1045baa4092baedef1b022d9d430ab999894fde9
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / uk / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
4 "Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/uk/>\n"
7 "Language: uk\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
11 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
15 msgid "Action"
16 msgstr "Дія"
17
18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
19 msgid "Active Sources"
20 msgstr "Активні джерела"
21
22 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
23 msgid "Adblock"
24 msgstr "Блокування реклами"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
27 msgid "Adblock action"
28 msgstr "Дія Adblock"
29
30 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
31 msgid "Add Blacklist Domain"
32 msgstr "Додати домен до чорного списку"
33
34 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
35 msgid "Add Whitelist Domain"
36 msgstr "Додати домен до білого списку"
37
38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
39 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
40 msgstr "Додати цей (суб-)домен до локального чорного списку."
41
42 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
43 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
44 msgstr "Додати цей (суб-)домен до локального білого списку."
45
46 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
47 msgid "Additional Jail Blocklist"
48 msgstr "Додатковий «тюремний» список блокування"
49
50 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
51 msgid "Additional Settings"
52 msgstr "Додаткові налаштування"
53
54 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
55 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
56 msgstr "Додаткова затримка в секундах до початку роботи adblock."
57
58 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
59 msgid "Advanced DNS Settings"
60 msgstr "Розширені налаштування DNS"
61
62 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
63 msgid "Advanced E-Mail Settings"
64 msgstr "Розширені налаштування E-Mail"
65
66 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
67 msgid "Advanced Report Settings"
68 msgstr "Розширені налаштування звітів"
69
70 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
71 msgid "Allow Local Client IPs"
72 msgstr "Дозволити локальні IP-адресі клієнтів"
73
74 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
75 msgid ""
76 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
77 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
78 "DNS backend."
79 msgstr ""
80 "Дозволити всі запити певних DNS-клієнтів на основі їхньої IP-адреси (RPZ-"
81 "CLIENT-IP). Запримітьте: наразі ця функція підтримується лише DNS-сервером "
82 "bind."
83
84 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
85 msgid "Answer"
86 msgstr "Відповідь"
87
88 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
89 msgid "Backup Directory"
90 msgstr "Тека для резервних копій"
91
92 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
93 msgid "Base Temp Directory"
94 msgstr "Розташування тимчасових файлів"
95
96 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
97 msgid ""
98 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
99 "downloading, sorting, merging etc."
100 msgstr ""
101 "Тимчасова тека для «робочих» операцій Adblock, таких як завантаження, "
102 "сортування, об'єднання тощо."
103
104 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
105 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
106 msgid ""
107 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
108 "take effect."
109 msgstr ""
110 "Зміни чорного списку збережено. Оновіть свої списки блокування реклами, щоб "
111 "зміни вступили в силу."
112
113 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
114 msgid "Blacklist..."
115 msgstr "Чорний список..."
116
117 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
118 msgid "Block Local Client IPs"
119 msgstr "Блокувати IP-адреси локальних клієнтів"
120
121 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
122 msgid ""
123 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
124 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
125 "DNS backend."
126 msgstr ""
127 "Блокувати всі запити певних клієнтів DNS на основі їх IP-адреси (RPZ-CLIENT-"
128 "IP). Запримітьте: наразі ця функція підтримується лише DNS-сервером bind."
129
130 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
131 msgid "Blocked DNS Requests"
132 msgstr "Заблоковані DNS-запити"
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
135 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
136 msgid "Blocked Domains"
137 msgstr "Заблоковані домени"
138
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
140 msgid "Blocklist Backup"
141 msgstr "Резервна копія списку блокування"
142
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
144 msgid "Blocklist Query"
145 msgstr "Запит до списку блокування"
146
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
148 msgid "Blocklist Query..."
149 msgstr "Запит до списку блокування..."
