3 "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-07-13 17:56+0000\n"
6 "Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
23 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
24 msgid "Active Sources"
25 msgstr "Активные источники"
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
28 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
30 msgstr "Блокировщик рекламы"
32 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
33 msgid "Adblock action"
34 msgstr "Действие Adblock"
36 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
37 msgid "Add Blacklist Domain"
38 msgstr "Добавить домен в чёрный список"
40 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
41 msgid "Add Whitelist Domain"
42 msgstr "Добавить домен в белый список"
44 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
45 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
46 msgstr "Добавить этот (под-)домен в локальный чёрный список."
48 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
49 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
50 msgstr "Добавить этот (под-)домен в локальный белый список."
52 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
53 msgid "Additional Jail Blocklist"
54 msgstr "Дополнительный «тюремный» список блокировок"
56 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
57 msgid "Additional Settings"
58 msgstr "Дополнительные настройки"
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
61 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
62 msgstr "Дополнительная задержка в секундах до начала работы Adblock."
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
65 msgid "Advanced DNS Settings"
66 msgstr "Расширенные настройки DNS"
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
69 msgid "Advanced E-Mail Settings"
70 msgstr "Расширенные настройки электронной почты"
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
73 msgid "Advanced Report Settings"
74 msgstr "Расширенные настройки отчётов"
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
77 msgid "Allow Local Client IPs"
78 msgstr "Разрешить локальные IP-адреса клиента"
80 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
82 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
83 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
86 "Разрешить все запросы определенных DNS-клиентов на основе их IP-адреса (RPZ-"
87 "CLIENT-IP). Обратите внимание: В настоящее время эта функция поддерживается "
88 "только DNS-сервером bind."
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
94 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
95 msgid "Backup Directory"
96 msgstr "Папка для резервных копий"
98 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
99 msgid "Base Temp Directory"
100 msgstr "Расположение временных файлов"
102 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
104 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
105 "downloading, sorting, merging etc."
107 "Временная папка для «рабочих» операций Adblock, таких, как загрузки, "
108 "сортировки, слияния и т.п."
110 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
111 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
113 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
116 "Изменения чёрного списка сохранены. Для того, чтобы они вступили в силу, "
117 "обновите списки блокировок."
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
121 msgstr "Чёрный список..."
123 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
124 msgid "Block Local Client IPs"
125 msgstr "Блокировать локальные IP-адреса клиента"
127 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
129 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
130 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
133 "Блокировать все запросы определенных DNS-клиентов на основе их IP-адреса "
134 "(RPZ-CLIENT-IP). Обратите внимание: В настоящее время эта функция "
135 "поддерживается только DNS-сервером bind."
137 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
138 msgid "Blocked DNS Requests"
139 msgstr "Заблокированные DNS-запросы"
141 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
142 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
143 msgid "Blocked Domains"
144 msgstr "Блокируемые домены"
146 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
147 msgid "Blocklist Backup"
148 msgstr "Резервная копия чёрного списка"
150 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
151 msgid "Blocklist Query"
152 msgstr "Поиск по «чёрному списку»"
154 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
155 msgid "Blocklist Query..."
156 msgstr "Поиск по чёрному списку..."
158 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
159 msgid "Blocklist Sources"
160 msgstr "Источники черного списка"
162 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
164 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
165 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
166 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
168 "Создает дополнительный блок-список DNS для блокирования доступа ко всем "
169 "доменам, кроме перечисленных в белом списке. <br /> <i>Обратите внимание: "
170 "этот список можно использовать, например, для гостевых Wi-Fi или "
171 "родительских ограничений.</i>"
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
175 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
176 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
177 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
181 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
182 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
186 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
190 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
194 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
196 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
197 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
198 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
199 "noopener\" >check the online documentation</a>"
201 "Конфигурация Adblock для блокировки рекламных/мошеннических доменов с "
202 "помощью DNS. Для получения дополнительной информации, обратитесь к <a href="
203 "\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md"
204 "\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >онлайн документации</a>"
206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
207 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
212 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
214 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
215 "errors or during startup."
217 "Создание сжатых резервных копий списков блокировок для использования при "
218 "различных проблемах с загрузкой или во время запуска."
