luci-app-adblock: sync with adblock 4.1.0
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / sv / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-02-12 16:34+0000\n"
4 "Last-Translator: Viktor Griph <viktor@griph.se>\n"
5 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/sv/>\n"
7 "Language: sv\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
15 msgid "- unspecified -"
16 msgstr "- ospecificerad -"
17
18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
19 msgid "Action"
20 msgstr "Åtgärd"
21
22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
23 msgid "Active Sources"
24 msgstr "Aktiva källor"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
27 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
28 msgid "Adblock"
29 msgstr "Adblock"
30
31 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
32 msgid "Adblock action"
33 msgstr "Reklamblockeringshandling"
34
35 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
36 msgid "Add Blacklist Domain"
37 msgstr "Lägg till svartlistad domän"
38
39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
40 msgid "Add Whitelist Domain"
41 msgstr "Lägg till vitlistad domän"
42
43 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
44 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
45 msgstr "Lägg till denna (under-)domän till din lokala svartlista."
46
47 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
48 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
49 msgstr "Lägg till denna (under-)domän i din lokala vitlista."
50
51 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
52 msgid "Additional Jail Blocklist"
53 msgstr "Ytterligare arrest-blocklista"
54
55 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
56 msgid "Additional Settings"
57 msgstr "Fler inställningar"
58
59 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
60 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
61 msgstr ""
62 "Ytterligare trigger fördröjning i sekunder innan Adblock-bearbetningen "
63 "påbörjas."
64
65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
66 msgid "Advanced DNS Settings"
67 msgstr "Avancerade DNS-inställningar"
68
69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
70 msgid "Advanced E-Mail Settings"
71 msgstr "Avancerade e-post-inställingar"
72
73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298
74 msgid "Advanced Report Settings"
75 msgstr "Avancerade rapportinställningar"
76
77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
78 msgid "Answer"
79 msgstr "Svar"
80
81 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
82 msgid "Backup Directory"
83 msgstr "Säkerhetskopiera mapp"
84
85 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
86 msgid "Base Temp Directory"
87 msgstr "Tempkatalogbas"
88
89 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
90 msgid ""
91 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
92 "downloading, sorting, merging etc."
93 msgstr ""
94 "Tempbaskatalog för alla annonsblockeringsrelaterade driftoperationer. T.ex. "
95 "nedladdning, sortering, sammanslagning, etc."
96
97 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
98 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
99 msgid ""
100 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
101 "take effect."
102 msgstr ""
103 "Ändringar av startlistan har sparats. Uppdatera dina annonsblockeringslistor "
104 "för att ändringarna ska få verkan."
105
106 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
107 msgid "Blacklist..."
108 msgstr "Svartlista..."
109
110 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
111 msgid "Blocked DNS Requests"
112 msgstr "Blockerade DNS-uppslag"
113
114 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
115 msgid "Blocked Domain"
116 msgstr "Blockerad domän"
117
118 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
119 msgid "Blocked Domains"
120 msgstr "Blockerade domäner"
121
122 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
123 msgid "Blocklist Backup"
124 msgstr "Blockeringslistssäkerhetskopia"
125
126 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
127 msgid "Blocklist Query"
128 msgstr "Blockeringslistsfråga"
129
130 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
131 msgid "Blocklist Query..."
132 msgstr "Blockeringslistsfråga..."
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
135 msgid "Blocklist Sources"
136 msgstr "Källor för blockeringslistor"
137
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
139 msgid ""
140 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
141 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
142 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
143 msgstr ""
144 "Bygger en ytterligare spärrlista för DNS som blockerar åtkomst till alla "
145 "domäner utom de vitlistade. Notera: Du kan använda denna begränsande "
146 "spärrlista för t.ex. gästnätverk eller barnsäkra uppsättningar."
147
148 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
149 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
150 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
152 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:68
153 msgid "Cancel"
154 msgstr "Avbryt"
155
156 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:551
157 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:566
158 msgid "Categories"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
162 msgid "Client"
163 msgstr "Klient"
164
165 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:132
166 msgid ""
167 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
168 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
169 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
170 "noopener\" >check the online documentation</a>"
171 msgstr ""
172 "Konfiguration av annonsblockeringspaketet för att spärra annons-/"
173 "missbruksdomäner via DNS. Se <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/"
174 "blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
175 "noopener\" >online-dokumentationen</a> för mer information."
