1 # liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2021-06-20 16:43+0000\n"
9 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 4.7\n"
19 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
23 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
24 msgid "Active Sources"
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
28 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
32 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
33 msgid "Adblock action"
36 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
37 msgid "Add Blacklist Domain"
40 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
41 msgid "Add Whitelist Domain"
44 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
45 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
46 msgstr "加入該(子)域名到您的本地黑名單。"
48 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
49 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
50 msgstr "加入該(子)域名到您的本地白名單。"
52 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
53 msgid "Additional Jail Blocklist"
56 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
57 msgid "Additional Settings"
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
61 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
62 msgstr "附加觸發 Adblock 行程延遲開始的秒數。"
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
65 msgid "Advanced DNS Settings"
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
69 msgid "Advanced E-Mail Settings"
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
73 msgid "Advanced Report Settings"
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
77 msgid "Allow Local Client IPs"
80 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
82 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
83 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
86 "基於特定 DNS 用戶端的 IP 位址允許這些用戶端的所有請求 (RPZ-CLIENT-IP)。請注"
87 "意:目前只有 bind DNS 後端支援此功能。"
89 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
93 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
94 msgid "Backup Directory"
97 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
98 msgid "Base Temp Directory"
101 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
103 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
104 "downloading, sorting, merging etc."
106 "執行期間所有與 Adblock 操作(例如下載、排序、合併等)相關的基本臨時目錄。"
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
109 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
111 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
113 msgstr "黑名單變更已儲存;請重新整理您的 Adblock 清單來使變更生效。"
115 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
120 msgid "Block Local Client IPs"
123 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
125 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
126 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
129 "基於特定 DNS 用戶端的 IP 位址封鎖它們的所有請求 (RPZ-CLIENT-IP)。請注意:目前"
130 "只有 bind DNS 後端支援此功能。"
132 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
133 msgid "Blocked DNS Requests"
136 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
137 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
138 msgid "Blocked Domains"
141 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
142 msgid "Blocklist Backup"
145 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
146 msgid "Blocklist Query"
149 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
150 msgid "Blocklist Query..."
153 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
154 msgid "Blocklist Sources"
157 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
159 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
160 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
161 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
163 "建立附加的 Jail 封鎖清單,以封鎖使用者存取除「此名單包含域名」之外的所有網"
164 "域;請注意:您可以在訪客 Wi-Fi 抑或兒童安全組態中使用此限制性封鎖清單。"
166 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
167 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
168 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
169 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:575
175 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:590
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
189 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
190 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
191 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
192 "noopener\" >check the online documentation</a>"
194 "您可以在這裡設定 Adblock(廣告封鎖)套件的組態,以透過 DNS 封鎖廣告/濫用網"
195 "域;<a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/"
196 "files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >請參閱線上文"
199 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
200 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
201 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
207 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
208 "errors or during startup."
209 msgstr "建立壓縮的封鎖清單備份;它們將在下載錯誤時或啟動期間被使用。"
211 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
212 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
216 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
217 msgid "DNS Directory"
220 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
221 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
222 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
226 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
227 msgid "DNS Restart Timeout"
230 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
234 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
235 msgid "Disable DNS Allow"
238 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
239 msgid "Disable DNS Restarts"
242 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
244 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
246 msgstr "停用 Adblock 觸發具有「自動載入/inotify 」功能的 DNS 後端重新啟動。"
248 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
249 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
250 msgstr "停用選擇性 DNS 白名單 (RPZ-PASSTHRU)。"
252 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
256 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
260 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
261 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
264 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
265 msgid "Download Insecure"
268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
269 msgid "Download Parameters"
272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
273 msgid "Download Queue"
276 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
277 msgid "Download Utility"
280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
281 msgid "E-Mail Notification"
284 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
285 msgid "E-Mail Notification Count"
288 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
289 msgid "E-Mail Profile"
292 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
293 msgid "E-Mail Receiver Address"
296 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
297 msgid "E-Mail Sender Address"
300 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
304 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
305 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
306 msgid "Edit Blacklist"
309 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
310 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
311 msgid "Edit Whitelist"
314 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
315 msgid "Enable SafeSearch"
318 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
319 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
320 msgstr "啟用為 YouTube 設定的中度安全搜尋篩選器。"
322 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
323 msgid "Enable the adblock service."