220 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
221 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
226 msgid "DNS Directory"
229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
233 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
234 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
235 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
239 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
240 msgid "DNS Restart Timeout"
241 msgstr "Тайм-аут перезапуска DNS"
243 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
247 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
248 msgid "Disable DNS Allow"
249 msgstr "Отключить пропуск DNS"
251 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
252 msgid "Disable DNS Restarts"
253 msgstr "Отключить перезагрузки DNS"
255 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
257 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
260 "Отключить перезапуски служб DNS с функциями автозагрузки/inotify, вызываемые "
263 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
265 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
266 msgstr "Отключить выборочные белые списки DNS (RPZ-PASSTHRU)."
268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
276 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
277 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
281 msgid "Download Insecure"
284 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
285 msgid "Download Parameters"
286 msgstr "Параметры загрузки"
288 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
289 msgid "Download Queue"
290 msgstr "Очередь загрузки"
292 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
293 msgid "Download Utility"
294 msgstr "Утилита для загрузки"
296 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
297 msgid "E-Mail Notification"
298 msgstr "Уведомление по электронной почте"
300 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
301 msgid "E-Mail Notification Count"
302 msgstr "Счётчик e-mail уведомлений"
304 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
305 msgid "E-Mail Profile"
306 msgstr "Профиль электронной почты"
308 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
309 msgid "E-Mail Receiver Address"
310 msgstr "Адрес получателя"
312 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
313 msgid "E-Mail Sender Address"
314 msgstr "Адрес отправителя"
316 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
320 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
321 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
322 msgid "Edit Blacklist"
323 msgstr "Редактировать чёрный список"
325 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
326 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
327 msgid "Edit Whitelist"
328 msgstr "Редактировать белый список"
330 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
331 msgid "Enable SafeSearch"
332 msgstr "Включить Безопасный поиск"
334 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
335 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
336 msgstr "Включить более умеренные фильтры Безопасного поиска для УouTube."
338 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
339 msgid "Enable the adblock service."
340 msgstr "Включить службу Adblock."
342 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
343 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
344 msgstr "Включить подробное формирование отчёта на случай возникновения ошибок."
346 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
350 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
351 msgid "End Timestamp"
352 msgstr "Время окончания"
354 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
356 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
359 "Принудительное использование Безопасного поиска для Google, Bing, "
360 "DuckDuckGo, Yandex, YouTube и Pixabay."
362 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
363 msgid "Existing job(s)"
364 msgstr "Существующие задания"
366 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
367 msgid "External DNS Lookup Domain"
368 msgstr "Внешний домен DNS Lookup"
370 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
372 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
373 "To disable this check set this option to 'false'."
375 "Внешний домен для проверки успешной перезагрузки DNS-сервера. <br /> "
376 "<i>Обратите внимание: чтобы отключить эту проверку, установите для этой "
377 "опции значение «false».</i>"
379 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
380 msgid "Fifth instance"
383 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
384 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
385 msgstr "Критерии фильтрации, такие как дата, домен или клиент (необязательно)"
387 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
388 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
389 msgstr "Порты файерволла, перенаправляемые локально."
391 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
393 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
394 msgstr "Зоны файерволла, перенаправляемые локально."
396 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
397 msgid "First instance (default)"
400 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
401 msgid "Flush DNS Cache"
402 msgstr "Очистка кэша DNS"
404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
405 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
406 msgstr "Дополнительная очистка кэша DNS до его обработки Adblock."
408 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
410 msgid "Force Local DNS"
411 msgstr "Принудительный локальный DNS"
413 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
416 msgstr "Перенаправляемые порты"
418 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
421 msgstr "Перенаправляемые зоны"
423 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
424 msgid "Fourth instance"
427 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
429 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
430 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
431 "installation and a full adblock service restart to take effect."
