i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ru / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-02-07 00:23+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Olimjon aka Kobin23 <olimko98@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "Language: ru\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
19 msgid ""
20 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
21 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
22 msgstr ""
23 "<b>Внимание:</b> Для предотвращения переполнения ОЗУ, на устройствахс ОЗУ "
24 "менее 64MB, выбирайте только необходимый минимум списков!"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
28 msgid "Action"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
33 msgid "Adblock"
34 msgstr "AdBlock"
35
36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145
37 msgid "Adblock Status"
38 msgstr "Состояние Adblock"
39
40 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
41 msgid "Adblock Version"
42 msgstr "Версия Adblock"
43
44 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
45 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
46 msgstr "Дополнительная задержка в секундах до начала работы Adblock."
47
48 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
49 msgid "Advanced"
50 msgstr "Дополнительно"
51
52 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
53 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
54 msgid "Answer"
55 msgstr ""
56
57 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
58 msgid "Archive Categories"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
62 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
63 msgid "Backup Directory"
64 msgstr "Папка для бэкапа"
65
66 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
67 msgid "Blacklist"
68 msgstr ""
69
70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
71 msgid "Blacklist File"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
75 msgid "Blocked DNS Queries"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
79 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
80 msgid "Blocked Domain"
81 msgstr ""
82
83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
84 msgid "Blocklist Sources"
85 msgstr "Источники списков блокировок"
86
87 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
88 msgid "Blocklist not found!"
89 msgstr "Список блокировок не найден!"
90
91 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
92 msgid ""
93 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
94 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
95 msgstr ""
96 "Выберите 'none', чтобы отключить автоматический старт, 'timed', чтобы "
97 "использовать стандартную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите другой "
98 "интерфейс для запуска."
99
100 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
101 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
102 msgid "Client"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
106 msgid "Collecting data..."
107 msgstr "Сбор данных..."
108
109 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
110 msgid ""
111 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
112 msgstr ""
113 "Настройка Adblock. Приложения для блокировки ненадежных или добавления "
114 "доверенных доменов используя DNS. "
115
116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
118 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
119 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
120 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
121 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
122 msgid "Count"
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
126 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
127 msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)"
128
129 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
130 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
131 msgstr ""
132
133 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
134 msgid "DNS Blocking Variant"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
138 msgid "DNS Directory"
139 msgstr "Папка DNS"
140
141 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
142 msgid "DNS File Reset"
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
147 msgid "DNS Query Report"
148 msgstr ""
149
150 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
151 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
155 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
156 msgid "Date"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
160 msgid "Description"
161 msgstr "Описание"
162
163 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
164 msgid ""
165 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
166 "response times."
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
170 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
171 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
172 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
173 msgid "Domain"
174 msgstr ""
175
176 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
177 msgid "Domain/Client/Date/Time"
178 msgstr ""
179
180 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
181 msgid "Download Utility"
182 msgstr "Утилита для скачивания"
183
184 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
185 msgid "Download Utility (SSL Library)"
186 msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SSL)"
187
188 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
189 msgid "E-Mail Notification"
190 msgstr ""
191
192 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243
193 msgid "E-Mail Notification Count"
194 msgstr ""
195
196 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
197 msgid "E-Mail Profile"
198 msgstr ""
199
200 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
201 msgid "E-Mail Receiver Address"
202 msgstr ""
203
204 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228
205 msgid "E-Mail Sender Address"
206 msgstr ""
207
208 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
209 msgid "E-Mail Topic"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
213 msgid "Edit Blacklist"
214 msgstr "Редактировать Черный список"
215
216 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
217 msgid "Edit Configuration"
218 msgstr "Редактировать config файл"
219
220 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
221 msgid "Edit Whitelist"
222 msgstr "Редактировать Белый список"
223
224 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
225 msgid "Enable Adblock"
226 msgstr "Включить Adblock"
227
228 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
229 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
230 msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки в случае ошибок обработки."
231
232 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
233 msgid "Enabled"
234 msgstr "Включено"
235
236 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
237 msgid "End Date"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
241 msgid "Extra Options"
242 msgstr "Дополнительные настройки"
243
244 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
245 msgid "Filter"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
249 msgid ""
250 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
251 "frame."
252 msgstr ""
253
254 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
255 msgid "Flush DNS Cache"
256 msgstr "Очистка кэша DNS"
257
258 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
259 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
260 msgstr "Очистка DNS-кэша после обработки Adblock-ом."
261
262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
263 msgid ""
264 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
265 "documentation</a>"
266 msgstr ""
267 "<br />Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank"
268 "\"> смотрите онлайн документацию</a>."