150
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
152 msgid "Blocklist Sources"
153 msgstr "Джерела чорного списку"
154
155 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
156 msgid ""
157 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
158 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
159 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
160 msgstr ""
161 "Створює додатковий список блокування DNS для блокування доступу до всіх "
162 "доменів, окрім тих, що перераховані в білому списку. Будь ласка, "
163 "запримітьте: ви можете використовувати цей обмежувальний список блокування, "
164 "до прикладу, для конфігурацій гостьового Wi-Fi або безпечного для дітей."
165
166 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
167 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
168 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
169 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
171 msgid "Cancel"
172 msgstr "Скасувати"
173
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
175 msgid "Categories"
176 msgstr "Категорії"
177
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
179 msgid "Client"
180 msgstr "Клієнт"
181
182 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
183 msgid "Clients"
184 msgstr "Клієнти"
185
186 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
187 msgid ""
188 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
189 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
190 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
191 "noopener\" >check the online documentation</a>"
192 msgstr ""
193 "Налаштування adblock пакету для блокування реклами/небезпечних доменів "
194 "використовуючи DNS. Для більш детальної інформації <a href=\"https://github."
195 "com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" "
196 "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >дивіться онлайн документацію</"
197 "a>"
198
199 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
200 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
201 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
202 msgid "Count"
203 msgstr "Кількість"
204
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
206 msgid ""
207 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
208 "errors or during startup."
209 msgstr ""
210 "Створення стиснених резервних копій списків блокування, вони будуть "
211 "використані у разі помилок завантаження або під час запуску."
212
213 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
214 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
215 msgid "DNS Backend"
216 msgstr "Служба DNS"
217
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
219 msgid "DNS Directory"
220 msgstr "Тека DNS"
221
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
223 msgid "DNS Instance"
224 msgstr "Екземпляр DNS"
225
226 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
227 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
228 msgid "DNS Report"
229 msgstr "Звіт DNS"
230
231 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
232 msgid "DNS Restart Timeout"
233 msgstr "Тайм-аут перезапуску DNS"
234
235 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
236 msgid "Date"
237 msgstr "Дата"
238
239 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
240 msgid "Disable DNS Allow"
241 msgstr "Вимкнути пропуск DNS"
242
243 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
244 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
245 msgstr "Вимкнути вибірковий білий список DNS (RPZ-PASSTHRU)."
246
247 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
248 msgid "Domain"
249 msgstr "Домен"
250
251 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
252 msgid "Domains"
253 msgstr "Домени"
254
255 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
256 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
257 msgstr "Не перевіряти SSL-сертифікати сервера під час завантаження."
258
259 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
260 msgid "Download Insecure"
261 msgstr "Завантажувати небезпечним шляхом"
262
263 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
264 msgid "Download Parameters"
265 msgstr "Параметри завантаження"
266
267 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
268 msgid "Download Utility"
269 msgstr "Утиліта для завантаження"
270
271 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
272 msgid "E-Mail Notification"
273 msgstr "E-Mail повідомлення"
274
275 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
276 msgid "E-Mail Notification Count"
277 msgstr "Кількість E-Mail повідомлень"
278
279 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
280 msgid "E-Mail Profile"
281 msgstr "E-Mail профіль"
282
283 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
284 msgid "E-Mail Receiver Address"
285 msgstr "E-Mail адреса отримувача"
286
287 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
288 msgid "E-Mail Sender Address"
289 msgstr "E-Mail адреса відправника"
290
291 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
292 msgid "E-Mail Topic"
293 msgstr "Тема"
294
295 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
296 msgid "Edit Blacklist"
297 msgstr "Редагувати чорний список"
298
299 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
300 msgid "Edit Whitelist"
301 msgstr "Редагувати білий список"
302
303 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
304 msgid ""
305 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
306 "consumption."
307 msgstr ""
308 "Очистити кеш DNS, перш ніж розпочнеться обробка блокування реклами, щоб "
309 "зменшити споживання пам’яті."
310
311 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
312 msgid "Enable SafeSearch"
313 msgstr "Увімкнути Безпечний пошук"
314
315 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
316 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
317 msgstr "Увімкнути помірні фільтри Безпечного пошуку для YouTube."
318
319 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
320 msgid "Enable the adblock service."
