Translated using Weblate (Romanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ro / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:03+0000\n"
4 "Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/ro/>\n"
7 "Language: ro\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
11 "20)) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
15 msgid "Action"
16 msgstr "Acțiune"
17
18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
19 msgid "Active Sources"
20 msgstr "Surse active"
21
22 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
23 msgid "Adblock"
24 msgstr "Adblock"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
27 msgid "Adblock action"
28 msgstr "Acțiune Adblock"
29
30 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
31 msgid "Add Blacklist Domain"
32 msgstr "Adăugare Listă Domenii Interzise"
33
34 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
35 msgid "Add Whitelist Domain"
36 msgstr "Adăugare Listă Domenii Admise"
37
38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
39 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
40 msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu în lista locală de interzise."
41
42 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
43 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
44 msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu la lista locală de admise."
45
46 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
47 msgid "Additional Jail Blocklist"
48 msgstr "Lista blocurilor de închisori suplimentare"
49
50 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
51 msgid "Additional Settings"
52 msgstr "Setări suplimentare"
53
54 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
55 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
56 msgstr ""
57 "Întârziere adițională înainte ca procesarea adblock-ului să înceapă (în "
58 "secunde)."
59
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
61 msgid "Advanced DNS Settings"
62 msgstr "Setări Avansate DNS"
63
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
65 msgid "Advanced E-Mail Settings"
66 msgstr "Setări avansate de e-mail"
67
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
69 msgid "Advanced Report Settings"
70 msgstr "Setări Avansate Raport"
71
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
73 msgid "Allow Local Client IPs"
74 msgstr "Permiteți IP-urile clienților locali"
75
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
77 msgid ""
78 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
79 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
80 "DNS backend."
81 msgstr ""
82 "Permiteți toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei lor IP "
83 "(RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această caracteristică este în prezent acceptată "
84 "numai de backend-ul bind DNS."
85
86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
87 msgid "Answer"
88 msgstr "Răspuns"
89
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
91 msgid "Backup Directory"
92 msgstr "Director copie de siguranţă"
93
94 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
95 msgid "Base Temp Directory"
96 msgstr "Directorul Temp de bază"
97
98 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
99 msgid ""
100 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
101 "downloading, sorting, merging etc."
102 msgstr ""
103 "Director Temporar de Bază pentru toate operațiunile funcționale legate de "
104 "adblock, ex. descărcare, sortare, unire etc."
105
106 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
108 msgid ""
109 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
110 "take effect."
111 msgstr ""
112 "Schimbările la Lista de Interzise au fost salvate. Reîmprospătați lista "
113 "adblock pentru ca schimbările să aibă efect."
114
115 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
116 msgid "Blacklist..."
117 msgstr "Lista de Interzise..."
118
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
120 msgid "Block Local Client IPs"
121 msgstr "Blocați IP-urile clienților locali"
122
123 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
124 msgid ""
125 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
126 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
127 "DNS backend."
128 msgstr ""
129 "Blocați toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei IP a "
130 "acestora (RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această funcție este în prezent "
131 "suportată numai de backend-ul bind DNS."
132
133 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
134 msgid "Blocked DNS Requests"
135 msgstr "Solicitări DNS blocate"
136
137 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
139 msgid "Blocked Domains"
140 msgstr "Domenii Blocate"
141
142 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
143 msgid "Blocklist Backup"
144 msgstr "Copie de Rezervă Pentru Lista de Blocate"
145
146 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
147 msgid "Blocklist Query"
148 msgstr "Interogare Lista de Blocare"
149
150 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
151 msgid "Blocklist Query..."
152 msgstr "Interogare Lista de Blocare..."
153
154 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
155 msgid "Blocklist Sources"
156 msgstr "Surse din lista de blocuri"
157
158 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
159 msgid ""
160 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
161 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
162 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
163 msgstr ""
164 "Creează o listă de blocare DNS suplimentară pentru a bloca accesul la toate "
165 "domeniile, cu excepția celor enumerate în lista de admise. Vă rugăm să "
166 "rețineți: puteți utiliza această listă de blocare restrictivă, de ex. pentru "
167 "wifi-ul oaspeților sau configurațiile pentru copii."