269
270 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
271 msgid ""
272 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
273 "'16' should be safe."
274 msgstr ""
275 "Для дополнительного повышения производительности вы можете увеличить это "
276 "значение, например значения '8' или '16' должны быть безопасными."
277
278 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
279 msgid "Force Local DNS"
280 msgstr "Локальный DNS"
281
282 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
283 msgid "Full path to the blacklist file."
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
287 msgid "Full path to the whitelist file."
288 msgstr "Полный путь к файлу Белого списка."
289
290 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
291 msgid ""
292 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
293 "on demand."
294 msgstr ""
295
296 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
297 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
298 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
299 msgid "Input file not found, please check your configuration."
300 msgstr "Config файл не найден, настройте config файл."
301
302 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
303 msgid "Last Run"
304 msgstr "Последний запуск"
305
306 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
307 msgid "Latest DNS Queries"
308 msgstr ""
309
310 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
311 msgid ""
312 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
313 "by the 'wan' interface."
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
317 msgid ""
318 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
319 msgstr ""
320
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
322 msgid ""
323 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
324 "for all DNS backends."
325 msgstr ""
326
327 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
328 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
329 msgstr ""
330 "Список поддерживаемых и полностью предварительно настроенных утилит для "
331 "скачивания."
332
333 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
334 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
335 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92
336 msgid "Loading"
337 msgstr "Загрузка"
338
339 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
340 msgid "Logfile"
341 msgstr ""
342
343 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
344 msgid "Low Priority Service"
345 msgstr ""
346
347 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
348 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
352 msgid "Max. Download Queue"
353 msgstr "Максимальная очередь загрузки"
354
355 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
356 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
357 msgid "Name / IP-Address"
358 msgstr ""
359
360 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
361 msgid "No"
362 msgstr "Нет"
363
364 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
365 msgid ""
366 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
367 msgstr ""
368 "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
369 "подходят для вас."
370
371 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
372 msgid "Overall Domains"
373 msgstr "Всего доменов"
374
375 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
376 msgid "Overview"
377 msgstr "Главное меню"
378
379 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
380 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
381 msgid ""
382 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
383 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
384 msgstr ""
385 "Добавляйте только один домен на строку. Комментарии вводятся используя '#'. "
386 "IP адреса, wildcard и регулярные выражения запрещены."
387
388 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
389 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
390 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
391 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
392 msgstr "Редактируйте данный файл только в терминале."
393
394 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
395 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
396 msgstr ""
397
398 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
399 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
400 msgstr ""
401
402 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
403 msgid "Query"
404 msgstr "Запрос"
405
406 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
407 msgid "Query domains"
408 msgstr "Запрос доменов"
409
410 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244
411 msgid ""
412 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
413 "less or equal to the given limit (default 0),"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
417 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
418 msgstr ""
419
420 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
421 msgid ""
422 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
423 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22
427 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33
428 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44
429 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105
430 msgid "Refresh"
431 msgstr ""
432
433 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202
434 msgid "Refresh Blocklist Sources"
435 msgstr ""
436
437 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
438 msgid "Refresh Report"
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214
442 msgid "Report Chunk Count"
443 msgstr ""
444
445 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221
446 msgid "Report Chunk Size"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
450 msgid "Report Directory"
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191
454 msgid "Report Interface"
455 msgstr ""
456
457 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
458 msgid "Report Listen Port(s)"
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215
462 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
463 msgstr ""
464
465 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222
466 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
470 msgid ""
471 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
472 "(default 'br-lan')."
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
476 msgid ""
477 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
478 "DNS backend."
479 msgstr ""
480
481 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31
482 msgid "Resume"
483 msgstr "Возобновить"
484
485 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143
486 msgid "Runtime Information"
487 msgstr "Информация о состоянии"
488
489 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
490 msgid "SSL req."
491 msgstr "Запрос SSL"
492
493 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
494 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
495 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
496 msgid "Save"
497 msgstr "Сохранить"
498
499 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
500 msgid ""
501 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
502 "is &le; 0."
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229
506 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
510 msgid ""
511 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
512 "will take fewer resources from the system."
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
516 msgid ""
517 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
518 "parallel (default '4')."
519 msgstr ""
520
521 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
522 msgid ""
523 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
527 msgid "Start Date"
528 msgstr ""
529
530 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
531 msgid "Startup Trigger"
532 msgstr "Триггер запуска"
533
534 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20
535 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42
536 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103
537 msgid "Suspend"
538 msgstr "Приостановить"
539
540 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194
541 msgid "Suspend / Resume Adblock"
542 msgstr "Приостановить / Возобновить Adblock"
543
544 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
545 msgid ""
546 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
547 "preferably a non-volatile disk if available."