433 "Сбор информации о трафике DNS через tcpdump и создание отчётов DNS. <br /> "
434 "<i>Обратите внимание: для работы этой функции необходим пакет 'tcpdump-mini' "
435 "и полная перезагрузка службы Adblock.</i>"
437 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
438 msgid "General Settings"
439 msgstr "Общие настройки"
441 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
442 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
443 msgstr "Предоставить доступ к приложению Adblock для LuCI"
445 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
449 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
450 msgid "Jail Directory"
451 msgstr "Папка для «тюрьмы»"
453 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
455 msgstr "Последний запуск"
457 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
458 msgid "Latest DNS Requests"
459 msgstr "Последние DNS-запросы"
461 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
462 msgid "Limit SafeSearch"
463 msgstr "Ограничить Безопасный поиск"
465 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
466 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
468 "Ограничить использование Безопасного поиска определёнными поисковыми "
471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
472 msgid "Line number to remove"
473 msgstr "Номер строки для удаления"
475 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
476 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
477 msgstr "Список доступных сетевых устройств, используемых tcpdump."
479 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
481 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
482 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
484 "Список сетевых интерфейсов для запуска Adblock в случае их доступности. "
485 "Выберите «не определено» для стандартного запуска по тайм-ауту."
487 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
489 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
490 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
492 "Список поддерживаемых служб DNS с их каталогом по умолчанию. Чтобы "
493 "перезаписать путь по умолчанию, используйте опцию «Каталог DNS»."
495 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
496 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
498 "Список поддерживаемых предварительно настроенных утилит для загрузки списков."
500 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
501 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
503 msgstr "Просмотр журнала"
505 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
506 msgid "Low Priority Service"
507 msgstr "Низкий приоритет службы"
509 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
511 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
515 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
516 msgid "No Query results!"
517 msgstr "Нет результатов запроса!"
519 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
520 msgid "No adblock related logs yet!"
521 msgstr "Ещё нет журналов, связанных с Adblock!"
523 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
524 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
528 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
529 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
530 msgstr "Профиль, используемый 'msmtp' для отправки почтовых уведомлений."
532 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
536 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
537 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
539 "Поиск определенного домена в активных списках блокировок и резервных копиях."
541 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
544 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
545 "is less or equal to the given limit."
547 "Увеличение количества уведомлений для отправки письма в случае, если "
548 "количество блокировок не превышает указанного числа."
550 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
551 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
552 msgstr "Адрес получателя для уведомлений по электронной почте."
554 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
556 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
557 "applies to UDP and TCP protocol."
559 "Перенаправление всех DNS-запросов из указанных зон к локальной службе DNS "
560 "Lookup. Применяется к протоколам TCP и UDP."
562 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
564 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
565 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
566 "service restart to take effect."
568 "Уменьшить приоритет фоновой обработки Adblock для уменьшения нагрузки на "
569 "систему. <br /> <i>Обратите внимание: для работы данной опции требуется "
570 "полная перезагрузка службы Adblock.</i>"
572 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
576 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
577 msgid "Refresh DNS Report"
578 msgstr "Обновить отчёт DNS"
580 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
581 msgid "Refresh Timer"
582 msgstr "Обновить таймер"
584 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
585 msgid "Refresh Timer..."
586 msgstr "Обновить таймер..."
588 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
592 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
593 msgid "Relax SafeSearch"
594 msgstr "Ослабить Безопасный поиск"
596 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
598 msgstr "Перезапустить"
600 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
601 msgid "Remove an existing job"
602 msgstr "Удалить существующее задание"
604 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
605 msgid "Report Chunk Count"
606 msgstr "Количество фрагментов отчёта"
608 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
609 msgid "Report Chunk Size"
610 msgstr "Размер фрагментов отчёта"
612 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
613 msgid "Report Directory"
614 msgstr "Папка для отчётов"
616 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
617 msgid "Report Interface"
618 msgstr "Интерфейсы в отчёте"
620 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
622 msgstr "Порты в отчёте"
624 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
625 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
626 msgstr "Количество фрагментов отчёта, используемых tcpdump."
628 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
629 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
630 msgstr "Размер фрагментов отчёта, используемых tcpdump, в мегабайтах."
632 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
636 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
637 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
640 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
642 msgstr "Перезапустить"
644 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
648 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
649 msgid "Run Directories"
650 msgstr "Рабочие папки"
652 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
655 msgstr "Рабочие флаги"
657 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
658 msgid "Run Interfaces"
659 msgstr "Рабочие интерфейсы"
661 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
663 msgstr "Рабочие утилиты"
665 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
666 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
667 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
671 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
672 msgid "Second instance"
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
677 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
678 "additional 'msmtp' package installation."