321 msgstr "Увімкнути службу Adblock."
322
323 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
324 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
325 msgstr "Увімкнути детальний звіт на випадок будь-яких помилок обробки."
326
327 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
328 msgid "Enabled"
329 msgstr "Увімкнено"
330
331 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
332 msgid "End Timestamp"
333 msgstr "Час завершення"
334
335 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
336 msgid ""
337 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
338 "pixabay."
339 msgstr ""
340 "Навязати Безпечний пошук для google, bing, duckduckgo, yandex, youtube та "
341 "pixabay."
342
343 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
344 msgid "Existing job(s)"
345 msgstr "Існуючі завдання"
346
347 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
348 msgid "External DNS Lookup Domain"
349 msgstr "Зовнішній домен DNS Lookup"
350
351 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
352 msgid ""
353 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
354 "To disable this check set this option to 'false'."
355 msgstr ""
356 "Зовнішній домен для перевірки успішного перезапуску DNS-сервера. Будь ласка, "
357 "завбачте: щоб вимкнути цю перевірку, слід встановити значення «false»."
358
359 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
360 msgid "Fifth instance"
361 msgstr "П'ятий екземпляр"
362
363 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
364 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
365 msgstr "Критерії фільтра, як дата, домен або клієнт (необов'язково)"
366
367 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
368 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
369 msgstr "Порти брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
370
371 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
372 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
373 msgstr "Зони брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
374
375 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
376 msgid "First instance (default)"
377 msgstr "Перший екземпляр (за умовчанням)"
378
379 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
380 msgid "Flush DNS Cache"
381 msgstr "Очистка кеша DNS"
382
383 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
384 msgid "Force Local DNS"
385 msgstr "Примусово локальний DNS"
386
387 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
388 msgid "Forced Ports"
389 msgstr "Переспрямовані порти"
390
391 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
392 msgid "Forced Zones"
393 msgstr "Переспрямовані зони"
394
395 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
396 msgid "Fourth instance"
397 msgstr "Четвертий екземпляр"
398
399 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
400 msgid ""
401 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
402 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
403 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
404 msgstr ""
405 "Збір інформації щодо трафіку DNS через tcpdump і створення звітів DNS. Будь-"
406 "ласка, запримітьте: для цього необхідне встановлення додаткового пакету "
407 "'tcpdump' або 'tcpdump-mini' та повний перезапуск служби Adblock."
408
409 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
410 msgid "General Settings"
411 msgstr "Загальні налаштування"
412
413 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
414 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
415 msgstr "Надати доступ LuCI до застосунку adblock"
416
417 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
418 msgid "Information"
419 msgstr "Інформація"
420
421 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
422 msgid "Jail Directory"
423 msgstr "Тека для «в'язниці» (jail)"
424
425 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
426 msgid "Last Run"
427 msgstr "Останній запуск"
428
429 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
430 msgid "Latest DNS Requests"
431 msgstr "Останні DNS-запити"
432
433 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
434 msgid "Limit SafeSearch"
435 msgstr "Обмежити Безпечний пошук"
436
437 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
438 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
439 msgstr "Обмежити Безпечний пошук певними пошуковими системами."
440
441 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
442 msgid "Line number to remove"
443 msgstr "Номер рядка для видалення"
444
445 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
446 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
447 msgstr "Перелік доступних мережевих пристроїв, що використовуються tcpdump."
448
449 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
450 msgid ""
451 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
452 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
453 msgstr ""
454 "Перелік доступних мережевих інтерфейсів для запуску старту Adblock. Виберіть "
455 "\"невизначено\", щоб використовувати класичний тайм-аут запуску замість "
456 "мережевого тригера."
457
458 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
459 msgid ""
460 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
461 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
462 msgstr ""
463 "Перелік підтримуваних служб DNS з їх текою за умовчанням. Щоб переписати "
464 "шлях за умовчанням, використовуйте опцію \"Тека DNS\"."
465
466 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
467 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
468 msgstr ""
469 "Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків."