168
169 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
174 msgid "Cancel"
175 msgstr "Anulare"
176
177 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
178 msgid "Categories"
179 msgstr "Categorii"
180
181 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
182 msgid "Client"
183 msgstr "Client"
184
185 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
186 msgid "Clients"
187 msgstr "Clienți"
188
189 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
190 msgid ""
191 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
192 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
193 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
194 "noopener\" >check the online documentation</a>"
195 msgstr ""
196 "Configurarea pachetului adblock pentru a bloca reclamele/domeniile abuzive "
197 "prin utilizarea DNS. Pentru informații suplimentare <a href=\"https://github."
198 "com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" "
199 "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verificați documentația "
200 "online</a>"
201
202 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
205 msgid "Count"
206 msgstr "Număr"
207
208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
209 msgid ""
210 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
211 "errors or during startup."
212 msgstr ""
213 "Creare copii de rezervă comprimate a listei de blocate, acestea vor fi "
214 "utilizate în cazul erorilor de descărcare sau în timpul pornirii."
215
216 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
218 msgid "DNS Backend"
219 msgstr "DNS Backend"
220
221 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
222 msgid "DNS Directory"
223 msgstr "Director DNS"
224
225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
226 msgid "DNS Instance"
227 msgstr "Instanța DNS"
228
229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
230 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
231 msgid "DNS Report"
232 msgstr "Raport DNS"
233
234 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
235 msgid "DNS Restart Timeout"
236 msgstr "Timp Repornire DNS"
237
238 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
239 msgid "Date"
240 msgstr "Data"
241
242 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
243 msgid "Disable DNS Allow"
244 msgstr "Dezactivare Permite DNS"
245
246 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
247 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
248 msgstr "Dezactivați lista albă DNS selectivă (RPZ-PASSTHRU)."
249
250 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
251 msgid "Domain"
252 msgstr "Domeniu"
253
254 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
255 msgid "Domains"
256 msgstr "Domenii"
257
258 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
259 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
260 msgstr "Nu verificați certificatele serverului SSL în timpul descărcării."
261
262 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
263 msgid "Download Insecure"
264 msgstr "Descărcați Insecure"
265
266 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
267 msgid "Download Parameters"
268 msgstr "Parametrii de descărcare"
269
270 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
271 msgid "Download Utility"
272 msgstr "Utilitar descărcare"
273
274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
275 msgid "E-Mail Notification"
276 msgstr "Notificare prin e-mail"
277
278 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
279 msgid "E-Mail Notification Count"
280 msgstr "Număr de Notificări pe E-mail"
281
282 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
283 msgid "E-Mail Profile"
284 msgstr "Profil de e-mail"
285
286 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
287 msgid "E-Mail Receiver Address"
288 msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului"
289
290 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
291 msgid "E-Mail Sender Address"
292 msgstr "Adresa expeditorului de e-mail"
293
294 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
295 msgid "E-Mail Topic"
296 msgstr "Subiect E-Mail"
297
298 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
299 msgid "Edit Blacklist"
300 msgstr "Editare listă neagră"
301
302 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
303 msgid "Edit Whitelist"
304 msgstr "Editare listă albă"
305
306 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
307 msgid ""
308 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
309 "consumption."
310 msgstr ""
311 "Goliți memoria cache DNS înainte de începerea procesării adblock pentru a "
312 "reduce consumul de memorie."
313
314 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
315 msgid "Enable SafeSearch"
316 msgstr "Activare Căutare Sigură"
317
318 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
319 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
320 msgstr "Activare filtre moderate SafeSearch pentru YouTube."
321
322 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
323 msgid "Enable the adblock service."
324 msgstr "Activare serviciu adblock."
325
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
327 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
328 msgstr ""
329 "Activați jurnalizarea verbală a depanării în cazul în care apar erori de "
330 "procesare."
331
332 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
333 msgid "Enabled"
334 msgstr "activat"
335
336 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
337 msgid "End Timestamp"
338 msgstr "Timestamp de final"
339
340 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
341 msgid ""
342 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
343 "pixabay."