176
177 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
180 msgid "Count"
181 msgstr "Räkna"
182
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
184 msgid ""
185 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
186 "errors or during startup."
187 msgstr ""
188 "Skapa komprimerade säkerhetskopior av spärrlistor för att användas vid "
189 "uppstart i händelse av nedladdningsfel."
190
191 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
192 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
193 msgid "DNS Backend"
194 msgstr "DNS-bakände"
195
196 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
197 msgid "DNS Directory"
198 msgstr "DNS-mapp"
199
200 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
201 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
202 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
203 msgid "DNS Report"
204 msgstr "DNS-rapport"
205
206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
207 msgid "DNS Restart Timeout"
208 msgstr "Tidsgräns för DNS-omstart"
209
210 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
211 msgid "Date"
212 msgstr "Datum"
213
214 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
215 msgid "Disable DNS Allow"
216 msgstr "Inaktivera DNS-tillåtelse"
217
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
219 msgid "Disable DNS Restarts"
220 msgstr "Inaktivera DNS-omstarter"
221
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
223 msgid ""
224 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
225 "functions."
226 msgstr ""
227 "Inaktivera annonsblockeringsstyrda omstarter av DNS-bakändar med autoload/"
228 "inotify funktionalitet."
229
230 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
231 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
232 msgstr "Inaktivera selektiv DNS-vitlistning (RPZ-genomflöde)."
233
234 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
235 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
236 msgid "Domain"
237 msgstr "Domän"
238
239 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
240 msgid "Download Parameters"
241 msgstr "Ladda ner parametrar"
242
243 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
244 msgid "Download Queue"
245 msgstr "Nedladdningskö"
246
247 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
248 msgid "Download Utility"
249 msgstr "Ladda ner verktyget"
250
251 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
252 msgid "E-Mail Notification"
253 msgstr "E-postavisering"
254
255 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
256 msgid "E-Mail Notification Count"
257 msgstr "Antal E-postaviseringar"
258
259 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
260 msgid "E-Mail Profile"
261 msgstr "E-postprofil"
262
263 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
264 msgid "E-Mail Receiver Address"
265 msgstr "E-postmottagaradress"
266
267 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
268 msgid "E-Mail Sender Address"
269 msgstr "Avsändaradress för e-post"
270
271 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
272 msgid "E-Mail Topic"
273 msgstr "E-postämne"
274
275 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
276 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
277 msgid "Edit Blacklist"
278 msgstr "Redigera svartlista"
279
280 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
281 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
282 msgid "Edit Whitelist"
283 msgstr "Redigera vitlista"
284
285 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
286 msgid "Enable SafeSearch"
287 msgstr "Aktivera SafeSearch"
288
289 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
290 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
291 msgstr "Aktivera måttliga SafeSearch-filter för Youtube."
292
293 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305
294 msgid "Enable the adblock service."
295 msgstr "Aktivera annonsblockerinstjänsten."
296
297 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
298 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
299 msgstr "Aktivera utförlig avlusningsloggning i händelse av behandlingsfel."
300
301 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305
302 msgid "Enabled"
303 msgstr "Aktiverad"
304
305 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
306 msgid "End Timestamp"
307 msgstr "Sluttidstämpel"
308
309 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
310 msgid ""
311 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
312 "pixabay."
313 msgstr "Påtvingar SafeSearch på Google, Bing, DuckDuckGo, Yandex och Pixbay."
314
315 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
316 msgid "Existing job(s)"
317 msgstr "Befintliga jobb"
318
319 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
320 msgid "External DNS Lookup Domain"
321 msgstr "Extern DNS-uppslagsdomän"
322
323 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
324 msgid ""
325 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
326 "To disable this check set this option to 'false'."
327 msgstr ""
328 "Extern domän för att verifiera en lyckad omstart av DNS-bakände. Notera: "
329 "Inaktivera denna verifiering genom att välja alternativet 'false'."