470
471 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
472 msgid "Log View"
473 msgstr "Перегляд журналу"
474
475 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
476 msgid "Low Priority Service"
477 msgstr "Низький пріоритет служби"
478
479 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
480 msgid ""
481 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
482 "download utility."
483 msgstr ""
484 "Вручну перевизначити попередньо налаштовані параметри завантаження для "
485 "вибраної утиліти завантаження."
486
487 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
488 msgid "No Query results!"
489 msgstr "Немає результатів запиту!"
490
491 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
492 msgid "No adblock related logs yet!"
493 msgstr "Ще немає журналів, пов’язаних з Adblock!"
494
495 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
496 msgid "Overview"
497 msgstr "Огляд"
498
499 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
500 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
501 msgstr ""
502 "Профіль, який використовується 'msmtp' для сповіщень електронною поштою."
503
504 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
505 msgid "Query"
506 msgstr "Запит"
507
508 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
509 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
510 msgstr "Пошук певного домену в активних списках блокувань та резервних копіях."
511
512 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
513 msgid ""
514 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
515 "is less or equal to the given limit."
516 msgstr ""
517 "Збільшити кількості сповіщень для відправлення листа, якщо кількість "
518 "блокувань не перевищує зазначеного числа."
519
520 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
521 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
522 msgstr "Адреса одержувача для сповіщень електронною поштою."
523
524 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
525 msgid ""
526 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
527 "applies to UDP and TCP protocol."
528 msgstr ""
529 "Переспрямовувати всі запити DNS із зазначених зон до локального DNS серверу, "
530 "застосовується до протоколів UDP і TCP."
531
532 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
533 msgid ""
534 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
535 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
536 "service restart to take effect."
537 msgstr ""
538 "Зменшити пріоритет фонової обробки adblock для зменшення навантаження на "
539 "систему. Будь ласка, запримітьте: ця зміна вимагає повного перезапуску "
540 "adblock."
541
542 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
543 msgid "Refresh"
544 msgstr "Оновити"
545
546 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
547 msgid "Refresh DNS Report"
548 msgstr "Оновити звіт DNS"
549
550 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
551 msgid "Refresh Timer"
552 msgstr "Оновити таймер"
553
554 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
555 msgid "Refresh Timer..."
556 msgstr "Оновити таймер..."
557
558 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
559 msgid "Refresh..."
560 msgstr "Оновити..."
561
562 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
563 msgid "Relax SafeSearch"
564 msgstr "Послабити Безпечний пошук"
565
566 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
567 msgid "Reload"
568 msgstr "Перезавантажити"
569
570 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
571 msgid "Remove an existing job"
572 msgstr "Видалити існуюче завдання"
573
574 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
575 msgid "Report Chunk Count"
576 msgstr "Кількість фрагментів звіту"
577
578 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
579 msgid "Report Chunk Size"
580 msgstr "Розмір фрагментів звіту"
581
582 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
583 msgid "Report Directory"
584 msgstr "Тека для звітів"
585
586 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
587 msgid "Report Interface"
588 msgstr "Інтерфейси у звіті"
589
590 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
591 msgid "Report Ports"
592 msgstr "Порти у звіті"
593
594 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
595 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
596 msgstr "Кількість фрагментів звіту, які використовує tcpdump."
597
598 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
599 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
600 msgstr "Розмір фрагментів звіту, який використовує tcpdump, у мегабайтах."
601
602 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
603 msgid "Resolve IPs"
604 msgstr "Визначати IP-адреси"
605
606 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
607 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
608 msgstr "Визначати IP-адреси у звітах за допомогою зворотного пошуку DNS (PTR)."