344 msgstr ""
345 "Forțare căutare sigură pentru google, bing, duckduckgo, yandex, youtube și "
346 "pixbay."
347
348 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
349 msgid "Existing job(s)"
350 msgstr "Loc de muncă existent(e)"
351
352 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
353 msgid "External DNS Lookup Domain"
354 msgstr "Domeniul de căutare DNS extern"
355
356 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
357 msgid ""
358 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
359 "To disable this check set this option to 'false'."
360 msgstr ""
361 "Domeniu extern pentru a verifica dacă a fost repornit cu succes un DNS. Vă "
362 "rugăm să rețineți: pentru a dezactiva această verificare, setați această "
363 "opțiune pe „falsă”."
364
365 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
366 msgid "Fifth instance"
367 msgstr "A cincea instanță"
368
369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
370 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
371 msgstr "Criterii de filtrare precum dată, domeniu sau client (opțional)"
372
373 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
374 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
375 msgstr "Porturile firewall care trebuie forțate la nivel local."
376
377 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
378 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
379 msgstr "Zonele sursă de firewall care ar trebui să fie forțate la nivel local."
380
381 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
382 msgid "First instance (default)"
383 msgstr "Prima instanță (implicit)"
384
385 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
386 msgid "Flush DNS Cache"
387 msgstr "Eliberează cache-ul DNS"
388
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
390 msgid "Force Local DNS"
391 msgstr "Forţează DNS Local"
392
393 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
394 msgid "Forced Ports"
395 msgstr "Porturi forțate"
396
397 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
398 msgid "Forced Zones"
399 msgstr "Zonele forțate"
400
401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
402 msgid "Fourth instance"
403 msgstr "A patra instanță"
404
405 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
406 msgid ""
407 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
408 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
409 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
410 msgstr ""
411 "Adunare trafic de rețea aferent DNS prin tcpdump și realizare raport DNS la "
412 "cerere. Vă rugăm să rețineți: aceasta necesită instalare suplimentară a "
413 "pachetului „tcpdump-mini” și o repornire completă a serviciului de blocare, "
414 "pentru a avea efect."
415
416 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
417 msgid "General Settings"
418 msgstr "Setări generale"
419
420 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
421 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
422 msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI adblock"
423
424 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
425 msgid "Information"
426 msgstr "Informație"
427
428 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
429 msgid "Jail Directory"
430 msgstr "Director Închisoare"
431
432 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
433 msgid "Last Run"
434 msgstr "Ultima rulare"
435
436 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
437 msgid "Latest DNS Requests"
438 msgstr "Ultimele Cereri DNS"
439
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
441 msgid "Limit SafeSearch"
442 msgstr "Limitarea SafeSearch"
443
444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
445 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
446 msgstr "Limitați SafeSearch la anumiți furnizori."
447
448 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
449 msgid "Line number to remove"
450 msgstr "Numărul liniei de eliminat"
451
452 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
453 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
454 msgstr "Lista dispozitivelor de rețea utilizate de tcpdump."
455
456 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
457 msgid ""
458 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
459 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
460 msgstr ""
461 "Lista interfețelor de rețea disponibile pentru a declanșa pornirea adblock. "
462 "Alegeți „nespecificat” pentru a utiliza un interval de timp de pornire "
463 "clasic în loc de declanșarea rețelei."
464
465 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
466 msgid ""
467 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
468 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
469 msgstr ""
470 "Lista DNS-urilor acceptate cu directorul lor al listelor implicite. Pentru a "
471 "rescrie calea implicită, utilizați opțiunea „Director DNS”."
472
473 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
474 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
475 msgstr "Lista utilităților de descărcare acceptate și complet pre-configurate."
476
477 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
478 msgid "Log View"
479 msgstr "Vizualizare jurnal"
480
481 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
482 msgid "Low Priority Service"
483 msgstr "Serviciu cu prioritate scăzută"
484
485 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
486 msgid ""
487 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
488 "download utility."
489 msgstr ""
490 "Suprascrieți manual opțiunile de descărcare preconfigurate pentru utilitarul "
491 "de descărcare selectat."
