Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / ja / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-11-17 12:29+0000\n"
4 "Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/ja/>\n"
7 "Language: ja\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187
14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
15 msgid "Advanced Reboot"
16 msgstr "高度な再起動"
17
18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
19 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:135
20 msgid "Cancel"
21 msgstr "キャンセル"
22
23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
24 msgid "Compressed"
25 msgstr "圧縮済"
26
27 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:124
28 msgid "Confirm"
29 msgstr "確認"
30
31 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
32 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
33 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
34 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
35
36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:197
37 msgid "ERROR:"
38 msgstr "エラー:"
39
40 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
41 msgid "Firmware"
42 msgstr "ファームウェア"
43
44 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
45 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
46 msgstr "luci-app-advanced-reboot に UCI およびファイルアクセスを許可"
47
48 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:121
49 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
50 msgstr "fw_printenv または fw_printenv にアクセスできません!"
51
52 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
53 msgid "Partition"
54 msgstr "パーティション"
55
56 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:199
57 msgid "Partitions"
58 msgstr "パーティション"
59
60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
61 msgid "Perform power off..."
62 msgstr "電源オフを実行..."
63
64 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:45
65 msgid "Power Off Device"
66 msgstr "デバイスの電源オフ"
67
68 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:56
69 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:139
70 msgid "Proceed"
71 msgstr "続行"
72
73 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:206
74 msgid "Reboot"
75 msgstr "再起動"
76
77 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:124
78 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
79 msgstr "デバイスを代替パーティションへ再起動"
80
81 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:156
82 msgid "Reboot to alternative partition..."
83 msgstr "代替パーティションへ再起動しています..."
84
85 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:153
86 msgid "Reboot to current partition"
87 msgstr "現在のパーティションへ再起動"
88
89 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:69
90 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:74
91 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:98
92 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:103
93 msgid "Rebooting…"
94 msgstr "再起動中…"
95
96 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:37
97 msgid "Shutting down..."
98 msgstr "シャットダウン中..."
99
100 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:204
101 msgid "Status"
102 msgstr "ステータス"
103
104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:65
105 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:94
106 msgid "The reboot command failed with code %d"
107 msgstr "reboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
108
109 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:99
110 msgid ""
111 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
112 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
113 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
114 "again, depending on your settings."
115 msgstr ""
116 "代替パーティションへ再起動しています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br "
117 "/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。"
118
119 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:38
120 msgid ""
121 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
122 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
123 "again, depending on your settings."
124 msgstr ""
125 "電源をオフにしています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br "
126 "/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。"
127
128 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10
129 msgid "Unable to find Device Board Name."
130 msgstr "デバイスボード名が見つかりません。"
131
132 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11
133 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
134 msgstr "デュアルブートフラグパーティションが見つかりませんでした。"
135
136 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:13
137 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
138 msgstr "ファームウェアの環境変数を取得できません: %s。"
139
140 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12
141 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
142 msgstr "次のパーティションにデュアルブートフラグを設定できませんでした: %s。"
143
144 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14
145 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
146 msgstr "ファームウェアの環境変数を設定できませんでした: %s から %s へ。"
147
148 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
149 msgid "Unknown"
150 msgstr "不明"
151
152 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125
153 msgid ""
154 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
155 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
156 "password on alternative partition might be different, you might have to "
157 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
158 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
159 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
160 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
161 "to reboot device to an alternative partition."
162 msgstr ""
163 "警告: 代替パーティションは別の設定を持ち、完全に異なったファームウェアである"
164 "可能性があります。<br /><br />ネットワーク設定とWiFiのSSID/パスワードが代替"
165 "パーティションでの設定と違う可能性があるので、再起動後にコンピューターの設定"
166 "を変更してデバイスにアクセスできるようにする必要があるでしょう。<br /><br />"
167 "また、代替パーティションから現在アクティブなパーティションに簡単には戻れない"
168 "可能性もあります。<br /><br />下の「続行」ボタンを押して代替パーティションに"
169 "再起動します。"
170
171 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:46
172 msgid ""
173 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
174 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
175 "device."
176 msgstr ""
177 "警告: 電源オフがサポートされていないデバイスでは再起動する場合があります。"
178 "<br /><br />下の「続行」ボタンを押してデバイスの電源を切ります。"
179
180 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:70
181 msgid "Waiting for device..."
182 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
183
184 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:215
185 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
186 msgstr "警告: デバイス (%s) は不明であるか、デュアルパーティションのデバイスではありません!"
187
188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:192
189 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
190 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
191
192 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:228
193 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
194 msgstr "警告: このシステムは電源オフをサポートしていません!"
195
196 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:216
197 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
198 msgstr "警告: デバイス情報を取得できません!"
199
200 #~ msgid "Alternative"
201 #~ msgstr "代替案"
202
203 #~ msgid "Changes applied."
204 #~ msgstr "変更が適用されました。"
205
206 #~ msgid "Current"
207 #~ msgstr "現在"
208
209 #~ msgid "Loading"
210 #~ msgstr "読み込み中"
211
212 #~ msgid "Rebooting..."
213 #~ msgstr "再起動中..."
214
215 #~ msgid "System"
216 #~ msgstr "システム"
217
218 #~ msgid ""
219 #~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
220 #~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
221 #~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
222 #~ "on your settings."
223 #~ msgstr ""
224 #~ "再起動しています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br />再接"
225 #~ "続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコン"
226 #~ "ピューターのアドレスを更新する必要があります。"
227
228 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
229 #~ msgstr "変更の適用を待機中..."
230
231 #~ msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
232 #~ msgstr "代替パーティションをマウントしようとしています (mtd%s)"
233
234 #~ msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
235 #~ msgstr "代替パーティションをアンマウントしようとしています (mtd%s)"