3 "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
6 "Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
23 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
24 msgid "Active Sources"
25 msgstr "Активные источники"
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
28 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
30 msgstr "Блокировщик рекламы"
32 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
33 msgid "Adblock action"
34 msgstr "Действие Adblock"
36 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
37 msgid "Add Blacklist Domain"
38 msgstr "Добавить домен в чёрный список"
40 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
41 msgid "Add Whitelist Domain"
42 msgstr "Добавить домен в белый список"
44 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
45 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
46 msgstr "Добавить этот (под-)домен в локальный чёрный список."
48 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
49 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
50 msgstr "Добавить этот (под-)домен в локальный белый список."
52 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
53 msgid "Additional Jail Blocklist"
54 msgstr "Дополнительный «тюремный» список блокировок"
56 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
57 msgid "Additional Settings"
58 msgstr "Дополнительные настройки"
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
61 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
62 msgstr "Дополнительная задержка в секундах до начала работы Adblock."
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
65 msgid "Advanced DNS Settings"
66 msgstr "Расширенные настройки DNS"
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
69 msgid "Advanced E-Mail Settings"
70 msgstr "Расширенные настройки электронной почты"
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
73 msgid "Advanced Report Settings"
74 msgstr "Расширенные настройки отчётов"
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
77 msgid "Allow Local Client IPs"
80 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
82 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
83 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
87 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
92 msgid "Backup Directory"
93 msgstr "Папка для резервных копий"
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
96 msgid "Base Temp Directory"
97 msgstr "Расположение временных файлов"
99 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
101 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
102 "downloading, sorting, merging etc."
104 "Временная папка для «рабочих» операций Adblock, таких, как загрузки, "
105 "сортировки, слияния и т.п."
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
110 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
113 "Изменения чёрного списка сохранены. Для того, чтобы они вступили в силу, "
114 "обновите списки блокировок."
116 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
118 msgstr "Чёрный список..."
120 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
121 msgid "Block Local Client IPs"
124 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
126 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
127 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
131 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
132 msgid "Blocked DNS Requests"
133 msgstr "Заблокированные DNS-запросы"
135 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
136 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
137 msgid "Blocked Domains"
138 msgstr "Блокируемые домены"
140 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
141 msgid "Blocklist Backup"
142 msgstr "Резервная копия чёрного списка"
144 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
145 msgid "Blocklist Query"
146 msgstr "Поиск по «чёрному списку»"
148 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
149 msgid "Blocklist Query..."
150 msgstr "Поиск по чёрному списку..."
152 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
153 msgid "Blocklist Sources"
154 msgstr "Источники черного списка"
156 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
158 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
159 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
160 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
162 "Создает дополнительный блок-список DNS для блокирования доступа ко всем "
163 "доменам, кроме перечисленных в белом списке. <br /> <i>Обратите внимание: "
164 "этот список можно использовать, например, для гостевых Wi-Fi или "
165 "родительских ограничений.</i>"
167 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
168 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
169 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
175 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:567
176 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:582
180 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
184 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
188 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
190 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
191 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
192 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
193 "noopener\" >check the online documentation</a>"
195 "Конфигурация Adblock для блокировки рекламных/мошеннических доменов с "
196 "помощью DNS. Для получения дополнительной информации, обратитесь к <a href="
197 "\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md"
198 "\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >онлайн документации</a>"
200 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
201 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
202 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
208 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
209 "errors or during startup."
211 "Создание сжатых резервных копий списков блокировок для использования при "
212 "различных проблемах с загрузкой или во время запуска."