492
493 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
494 msgid "No Query results!"
495 msgstr "Nu există rezultate de căutare!"
496
497 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
498 msgid "No adblock related logs yet!"
499 msgstr "Nu există încă jurnale adblock!"
500
501 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
502 msgid "Overview"
503 msgstr "Prezentare generală"
504
505 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
506 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
507 msgstr "Profil utilizat de „msmtp” pentru e-mailurile de notificare adblock."
508
509 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
510 msgid "Query"
511 msgstr "Interogare"
512
513 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
514 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
515 msgstr ""
516 "Interogare listă de blocări active și copii de rezervă pentru un anumit "
517 "domeniu."
518
519 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
520 msgid ""
521 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
522 "is less or equal to the given limit."
523 msgstr ""
524 "Creșteți numărul de notificări pentru a primi e-mailuri dacă numărul total "
525 "de blocări este mai mic sau egal cu limita dată."
526
527 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
528 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
529 msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare adblock."
530
531 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
532 msgid ""
533 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
534 "applies to UDP and TCP protocol."
535 msgstr ""
536 "Redirecționează toate interogările DNS din zonele specificate către "
537 "rezolvatorul DNS local; se aplică protocoalelor UDP și TCP."
538
539 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
540 msgid ""
541 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
542 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
543 "service restart to take effect."
544 msgstr ""
545 "Reducere prioritatea procesării adblock în fundal, pentru a consuma mai "
546 "puține resurse din sistem. Vă rugăm să rețineți: această modificare necesită "
547 "o repornire completă a serviciului de blocare pentru a avea efect."
548
549 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
550 msgid "Refresh"
551 msgstr "Reîmprospătare"
552
553 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
554 msgid "Refresh DNS Report"
555 msgstr "Actualizare Raport DNS"
556
557 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
558 msgid "Refresh Timer"
559 msgstr "Cronometru de reîmprospătare"
560
561 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
562 msgid "Refresh Timer..."
563 msgstr "Cronometru de reîmprospătare..."
564
565 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
566 msgid "Refresh..."
567 msgstr "Reîmprospătați..."
568
569 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
570 msgid "Relax SafeSearch"
571 msgstr "Relaxare SafeSearch"
572
573 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
574 msgid "Reload"
575 msgstr "Reîncărcați"
576
577 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
578 msgid "Remove an existing job"
579 msgstr "Îndepărtarea unei lucrări existente"
580
581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
582 msgid "Report Chunk Count"
583 msgstr "Raportați numărul de bucăți"
584
585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
586 msgid "Report Chunk Size"
587 msgstr "Raportați dimensiunea bucăților"
588
589 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
590 msgid "Report Directory"
591 msgstr "Director de rapoarte"
592
593 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
594 msgid "Report Interface"
595 msgstr "Raport de interfață"
596
597 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
598 msgid "Report Ports"
599 msgstr "Raport porturi"
600
601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
602 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
603 msgstr "Raportează numărul de bucăți utilizate de tcpdump."
604
605 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
606 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
607 msgstr "Raportează dimensiunea chunk folosită de tcpdump în MByte."
608
609 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
610 msgid "Resolve IPs"
611 msgstr "Rezolvarea IP-urilor"
612
613 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
614 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
615 msgstr ""
616 "Rezolvarea adreselor IP de raportare prin utilizarea căutărilor DNS invers "
617 "(PTR)."
618
619 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
620 msgid "Restart"
621 msgstr "Reporniți"
622
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
624 msgid "Result"
625 msgstr "Rezultat"
626
627 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
628 msgid "Run Directories"
629 msgstr "Rulați directoare"
630
631 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
632 msgid "Run Flags"
633 msgstr "Fixați indicatoarele"
634
635 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
636 msgid "Run Interfaces"
637 msgstr "Interfețe de execuție"
638
639 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
640 msgid "Run Utils"
641 msgstr "Rulați Utils"
642
643 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
644 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
645 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
646 msgid "Save"
647 msgstr "Salvați"
648
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
650 msgid "Second instance"
651 msgstr "A doua instanță"
652
653 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
654 msgid ""
655 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
656 "additional 'msmtp' package installation."