609
610 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
611 msgid "Restart"
612 msgstr "Перезапустити"
613
614 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
615 msgid "Result"
616 msgstr "Результат"
617
618 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
619 msgid "Run Directories"
620 msgstr "Робочі теки"
621
622 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
623 msgid "Run Flags"
624 msgstr "Прапорці запуску"
625
626 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
627 msgid "Run Interfaces"
628 msgstr "Робочі інтерфейси"
629
630 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
631 msgid "Run Utils"
632 msgstr "Робочі застосунки"
633
634 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
635 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
636 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
637 msgid "Save"
638 msgstr "Зберегти"
639
640 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
641 msgid "Second instance"
642 msgstr "Другий екземпляр"
643
644 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
645 msgid ""
646 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
647 "additional 'msmtp' package installation."
648 msgstr ""
649 "Надсилати електронні листи зі сповіщеннями про блокування реклами. Зауважте: "
650 "для цього потрібно встановити додатковий пакет 'msmtp'."
651
652 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
653 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
654 msgstr "Адреса відправника електронної пошти для сповіщень adblock."
655
656 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
657 msgid "Set a new adblock job"
658 msgstr "Встановити нове завдання adblock"
659
660 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
661 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
662 msgstr "Оберіть серверний екземпляр DNS, який використовується adblock."
663
664 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
665 msgid "Settings"
666 msgstr "Налаштування"
667
668 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
669 msgid "Sources (Size, Focus)"
670 msgstr "Джерела (розмір, фокусування)"
671
672 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
673 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
674 msgstr "Розділений пробілами список портів, які використовує tcpdump."
675
676 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
677 msgid "Start Timestamp"
678 msgstr "Час початку"
679
680 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
681 msgid "Startup Trigger Interface"
682 msgstr "Інтерфейс тригера запуску"
683
684 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
685 msgid "Status / Version"
686 msgstr "Статус / Версія"
687
688 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
689 msgid "Suspend"
690 msgstr "Призупинити"
691
692 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
693 msgid "Target directory for DNS related report files."
694 msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, пов’язаних з DNS."
695
696 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
697 msgid "Target directory for blocklist backups."
698 msgstr "Цільовий каталог для резервного копіювання списку блокування."
699
700 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
701 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
702 msgstr "Цільовий каталог для створеного списку блокування 'adb_list.overall'."
703
704 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
705 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
706 msgstr "Цільовий каталог «тюремного» (jail) списку блокування 'adb_list.jail'."
707
708 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
709 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
710 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
711 msgstr "Не вдалося оновити таймер оновлення."
712
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
714 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
715 msgid "The Refresh Timer has been updated."
716 msgstr "Таймер оновлення оновлено."
717
718 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
719 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
720 msgstr "День тижня (необов’язково, значення: 1-7, через коми або дефіси)"
721
722 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
723 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
724 msgstr "Розподіл годин (обов’язково, діапазон: 0-23)"
725
726 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
727 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
728 msgstr "Розподіл хвилин (необов’язково, діапазон: 0-59)"
729
730 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
731 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
732 msgstr ""
733 "Вихід системного журналу, попередньо відфільтрований лише для повідомлень "
734 "adblock."
735
736 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
737 msgid "Third instance"
738 msgstr "Третій екземпляр"
739
740 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
741 msgid ""
742 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
743 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
744 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
745 msgstr ""
746 "Це локальний чорний список adblock. Вказані в ньому (під)домени завжди "
747 "блокуються.<br /> Будь ласка, зауважте: слід додавати лише один домен на "
748 "рядок. Дозволено використання коментарів, що починаються з '#'; IP-адреси та "
749 "регулярні вирази не підтримуються."
750
751 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
752 msgid ""
753 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
754 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
755 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
756 msgstr ""
757 "Це локальний білий список блокування, вказані в якому (під)домени завжди "
758 "дозволяються.<br /> Будь ласка, зауважте: слід додавати лише один домен на "
759 "рядок. Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та "
760 "регулярні вирази не підтримуються."
761
762 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
763 msgid ""
764 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
765 "get a current one."
766 msgstr ""
767 "На цій вкладці відображається останній згенерований звіт DNS, натисніть "
768 "кнопку «Оновити», щоб отримати поточний звіт."
769
770 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
771 msgid "Time"
772 msgstr "Час"
773
774 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
775 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
776 msgstr "Тайм-аут очікування успішного перезавантаження служби DNS."