214 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
215 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
219 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
220 msgid "DNS Directory"
223 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
224 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
225 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
230 msgid "DNS Restart Timeout"
231 msgstr "Тайм-аут перезапуска DNS"
233 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
238 msgid "Disable DNS Allow"
239 msgstr "Отключить пропуск DNS"
241 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
242 msgid "Disable DNS Restarts"
243 msgstr "Отключить перезагрузки DNS"
245 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
247 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
250 "Отключить перезапуски служб DNS с функциями автозагрузки/inotify, вызываемые "
253 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
254 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
257 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
261 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
265 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
266 msgid "Download Parameters"
267 msgstr "Параметры загрузки"
269 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
270 msgid "Download Queue"
271 msgstr "Очередь загрузки"
273 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
274 msgid "Download Utility"
275 msgstr "Утилита для загрузки"
277 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
278 msgid "E-Mail Notification"
279 msgstr "Уведомление по электронной почте"
281 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
282 msgid "E-Mail Notification Count"
283 msgstr "Счётчик e-mail уведомлений"
285 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
286 msgid "E-Mail Profile"
287 msgstr "Профиль электронной почты"
289 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
290 msgid "E-Mail Receiver Address"
291 msgstr "Адрес получателя"
293 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
294 msgid "E-Mail Sender Address"
295 msgstr "Адрес отправителя"
297 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
301 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
302 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
303 msgid "Edit Blacklist"
304 msgstr "Редактировать чёрный список"
306 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
307 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
308 msgid "Edit Whitelist"
309 msgstr "Редактировать белый список"
311 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
312 msgid "Enable SafeSearch"
313 msgstr "Включить Безопасный поиск"
315 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
316 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
317 msgstr "Включить более умеренные фильтры Безопасного поиска для УouTube."
319 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
320 msgid "Enable the adblock service."
321 msgstr "Включить службу Adblock."
323 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
324 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
325 msgstr "Включить подробное формирование отчёта на случай возникновения ошибок."
327 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
331 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
332 msgid "End Timestamp"
333 msgstr "Время окончания"
335 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
337 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
340 "Принудительное использование Безопасного поиска для Google, Bing, "
341 "DuckDuckGo, Yandex, YouTube и Pixabay."
343 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
344 msgid "Existing job(s)"
345 msgstr "Существующие задания"
347 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
348 msgid "External DNS Lookup Domain"
349 msgstr "Внешний домен DNS Lookup"
351 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
353 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
354 "To disable this check set this option to 'false'."
356 "Внешний домен для проверки успешной перезагрузки DNS-сервера. <br /> "
357 "<i>Обратите внимание: чтобы отключить эту проверку, установите для этой "
358 "опции значение «false».</i>"
360 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
361 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
362 msgstr "Критерии фильтрации, такие как дата, домен или клиент (необязательно)"
364 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
365 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
366 msgstr "Порты файерволла, перенаправляемые локально."
368 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
370 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
371 msgstr "Зоны файерволла, перенаправляемые локально."
373 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
374 msgid "Flush DNS Cache"
375 msgstr "Очистка кэша DNS"
377 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
378 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
379 msgstr "Дополнительная очистка кэша DNS до его обработки Adblock."
381 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
383 msgid "Force Local DNS"
384 msgstr "Принудительный локальный DNS"
386 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
389 msgstr "Перенаправляемые порты"
391 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
394 msgstr "Перенаправляемые зоны"
396 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
398 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
399 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
400 "installation and a full adblock service restart to take effect."
402 "Сбор информации о трафике DNS через tcpdump и создание отчётов DNS. <br /> "
403 "<i>Обратите внимание: для работы этой функции необходим пакет 'tcpdump-mini' "
404 "и полная перезагрузка службы Adblock.</i>"
406 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
407 msgid "General Settings"
408 msgstr "Общие настройки"
410 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
411 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
412 msgstr "Предоставить доступ к приложению Adblock для LuCI"
414 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
418 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
419 msgid "Jail Directory"
420 msgstr "Папка для «тюрьмы»"
422 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
424 msgstr "Последний запуск"
426 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
427 msgid "Latest DNS Requests"
428 msgstr "Последние DNS-запросы"
430 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
431 msgid "Limit SafeSearch"
432 msgstr "Ограничить Безопасный поиск"
434 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
435 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
437 "Ограничить использование Безопасного поиска определёнными поисковыми "
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
441 msgid "Line number to remove"
442 msgstr "Номер строки для удаления"
444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
445 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
446 msgstr "Список доступных сетевых устройств, используемых tcpdump."