680 "Отправлять связанные с adblock уведомления на e-mail. Замечание: требуется "
681 "установка дополнительного пакета \"msmtp\"."
683 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
684 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
685 msgstr "E-Mail адрес отправителя уведомлений Adblock."
687 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
688 msgid "Set a new adblock job"
689 msgstr "Задать новое задание adblock"
691 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
692 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
695 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
699 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
701 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
704 "Размер очереди параллельной загрузки для обработки загрузки (вкл. "
705 "сортировку, слияние и т. д.)."
707 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
709 msgid "Sources (Size, Focus)"
710 msgstr "Источники (Размер, Фокусировка)"
712 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
713 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
714 msgstr "Разделенный пробелами список портов, используемых tcpdump."
716 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
717 msgid "Start Timestamp"
718 msgstr "Время начала"
720 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
721 msgid "Startup Trigger Interface"
722 msgstr "Интерфейс для запуска"
724 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
725 msgid "Status / Version"
726 msgstr "Статус / Версия"
728 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
730 msgstr "Приостановить"
732 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
734 msgid "Target directory for DNS related report files."
735 msgstr "Целевой каталог для файлов отчетов, связанных с DNS."
737 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
738 msgid "Target directory for blocklist backups."
739 msgstr "Целевой каталог для резервного копирования черного списка."
741 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
742 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
743 msgstr "Папка для созданного списка блокировки 'adb_list.overall'."
745 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
746 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
747 msgstr "Папка для «тюремного» списка блокировки 'adb_list.jail'."
749 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
750 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
751 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
752 msgstr "Не удалось обновить таймер обновления."
754 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
755 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
756 msgid "The Refresh Timer has been updated."
757 msgstr "Таймер обновления обновлён."
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
760 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
761 msgstr "День недели (необязательно, значения: 1–7, запятые или дефисы)"
763 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
764 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
765 msgstr "Распределение часов (обязательно, значения: 0–23)"
767 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
768 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
769 msgstr "Распределение минут (обязательно, значения: 0–59)"
771 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
772 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
774 "Вывод системного журнала, предварительно отфильтрованного только для показа "
775 "сообщений, связанных с Adblock."
777 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
778 msgid "Third instance"
781 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
783 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
784 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
785 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
787 "Это локальный чёрный список блокировки, указанные в котором (суб-)домены "
788 "всегда блокируются. <br /> <i>Обратите внимание: добавляйте по одному домену "
789 "на строку. Разрешается использование комментариев, начинающихся на '#' — IP-"
790 "адреса и регулярные выражения не поддерживаются</i>"
792 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
794 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
795 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
796 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
798 "Это локальный белый список блокировки, указанные в котором (суб-)домены "
799 "всегда пропускаются. <br /> <i>Обратите внимание: добавляйте по одному "
800 "домену на строку. Разрешается использование комментариев, начинающихся на "
801 "'#' — IP-адреса и регулярные выражения не поддерживаются.</i>"
803 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
805 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
808 "На этой вкладке показан последний созданный отчет DNS, нажмите кнопку "
809 "'Обновить', чтобы получить текущий отчет."
811 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
815 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
816 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
817 msgstr "Тайм-аут ожидания успешного перезапуска службы DNS."
819 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
821 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
822 "job for these lists."
823 msgstr "Чтобы списки были актуальны, настройте их автоматическое обновление."
825 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
826 msgid "Top 10 Statistics"
827 msgstr "Топ-10 статистики"
829 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
830 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
831 msgstr "Тема, используемая для отправки электронных писем."
833 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
834 msgid "Total DNS Requests"
835 msgstr "Всего DNS-запросов"
837 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
838 msgid "Trigger Delay"
839 msgstr "Задержка запуска"
841 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
842 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
843 msgid "Unable to save changes: %s"
844 msgstr "Невозможно сохранить изменения: %s"
846 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615
847 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
852 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
853 msgid "Verbose Debug Logging"
854 msgstr "Подробный журнал отладки"
856 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
857 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
859 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
862 "Изменения в белом списке были сохранены. Обновите свои списки блокировок, "
863 "чтобы изменения вступили в силу."
865 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
867 msgstr "Белый список..."