324 msgstr "啟用 Adblock 服務。"
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
327 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
328 msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下,請啟用詳細除錯日誌記錄。"
330 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
334 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
335 msgid "End Timestamp"
338 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
340 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
343 "正在強制執行 Google, Bing, DuckDuckGo, Yandex, YouTube, Pixabay 的安全搜尋"
346 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
347 msgid "Existing job(s)"
350 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
351 msgid "External DNS Lookup Domain"
352 msgstr "供 DNS 查詢的外部域名"
354 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
356 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
357 "To disable this check set this option to 'false'."
359 "使用外部網域來檢查「DNS 後端」是否成功重新啟動;請注意:要停用此檢查,請輸入 "
362 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
363 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
364 msgstr "篩選器準則(例如:日期、域名或客戶端,可選)"
366 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
367 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
368 msgstr "本地應被強制重新導向的防火牆通訊埠號。"
370 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
371 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
372 msgstr "本地應被強制重新導向的防火牆來源區域。"
374 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
375 msgid "Flush DNS Cache"
378 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
379 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
380 msgstr "在 Adblock 行程啟動前也要清除 DNS 快取。"
382 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
383 msgid "Force Local DNS"
386 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
390 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
394 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
396 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
397 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
398 "installation and a full adblock service restart to take effect."
400 "透過 tcpdump 收集與 DNS 相關的網路流量,並隨需提供 DNS 報告;請注意:這需要安"
401 "裝 \"tcpdump-mini\" 附加套件,且在完全重新啟動 Adblock 服務後才能生效。"
403 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
404 msgid "General Settings"
407 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
408 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
409 msgstr "授予 luci-app-adblock 擁有 UCI 存取的權限"
411 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
415 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
416 msgid "Jail Directory"
419 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
423 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
424 msgid "Latest DNS Requests"
427 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
428 msgid "Limit SafeSearch"
431 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
432 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
433 msgstr "啟用限制性安全搜尋,以限制給定搜尋引擎的搜尋範圍。"
435 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
436 msgid "Line number to remove"
439 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
440 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
441 msgstr "用於 tcpdump 的可用網路裝置清單。"
443 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
445 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
446 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
448 "用來觸發 Adblock 啟動的可用網路介面清單;選擇「未指定」則使用傳統的啟動逾時,"
451 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
453 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
454 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
456 "支援的 DNS 後端清單及其預設清單目錄;要重寫預設路徑,請使用「DNS 目錄」選項。"
458 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
459 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
460 msgstr "支援的下載工具清單(完全預先配置)。"
462 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
463 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
467 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
468 msgid "Low Priority Service"
471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
473 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
477 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
478 msgid "No Query results!"
481 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
482 msgid "No adblock related logs yet!"
483 msgstr "尚無與 Adblock 相關的日誌!"
485 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
486 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
490 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
491 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
492 msgstr "\"msmtp\" 使用的設定檔,用於 Adblock 寄送通知電子郵件。"
494 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
498 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
499 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
500 msgstr "查詢「特定網域」的活躍封鎖清單和備份。"
502 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
504 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
505 "is less or equal to the given limit."
507 "提高通知數量;除非整體「封鎖清單數」小於或等於給定的限制,否則將不再取得電子"
510 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
511 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
512 msgstr "Adblock 通知電子郵件的收件人位址。"
514 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
516 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
517 "applies to UDP and TCP protocol."
519 "重新導向指定區域的所有「DNS 查詢」到本地 DNS 解析器(適用於 UDP 與 TCP 協"
522 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
524 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
525 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
526 "service restart to take effect."
528 "降低 Adblock 後台行程的優先權以耗費更少的系統資源;請注意:此變更需要您完全重"
529 "新啟動 Adblock 服務後才能生效。"
531 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
535 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
536 msgid "Refresh DNS Report"
539 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
540 msgid "Refresh Timer"
543 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
544 msgid "Refresh Timer..."
