i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / pl / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:06+0000\n"
4 "Last-Translator: Krzysztof Grzelak <9tysiecy@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
15 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
16 msgid "Advanced Reboot"
17 msgstr "Zaawansowany restart"
18
19 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
20 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
21 msgid "Alternative"
22 msgstr "Alternatywne"
23
24 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
25 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
26 msgid "Cancel"
27 msgstr "Anuluj"
28
29 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
30 msgid "Changes applied."
31 msgstr "Zmiany zostały zastosowane."
32
33 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
34 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
35 msgid "Confirm"
36 msgstr "Potwierdź"
37
38 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
39 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
40 msgid "Current"
41 msgstr "Obecny"
42
43 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
44 msgid "ERROR:"
45 msgstr "BŁĄD:"
46
47 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
48 msgid "Firmware"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
52 msgid "Loading"
53 msgstr "Ładowanie"
54
55 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
56 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
57 msgstr "Brak dostępu do fw_printenv lub fw_printenv!"
58
59 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
60 msgid "Partition"
61 msgstr "Partycja"
62
63 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
64 msgid "Partitions"
65 msgstr "Partycje"
66
67 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
68 msgid "Perform power off..."
69 msgstr "Wyłącz zasilanie..."
70
71 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
72 msgid "Power Off Device"
73 msgstr "Wyłącz urządzenie"
74
75 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
76 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
77 msgid "Proceed"
78 msgstr "Przejdź dalej"
79
80 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
81 msgid "Reboot"
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
85 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
86 msgstr "Ponowne uruchomienie urządzenia do innej partycji"
87
88 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
89 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
90 msgid "Reboot to alternative partition..."
91 msgstr "Ponowne uruchomienie do innej partycji..."
92
93 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
94 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
95 msgid "Reboot to current partition"
96 msgstr "Ponowne uruchomienie na obecnej partycji"
97
98 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
99 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
100 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
101 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
102 msgid "Rebooting..."
103 msgstr "Ponowne uruchamianie..."
104
105 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
106 msgid "Shutting down..."
107 msgstr "Zamykanie..."
108
109 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
110 msgid "Status"
111 msgstr "Status"
112
113 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
114 msgid "System"
115 msgstr "System"
116
117 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:194
118 msgid ""
119 "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
120 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
121 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
122 "settings."
123 msgstr ""
124 "System jest teraz ponownie uruchamiany.<br />NIE WYŁĄCZAJ ZASILANIA "
125 "URZĄDZENIA!<br />Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego nawiązania "
126 "połączenia. W zależności od ustawień może być konieczne odnowienie adresu "
127 "komputera, aby ponownie połączyć się z urządzeniem."
128
129 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
130 msgid ""
131 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
132 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
133 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
134 "again, depending on your settings."
135 msgstr ""
136 "System jest teraz ponownie uruchamiany do innej partycji.<br />NIE WYŁĄCZAJ "
137 "ZASILANIA URZĄDZENIA!<br />Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego "
138 "nawiązania połączenia. W zależności od ustawień może być konieczne "
139 "odnowienie adresu komputera, aby ponownie połączyć się z urządzeniem."
140
141 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
142 msgid ""
143 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
144 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
145 "again, depending on your settings."
146 msgstr ""
147 "System jest teraz zamykany.<br />NIE WYŁĄCZAJ ZASILANIA URZĄDZENIA!<br /"
148 ">Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego nawiązania połączenia. W "
149 "zależności od ustawień może być konieczne odnowienie adresu komputera, aby "
150 "ponownie połączyć się z urządzeniem."
151
152 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
153 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
154 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
155 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
156 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
157 msgstr "Nie można odnaleźć partycji z flagą Dual Boot."
158
159 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
160 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
161 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
162 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
163 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
164 msgstr "Nie można uzyskać zmiennej środowiskowej oprogramowania układowego"
165
166 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
167 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
168 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
169 msgstr ""
170 "Nie można ustawić wpisu flagi partycji podwójnego rozruchu dla partycji"
171
172 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
173 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
174 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
175 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
176 msgid "Unable to set firmware environment variable"
177 msgstr "Nie można ustawić zmiennej środowiskowej oprogramowania układowego"
178
179 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
180 msgid ""
181 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
182 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
183 "password on alternative partition might be different, you might have to "
184 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
185 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
186 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
187 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
188 "to reboot device to an alternative partition."
189 msgstr ""
190 "OSTRZEŻENIE: Inna partycja może mieć swoje własne ustawienia i zupełnie inny "
191 "firmware.<br /><br /> Ponieważ konfiguracja sieci i SSID/hasło WiFi na innej "
192 "partycji mogą być różne, być może trzeba będzie dostosować ustawienia "
193 "komputera, aby mieć dostęp do urządzenia po ponownym uruchomieniu systemu."
194 "<br /><br /> Należy również pamiętać, że alternatywne firmware partycji może "
195 "nie zapewniać łatwego sposobu przełączenia aktywnej partycji i ponownego "
196 "uruchomienia systemu na obecnie aktywną partycję.<br /><br /> Kliknij "
197 "przycisk \"Kontynuuj\" poniżej, aby zrestartować urządzenie do innej "
198 "partycji."
199
200 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
201 msgid ""
202 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
203 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
204 "device."
205 msgstr ""
206 "OSTRZEŻENIE: Wyłączenie może skutkować ponownym uruchomieniem urządzenia, "
207 "które nie obsługuje wyłączenia zasilania.<br /><br /> Kliknij \"Kontynuuj\" "
208 "poniżej, aby wyłączyć urządzenie."
209
210 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
211 msgid "Waiting for changes to be applied..."
212 msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie zmian..."
213
214 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
215 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
216 msgstr ""
217 "Ostrzeżenie: Urządzenie (%s) jest nieznane lub nie jest urządzeniem z dwiema "
218 "partycjami!"
219
220 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
221 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
222 msgstr ""
223 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
224 "uruchomieniu urządzenia!"
225
226 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
227 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
228 msgstr "Ostrzeżenie: ten system nie obsługuje wyłączania zasilania!"
229
230 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
231 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
232 msgstr "Ostrzeżenie: Nie można uzyskać informacji o urządzeniu!"
233
234 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
235 msgid "attempting to mount alternative partition"
236 msgstr ""
237
238 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:53
239 msgid "attempting to unmount alternative partition"
240 msgstr ""
241
242 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
243 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
244 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
245 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
246 msgid "to"
247 msgstr "do"
248
249 #~ msgid "Action"
250 #~ msgstr "Akcja"
251
252 #~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
253 #~ msgstr "Firmware/System operacyjny (Jądro)"