657 msgstr ""
658 "Trimiteți e-mailuri de notificare legate de adblock. Vă rugăm să rețineți: "
659 "acest lucru necesită instalarea suplimentară a pachetului 'msmtp'."
660
661 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
662 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
663 msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare adblock."
664
665 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
666 msgid "Set a new adblock job"
667 msgstr "Setați un nou job adblock"
668
669 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
670 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
671 msgstr "Stabilește instanța dns backend utilizată de adblock."
672
673 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
674 msgid "Settings"
675 msgstr "Setări"
676
677 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
678 msgid "Sources (Size, Focus)"
679 msgstr "Surse (mărime, focalizare)"
680
681 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
682 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
683 msgstr "Lista de porturi utilizate de tcpdump, separate prin spații."
684
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
686 msgid "Start Timestamp"
687 msgstr "Timpul de pornire"
688
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
690 msgid "Startup Trigger Interface"
691 msgstr "Interfața de declanșare a pornirii"
692
693 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
694 msgid "Status / Version"
695 msgstr "Stare / Versiune"
696
697 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
698 msgid "Suspend"
699 msgstr "Suspendați"
700
701 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
702 msgid "Target directory for DNS related report files."
703 msgstr "Directorul țintă pentru fișierele de raportare referitoare la DNS."
704
705 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
706 msgid "Target directory for blocklist backups."
707 msgstr "Directorul țintă pentru copiile de rezervă ale listei de blocare."
708
709 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
710 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
711 msgstr ""
712 "Directorul țintă pentru lista de blocuri generată \"adb_list.overall\"."
713
714 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
715 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
716 msgstr ""
717 "Directorul de destinație pentru lista de blocuri jail generată \"adb_list."
718 "jail\"."
719
720 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
721 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
722 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
723 msgstr "Cronometrul de reîmprospătare nu a putut fi actualizat."
724
725 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
726 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
727 msgid "The Refresh Timer has been updated."
728 msgstr "Cronometrul de reîmprospătare a fost actualizat."
729
730 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
731 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
732 msgstr "Ziua săptămânii (opt., valori: 0-6, eventual separate prin , sau -)"
733
734 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
735 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
736 msgstr "Porțiunea de ore (necesar, interval: 0-23)"
737
738 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
739 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
740 msgstr "Porțiunea de minute (opțional, interval: 0-59)"
741
742 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
743 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
744 msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de adblock."
745
746 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
747 msgid "Third instance"
748 msgstr "A treia instanță"
749
750 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
751 msgid ""
752 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
753 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
754 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
755 msgstr ""
756 "Aceasta este lista neagră a adblock-ului local pentru a interzice "
757 "întotdeauna anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar "
758 "un singur domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - "
759 "adresele ip, wildcards și regex nu sunt permise."
760
761 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
762 msgid ""
763 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
764 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
765 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
766 msgstr ""
767 "Aceasta este lista albă a adblock-ului local pentru a permite întotdeauna "
768 "anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar un singur "
769 "domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - adresele "
770 "ip, wildcards și regex nu sunt permise."
771
772 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
773 msgid ""
774 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
775 "get a current one."
776 msgstr ""
777 "Această filă afișează ultimul raport DNS generat; apăsați butonul "
778 "'Actualizare' pentru a obține un raport actual."
779
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
781 msgid "Time"
782 msgstr "Timp"
783
784 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
785 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
786 msgstr "Timpul de așteptare pentru o repornire reușită a backend-ului DNS."
787
788 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
789 msgid ""
790 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
791 "job for these lists."
792 msgstr ""
793 "Pentru a vă menține listele de adblock actualizate, ar trebui să configurați "
794 "o sarcină de actualizare automată pentru aceste liste."
795
796 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
797 msgid "Top Statistics"
798 msgstr "Statistici de top"
799
800 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
801 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
802 msgstr "Subiect pentru e-mailuri de notificare adblock."