777
778 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
779 msgid ""
780 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
781 "job for these lists."
782 msgstr ""
783 "Щоб ваші списки блокування реклами залишалися актуальними, вам слід "
784 "налаштувати завдання автоматичного оновлення для цих списків."
785
786 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
787 msgid "Top Statistics"
788 msgstr "Статистика"
789
790 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
791 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
792 msgstr "Тема E-Mail сповіщень про блокування реклами."
793
794 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
795 msgid "Total DNS Requests"
796 msgstr "Усього DNS-запитів"
797
798 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
799 msgid "Trigger Delay"
800 msgstr "Затримка запуску"
801
802 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
803 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
804 msgid "Unable to save changes: %s"
805 msgstr "Не вдалося зберегти зміни: %s"
806
807 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
808 msgid "Variants"
809 msgstr "Варіанти"
810
811 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
812 msgid "Verbose Debug Logging"
813 msgstr "Докладний журнал відлагодження"
814
815 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
816 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
817 msgid ""
818 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
819 "take effect."
820 msgstr ""
821 "Зміни білого списку збережено. Оновіть свої списки блокування реклами, щоб "
822 "зміни вступили в силу."
823
824 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
825 msgid "Whitelist..."
826 msgstr "Білий список..."
827
828 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
829 msgid "bind (/var/lib/bind)"
830 msgstr "bind (/var/lib/bind)"
831
832 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
833 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
834 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
835
836 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
837 msgid "kresd (/etc/kresd)"
838 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
839
840 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
841 msgid "max. result set size"
842 msgstr "макс. розмір набору результатів"
843
844 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
845 msgid "max. top statistics"
846 msgstr "макс. розмір статистики"
847
848 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
849 msgid "raw (/tmp)"
850 msgstr "raw (/tmp)"
851
852 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
853 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
854 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
855
856 #~ msgid "Top 10 Statistics"
857 #~ msgstr "Топ-10 статистики"
858
859 #~ msgid "Disable DNS Restarts"
860 #~ msgstr "Вимкнути перезавантаження DNS"
861
862 #~ msgid ""
863 #~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
864 #~ "functions."
865 #~ msgstr ""
866 #~ "Вимкніть перезапуски, ініційовані блокуванням реклами, для серверів DNS з "
867 #~ "функціями автозавантаження/inotify."
868
869 #~ msgid "Download Queue"
870 #~ msgstr "Черга завантаження"
871
872 #, fuzzy
873 #~ msgid ""
874 #~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
875 #~ "merging etc.) in parallel."
876 #~ msgstr ""
877 #~ "Розмір черги завантаження для паралельної обробки завантажень (включаючи "
878 #~ "сортування, об’єднання тощо)."
879
880 #~ msgid "Advanced"
881 #~ msgstr "Додатково"
882
883 #~ msgid "Blacklist"
884 #~ msgstr "Чорний список"
885
886 #~ msgid "Collecting data..."
887 #~ msgstr "Збирання даних..."
888
889 #~ msgid "Description"
890 #~ msgstr "Опис"
891
892 #~ msgid "Edit Configuration"
893 #~ msgstr "Змінити конфігурацію"
894
895 #~ msgid "Extra Options"
896 #~ msgstr "Додаткові параметри"
897
898 #~ msgid "Filter"
899 #~ msgstr "Фільтр"
900
901 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
902 #~ msgstr "Повний шлях до файлу чорного списку."
903
904 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
905 #~ msgstr "Повний шлях до файлу білого списку."
906
907 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
908 #~ msgstr "Вхідний файл не знайдено, будь ласка, перевірте вашу конфігурацію."
909
910 #~ msgid "Loading"
911 #~ msgstr "Завантаження"
912
913 #~ msgid "No"
914 #~ msgstr "Немає"
915
916 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
917 #~ msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..."
918
919 #~ msgid "Whitelist"
920 #~ msgstr "Білий список"
921
922 #~ msgid "Yes"
923 #~ msgstr "Так"