448 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
450 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
451 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
453 "Список сетевых интерфейсов для запуска Adblock в случае их доступности. "
454 "Выберите «не определено» для стандартного запуска по тайм-ауту."
456 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
458 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
459 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
461 "Список поддерживаемых служб DNS с их каталогом по умолчанию. Чтобы "
462 "перезаписать путь по умолчанию, используйте опцию «Каталог DNS»."
464 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
465 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
467 "Список поддерживаемых предварительно настроенных утилит для загрузки списков."
469 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
470 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
472 msgstr "Просмотр журнала"
474 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
475 msgid "Low Priority Service"
476 msgstr "Низкий приоритет службы"
478 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
479 msgid "No Query results!"
480 msgstr "Нет результатов запроса!"
482 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
483 msgid "No adblock related logs yet!"
484 msgstr "Ещё нет журналов, связанных с Adblock!"
486 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
487 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
491 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
492 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
493 msgstr "Профиль, используемый 'msmtp' для отправки почтовых уведомлений."
495 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
499 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
500 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
502 "Поиск определенного домена в активных списках блокировок и резервных копиях."
504 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
507 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
508 "is less or equal to the given limit."
510 "Увеличение количества уведомлений для отправки письма в случае, если "
511 "количество блокировок не превышает указанного числа."
513 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
514 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
515 msgstr "Адрес получателя для уведомлений по электронной почте."
517 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
519 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
520 "applies to UDP and TCP protocol."
522 "Перенаправление всех DNS-запросов из указанных зон к локальной службе DNS "
523 "Lookup. Применяется к протоколам TCP и UDP."
525 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
527 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
528 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
529 "service restart to take effect."
531 "Уменьшить приоритет фоновой обработки Adblock для уменьшения нагрузки на "
532 "систему. <br /> <i>Обратите внимание: для работы данной опции требуется "
533 "полная перезагрузка службы Adblock.</i>"
535 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
539 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
540 msgid "Refresh DNS Report"
541 msgstr "Обновить отчёт DNS"
543 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
544 msgid "Refresh Timer"
545 msgstr "Обновить таймер"
547 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
548 msgid "Refresh Timer..."
549 msgstr "Обновить таймер..."
551 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
555 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
556 msgid "Relax SafeSearch"
557 msgstr "Ослабить Безопасный поиск"
559 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
561 msgstr "Перезапустить"
563 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
564 msgid "Remove an existing job"
565 msgstr "Удалить существующее задание"
567 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
568 msgid "Report Chunk Count"
569 msgstr "Количество фрагментов отчёта"
571 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
572 msgid "Report Chunk Size"
573 msgstr "Размер фрагментов отчёта"
575 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
576 msgid "Report Directory"
577 msgstr "Папка для отчётов"
579 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
580 msgid "Report Interface"
581 msgstr "Интерфейсы в отчёте"
583 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
585 msgstr "Порты в отчёте"
587 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
588 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
589 msgstr "Количество фрагментов отчёта, используемых tcpdump."
591 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
592 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
593 msgstr "Размер фрагментов отчёта, используемых tcpdump, в мегабайтах."
595 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
597 msgstr "Перезапустить"
599 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
604 msgid "Run Directories"
605 msgstr "Рабочие папки"
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
610 msgstr "Рабочие флаги"
612 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
613 msgid "Run Interfaces"
614 msgstr "Рабочие интерфейсы"
616 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
618 msgstr "Рабочие утилиты"
620 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
621 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
622 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
626 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
628 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
629 "additional 'msmtp' package installation."
631 "Отправлять связанные с adblock уведомления на e-mail. Замечание: требуется "
632 "установка дополнительного пакета \"msmtp\"."
634 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
635 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
636 msgstr "E-Mail адрес отправителя уведомлений Adblock."
638 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
639 msgid "Set a new adblock job"
640 msgstr "Задать новое задание adblock"
642 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
646 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
648 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
651 "Размер очереди параллельной загрузки для обработки загрузки (вкл. "
652 "сортировку, слияние и т. д.)."