869 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
871 msgid "bind (/var/lib/bind)"
872 msgstr "привязка (/var/lib/bind)"
874 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
875 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
876 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
878 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
879 msgid "kresd (/etc/kresd)"
880 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
882 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
883 msgid "max. result set size"
884 msgstr "макс. размер списка результатов"
886 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
890 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
891 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
892 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
894 #~ msgid "Special config options for the selected download utility."
895 #~ msgstr "Специальные опции конфигурации для выбранной утилиты загрузки."
897 #~ msgid "- unspecified -"
898 #~ msgstr "- не указано -"
900 #~ msgid "Blocked Domain"
901 #~ msgstr "Блокируемый домен"
904 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
906 #~ "Запретить избирательное применение белого списка DNS (сквозное RPZ)."
908 #~ msgid "Name / IP Address"
909 #~ msgstr "Имя / IP-адрес"
911 #~ msgid "named (/var/lib/bind)"
912 #~ msgstr "named (/var/lib/bind)"
915 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
916 #~ "<br /><p> </p>"
918 #~ "Для вступления в силу изменений на этой вкладке требуется полный "
919 #~ "перезапуск службы Adblock.<br /> <p>   </p>"
921 #~ msgid "DNS File Reset"
922 #~ msgstr "Сброс файла DNS"
925 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
926 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
927 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
928 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
929 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
930 #~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
931 #~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
932 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
935 #~ "Список поддерживаемых предварительно настроенных источников списков "
936 #~ "блокировок, уже активные источники отмечены.<br /> <b><em>Во избежание "
937 #~ "ошибок нехватки памяти не выбирайте слишком много списков!</em></b><br /"
938 #~ ">Информация о размере списков:<br /> • <b>S</b> (<10k), <b>M</"
939 #~ "b> (10k-30k) и <b>L</b> (30k-80k) должны работать на устройствах с 128 "
940 #~ "МБайт ОЗУ,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) должны работать на "
941 #~ "устройствах с 256–512 МБайт ОЗУ,<br /> • <b>XXL</b> (200k<) "
942 #~ "требуют больше ОЗУ и многоядерный процессор, (например, на основе "
943 #~ "raspberry или x86).<br /> <p> </p>"
946 #~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
947 #~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
950 #~ "Сброс последнего списка блокировок DNS 'adb_list.overall' после загрузки "
951 #~ "службы DNS. <br /> <i>Обратите внимание: эта опция запускает в фоне "
952 #~ "небольшой монитор ubus/adblock.</i>"
954 #~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
955 #~ msgstr "Создать новое/заменить задание Adblock"
958 #~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
959 #~ "use preferably an usb stick or another local disk."
961 #~ "Каталог для отчетов, связанных с DNS. По умолчанию — '/tmp', "
962 #~ "предпочтительно использовать USB-накопитель или другой локальный диск."
965 #~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
966 #~ "preferably an usb stick or another local disk."
968 #~ "Каталог для резервных копий списков блокировок. По умолчанию — '/tmp', "
969 #~ "предпочтительно использовать USB-накопитель или другой локальный диск."
972 #~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
975 #~ "Отображение последнего отчёта DNS, нажмите кнопку «Обновить» для создания "
978 #~ msgid "Local DNS Ports"
979 #~ msgstr "Локальные порты DNS"
982 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
983 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
985 #~ "Перенаправить все DNS запросы из 'lan' зоны на локальный DNS резолвер. "
986 #~ "Применимо к UDP и TCP протоколам."
988 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
989 #~ msgstr "DNS запросы (заблокированы)"
991 #~ msgid "DNS Requests (total)"
992 #~ msgstr "DNS запросов (всего)"
995 #~ msgstr "Дата окончания"
997 #~ msgid "Start Date"
998 #~ msgstr "Дата начала"
1001 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
1002 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
1004 #~ "<b>Внимание:</b> Для предотвращения переполнения оперативной памяти, на "
1005 #~ "устройствах с менее 64 MB, выбирайте только необходимый минимум списков!"