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
551 msgid ""
552 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
553 "preferably a non-volatile disk if available."
554 msgstr ""
555
556 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
557 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
558 msgstr "Папка для созданного списка блокировки 'adb_list.overall'."
559
560 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
561 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
562 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
563 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
564 msgstr ""
565 "Этот файл слишком большой для редактирования в Web-интерфейсе LuCI (&ge; 100 "
566 "KB)."
567
568 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
569 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
573 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
574 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
575 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216
576 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223
577 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
581 msgid ""
582 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
583 msgstr ""
584
585 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
586 msgid ""
587 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
588 msgstr ""
589
590 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
591 msgid ""
592 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
593 "file (/etc/config/adblock)."
594 msgstr ""
595 "Данное поле позволяет изменять содержимое config файла Adblock-a (/etc/"
596 "config/adblock)."
597
598 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
599 msgid ""
600 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
601 "for whitelisting."
602 msgstr ""
603 "Данное поле позволяет запросить домены для конкретных списков, например для "
604 "Белого списка."
605
606 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
607 msgid ""
608 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
609 "ubus/adblock monitor in the background."
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
613 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
614 msgid "Time"
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
618 msgid ""
619 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
620 "section below."
621 msgstr ""
622 "Чтобы заменить путь по умолчанию, используйте пункт 'Папка DNS' в разделе "
623 "'Дополнительные настройки'."
624
625 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
626 msgid "Top 10 Reporting"
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234
630 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
631 msgstr ""
632
633 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
634 msgid "Total DNS Queries"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
638 msgid "Trigger Delay"
639 msgstr "Задержка запуска"
640
641 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
642 msgid "Verbose Debug Logging"
643 msgstr "Подробный журнал отладки"
644
645 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
646 msgid "Waiting for command to complete..."
647 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
648
649 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
650 msgid "Whitelist"
651 msgstr ""
652
653 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
654 msgid "Whitelist File"
655 msgstr "Файл Белого списка"
656
657 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
658 msgid "Yes"
659 msgstr "Да"
660
661 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
662 msgid ""
663 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
664 "to 200000."
665 msgstr ""
666
667 #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
668 #~ msgstr "Создание Черного<br />списка 'Jail'"
669
670 #~ msgid "Backup Mode"
671 #~ msgstr "Режим сохранения бекапа"
672
673 #~ msgid ""
674 #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
675 #~ "download errors or during startup in backup mode."
676 #~ msgstr ""
677 #~ "Создание сжатых резервных копий списков блокировок, они будут "
678 #~ "использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме."
679
680 #~ msgid ""
681 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
682 #~ "backups instead."
683 #~ msgstr ""
684 #~ "Не обновлять списки блокировок автоматически во время запуска, вместо "
685 #~ "этого использовать резервные копии списков блокировок."
686
687 #~ msgid "Email Notification"
688 #~ msgstr "Email уведомления"
689
690 #~ msgid "Email Notification Count"
691 #~ msgstr "Кол-во email уведомлений"
692
693 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
694 #~ msgstr "Бэкап списка блокировок"
695
696 #~ msgid ""
697 #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
698 #~ "value to 150000."
699 #~ msgstr ""
700 #~ "например, чтобы получать email уведомления при каждом обновлении Adblock-"
701 #~ "а установите значение 150000."
702
703 #~ msgid ""
704 #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
705 #~ "devices (&lt; 64 MB free RAM)"
706 #~ msgstr ""
707 #~ "Включить полную сортировку / удаление дубликатов в памяти. Используйте на "
708 #~ "устройствах с низким объемом памяти (&lt; 64 MB свободной оперативной "
709 #~ "памяти)."
710
711 #~ msgid "Force Overall Sort"
712 #~ msgstr "Принудительная полная сортировка"
713
714 #~ msgid ""
715 #~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
716 #~ msgstr "Внимание: это потребует дополнительной установки пакета 'msmtp'."
717
718 #~ msgid ""
719 #~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, "
720 #~ "e.g. an external usb stick."
721 #~ msgstr ""
722 #~ "Папка для бэкапов списков блокировок. Используйте такие накопители, как "
723 #~ "usb флешка."
724
725 #~ msgid "View Logfile"
726 #~ msgstr "Системный журнал"
727
728 #~ msgid ""
729 #~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
730 #~ "kidsafe configurations."
731 #~ msgstr ""
732 #~ "Вы можете вручную настраивать и использовать этот Черный список, например "
733 #~ "для гостевой wifi сети или режима родительского контроля."