330
331 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
332 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
333 msgstr "Filtreringsvillkor som datum, domän eller klient (valfritt)"
334
335 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
336 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
337 msgstr "Brandväggsportar som ska forceras lokalt."
338
339 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
340 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
341 msgstr "Brandväggskällzoner som ska forceras lokalt."
342
343 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
344 msgid "Flush DNS Cache"
345 msgstr "Töm DNS-cache"
346
347 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
348 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
349 msgstr "Spola också DNS-cachen innan annonsblockeringshantering."
350
351 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
352 msgid "Force Local DNS"
353 msgstr "Tvinga lokal DNS"
354
355 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
356 msgid "Forced Ports"
357 msgstr "Forcerade portar"
358
359 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
360 msgid "Forced Zones"
361 msgstr "Forcerade zoner"
362
363 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
364 msgid ""
365 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
366 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
367 "installation and a full adblock service restart to take effect."
368 msgstr ""
369 "Samla in DNS-relaterad nätverkstrafik med tcpdump och tillhandahåll en DNS-"
370 "rapport på begäran. Notera: detta kräver ytterligare installation av "
371 "'tcpdump-mini'-paketet och en fullständig omstart av "
372 "annonsblockeringstjänsten för att få verkan."
373
374 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
375 msgid "General Settings"
376 msgstr "Generella inställningar"
377
378 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
379 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
380 msgstr "Ge tillgång till LuCi-programmet annonsblockering"
381
382 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
383 msgid "Information"
384 msgstr "Information"
385
386 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
387 msgid "Jail Directory"
388 msgstr "Arrestkatalog"
389
390 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
391 msgid "Last Run"
392 msgstr "Kördes senast"
393
394 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
395 msgid "Latest DNS Requests"
396 msgstr "Senaste DNS-begäranden"
397
398 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
399 msgid "Limit SafeSearch"
400 msgstr "Begränsa SafeSearch"
401
402 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
403 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
404 msgstr "Begränsa SafeSearch till vissa leverantörer."
405
406 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
407 msgid "Line number to remove"
408 msgstr ""
409
410 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
411 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
412 msgstr "Lista med tillgängliga nätverksenheter använda av tcpdump."
413
414 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:308
415 msgid ""
416 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
417 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
418 msgstr ""
419 "Lista tillgängliga nätverksgränssnitt för att påkalla uppstart av "
420 "annonsblockeringen. Välj 'unspecified' för att använda en klassisk "
421 "upstartstidsgräns istället för en nätverksaktivering."
422
423 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
424 msgid ""
425 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
426 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
427 msgstr ""
428 "Lista med tillgängliga DNS-bakändar med deras standardlistskatalog. För att "
429 "åsidosätta standardsökvägen; använd alternativet 'DNS-katalog'."
430
431 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
432 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
433 msgstr "Lista över stödda och helt förkonfigurerade nedladdningsverktyg."
434
435 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
436 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
437 msgid "Log View"
438 msgstr "Logutsikt"
439
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
441 msgid "Low Priority Service"
442 msgstr "Lågprioriterad tjänst"
443
444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
445 msgid "Name / IP Address"
446 msgstr "Namn / IP-adress"
447
448 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
449 msgid "No Query results!"
450 msgstr "Inga frågeresultat!"
451
452 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
453 msgid "No adblock related logs yet!"
454 msgstr "Inga annonsblockerinsrelaterade loggar ännu!"
455
456 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
457 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
458 msgid "Overview"
459 msgstr "Översikt"
460
461 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
462 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
463 msgstr ""
464 "Profil som används av 'msmtp' för annonsblockeringsaviserinse-"
465 "postmeddelanden."
466
467 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
468 msgid "Query"
469 msgstr "Fråga"
470
471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
472 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
473 msgstr "Fråga aktiva svartlistor och säkerhetskopior efter en given domän."
474
475 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
476 msgid ""
477 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
478 "is less or equal to the given limit."
479 msgstr ""
480 "Öka aviseringsantalet för att få e-post om den sammantagna spärrlistans "
481 "antal är mindre än eller lika med den givna gränsen."