1007 #~ msgid "Adblock Status"
1008 #~ msgstr "Состояние Adblock"
1010 #~ msgid "Adblock Version"
1011 #~ msgstr "Версия Adblock"
1014 #~ msgstr "Дополнительно"
1016 #~ msgid "Archive Categories"
1017 #~ msgstr "Категории списков"
1019 #~ msgid "Blacklist"
1020 #~ msgstr "Чёрный список"
1022 #~ msgid "Blacklist File"
1023 #~ msgstr "Файл черного списка"
1025 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
1026 #~ msgstr "Блокируемые DNS запросы"
1028 #~ msgid "Blocklist not found!"
1029 #~ msgstr "Список блокировок не найден!"
1032 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
1033 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
1035 #~ "Выберите 'none', чтобы отключить автоматический старт, 'timed', чтобы "
1036 #~ "использовать стандартную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите "
1037 #~ "другой интерфейс для запуска."
1039 #~ msgid "Collecting data..."
1040 #~ msgstr "Сбор данных..."
1043 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
1046 #~ "Настройка Adblock. Приложения для блокировки рекламных или ненадежных "
1047 #~ "доменов используя DNS."
1049 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
1050 #~ msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)"
1052 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
1053 #~ msgstr "Внутренний DNS, DNS каталог"
1055 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
1056 #~ msgstr "Блокировавший вариант DNS"
1058 #~ msgid "DNS Inotify"
1059 #~ msgstr "DNS-оповещение"
1061 #~ msgid "DNS Query Report"
1062 #~ msgstr "Репорт запроса DNS"
1064 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
1065 #~ msgstr "Вариант DNS, Сброс файла DNS"
1067 #~ msgid "Description"
1068 #~ msgstr "Описание"
1071 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
1072 #~ "backends with autoload features."
1074 #~ "Отключить adblock запускаемые перезапуски и сброс файла DNS для бэкендов "
1075 #~ "dns с функцией автозагрузки."
1078 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
1079 #~ "is greater than this threshold."
1081 #~ "Отключить сжатие доменам, если число заблокированных доменов превышает "
1085 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
1086 #~ "response times."
1088 #~ "Dnsmask также поддерживает вариант \"null\" блок, который позволяет лучше "
1089 #~ "реагировать на запросы."
1091 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
1092 #~ msgstr "Домен/Клиент/Дата/Время"
1094 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
1095 #~ msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SSL)"
1097 #~ msgid "E-mail Notification Count"
1098 #~ msgstr "Счётчик e-mail уведомлений"
1100 #~ msgid "E-mail Profile"
1101 #~ msgstr "Профиль e-mail"
1103 #~ msgid "E-mail Sender Address"
1104 #~ msgstr "Адрес посланника электронной почты"
1106 #~ msgid "E-mail Topic"
1107 #~ msgstr "Тема письма"
1109 #~ msgid "Edit Configuration"
1110 #~ msgstr "Редактировать config файл"
1112 #~ msgid "Enable Adblock"
1113 #~ msgstr "Включить Adblock"
1115 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
1117 #~ "Включить ведение подробного журнала для отладки в случае ошибок обработки."
1119 #~ msgid "Extra Options"
1120 #~ msgstr "Дополнительные настройки"
1126 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
1129 #~ "Фильтрование DNS-запросов для определенного домена, клиента или периода "
1132 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
1133 #~ msgstr "Очистка DNS-кэша после обработки Adblock-ом."
1136 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
1137 #~ "documentation</a>"
1139 #~ "<br />Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target="
1140 #~ "\"_blank\"> смотрите онлайн документацию</a>."
1143 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
1144 #~ "or '16' should be safe."
1146 #~ "<br />Для повышения производительности вы можете увеличить это значение, "
1147 #~ "например значения '8' или '16' должны быть безопасными."
1149 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
1150 #~ msgstr "Полное расписание пути к файлу чёрного списка."
1152 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1153 #~ msgstr "Полный путь к файлу Белого списка."
1156 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1157 #~ "Report on demand."
1159 #~ "Собирать DNS сетевой трафик через tcpdump для того, чтобы предоставить "
1160 #~ "отчет DNS-запрос по требованию."
1162 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1163 #~ msgstr "Config файл не найден, пожалуйста, проверьте ваши настройки."