547 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
551 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
552 msgid "Relax SafeSearch"
555 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
559 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
560 msgid "Remove an existing job"
563 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
564 msgid "Report Chunk Count"
567 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
568 msgid "Report Chunk Size"
571 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
572 msgid "Report Directory"
575 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
576 msgid "Report Interface"
579 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
583 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
584 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
585 msgstr "報告 tcpdump 使用的區塊數量。"
587 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
588 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
589 msgstr "報告 tcpdump 使用的區塊大小(單位:MB)。"
591 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
595 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
596 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
599 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
608 msgid "Run Directories"
611 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
615 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
616 msgid "Run Interfaces"
619 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
624 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
625 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
629 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
631 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
632 "additional 'msmtp' package installation."
634 "寄送與 Adblock 相關的通知電子郵件;請注意:這需要安裝 \"msmtp\" 附加套件。"
636 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
637 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
638 msgstr "Adblock 通知電子郵件的寄件人位址。"
640 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
641 msgid "Set a new adblock job"
642 msgstr "設定一個新的廣告攔截工作"
644 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
648 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
650 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
652 msgstr "平行下載處理(包含排序、合併等)的下載佇列大小。"
654 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:551
655 msgid "Sources (Size, Focus)"
656 msgstr "來源(大小、聚焦的類別)"
658 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
659 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
660 msgstr "tcpdump 使用的通訊埠號(以空格分隔)。"
662 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
663 msgid "Start Timestamp"
666 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
667 msgid "Startup Trigger Interface"
670 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
671 msgid "Status / Version"
674 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
678 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
679 msgid "Target directory for DNS related report files."
680 msgstr "DNS 相關報告檔案的目標目錄。"
682 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
683 msgid "Target directory for blocklist backups."
684 msgstr "攔截清單備份的目標目錄。"
686 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
687 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
688 msgstr "產生封鎖清單 \"adb_list.overall\" 的目標目錄。"
690 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
691 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
692 msgstr "產生 Jail 封鎖清單 \"adb_list.jail\" 的目標目錄。"
694 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
695 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
696 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
697 msgstr "重新整理計時器無法更新。"
699 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
700 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
701 msgid "The Refresh Timer has been updated."
704 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
705 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
706 msgstr "一週內的某天(取值範圍:1-7,以 \",\" 抑或 \"-\" 分隔,可選)"
708 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
709 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
710 msgstr "小時部分(取值範圍:0-23,必需)"
712 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
713 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
714 msgstr "分鐘部分(取值範圍:0-59,必需)"
716 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
717 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
718 msgstr "系統日誌輸出(預先篩選出只與 Adblock 相關的訊息)。"
720 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
722 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
723 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
724 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
726 "這是永遠拒絕存取給定(子)網域的本地 Adblock 黑名單;<br />請注意:每行只能加"
727 "入一個域名,允許使用 \"#\" 來引入註解,但不允許使用 IP 位址、萬用字元和正規表"
730 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
732 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
733 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
734 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
736 "這是永遠拒絕存取給定(子)網域的本地 Adblock 白名單;<br />請注意:每行只能加"
737 "入一個域名,允許使用 \"#\" 來引入註解,但不允許使用 IP 位址、萬用字元和正規表"
740 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
742 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
744 msgstr "此頁籤顯示上次產生的 DNS 報告,按「更新」按鈕取得目前報告。"
746 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
750 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
751 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
752 msgstr "等待 DNS 後端成功重新啟動的逾時值。"
754 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
756 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
757 "job for these lists."
758 msgstr "要保持最新的 Adblock 清單,您應該設定這些清單的自動更新工作。"
760 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
761 msgid "Top 10 Statistics"
764 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
765 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
766 msgstr "Adblock 通知電子郵件的主旨。"
768 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
769 msgid "Total DNS Requests"
772 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
773 msgid "Trigger Delay"
776 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
777 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
778 msgid "Unable to save changes: %s"
779 msgstr "無法儲存變更(訊息:%s)"
781 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:605
782 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:621
786 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
787 msgid "Verbose Debug Logging"
790 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
791 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
793 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
795 msgstr "白名單變更已儲存;請重新整理您的 Adblock 清單來使變更生效。"
797 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
801 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
802 msgid "bind (/var/lib/bind)"
803 msgstr "bind (/var/lib/bind)"
805 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
806 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
807 msgstr "Dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
809 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
810 msgid "kresd (/etc/kresd)"
811 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
813 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
814 msgid "max. result set size"
817 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
821 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
822 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
823 msgstr "Unbound (/var/lib/unbound)"
825 #~ msgid "Special config options for the selected download utility."