482
483 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
484 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
485 msgstr "Mottagande adress för annonsblockeringsaviserings-e-postmeddelanden."
486
487 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
488 msgid ""
489 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
490 "applies to UDP and TCP protocol."
491 msgstr ""
492 "Omdirigera alla DNS-frågor från specifika zoner till den lokala DNS-"
493 "utredaren, gäller för UDP- och TCP-protokoll."
494
495 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
496 msgid ""
497 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
498 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
499 "service restart to take effect."
500 msgstr ""
501 "Sänk prioriteten på annonsblockeringsbakgurndsbearbetning för att ta färre "
502 "systemresurser i anspråk. Notera: Denna ändring kräver en fullständig "
503 "omstart av annonsblockeringstjänsten för att ha verkan."
504
505 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
506 msgid "Refresh"
507 msgstr "Uppdatera"
508
509 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
510 msgid "Refresh DNS Report"
511 msgstr "Förnya DNS-rapporten"
512
513 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
514 msgid "Refresh Timer"
515 msgstr "Förnya stoppuret"
516
517 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:262
518 msgid "Refresh Timer..."
519 msgstr "Förnya stoppuret..."
520
521 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
522 msgid "Refresh..."
523 msgstr "Fräscha upp..."
524
525 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
526 msgid "Relax SafeSearch"
527 msgstr "Slappna av SafeSearch"
528
529 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
530 msgid "Reload"
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57
534 msgid "Remove an existing job"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:476
538 msgid "Report Chunk Count"
539 msgstr "Rapportera klimpantal"
540
541 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:481
542 msgid "Report Chunk Size"
543 msgstr "Rapportera klimpstorlek"
544
545 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
546 msgid "Report Directory"
547 msgstr "Rapportkatalog"
548
549 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
550 msgid "Report Interface"
551 msgstr "Rapportgränssnitt"
552
553 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
554 msgid "Report Ports"
555 msgstr "Rapporthamnar"
556
557 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:476
558 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
559 msgstr "Rapportera klimpantal använt av tcpdump."
560
561 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:481
562 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
563 msgstr "Rapportera klimpstorlek som används av tcpdump i MByte."
564
565 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
566 msgid "Restart"
567 msgstr ""
568
569 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
570 msgid "Result"
571 msgstr "Resultat"
572
573 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
574 msgid "Run Directories"
575 msgstr "Körkataloger"
576
577 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
578 msgid "Run Flags"
579 msgstr "Förflaggor"
580
581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
582 msgid "Run Interfaces"
583 msgstr "Körgränssnitt"
584
585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
586 msgid "Run Utils"
587 msgstr "Kör verktyg"
588
589 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
590 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
591 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:102
592 msgid "Save"
593 msgstr "Spara"
594
595 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
596 msgid ""
597 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
598 "additional 'msmtp' package installation."
599 msgstr ""
600
601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
602 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
603 msgstr ""
604
605 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
606 msgid "Set a new adblock job"
607 msgstr ""
608
609 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
610 msgid "Settings"
611 msgstr "Inställningar"
612
613 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
614 msgid ""
615 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
616 "etc.) in parallel."
617 msgstr ""
618
619 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
620 msgid "Sources (Size, Focus)"
621 msgstr ""
622
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
624 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
625 msgstr ""
626
627 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
628 msgid "Special config options for the selected download utility."
629 msgstr ""
630
631 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
632 msgid "Start Timestamp"
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:308
636 msgid "Startup Trigger Interface"
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:221
640 msgid "Status / Version"
641 msgstr "Status / Version"
642
643 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
644 msgid "Suspend"
645 msgstr "Stäng av"
646
647 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
648 msgid "Target directory for DNS related report files."
649 msgstr ""
650
651 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
652 msgid "Target directory for blocklist backups."
653 msgstr ""
654
655 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
656 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
657 msgstr ""
658
659 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
660 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
661 msgstr ""
662
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:82
664 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:91
665 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
666 msgstr ""
667
668 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
669 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:93
670 msgid "The Refresh Timer has been updated."