1165 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1166 #~ msgstr "Свежие DNS запросы"
1169 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1170 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1172 #~ "Список доступных сетевых интерфейсов. \tОбычно запускается ‘wan’ "
1176 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1178 #~ "Список поддерживаемых бэкэндов DNS с каталогом экспортных директорий по "
1182 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1183 #~ "used for all DNS backends."
1185 #~ "Список поддерживаемых вариантов блокировки DNS. По умолчанию 'nxdomain' "
1186 #~ "будет использоваться для всех DNS бэкэндов."
1189 #~ msgstr "Загрузка"
1191 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1192 #~ msgstr "Локальные порты FW/DNS"
1197 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1198 #~ msgstr "Профиль электронной почты, используемый в 'msmtp' для уведомлений."
1200 #~ msgid "Max. Download Queue"
1201 #~ msgstr "Макс. очередь загрузки"
1203 #~ msgid "Name / IP-Address"
1204 #~ msgstr "Имя / IP-адрес"
1210 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1213 #~ "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
1214 #~ "подходят для вас."
1216 #~ msgid "Overall Domains"
1217 #~ msgstr "Всего доменов"
1220 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1221 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1223 #~ "Добавляйте только один домен на строку. Комментарии вводятся используя "
1224 #~ "'#'. IP адреса, wildcard и регулярные выражения запрещены."
1226 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1227 #~ msgstr "Редактируйте данный файл только в терминале."
1230 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1232 #~ "Обратите внимание: для этого требуется ручная установка и настройка "
1233 #~ "пакета 'msmtp'."
1235 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1237 #~ "Обратите внимание: для этого требуется ручная установка пакета 'tcpdump-"
1240 #~ msgid "Query domains"
1241 #~ msgstr "Запрос доменов"
1244 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1245 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1247 #~ "Увеличьте количество e-mail уведомлений, чтобы получить сообщения, если "
1248 #~ "общее количество меньше или равно заданному пределу (по умолчанию 0),"
1251 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1252 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1254 #~ "Перенаправить все DNS-запросы из зоны 'lan' в локальный преобразователь, "
1255 #~ "используемый для протоколов udp и tcp на портах 53, 853 и 5353."
1257 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1258 #~ msgstr "Обновить источники списков блокировок"
1260 #~ msgid "Refresh Report"
1261 #~ msgstr "Обновить отчет"
1263 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1264 #~ msgstr "Порт(ы) для прослушивания отчета(ов)"
1266 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1268 #~ "Количество фрагментов отчета, используемых tcpdump (по умолчанию '5')."
1270 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1272 #~ "Размер фрагмента отчета, используемый tcpdump в мегабайтах (по умолчанию "
1276 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1277 #~ "(default 'br-lan')."
1279 #~ "Интерфейс отчетов, используемый tcpdump, установлен в 'any' для "
1280 #~ "нескольких интерфейсов (по умолчанию 'br-lan')."
1283 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1284 #~ "the DNS backend."
1286 #~ "Сбрасывает последний блок-файл DNS 'adb_list.overall' после нагрузки "
1287 #~ "через DNS сервер."
1290 #~ msgstr "Возобновить"
1292 #~ msgid "Runtime Information"
1293 #~ msgstr "Информация о состоянии"
1296 #~ msgstr "Запрос SSL"
1299 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1300 #~ "count is ≤ 0."
1302 #~ "Отправлять уведомления на почту в случае ошибки обработки или если число "
1303 #~ "доменов \"≤\" равно 0."
1305 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1306 #~ msgstr "Адрес отправителя для уведомлений по электронной почте."
1309 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1310 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1312 #~ "Установить приоритет задачи на \"низкий\" для уменьшения потребляемых "
1313 #~ "ресурсов системы."
1316 #~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
1317 #~ "parallel (default '4')."
1318 #~ msgstr "Размер очереди параллельных загрузок & ('4' по умолчанию)."
1321 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1323 #~ "Разделенный пробелом список портов брандмауэра, которые должны быть "
1324 #~ "перенаправлены локально."
1327 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1329 #~ "Разделенный пробелом список портов для отчетов, используемых tcpdump (по "
1330 #~ "умолчанию: '53')."