654 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543
656 msgid "Sources (Size, Focus)"
657 msgstr "Источники (Размер, Фокусировка)"
659 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
660 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
661 msgstr "Разделенный пробелами список портов, используемых tcpdump."
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
664 msgid "Special config options for the selected download utility."
665 msgstr "Специальные опции конфигурации для выбранной утилиты загрузки."
667 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
668 msgid "Start Timestamp"
669 msgstr "Время начала"
671 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
672 msgid "Startup Trigger Interface"
673 msgstr "Интерфейс для запуска"
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
676 msgid "Status / Version"
677 msgstr "Статус / Версия"
679 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
681 msgstr "Приостановить"
683 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
684 msgid "Target directory for DNS related report files."
687 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
688 msgid "Target directory for blocklist backups."
691 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
692 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
693 msgstr "Папка для созданного списка блокировки 'adb_list.overall'."
695 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
696 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
697 msgstr "Папка для «тюремного» списка блокировки 'adb_list.jail'."
699 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
700 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
701 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
702 msgstr "Не удалось обновить таймер обновления."
704 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
705 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
706 msgid "The Refresh Timer has been updated."
707 msgstr "Таймер обновления обновлён."
709 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
710 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
711 msgstr "День недели (необязательно, значения: 1–7, запятые или дефисы)"
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
714 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
715 msgstr "Распределение часов (обязательно, значения: 0–23)"
717 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
718 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
719 msgstr "Распределение минут (обязательно, значения: 0–59)"
721 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
722 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
724 "Вывод системного журнала, предварительно отфильтрованного только для показа "
725 "сообщений, связанных с Adblock."
727 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
729 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
730 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
731 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
733 "Это локальный чёрный список блокировки, указанные в котором (суб-)домены "
734 "всегда блокируются. <br /> <i>Обратите внимание: добавляйте по одному домену "
735 "на строку. Разрешается использование комментариев, начинающихся на '#' — IP-"
736 "адреса и регулярные выражения не поддерживаются</i>"
738 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
740 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
741 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
742 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
744 "Это локальный белый список блокировки, указанные в котором (суб-)домены "
745 "всегда пропускаются. <br /> <i>Обратите внимание: добавляйте по одному "
746 "домену на строку. Разрешается использование комментариев, начинающихся на "
747 "'#' — IP-адреса и регулярные выражения не поддерживаются.</i>"
749 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
751 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
755 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
760 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
761 msgstr "Тайм-аут ожидания успешного перезапуска службы DNS."
763 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
765 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
766 "job for these lists."
767 msgstr "Чтобы списки были актуальны, настройте их автоматическое обновление."
769 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
770 msgid "Top 10 Statistics"
771 msgstr "Топ-10 статистики"
773 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
774 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
775 msgstr "Тема, используемая для отправки электронных писем."
777 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
778 msgid "Total DNS Requests"
779 msgstr "Всего DNS-запросов"
781 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
782 msgid "Trigger Delay"
783 msgstr "Задержка запуска"
785 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
786 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
787 msgid "Unable to save changes: %s"
788 msgstr "Невозможно сохранить изменения: %s"
790 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
791 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613
795 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
796 msgid "Verbose Debug Logging"
797 msgstr "Подробный журнал отладки"
799 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
800 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
802 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
805 "Изменения в белом списке были сохранены. Обновите свои списки блокировок, "
806 "чтобы изменения вступили в силу."
808 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
810 msgstr "Белый список..."
812 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
813 msgid "bind (/var/lib/bind)"
816 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
817 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
818 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
820 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
821 msgid "kresd (/etc/kresd)"
822 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
824 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
825 msgid "max. result set size"
826 msgstr "макс. размер списка результатов"
828 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
832 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
833 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
834 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
836 #~ msgid "- unspecified -"
837 #~ msgstr "- не указано -"
839 #~ msgid "Blocked Domain"
840 #~ msgstr "Блокируемый домен"
843 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
845 #~ "Запретить избирательное применение белого списка DNS (сквозное RPZ)."