826 #~ msgstr "已選擇下載工具的特殊組態選項。"
828 #~ msgid "- unspecified -"
831 #~ msgid "Blocked Domain"
834 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
835 #~ msgstr "停用 DNS 選擇性白名單解析(忽略 RPZ,一律放行)。"
837 #~ msgid "Name / IP Address"
840 #~ msgid "named (/var/lib/bind)"
841 #~ msgstr "BIND (/var/lib/bind)"
844 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
845 #~ "<br /><p> </p>"
847 #~ "此分頁上的變更需要您完全重新啟動 Adblock 服務後才能生效。<br /><p> </"
850 #~ msgid "DNS File Reset"
854 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
855 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
856 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
857 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
858 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
859 #~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
860 #~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
861 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
864 #~ "Adblock 支援的來源清單(完全預先配置),預先選擇的來源已啟動。<br /"
865 #~ "><b><em>為避免出現 OOM 錯誤,請不要選擇太多的清單!</em></b><br />與清單包"
866 #~ "含域名數和各自使用範圍相關的資訊,如下所述:<br />• <b>S</b> "
867 #~ "(<10k), <b>M</b> (10k-30k) 和 <b>L</b> (30k-80k) 適用於 128MB 裝置,"
868 #~ "<br />• <b>XL</b> (80k-200k) 適用於 256-512MB 裝置,<br /"
869 #~ ">• <b>XXL</b> (>200k) 則需要更多的 RAM 和多核心處理器支援"
870 #~ "(例如:x86 抑或樹莓派裝置)。<br /><p> </p>"
873 #~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
874 #~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
877 #~ "在 DNS 後端載入後,重設最終的 DNS 封鎖清單 \"adb_list.overall\";請注意:"
878 #~ "啟用此選項會在後台啟動用於 Adblock 的 ubus 小型監視器。"
880 #~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
881 #~ msgstr "設定/取代 Adblock 新工作"
884 #~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
885 #~ "use preferably an usb stick or another local disk."
887 #~ "DNS 相關報告檔的目標目錄(預設值:\"/tmp\");請最好使用 USB 隨身碟或其他"
891 #~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
892 #~ "preferably an usb stick or another local disk."
894 #~ "封鎖清單備份的目標目錄(預設值:\"/tmp\");請最好使用 USB 隨身碟或其他本"
898 #~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
900 #~ msgstr "此處顯示最後產生的 DNS 報告,請按下「重新整理」按鈕以更新報告。"
902 #~ msgid "Local DNS Ports"
903 #~ msgstr "本地 DNS 連接埠"
906 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
907 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
909 #~ "將所有 DNS 查詢從「lan」區域重新導向到本地 DNS 解析程式,包括 UDP 及 TCP "
913 #~ "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
915 #~ msgstr "與 DNS 相關的防火牆連接埠,應在本地強制 (以空格分隔字串)。"
917 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
918 #~ msgstr "DNS 要求 (已封鎖)"
920 #~ msgid "DNS Requests (total)"
921 #~ msgstr "DNS 要求 (總計)"
926 #~ msgid "Start Date"
930 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
931 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
933 #~ "<b>注意:</b>為防止在小於 64M 空閒記憶體的裝置上出現記憶體不足異常,請只選"
936 #~ msgid "Adblock Status"
939 #~ msgid "Adblock Version"
945 #~ msgid "Archive Categories"
951 #~ msgid "Blacklist File"
954 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
957 #~ msgid "Blocklist not found!"
958 #~ msgstr "未揾到拉黑檔案清單!"
961 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
962 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
964 #~ "選擇\"無\"以禁用自動啟動,\"超時\"以使用經典超時(預設為 30 秒)或選擇其他"
967 #~ msgid "Collecting data..."