1332 #~ msgid "Startup Trigger"
1333 #~ msgstr "Автозапуск после"
1335 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1336 #~ msgstr "Приостановить / Возобновить Adblock"
1338 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1339 #~ msgstr "Степень сжатия TLD"
1342 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1343 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1345 #~ "Место размещения резервного списка блокировок. По умолчанию '/tmp', по "
1346 #~ "возможности необходимо использовать энергонезависимый диск."
1349 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1350 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1352 #~ "Целевой каталог для файлов отчетов, связанных с dns.. По умолчанию '/"
1353 #~ "tmp', по возможности необходимо использовать энергонезависимый диск."
1355 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
1357 #~ "Этот файл слишком большой для редактирования в Web-интерфейсе LuCI (≥ "
1360 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1362 #~ "Это изменение требует ручной остановки и повторного запуска, чтобы "
1363 #~ "вступить в силу."
1366 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1368 #~ "Эта форма позволяет изменять содержимое черного списка adblock (%s)."
1371 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1372 #~ msgstr "Эта форма позволяет изменять содержимое белого списка adblock (%s)."
1375 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1376 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1378 #~ "Данное поле позволяет изменять содержимое config файла Adblock-a (/etc/"
1379 #~ "config/adblock)."
1382 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1383 #~ "g. for whitelisting."
1385 #~ "Данное поле позволяет запросить домены для конкретных списков, например "
1386 #~ "для Белого списка."
1389 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1390 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1392 #~ "Эта опция экономит огромное количество места для хранения, но запускает "
1393 #~ "небольшой мониторинг ubus/adblock в фоновом режиме."
1396 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1399 #~ "Чтобы заменить путь по умолчанию, используйте пункт 'Папка DNS' в разделе "
1400 #~ "'Дополнительные настройки'."
1402 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1403 #~ msgstr "Топ-10 Отчетов"
1405 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1406 #~ msgstr "Тема для уведомлений adblock по электронной почте."
1408 #~ msgid "Total DNS Queries"
1409 #~ msgstr "Всего запросов DNS"
1411 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1412 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
1414 #~ msgid "Whitelist"
1415 #~ msgstr "Белый список"
1417 #~ msgid "Whitelist File"
1418 #~ msgstr "Файл Белого списка"
1424 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1425 #~ "value to 200000."
1427 #~ "например, чтобы получать уведомления по электронной почте при каждом "
1428 #~ "запуске adblock, установите это значение равным 200000."
1430 #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
1431 #~ msgstr "Создание Черного<br />списка 'Jail'"
1433 #~ msgid "Backup Mode"
1434 #~ msgstr "Режим сохранения бекапа"
1437 #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
1438 #~ "download errors or during startup in backup mode."
1440 #~ "Создание сжатых резервных копий списков блокировок, они будут "
1441 #~ "использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме."
1444 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1445 #~ "backups instead."
1447 #~ "Не обновлять списки блокировок автоматически во время запуска, вместо "
1448 #~ "этого использовать резервные копии списков блокировок."
1450 #~ msgid "Email Notification"
1451 #~ msgstr "Email уведомления"
1453 #~ msgid "Email Notification Count"
1454 #~ msgstr "Кол-во email уведомлений"
1456 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1457 #~ msgstr "Бэкап списка блокировок"
1460 #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
1461 #~ "value to 150000."
1463 #~ "например, чтобы получать email уведомления при каждом обновлении Adblock-"
1464 #~ "а установите значение 150000."
1467 #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
1468 #~ "devices (< 64 MB free RAM)"
1470 #~ "Включить полную сортировку / удаление дубликатов в памяти. Используйте на "
1471 #~ "устройствах с низким объемом памяти (< 64 MB свободной оперативной "
1474 #~ msgid "Force Overall Sort"
1475 #~ msgstr "Принудительная полная сортировка"
1478 #~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
1479 #~ msgstr "Внимание: это потребует дополнительной установки пакета 'msmtp'."
1482 #~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, "
1483 #~ "e.g. an external usb stick."
1485 #~ "Папка для бэкапов списков блокировок. Используйте такие накопители, как "
1488 #~ msgid "View Logfile"
1489 #~ msgstr "Системный журнал"
1492 #~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
1493 #~ "kidsafe configurations."
1495 #~ "Вы можете вручную настраивать и использовать этот Черный список, например "
1496 #~ "для гостевой wifi сети или режима родительского контроля."