a8a94df25f745db6a3cbc8cee638bd4d276733da
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / pt / banip.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-03-06 14:44+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
12
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
14 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
15 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
16 msgstr ""
17
18 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
19 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
20 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
21 msgid "1 hour"
22 msgstr ""
23
24 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
26 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
27 msgid "12 hours"
28 msgstr ""
29
30 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
31 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
32 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
33 msgid "24 hours"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
37 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
38 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
39 msgid "30 minutes"
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
43 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
44 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
45 msgid "6 hours"
46 msgstr ""
47
48 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:780
49 msgid "ASNs"
50 msgstr ""
51
52 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
53 msgid "Action"
54 msgstr ""
55
56 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
57 msgid "Active Devices"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
61 msgid "Active Interfaces"
62 msgstr ""
63
64 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
65 msgid "Active Logterms"
66 msgstr ""
67
68 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
69 msgid "Active Sources"
70 msgstr ""
71
72 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
73 msgid "Active Subnets"
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796
77 msgid ""
78 "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
82 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
86 msgid "Additional Settings"
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
90 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
91 msgstr ""
92 "Atraso de gatilho adicional em segundos antes do início do processamento de "
93 "banIP."
94
95 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
96 msgid "Advanced Chain Settings"
97 msgstr ""
98
99 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
100 msgid "Advanced E-Mail Settings"
101 msgstr ""
102
103 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
104 msgid "Advanced Log Settings"
105 msgstr ""
106
107 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801
108 msgid "Auto Blacklist"
109 msgstr ""
110
111 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
112 msgid "Auto Detection"
113 msgstr ""
114
115 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:804
116 msgid "Auto Whitelist"
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801
120 msgid ""
121 "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
122 "during runtime."
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:804
126 msgid ""
127 "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
131 msgid "Backup Directory"
132 msgstr "Diretório do Backup"
133
134 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
135 msgid "Base Temp Directory"
136 msgstr ""
137
138 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
139 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
140 msgstr ""
141
142 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
143 msgid "Blacklist Timeout"
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
147 msgid ""
148 "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
149 "take effect."
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
153 msgid "Blocklist Sources"
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22
157 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73
158 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73
159 msgid "Cancel"
160 msgstr "Cancelar"
161
162 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:139
163 msgid ""
164 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet. "
165 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
166 "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
167 "noopener\" >check the online documentation</a>"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
171 msgid "Count ACC"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
175 msgid "Count CIDR"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
179 msgid "Count IP"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
183 msgid "Count MAC"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
187 msgid "Count SUM"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
191 msgid "Countries"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
195 msgid "DST IPSet Type"
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
199 msgid "DST Log Options"
200 msgstr ""
201
202 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
203 msgid "DST Target"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
207 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
208 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
212 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
213 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'"
214 msgstr ""
215
216 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
217 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
218 msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'"
219 msgstr ""
220
221 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
222 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
223 msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'"
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
227 msgid ""
228 "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
229 "automatically."
230 msgstr ""
231
232 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
233 msgid "Download Parameters"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
237 msgid "Download Queue"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
241 msgid "Download Utility"
242 msgstr "Ferramenta para Descarregar"
243
244 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
245 msgid "E-Mail Actions"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
249 msgid "E-Mail Notification"
250 msgstr ""
251
252 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
253 msgid "E-Mail Profile"
254 msgstr ""
255
256 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
257 msgid "E-Mail Receiver Address"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717
261 msgid "E-Mail Sender Address"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
265 msgid "E-Mail Topic"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9
269 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35
270 msgid "Edit Blacklist"
271 msgstr "Editar Lista Negra"
272
273 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
274 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
275 msgid "Edit Maclist"
276 msgstr ""
277
278 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
279 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
280 msgid "Edit Whitelist"
281 msgstr "Editar lista de permissões"
282
283 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
284 msgid "Enable DST logging"
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
288 msgid "Enable SRC logging"
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
292 msgid "Enable the banIP service."