971 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
973 #~ msgstr "配置廣告塊包,以便使用 DNS 阻止廣告/濫用域。"
975 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
976 #~ msgstr "DNS 後端(DNS 目錄)"
978 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
979 #~ msgstr "DNS 後端,DNS 目錄"
981 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
984 #~ msgid "DNS Inotify"
987 #~ msgid "DNS Query Report"
990 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
991 #~ msgstr "DNS 變體,DNS 檔重置"
993 #~ msgid "Description"
997 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
998 #~ "backends with autoload features."
999 #~ msgstr "禁用廣告板觸發重新開機和\"DNS 檔重置\"的 DNS 後端與自動載入功能。"
1002 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
1003 #~ "is greater than this threshold."
1004 #~ msgstr "如果阻止的域數大於此閾值,請禁用頂層網域壓縮。"
1007 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
1008 #~ "response times."
1009 #~ msgstr "Dnsmasq 還支援\"空\"塊變體,這可能提供更好的回應時間。"
1011 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
1012 #~ msgstr "域/客户/日期/时间"
1014 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
1015 #~ msgstr "下載實用程式(SSL 庫)"
1017 #~ msgid "E-mail Notification Count"
1018 #~ msgstr "電子郵件通知計數"
1020 #~ msgid "E-mail Profile"
1023 #~ msgid "E-mail Sender Address"
1024 #~ msgstr "電子郵件寄件者位址"
1026 #~ msgid "E-mail Topic"
1029 #~ msgid "Edit Configuration"
1032 #~ msgid "Enable Adblock"
1033 #~ msgstr "啟用 Adblock"
1035 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
1036 #~ msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下啟用詳細除錯日誌記錄。"
1038 #~ msgid "Extra Options"
1041 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
1042 #~ msgstr "在 adblock 程序啟動後清空 DNS 快取。"
1045 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
1046 #~ "documentation</a>"
1047 #~ msgstr "進一步資訊<a href=\"%s\" target=\"_blank\">請訪問線上文檔</a>"
1050 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
1051 #~ "or '16' should be safe."
1052 #~ msgstr "為了進一步提高效能,您可以提高此值,例如:8 或 16 應該是安全的。"
1054 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1055 #~ msgstr "白名單檔案的全路徑。"
1058 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1059 #~ "Report on demand."
1060 #~ msgstr "通過 tcpdump 收集 dns 有關的網路流量,以按需提供 DNS 查詢報告。"
1062 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1063 #~ msgstr "找不到輸入檔案,請確認您的設定"
1065 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1066 #~ msgstr "最新的 DNS 查詢"
1069 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1070 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1071 #~ msgstr "可用網路介面列表。通常啟動將由“wan”介面觸發。"
1074 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1075 #~ msgstr "支援的 DNS 後端列表及其預設列表匯出目錄。"
1083 #~ msgid "Max. Download Queue"
1086 #~ msgid "Name / IP-Address"
1087 #~ msgstr "名稱 / IP 地址"
1093 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1095 #~ msgstr "在預設設定並不適合您時的額外選項。"
1097 #~ msgid "Overall Domains"
1101 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1102 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1104 #~ "請每行只新增一個域。允許使用“#”開頭的註釋 - ip 地址、萬用字元和正則表示式"
1107 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1108 #~ msgstr "請直接在終端機中編輯此檔案"
1111 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1112 #~ msgstr "請注意:這需要手動安裝和設定“msmtp”軟體包。"
1114 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1115 #~ msgstr "請注意:這需要手動安裝和設定“tcpdump-mini”軟體包。"
1117 #~ msgid "Query domains"
1120 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1121 #~ msgstr "重新整理攔截列表源"
1123 #~ msgid "Refresh Report"
1126 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1127 #~ msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊計數(預設為“5”)。"
1129 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1130 #~ msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊大小(MB)(預設為“1”)。"
1135 #~ msgid "Runtime Information"
1142 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1143 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1145 #~ "設定 nice 級別為“低優先順序”,adblock 後臺程序將從系統中獲取更少的資源。"
1147 #~ msgid "Startup Trigger"
1150 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1151 #~ msgstr "暫停/恢復 Adblock"
1153 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
1154 #~ msgstr "檔案過大,無法使用 LuCI 的線上編輯(≥ 100 KB)。"
1156 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1157 #~ msgstr "此更改需要手動停止/重啟服務才能生效。"
1160 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1161 #~ msgstr "此表單允許您修改 adblock 黑名單(%s)的內容。"
1164 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1165 #~ msgstr "此表單允許您修改 adblock 白名單(%s)的內容。"
1168 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1169 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1171 #~ "此表單允許您修改主要 adblock 配置檔案(/etc/config/adblock)的內容。"
1174 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1175 #~ "g. for whitelisting."