671 msgstr ""
672
673 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
674 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
678 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
682 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
686 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
690 msgid ""
691 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
692 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
693 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
697 msgid ""
698 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
699 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
700 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
701 msgstr ""
702
703 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
704 msgid ""
705 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
706 "get a current one."
707 msgstr ""
708
709 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
710 msgid "Time"
711 msgstr ""
712
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
714 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
715 msgstr ""
716
717 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
718 msgid ""
719 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
720 "job for these lists."
721 msgstr ""
722
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
724 msgid "Top 10 Statistics"
725 msgstr ""
726
727 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
728 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
732 msgid "Total DNS Requests"
733 msgstr ""
734
735 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
736 msgid "Trigger Delay"
737 msgstr ""
738
739 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
740 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
741 msgid "Unable to save changes: %s"
742 msgstr ""
743
744 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:581
745 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
746 msgid "Variants"
747 msgstr ""
748
749 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
750 msgid "Verbose Debug Logging"
751 msgstr ""
752
753 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
754 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
755 msgid ""
756 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
757 "take effect."
758 msgstr ""
759
760 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
761 msgid "Whitelist..."
762 msgstr ""
763
764 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
765 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
766 msgstr ""
767
768 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
769 msgid "kresd (/etc/kresd)"
770 msgstr ""
771
772 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
773 msgid "max. result set size"
774 msgstr ""
775
776 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
777 msgid "named (/var/lib/bind)"
778 msgstr ""
779
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
781 msgid "raw (/tmp)"
782 msgstr ""
783
784 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
785 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
786 msgstr ""
787
788 #~ msgid ""
789 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
790 #~ "<br /><p>&#xa0;</p>"
791 #~ msgstr ""
792 #~ "Ändringar i denna flik kräver en fullständig omstart av "
793 #~ "annonsblockerinstjänsten för att få verkan.<br /><p>&#xa0;</p>"
794
795 #~ msgid "DNS File Reset"
796 #~ msgstr "DNS-filåterställning"
797
798 #~ msgid ""
799 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
800 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
801 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
802 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> "
803 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
804 #~ "MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for "
805 #~ "256-512 MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more "
806 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;"
807 #~ "</p>"
808 #~ msgstr ""
809 #~ "Lista med stödja och fullt förkonfigurerade annonsblockeringskällor. "
810 #~ "Redan aktiva källor är förvalda.<br /> <b><em>För att undvika slut-på-"
811 #~ "minnesfel, välj inte för många listor!</em></b><br /> "
812 #~ "Liststorleksinformation med respektive domänomfång är som följer:<br /> "
813 #~ "&#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) och <b>L</b> (30k-80k) "
814 #~ "bör fungera på 128 MByte enheter,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) "
815 #~ "bör fungera på 256-512 MByte enheter,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> "
816 #~ "(200k-) berhöver mer RAM och flerkärnsstöd, t.ex. x86- eller raspberry-"
817 #~ "enheter.<br /> <p>&#xa0;</p>"
818
819 #~ msgid ""
820 #~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
821 #~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
822 #~ "the background."
823 #~ msgstr ""
824 #~ "Nollställer den slutgiltiga DNS-spärrlistan 'adb_list.overall' after DNS-"
825 #~ "bakändesladdning. Notera: detta alternativ startar en liten ubus/adblock "
826 #~ "övervakare i bakgrunden."
827
828 #~ msgid "End Date"
829 #~ msgstr "Slutdatum"
830
831 #~ msgid ""
832 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
833 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
834 #~ msgstr ""
835 #~ "<b>Varning:</b> För att förhindra OOM-undantag på enheter med lågt minne "
836 #~ "med mindre än 64 MB ledigt RAM-minne, välj bara några av dem!"
837
838 #~ msgid "Adblock Status"
839 #~ msgstr "Status för Adblock"
840
841 #~ msgid "Adblock Version"
842 #~ msgstr "Version av Adblock"
843
844 #~ msgid "Advanced"
845 #~ msgstr "Avancerat"
846
847 #~ msgid "Archive Categories"
848 #~ msgstr "Arkiv kategorier"
849
850 #~ msgid "Blacklist"
851 #~ msgstr "Svartlista"
852
853 #~ msgid "Blacklist File"
854 #~ msgstr "Svartlista fil"
855
856 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
857 #~ msgstr "Blockerade DNS-frågor"
858
859 #~ msgid "Blocklist not found!"
