Imposta il buon livello su \"bassa priorità\" e l'elaborazione in "
1166 #~ "background del blocco degli annunci richiederà meno risorse dal sistema."
1169 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1171 #~ "Elenco separato da spazi di porte firewall che devono essere "
1172 #~ "reindirizzate localmente."
1174 #~ msgid "Startup Trigger"
1175 #~ msgstr "Innesco d'Avvio"
1177 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1178 #~ msgstr "Sospendi / Riprendi Adblock"
1180 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1182 #~ "Per rendere effettiva questa modifica è necessario arrestare/riavviare il "
1183 #~ "servizio manualmente."
1186 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1188 #~ "Questo modulo consente di modificare il contenuto della lista nera di "
1189 #~ "blocco degli annunci (%s)."
1192 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1194 #~ "Questo modulo consente di modificare il contenuto della whitelist di "
1195 #~ "blocco degli annunci (%s)."
1198 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1199 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1201 #~ "Questo form ti consente di modificare il contenuto del file principale di "
1202 #~ "configurazione di adblock (/etc/config/adblock)."
1205 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1206 #~ "g. for whitelisting."
1208 #~ "Questo form ti consente di interrogare le liste di blocco attive per "
1209 #~ "determinati domini, p.e. per metterli nella lista bianca."
1212 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1213 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1215 #~ "Questa opzione consente di risparmiare un'enorme quantità di spazio di "
1216 #~ "archiviazione, ma avvia un piccolo monitor ubus/adblock in background."
1219 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1222 #~ "Per sovrascrivere il percorso di default usa l'opzione 'Directory DNS' "
1223 #~ "nella sezione aggiuntiva sotto."
1225 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1226 #~ msgstr "Aspettando che il comando venga completato..."
1228 #~ msgid "Whitelist"
1229 #~ msgstr "Lista bianca"
1231 #~ msgid "Whitelist File"
1232 #~ msgstr "File lista bianca"
1238 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1239 #~ "backups instead."
1241 #~ "Non aggiornare automaticamente le liste durante l'avvio, usa invece i "
1242 #~ "backup della lista di blocco."
1244 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1245 #~ msgstr "Attiva Backup Lista di Blocco"
1247 #~ msgid "Force Overall Sort"
1248 #~ msgstr "Forza Ordinamento Globale"
1250 #~ msgid "View Logfile"
1251 #~ msgstr "Vedi Registro"