803
804 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
805 msgid "Total DNS Requests"
806 msgstr "Solicitări DNS totale"
807
808 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
809 msgid "Trigger Delay"
810 msgstr "Intârzierea declanșării"
811
812 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
813 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
814 msgid "Unable to save changes: %s"
815 msgstr "Nu se pot salva modificările: %s"
816
817 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
818 msgid "Variants"
819 msgstr "Variante"
820
821 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
822 msgid "Verbose Debug Logging"
823 msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
824
825 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
826 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
827 msgid ""
828 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
829 "take effect."
830 msgstr ""
831 "Modificările la lista albă au fost salvate. Actualizați listele adblock "
832 "pentru ca modificările să intre în vigoare."
833
834 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
835 msgid "Whitelist..."
836 msgstr "Lista albă..."
837
838 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
839 msgid "bind (/var/lib/bind)"
840 msgstr "legare (/var/lib/bind)"
841
842 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
843 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
844 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
845
846 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
847 msgid "kresd (/etc/kresd)"
848 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
849
850 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
851 msgid "max. result set size"
852 msgstr "dimensiunea maximă a setului de rezultate"
853
854 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
855 msgid "max. top statistics"
856 msgstr "max. statistici de top"
857
858 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
859 msgid "raw (/tmp)"
860 msgstr "brut (/tmp)"
861
862 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
863 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
864 msgstr "fără legătură (/var/lib/unbound)"
865
866 #~ msgid "Top 10 Statistics"
867 #~ msgstr "Top 10 statistici"
868
869 #~ msgid "Disable DNS Restarts"
870 #~ msgstr "Dezactivare Repornire DNS"
871
872 #~ msgid ""
873 #~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
874 #~ "functions."
875 #~ msgstr ""
876 #~ "Dezactivează repornirile declanșate de adblock pentru backend-urile dns "
877 #~ "cu funcții de autoîncărcare /notificare."
878
879 #~ msgid "Download Queue"
880 #~ msgstr "Coadă de descărcare"
881
882 #~ msgid ""
883 #~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
884 #~ "merging etc.) in parallel."
885 #~ msgstr ""
886 #~ "Dimensiunea cozii de descărcare pentru procesarea descărcărilor (inclusiv "
887 #~ "sortare, fuziune etc.) în paralel."
888
889 #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
890 #~ msgstr "Spălare memoria cache DNS înainte de procesarea adblock."
891
892 #~ msgid "Blocked Domain"
893 #~ msgstr "Domeniu blocat"
894
895 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
896 #~ msgstr "Dezactivați lista selectivă pentru DNS permise (trecere prin RPZ)."
897
898 #~ msgid "Name / IP Address"
899 #~ msgstr "Nume / Adresă IP"
900
901 #~ msgid ""
902 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
903 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
904 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
905 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> "
906 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
907 #~ "MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for "
908 #~ "256-512 MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more "
909 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;"
910 #~ "</p>"
911 #~ msgstr ""
912 #~ "Lista surselor acceptate și complet pre-configurate ale abdlock, surse "
913 #~ "deja active sunt preselectate.<br /> <b><em>Pentru a evita erorile OOM, "
914 #~ "nu selectați prea multe liste!</em></b><br /> Mărimea listei cu "
915 #~ "informații despre domeniul respectiv variază astfel:<br /> &#8226;&#xa0;"
916 #~ "<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) și <b>L</b> (30k-80k) ar trebui să "
917 #~ "funcționeze pentru dispozitive de 128 MByte,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> "
918 #~ "(80k-200k) ar trebui să funcționeze pentru dispozitivele de 256-512 MByte,"
919 #~ "<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) au nevoie de dispozitive cu mai "
920 #~ "mult RAM și suport Multicore, ex. x86 sau raspberry.<br /> <p>&#xa0;</p>"
921
922 #~ msgid "Local DNS Ports"
923 #~ msgstr "Porturi DNS Locale"
924
925 #~ msgid ""
926 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
927 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
928 #~ msgstr ""
929 #~ "Redirecționare toate interogările DNS din zona „lan” către procesatorul "
930 #~ "DNS local, se aplică protocolului UDP și TCP."