860 #~ msgstr "Blocklista hittades inte!"
861
862 #~ msgid ""
863 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
864 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
865 #~ msgstr ""
866 #~ "Välj 'inga' för att stänga av automatiska uppstarter, 'tidsinställd för "
867 #~ "att använda ett klassiskt avbrott (30 sek. är standard) eller välj ett "
868 #~ "annat utlösande gränssnitt."
869
870 #~ msgid "Collecting data..."
871 #~ msgstr "Samlar in data..."
872
873 #~ msgid ""
874 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
875 #~ "DNS."
876 #~ msgstr ""
877 #~ "Konfiguration av paketet adblock för att blockera annons/otillåtna "
878 #~ "domäner genom att använda DNS."
879
880 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
881 #~ msgstr "DNS-bakände (DNS-mapp)"
882
883 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
884 #~ msgstr "DNS-backend, DNS-katalog"
885
886 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
887 #~ msgstr "DNS-blockeringsvariant"
888
889 #~ msgid "DNS Inotify"
890 #~ msgstr "DNS-Inotify"
891
892 #~ msgid "DNS Query Report"
893 #~ msgstr "DNS-Frågerapport"
894
895 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
896 #~ msgstr "DNS-variant, DNS-filåterställning"
897
898 #~ msgid "Description"
899 #~ msgstr "Beskrivning"
900
901 #~ msgid ""
902 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
903 #~ "backends with autoload features."
904 #~ msgstr ""
905 #~ "Inaktivera adblock utlöst omstart och 'DNS-fil återställning' för DNS-"
906 #~ "backends med autoload funktioner."
907
908 #~ msgid ""
909 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
910 #~ "is greater than this threshold."
911 #~ msgstr ""
912 #~ "Inaktivera komprimering av toppnivådomänen om antalet blockerade domäner "
913 #~ "är större än tröskelvärdet."
914
915 #~ msgid ""
916 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
917 #~ "response times."
918 #~ msgstr ""
919 #~ "Dnsmasq stöder också 'null'-blockvarianter, vilket kan ge bättre "
920 #~ "responstider."
921
922 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
923 #~ msgstr "Domän/Klient/Datum/Tid"
924
925 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
926 #~ msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)"
927
928 #~ msgid "E-mail Notification Count"
929 #~ msgstr "Antal e-postaviseringar"
930
931 #~ msgid "E-mail Profile"
932 #~ msgstr "E-postprofil"
933
934 #~ msgid "E-mail Sender Address"
935 #~ msgstr "E-post avsändaradress"
936
937 #~ msgid "E-mail Topic"
938 #~ msgstr "E-postämne"
939
940 #~ msgid "Edit Configuration"
941 #~ msgstr "Redigerar konfigurationen"
942
943 #~ msgid "Enable Adblock"
944 #~ msgstr "Aktivera adblock"
945
946 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
947 #~ msgstr ""
948 #~ "Aktivera utförlig felsökningsloggning vid eventuella bearbetningsfel."
949
950 #~ msgid "Extra Options"
951 #~ msgstr "Extra alternativ"
952
953 #~ msgid "Filter"
954 #~ msgstr "Filtrera"
955
956 #~ msgid ""
957 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
958 #~ "frame."
959 #~ msgstr ""
960 #~ "Filtrera DNS-frågeresultatet för en viss domän, klient eller tidsram."
961
962 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
963 #~ msgstr "Töm DNS-cachen efter adblock-bearbetning."
964
965 #~ msgid ""
966 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
967 #~ "documentation</a>"
968 #~ msgstr ""
969 #~ "För ytterligare information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">läs online-"
970 #~ "dokumentationen</a>"
971
972 #~ msgid ""
973 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
974 #~ "or '16' should be safe."