847 #~ msgid "Name / IP Address"
848 #~ msgstr "Имя / IP-адрес"
850 #~ msgid "named (/var/lib/bind)"
851 #~ msgstr "named (/var/lib/bind)"
854 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
855 #~ "<br /><p> </p>"
857 #~ "Для вступления в силу изменений на этой вкладке требуется полный "
858 #~ "перезапуск службы Adblock.<br /> <p>   </p>"
860 #~ msgid "DNS File Reset"
861 #~ msgstr "Сброс файла DNS"
864 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
865 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
866 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
867 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
868 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
869 #~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
870 #~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
871 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
874 #~ "Список поддерживаемых предварительно настроенных источников списков "
875 #~ "блокировок, уже активные источники отмечены.<br /> <b><em>Во избежание "
876 #~ "ошибок нехватки памяти не выбирайте слишком много списков!</em></b><br /"
877 #~ ">Информация о размере списков:<br /> • <b>S</b> (<10k), <b>M</"
878 #~ "b> (10k-30k) и <b>L</b> (30k-80k) должны работать на устройствах с 128 "
879 #~ "МБайт ОЗУ,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) должны работать на "
880 #~ "устройствах с 256–512 МБайт ОЗУ,<br /> • <b>XXL</b> (200k<) "
881 #~ "требуют больше ОЗУ и многоядерный процессор, (например, на основе "
882 #~ "raspberry или x86).<br /> <p> </p>"
885 #~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
886 #~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
889 #~ "Сброс последнего списка блокировок DNS 'adb_list.overall' после загрузки "
890 #~ "службы DNS. <br /> <i>Обратите внимание: эта опция запускает в фоне "
891 #~ "небольшой монитор ubus/adblock.</i>"
893 #~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
894 #~ msgstr "Создать новое/заменить задание Adblock"
897 #~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
898 #~ "use preferably an usb stick or another local disk."
900 #~ "Каталог для отчетов, связанных с DNS. По умолчанию — '/tmp', "
901 #~ "предпочтительно использовать USB-накопитель или другой локальный диск."
904 #~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
905 #~ "preferably an usb stick or another local disk."
907 #~ "Каталог для резервных копий списков блокировок. По умолчанию — '/tmp', "
908 #~ "предпочтительно использовать USB-накопитель или другой локальный диск."
911 #~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
914 #~ "Отображение последнего отчёта DNS, нажмите кнопку «Обновить» для создания "
917 #~ msgid "Local DNS Ports"
918 #~ msgstr "Локальные порты DNS"
921 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
922 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
924 #~ "Перенаправить все DNS запросы из 'lan' зоны на локальный DNS резолвер. "
925 #~ "Применимо к UDP и TCP протоколам."
927 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
928 #~ msgstr "DNS запросы (заблокированы)"
930 #~ msgid "DNS Requests (total)"
931 #~ msgstr "DNS запросов (всего)"
934 #~ msgstr "Дата окончания"
936 #~ msgid "Start Date"
937 #~ msgstr "Дата начала"
940 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
941 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
943 #~ "<b>Внимание:</b> Для предотвращения переполнения оперативной памяти, на "
944 #~ "устройствах с менее 64 MB, выбирайте только необходимый минимум списков!"
946 #~ msgid "Adblock Status"
947 #~ msgstr "Состояние Adblock"
949 #~ msgid "Adblock Version"
950 #~ msgstr "Версия Adblock"
953 #~ msgstr "Дополнительно"
955 #~ msgid "Archive Categories"
956 #~ msgstr "Категории списков"
959 #~ msgstr "Чёрный список"
961 #~ msgid "Blacklist File"
962 #~ msgstr "Файл черного списка"
964 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
965 #~ msgstr "Блокируемые DNS запросы"
967 #~ msgid "Blocklist not found!"
968 #~ msgstr "Список блокировок не найден!"