931
932 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
933 #~ msgstr "Cereri DNS (blocate)"
934
935 #~ msgid "DNS Requests (total)"
936 #~ msgstr "Cereri DNS (total)"
937
938 #~ msgid "End Date"
939 #~ msgstr "Data sfârşit"
940
941 #~ msgid "Start Date"
942 #~ msgstr "Data de început"
943
944 #~ msgid ""
945 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
946 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
947 #~ msgstr ""
948 #~ "<b>Atenție:</b> Pentru a preveni excepțiile OOM (Out-of-memory=consumarea "
949 #~ "RAM-ului), pe dispozitive cu mai puțin de 64 MB RAM, vă rugăm selectați "
950 #~ "doar puține dintre liste!"
951
952 #~ msgid "Adblock Status"
953 #~ msgstr "Statusul Adblock-ului"
954
955 #~ msgid "Adblock Version"
956 #~ msgstr "Versiune Adblock"
957
958 #~ msgid "Advanced"
959 #~ msgstr "Avansat"
960
961 #~ msgid "Archive Categories"
962 #~ msgstr "Categorii arhivă"
963
964 #~ msgid "Blacklist"
965 #~ msgstr "Listă neagră"
966
967 #~ msgid "Blacklist File"
968 #~ msgstr "Fișier Blacklist"
969
970 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
971 #~ msgstr "Cereri DNS Blocate"
972
973 #~ msgid "Blocklist not found!"
974 #~ msgstr "Sursa de blocare nu a fost găsită!"
975
976 #~ msgid "Collecting data..."
977 #~ msgstr "Colectare date..."
978
979 #~ msgid "DNS Query Report"
980 #~ msgstr "Raport interogare DNS"
981
982 #~ msgid "Description"
983 #~ msgstr "Descriere"
984
985 #~ msgid "E-mail Profile"
986 #~ msgstr "Profil e-mail"
987
988 #~ msgid "E-mail Sender Address"
989 #~ msgstr "Adresa e-mail expeditor"
990
991 #~ msgid "E-mail Topic"
992 #~ msgstr "Subiect e-mail"
993
994 #~ msgid "Edit Configuration"
995 #~ msgstr "Editare configuraţie"
996
997 #~ msgid "Enable Adblock"
998 #~ msgstr "Activare Adblock"
999
1000 #~ msgid "Extra Options"
1001 #~ msgstr "Opțiuni suplimentare"
1002
1003 #~ msgid "Filter"
1004 #~ msgstr "Filtru"
1005
1006 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1007 #~ msgstr ""
1008 #~ "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configuraţia."
1009
1010 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1011 #~ msgstr "Ultimele interogări DNS"
1012
1013 #~ msgid "Loading"
1014 #~ msgstr "Încărcare"
1015
1016 #~ msgid "Name / IP-Address"
1017 #~ msgstr "Nume / Adresă IP"
1018
1019 #~ msgid "No"
1020 #~ msgstr "Nu"
1021
1022 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1023 #~ msgstr "Vă rugăm editaţi acest fişier intr-o sesiune de terminal."
1024
1025 #~ msgid "Query domains"
1026 #~ msgstr "Interogare domenii"
1027
1028 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1029 #~ msgstr "Reîmprospătează sursele de blocare"
1030
1031 #~ msgid "Resume"
1032 #~ msgstr "Reia"
1033
1034 #~ msgid ""
1035 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1036 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1037 #~ msgstr ""
1038 #~ "Setează nivelul priorității la 'prioritate scăzută', iar procesarea în "
1039 #~ "fundal al adblock-ului va consuma mai puține resurse."
1040
1041 #~ msgid "Startup Trigger"
1042 #~ msgstr "Declanșator la pornire"
1043
1044 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1045 #~ msgstr "Suspendarea / Reluarea Adblock-ului"
1046
1047 #~ msgid "Total DNS Queries"
1048 #~ msgstr "Număr total interogări DNS"
1049
1050 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1051 #~ msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..."
1052
1053 #~ msgid "Whitelist"
1054 #~ msgstr "Lista albă"
1055
1056 #~ msgid "Whitelist File"
1057 #~ msgstr "Fișier lista albă"
1058
1059 #~ msgid "Yes"
1060 #~ msgstr "Da"