975 #~ msgstr ""
976 #~ "För ytterligare prestandaförbättringar kan du höja detta värde, t.ex. "
977 #~ "\"8\" eller \"16\" bör vara säkra."
978
979 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
980 #~ msgstr "Full sökväg till svartliste-filen."
981
982 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
983 #~ msgstr "Full sökväg till vitliste-filen."
984
985 #~ msgid ""
986 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
987 #~ "Report on demand."
988 #~ msgstr ""
989 #~ "Samla DNS-relaterad nätverkstrafik via tcpdump för att tillhandahålla en "
990 #~ "DNS-Frågerapport på begäran."
991
992 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
993 #~ msgstr ""
994 #~ "Inmatningsfilen kunde inte hittas, var vänlig kontrollera din "
995 #~ "konfiguration."
996
997 #~ msgid "Latest DNS Queries"
998 #~ msgstr "Senaste DNS-frågor"
999
1000 #~ msgid ""
1001 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1002 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1003 #~ msgstr ""
1004 #~ "Lista över tillgängliga nätverksgränssnitt. Vanligtvis kommer uppstarten "
1005 #~ "att utlösas av gränssnittet 'wan'."
1006
1007 #~ msgid ""
1008 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1009 #~ msgstr ""
1010 #~ "Lista med stödda DNS-backends med deras standardlista exportkatalog."
1011
1012 #~ msgid ""
1013 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1014 #~ "used for all DNS backends."
1015 #~ msgstr ""
1016 #~ "Lista med stödda DNS-blockeringsvarianter. Som standard kommer 'nxdomän' "
1017 #~ "att användas för alla DNS-backend."
1018
1019 #~ msgid "Loading"
1020 #~ msgstr "Laddar"
1021
1022 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1023 #~ msgstr "Lokala FW/DNS-portar"
1024
1025 #~ msgid "Logfile"
1026 #~ msgstr "Loggfil"
1027
1028 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1029 #~ msgstr "E-postprofil som används i 'msmtp' för adblock e-postaviseringar."
1030
1031 #~ msgid "Max. Download Queue"
1032 #~ msgstr "Max. Nedladdningskö"
1033
1034 #~ msgid "Name / IP-Address"
1035 #~ msgstr "Namn / IP-adress"
1036
1037 #~ msgid "No"
1038 #~ msgstr "Nej"
1039
1040 #~ msgid ""
1041 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1042 #~ "you."
1043 #~ msgstr ""
1044 #~ "Alternativ för ytterligare finjustering om standardvärdena inte passar "
1045 #~ "dig."
1046
1047 #~ msgid "Overall Domains"
1048 #~ msgstr "Övergripande domäner"
1049
1050 #~ msgid ""
1051 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1052 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1053 #~ msgstr ""
1054 #~ "Lägg bara till en domän per rad. Kommentarer introducerade med '#' är "
1055 #~ "tillåtna - ip-adresser, jokertecken och regex är inte."
1056
1057 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1058 #~ msgstr "Vänligen redigera den här filen direkt i en terminal-session."
1059
1060 #~ msgid ""
1061 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1062 #~ msgstr ""
1063 #~ "Observera: detta behöver manuell 'msmtp' -paketinstallation och "
1064 #~ "installation."
1065
1066 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1067 #~ msgstr "Observera: detta kräver manuell 'tcpdump-mini' paketinstallation."
1068
1069 #~ msgid "Query domains"
1070 #~ msgstr "Fråga efter domäner"
1071
1072 #~ msgid "Resume"
1073 #~ msgstr "Återuppta"
1074
1075 #~ msgid "Runtime Information"
1076 #~ msgstr "Information om körtid"
1077
1078 #~ msgid "SSL req."
1079 #~ msgstr "SSL-rek."
1080
1081 #~ msgid "Startup Trigger"
1082 #~ msgstr "Uppstartslösare"
1083
1084 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1085 #~ msgstr "Upphäv / Återuppta adblock"
1086
1087 #~ msgid ""
1088 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1089 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1090 #~ msgstr ""
1091 #~ "Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's "
1092 #~ "huvudsakliga konfigurations fil (/etc/config/adblock)."
