i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / pt / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-11-23 01:49+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
15 msgid "Advanced Reboot"
16 msgstr "Reinicio Avançado"
17
18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
19 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
20 msgid "Alternative"
21 msgstr "Alternativa"
22
23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
24 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
25 msgid "Cancel"
26 msgstr "Cancelar"
27
28 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
29 msgid "Changes applied."
30 msgstr "Configurações aplicadas."
31
32 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
33 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
34 msgid "Confirm"
35 msgstr "Confirmar"
36
37 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
38 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
39 msgid "Current"
40 msgstr "Atual"
41
42 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
43 msgid "ERROR:"
44 msgstr "ERRO:"
45
46 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
47 msgid "Firmware"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
51 msgid "Loading"
52 msgstr "A carregar"
53
54 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
55 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
56 msgstr "Sem acesso ao fw_printenv ou ao fw_printenv!"
57
58 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
59 msgid "Partition"
60 msgstr "Partição"
61
62 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
63 msgid "Partitions"
64 msgstr "Partições"
65
66 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
67 msgid "Perform power off..."
68 msgstr "Iniciar o encerramento..."
69
70 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
71 msgid "Power Off Device"
72 msgstr "Encerrar Dispositivo"
73
74 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
75 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
76 msgid "Proceed"
77 msgstr "Continuar"
78
79 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
80 msgid "Reboot"
81 msgstr ""
82
83 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
84 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
85 msgstr "Reiniciar o Dispositivo para uma Partição Alternativa"
86
87 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
88 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
89 msgid "Reboot to alternative partition..."
90 msgstr "Reiniciar para uma partição alternativa..."
91
92 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
93 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
94 msgid "Reboot to current partition"
95 msgstr "Reiniciar para a partição atual"
96
97 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
98 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
99 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
100 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
101 msgid "Rebooting..."
102 msgstr "A reiniciar..."
103
104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
105 msgid "Shutting down..."
106 msgstr "A encerrar..."
107
108 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
109 msgid "Status"
110 msgstr "Estado"
111
112 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
113 msgid "System"
114 msgstr "Sistema"
115
116 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:194
117 msgid ""
118 "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
119 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
120 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
121 "settings."
122 msgstr ""
123 "O sistema está agora a reiniciar.<br /> NÃO DESLIGUE O DISPOSITIVO!<br /> "
124 "Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. Pode ser necessário "
125 "renovar o endereço do seu computador para aceder ao dispositivo de novo, "
126 "dependendo das suas definições."
127
128 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
129 msgid ""
130 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
131 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
132 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
133 "again, depending on your settings."
134 msgstr ""
135 "O sistema está a reiniciar para uma partição alternativa.<br />NÃO DESLIGUE "
136 "O DISPOSITIVO!<br /> Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. "
137 "Pode ser necessário renovar o endereço do seu computador para aceder ao "
138 "dispositivo de novo, dependendo das suas definições."
139
140 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
141 msgid ""
142 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
143 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
144 "again, depending on your settings."
145 msgstr ""
146 "O sistema está agora a desligar.<br /> NÃO DESLIGUE O DISPOSITIVO!<br /> "
147 "Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. Pode ser necessário "
148 "renovar o endereço do seu computador para aceder ao dispositivo de novo, "
149 "dependendo das suas definições."
150
151 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
152 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
153 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
154 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
155 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
156 msgstr "Não foi encontrada a Flag Dual Boot Partition."
157
158 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
159 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
160 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
161 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
162 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
163 msgstr "Não foi possível obter a variável de ambiente do firmware"
164
165 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
166 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
167 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
168 msgstr "Não foi possível definir a Flag Dual Boot Partition para a partição"
169
170 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
171 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
172 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
173 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
174 msgid "Unable to set firmware environment variable"
175 msgstr "Não foi possível definir a variável de ambiente do firmware"
176
177 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
178 msgid ""
179 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
180 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
181 "password on alternative partition might be different, you might have to "
182 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
183 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
184 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
185 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
186 "to reboot device to an alternative partition."
187 msgstr ""
188 "AVISO: Uma partição alternativa pode conter as suas próprias definições e "
189 "firmware completamente diferentes.<br /><br /> Como as suas definições de "
190 "rede e palavra-passe/SSID WiFi na partição alternativa podem ser diferentes, "
191 "poderá ter que alterar as definições do seu computador para conseguir aceder "
192 "ao seu dispositivo assim que este reiniciar.<br /><br /> Por favor tenha "
193 "também em atenção que o firmware da partição alternativa pode não fornecer "
194 "um modo fácil para mudar a partição ativa e arrancar de volta para a "
195 "partição atual.<br /><br /> Selecione \"Continuar\" abaixo para reiniciar o "
196 "dispositivo para uma partição alternativa."
197
198 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
199 msgid ""
200 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
201 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
202 "device."
203 msgstr ""
204 "AVISO: Encerrar pode causar um reinício num dispositivo que não suporte "
205 "encerramento.<br /><br /> Selecione \"Continuar\" abaixo para encerrar o seu "
206 "dispositivo."
207
208 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
209 msgid "Waiting for changes to be applied..."
210 msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."
211
212 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
213 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
214 msgstr ""
215 "Aviso: O Dispositivo (%s) é desconhecido ou não é um dispositivo com "
216 "partição dupla!"
217
218 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
219 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
220 msgstr ""
221 "Aviso: Existem definições não gravadas que serão perdidas com o reinicio!"
222
223 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
224 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
225 msgstr "Aviso: Este sistema não suporta encerramento!"
226
227 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
228 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
229 msgstr "Aviso: Incapaz de obter informações do dispositivo!"
230
231 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
232 msgid "attempting to mount alternative partition"
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:53
236 msgid "attempting to unmount alternative partition"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
240 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
241 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
242 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
243 msgid "to"
244 msgstr "para"
245
246 #~ msgid "Action"
247 #~ msgstr "Ação"
248
249 #~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
250 #~ msgstr "Firmware/SO (Kernel)"