1176 #~ msgstr "此表單允許您查詢某些域的活動塊列表,例如用於列出白名單。"
1179 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1181 #~ msgstr "要覆蓋預設路徑,請使用下面額外部分中的“DNS 目錄”選項。"
1183 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1186 #~ msgid "Total DNS Queries"
1187 #~ msgstr "DNS 查詢總數"
1189 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1190 #~ msgstr "正在等待指令完成…"
1192 #~ msgid "Whitelist"
1195 #~ msgid "Whitelist File"
1201 #~ msgid "E-mail Receiver Address"
1202 #~ msgstr "電子郵件接收方位址"
1204 #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
1205 #~ msgstr "“Jail”攔截列表建立"
1207 #~ msgid "Backup Mode"
1211 #~ "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to "
1212 #~ "all domains except those listed in the whitelist file."
1214 #~ "構建一個額外的“Jail”列表(/tmp/adb_list.jail),除白名單檔案中列出的域名"
1218 #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
1219 #~ "download errors or during startup in backup mode."
1220 #~ msgstr "建立壓縮的攔截列表備份,它們將在下載錯誤或備份模式啟動期間使用。"
1223 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1224 #~ "backups instead."
1225 #~ msgstr "啟動期間不要自動更新 blocklists,改用 blocklists 的備份。"
1227 #~ msgid "Email Notification"
1228 #~ msgstr "Email 提醒"
1230 #~ msgid "Email Notification Count"
1231 #~ msgstr "Email 提醒計數"
1233 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1234 #~ msgstr "啟用 Blocklist 備份"
1236 #~ msgid "Enable DNS Query Report"
1237 #~ msgstr "啟用 DNS 查詢報告"
1240 #~ "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
1241 #~ "count is less or equal to the given limit (default 0),"
1243 #~ "如果總數小於或等於給定限制(預設為 0),請提高最小電子郵件通知數,以獲取電"
1247 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to "
1248 #~ "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1250 #~ "將所有 DNS 查詢從“lan”區域重定向到本地解析器,適用於埠53、853和5353上的 "
1254 #~ "Send notification emails in case of a processing error or if domain count "
1256 #~ msgstr "如果發生錯誤或域計數 ≤ 0,傳送通知電子郵件。"
1259 #~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
1260 #~ "parallel (default '8')."
1261 #~ msgstr "處理下載佇列的大小及並行處理列表(預設為“8”)。"
1264 #~ "Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile "
1265 #~ "disk, e.g. an external usb stick."
1266 #~ msgstr "adblock 備份的目標目錄。請僅使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。"
1269 #~ "Target directory for dns related report files. Please use preferably a "
1270 #~ "non-volatile disk, e.g. an external usb stick."
1272 #~ "dns 相關報告檔案的目標目錄。請優先使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。"
1275 #~ "You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe "
1276 #~ "configurations."
1277 #~ msgstr "您可以使用此限制性攔截列表,例如訪客 wifi 或家長模式。"
1280 #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
1281 #~ "value to 150000."
1282 #~ msgstr "例如:要接收每個 adblock 更新的電子郵件通知時將此值設定為 150000。"
1285 #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
1286 #~ "devices (< 64 MB free RAM)"
1288 #~ "在低記憶體裝置上啟用積極的記憶體整體排序/重複移除(< 64 MB 空閒記憶體)"
1290 #~ msgid "Force Overall Sort"
1293 #~ msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')."
1294 #~ msgstr "tcpdump 將使用的報告介面(預設為“br-lan”)。"