1093
1094 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1095 #~ msgstr "Väntar på att kommandot ska slutföras..."
1096
1097 #~ msgid "Whitelist"
1098 #~ msgstr "Vitlista"
1099
1100 #~ msgid "Yes"
1101 #~ msgstr "Ja"
1102
1103 #~ msgid ""
1104 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1105 #~ "backups instead."
1106 #~ msgstr ""
1107 #~ "Uppdatera inte automatiskt blockeringlistor vid uppstarten, använd "
1108 #~ "säkerhetskopierade blockeringslistor istället."
1109
1110 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1111 #~ msgstr "Aktivera säkerhetskopiering av blockeringslistan"
1112
1113 #~ msgid "View Logfile"
1114 #~ msgstr "Visa loggfil"
1115
1116 #~ msgid "paused"
1117 #~ msgstr "pausad"
1118
1119 #~ msgid "Invalid domain specified!"
1120 #~ msgstr "Ogiltig domän angiven!"
1121
1122 #~ msgid "Available blocklist sources."
1123 #~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor"
1124
1125 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&gt; 512 KB)."
1126 #~ msgstr ""
1127 #~ "Filstorleken är för stor för online-redigering i LuCi (&gt; 512 KB)."
1128
1129 #~ msgid ""
1130 #~ "Caution: Please don't select big lists or many lists at once on low "
1131 #~ "memory devices to prevent OOM exceptions!"
1132 #~ msgstr ""
1133 #~ "Försiktig: Vänligen välj inte stora listor eller många listor på samma "
1134 #~ "gång för enheter med lite minne för att undvika OOM-undantag!"
1135
1136 #~ msgid ""
1137 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
1138 #~ "documentation</a>"
1139 #~ msgstr ""
1140 #~ "För mer information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">se dokumentationen "
1141 #~ "på internet</a>"
1142
1143 #~ msgid "Manual / Backup mode"
1144 #~ msgstr "Manuell / Säkerhetskopieringsläge"
1145
1146 #~ msgid "Please update your adblock config file to use this package."
1147 #~ msgstr ""
1148 #~ "Vänligen uppdatera din adblock's konfigurationsfil till att använda det "
1149 #~ "här paketet."
1150
1151 #~ msgid "Blocked domains (overall)"
1152 #~ msgstr "Blockerade domäner (övergripande)"
1153
1154 #~ msgid "DNS backend"
1155 #~ msgstr "Bakände för DNS"
1156
1157 #~ msgid "Enable verbose debug logging"
1158 #~ msgstr "Aktivera utförlig loggning för avlusning"
1159
1160 #~ msgid "Last rundate"
1161 #~ msgstr "Senaste kördatum"
1162
1163 #~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
1164 #~ msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågningar till den lokala "
1165
1166 #~ msgid "Resume adblock"
1167 #~ msgstr "Återuppta adblock"
1168
1169 #~ msgid "Status"
1170 #~ msgstr "Status"
1171
1172 #~ msgid "Suspend adblock"
1173 #~ msgstr "Upphäv adblock"
1174
1175 #~ msgid "active"
1176 #~ msgstr "aktiv"
1177
1178 #~ msgid "no domains blocked"
1179 #~ msgstr "inga domäner blockerades"
1180
1181 #~ msgid "suspended"
1182 #~ msgstr "upphävd"
1183
1184 #~ msgid "."
1185 #~ msgstr "."
1186
1187 #~ msgid "For further information"
1188 #~ msgstr "För mer information"
1189
1190 #~ msgid "Backup options"
1191 #~ msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering"
1192
1193 #~ msgid "Available blocklist sources ("
1194 #~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor ("
1195
1196 #~ msgid "Global options"
1197 #~ msgstr "Globala alternativ"
1198
1199 #~ msgid "Whitelist file"
1200 #~ msgstr "Vitlista fil"
1201
1202 #~ msgid "see list details"
1203 #~ msgstr "se listans detaljer"
1204
1205 #~ msgid "Do not write status info to flash"
1206 #~ msgstr "Skriv inte status info till flash"
1207
1208 #~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
1209 #~ msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågning till den lokala resolvern"