971 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
972 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
974 #~ "Выберите 'none', чтобы отключить автоматический старт, 'timed', чтобы "
975 #~ "использовать стандартную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите "
976 #~ "другой интерфейс для запуска."
978 #~ msgid "Collecting data..."
979 #~ msgstr "Сбор данных..."
982 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
985 #~ "Настройка Adblock. Приложения для блокировки рекламных или ненадежных "
986 #~ "доменов используя DNS."
988 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
989 #~ msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)"
991 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
992 #~ msgstr "Внутренний DNS, DNS каталог"
994 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
995 #~ msgstr "Блокировавший вариант DNS"
997 #~ msgid "DNS Inotify"
998 #~ msgstr "DNS-оповещение"
1000 #~ msgid "DNS Query Report"
1001 #~ msgstr "Репорт запроса DNS"
1003 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
1004 #~ msgstr "Вариант DNS, Сброс файла DNS"
1006 #~ msgid "Description"
1007 #~ msgstr "Описание"
1010 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
1011 #~ "backends with autoload features."
1013 #~ "Отключить adblock запускаемые перезапуски и сброс файла DNS для бэкендов "
1014 #~ "dns с функцией автозагрузки."
1017 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
1018 #~ "is greater than this threshold."
1020 #~ "Отключить сжатие доменам, если число заблокированных доменов превышает "
1024 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
1025 #~ "response times."
1027 #~ "Dnsmask также поддерживает вариант \"null\" блок, который позволяет лучше "
1028 #~ "реагировать на запросы."
1030 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
1031 #~ msgstr "Домен/Клиент/Дата/Время"
1033 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
1034 #~ msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SSL)"
1036 #~ msgid "E-mail Notification Count"
1037 #~ msgstr "Счётчик e-mail уведомлений"
1039 #~ msgid "E-mail Profile"
1040 #~ msgstr "Профиль e-mail"
1042 #~ msgid "E-mail Sender Address"
1043 #~ msgstr "Адрес посланника электронной почты"
1045 #~ msgid "E-mail Topic"
1046 #~ msgstr "Тема письма"
1048 #~ msgid "Edit Configuration"
1049 #~ msgstr "Редактировать config файл"
1051 #~ msgid "Enable Adblock"
1052 #~ msgstr "Включить Adblock"
1054 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
1056 #~ "Включить ведение подробного журнала для отладки в случае ошибок обработки."
1058 #~ msgid "Extra Options"
1059 #~ msgstr "Дополнительные настройки"
1065 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
1068 #~ "Фильтрование DNS-запросов для определенного домена, клиента или периода "
1071 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
1072 #~ msgstr "Очистка DNS-кэша после обработки Adblock-ом."
1075 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
1076 #~ "documentation</a>"
1078 #~ "<br />Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target="
1079 #~ "\"_blank\"> смотрите онлайн документацию</a>."
1082 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
1083 #~ "or '16' should be safe."
1085 #~ "<br />Для повышения производительности вы можете увеличить это значение, "
1086 #~ "например значения '8' или '16' должны быть безопасными."
1088 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
1089 #~ msgstr "Полное расписание пути к файлу чёрного списка."
1091 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1092 #~ msgstr "Полный путь к файлу Белого списка."
1095 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1096 #~ "Report on demand."
1098 #~ "Собирать DNS сетевой трафик через tcpdump для того, чтобы предоставить "
1099 #~ "отчет DNS-запрос по требованию."
1101 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1102 #~ msgstr "Config файл не найден, пожалуйста, проверьте ваши настройки."
1104 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1105 #~ msgstr "Свежие DNS запросы"
1108 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1109 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1111 #~ "Список доступных сетевых интерфейсов. \tОбычно запускается ‘wan’ "
1115 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1117 #~ "Список поддерживаемых бэкэндов DNS с каталогом экспортных директорий по "
1121 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1122 #~ "used for all DNS backends."
1124 #~ "Список поддерживаемых вариантов блокировки DNS. По умолчанию 'nxdomain' "
1125 #~ "будет использоваться для всех DNS бэкэндов."
1128 #~ msgstr "Загрузка"
1130 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1131 #~ msgstr "Локальные порты FW/DNS"
1136 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1137 #~ msgstr "Профиль электронной почты, используемый в 'msmtp' для уведомлений."
1139 #~ msgid "Max. Download Queue"
1140 #~ msgstr "Макс. очередь загрузки"
1142 #~ msgid "Name / IP-Address"
1143 #~ msgstr "Имя / IP-адрес"
1149 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1152 #~ "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
1153 #~ "подходят для вас."
1155 #~ msgid "Overall Domains"
1156 #~ msgstr "Всего доменов"
1159 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1160 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1162 #~ "Добавляйте только один домен на строку. Комментарии вводятся используя "
1163 #~ "'#'. IP адреса, wildcard и регулярные выражения запрещены."
1165 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1166 #~ msgstr "Редактируйте данный файл только в терминале."
1169 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1171 #~ "Обратите внимание: для этого требуется ручная установка и настройка "
1172 #~ "пакета 'msmtp'."
1174 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1176 #~ "Обратите внимание: для этого требуется ручная установка пакета 'tcpdump-"
1179 #~ msgid "Query domains"
1180 #~ msgstr "Запрос доменов"
1183 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1184 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1186 #~ "Увеличьте количество e-mail уведомлений, чтобы получить сообщения, если "
1187 #~ "общее количество меньше или равно заданному пределу (по умолчанию 0),"
1190 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1191 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1193 #~ "Перенаправить все DNS-запросы из зоны 'lan' в локальный преобразователь, "
1194 #~ "используемый для протоколов udp и tcp на портах 53, 853 и 5353."
1196 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1197 #~ msgstr "Обновить источники списков блокировок"
1199 #~ msgid "Refresh Report"
1200 #~ msgstr "Обновить отчет"
1202 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1203 #~ msgstr "Порт(ы) для прослушивания отчета(ов)"
1205 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1207 #~ "Количество фрагментов отчета, используемых tcpdump (по умолчанию '5')."
1209 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1211 #~ "Размер фрагмента отчета, используемый tcpdump в мегабайтах (по умолчанию "
1215 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1216 #~ "(default 'br-lan')."
1218 #~ "Интерфейс отчетов, используемый tcpdump, установлен в 'any' для "
1219 #~ "нескольких интерфейсов (по умолчанию 'br-lan')."
1222 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1223 #~ "the DNS backend."
1225 #~ "Сбрасывает последний блок-файл DNS 'adb_list.overall' после нагрузки "
1226 #~ "через DNS сервер."
1229 #~ msgstr "Возобновить"
1231 #~ msgid "Runtime Information"
1232 #~ msgstr "Информация о состоянии"
1235 #~ msgstr "Запрос SSL"
1238 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1239 #~ "count is ≤ 0."
1241 #~ "Отправлять уведомления на почту в случае ошибки обработки или если число "
1242 #~ "доменов \"≤\" равно 0."
1244 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1245 #~ msgstr "Адрес отправителя для уведомлений по электронной почте."
1248 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1249 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1251 #~ "Установить приоритет задачи на \"низкий\" для уменьшения потребляемых "
1252 #~ "ресурсов системы."
1255 #~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
1256 #~ "parallel (default '4')."
1257 #~ msgstr "Размер очереди параллельных загрузок & ('4' по умолчанию)."
1260 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1262 #~ "Разделенный пробелом список портов брандмауэра, которые должны быть "
1263 #~ "перенаправлены локально."
1266 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1268 #~ "Разделенный пробелом список портов для отчетов, используемых tcpdump (по "
1269 #~ "умолчанию: '53')."
1271 #~ msgid "Startup Trigger"
1272 #~ msgstr "Автозапуск после"
1274 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1275 #~ msgstr "Приостановить / Возобновить Adblock"
1277 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1278 #~ msgstr "Степень сжатия TLD"
1281 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1282 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1284 #~ "Место размещения резервного списка блокировок. По умолчанию '/tmp', по "
1285 #~ "возможности необходимо использовать энергонезависимый диск."
1288 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1289 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1291 #~ "Целевой каталог для файлов отчетов, связанных с dns.. По умолчанию '/"
1292 #~ "tmp', по возможности необходимо использовать энергонезависимый диск."
1294 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
1296 #~ "Этот файл слишком большой для редактирования в Web-интерфейсе LuCI (≥ "
1299 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1301 #~ "Это изменение требует ручной остановки и повторного запуска, чтобы "
1302 #~ "вступить в силу."
1305 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1307 #~ "Эта форма позволяет изменять содержимое черного списка adblock (%s)."
1310 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1311 #~ msgstr "Эта форма позволяет изменять содержимое белого списка adblock (%s)."
1314 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1315 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1317 #~ "Данное поле позволяет изменять содержимое config файла Adblock-a (/etc/"
1318 #~ "config/adblock)."
1321 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1322 #~ "g. for whitelisting."
1324 #~ "Данное поле позволяет запросить домены для конкретных списков, например "
1325 #~ "для Белого списка."
1328 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1329 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1331 #~ "Эта опция экономит огромное количество места для хранения, но запускает "
1332 #~ "небольшой мониторинг ubus/adblock в фоновом режиме."
1335 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1338 #~ "Чтобы заменить путь по умолчанию, используйте пункт 'Папка DNS' в разделе "
1339 #~ "'Дополнительные настройки'."
1341 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1342 #~ msgstr "Топ-10 Отчетов"
1344 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1345 #~ msgstr "Тема для уведомлений adblock по электронной почте."
1347 #~ msgid "Total DNS Queries"
1348 #~ msgstr "Всего запросов DNS"
1350 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1351 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
1353 #~ msgid "Whitelist"
1354 #~ msgstr "Белый список"
1356 #~ msgid "Whitelist File"
1357 #~ msgstr "Файл Белого списка"
1363 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1364 #~ "value to 200000."
1366 #~ "например, чтобы получать уведомления по электронной почте при каждом "
1367 #~ "запуске adblock, установите это значение равным 200000."
1369 #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
1370 #~ msgstr "Создание Черного<br />списка 'Jail'"
1372 #~ msgid "Backup Mode"
1373 #~ msgstr "Режим сохранения бекапа"
1376 #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
1377 #~ "download errors or during startup in backup mode."
1379 #~ "Создание сжатых резервных копий списков блокировок, они будут "
1380 #~ "использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме."
1383 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1384 #~ "backups instead."
1386 #~ "Не обновлять списки блокировок автоматически во время запуска, вместо "
1387 #~ "этого использовать резервные копии списков блокировок."
1389 #~ msgid "Email Notification"
1390 #~ msgstr "Email уведомления"
1392 #~ msgid "Email Notification Count"
1393 #~ msgstr "Кол-во email уведомлений"
1395 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1396 #~ msgstr "Бэкап списка блокировок"
1399 #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
1400 #~ "value to 150000."
1402 #~ "например, чтобы получать email уведомления при каждом обновлении Adblock-"
1403 #~ "а установите значение 150000."
1406 #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
1407 #~ "devices (< 64 MB free RAM)"
1409 #~ "Включить полную сортировку / удаление дубликатов в памяти. Используйте на "
1410 #~ "устройствах с низким объемом памяти (< 64 MB свободной оперативной "
1413 #~ msgid "Force Overall Sort"
1414 #~ msgstr "Принудительная полная сортировка"
1417 #~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
1418 #~ msgstr "Внимание: это потребует дополнительной установки пакета 'msmtp'."
1421 #~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, "
1422 #~ "e.g. an external usb stick."
1424 #~ "Папка для бэкапов списков блокировок. Используйте такие накопители, как "
1427 #~ msgid "View Logfile"
1428 #~ msgstr "Системный журнал"
1431 #~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
1432 #~ "kidsafe configurations."
1434 #~ "Вы можете вручную настраивать и использовать этот Черный список, например "
1435 #~ "для гостевой wifi сети или режима родительского контроля."