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
296 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
300 msgid "Enabled"
301 msgstr "Ativado"
302
303 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
304 msgid "Enables IPv4 support in banIP."
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
308 msgid "Enables IPv6 support in banIP."
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
312 msgid "Entry Details"
313 msgstr ""
314
315 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
316 msgid "Existing job(s)"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796
320 msgid "Extra Sources"
321 msgstr ""
322
323 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
324 msgid "General Settings"
325 msgstr "Configurações gerais"
326
327 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
328 msgid "Global IPSet Type"
329 msgstr ""
330
331 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
332 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
333 msgstr ""
334
335 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409
336 msgid "High Priority"
337 msgstr ""
338
339 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
340 msgid "Highest Priority"
341 msgstr ""
342
343 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
344 msgid "IPSet Information"
345 msgstr "Informações IPSet"
346
347 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
348 msgid "IPSet Query"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:213
352 msgid "IPSet Query..."
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
356 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
357 msgid "IPSet Report"
358 msgstr ""
359
360 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:236
361 msgid "IPSet details"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
365 msgid "IPv4 Support"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
369 msgid "IPv6 Support"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
373 msgid "Information"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
377 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
378 msgid "LAN Forward"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
382 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
383 msgid "LAN Input"
384 msgstr ""
385
386 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
387 msgid "Last Run"
388 msgstr "Última Execução"
389
390 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
391 msgid "Least Priority"
392 msgstr ""
393
394 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
395 msgid "Less Priority"
396 msgstr ""
397
398 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
399 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
400 msgstr ""
401
402 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
403 msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
407 msgid "Limit the selection to certain local sources."
408 msgstr ""
409
410 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
411 msgid "Line number to remove"
412 msgstr "Número da linha a remover"
413
414 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
415 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
419 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
423 msgid "Local Sources"
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
427 msgid "Log Limit"
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
431 msgid "Log Monitor"
432 msgstr ""
433
434 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
435 msgid "Log Terms"
436 msgstr ""
437
438 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
439 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
440 msgid "Log View"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
444 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
448 msgid ""
449 "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
450 "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
454 msgid "LuCI Log Count"
455 msgstr ""
456
457 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
458 msgid "Maclist Timeout"
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
462 msgid ""
463 "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
464 "effect."
465 msgstr ""
466
467 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
468 msgid "NGINX Log Count"
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
472 msgid "Name"
473 msgstr "Nome"
474
475 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
476 msgid "Network Interfaces"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
480 msgid "No Query results!"
481 msgstr ""
482
483 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
484 msgid "No banIP related logs yet!"
485 msgstr ""
486
487 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
488 msgid "Normal Priority (default)"
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:196
492 msgid "Number of CIDR entries"
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:192
496 msgid "Number of IP entries"
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:200
500 msgid "Number of MAC entries"
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:204
504 msgid "Number of accessed entries"
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:184
508 msgid "Number of all IPSets"
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:188
512 msgid "Number of all entries"
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
516 msgid ""
517 "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
518 "banning."
519 msgstr ""
520
521 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
522 msgid ""
523 "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
527 msgid ""
528 "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
529 "banning."
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
533 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
534 msgid "Overview"
535 msgstr "Visão Geral"
536
537 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
538 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
542 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
543 msgstr ""
544
545 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
546 msgid "Query"
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
550 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:230
554 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
555 msgid "Refresh"
556 msgstr "Atualizar"
557
558 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
559 msgid "Refresh Timer"
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
563 msgid "Refresh Timer..."
564 msgstr ""
565
566 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
567 msgid "Remove an existing job"
568 msgstr "Remover uma tarefa existente"
569
570 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
571 msgid "Report Directory"
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
575 msgid "Restart"
576 msgstr "Reiniciar"
577
578 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
579 msgid "Result"
580 msgstr ""
581
582 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
583 msgid "Run Flags"
584 msgstr ""
585
586 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
587 msgid "Run Information"
588 msgstr ""
589
590 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
591 msgid "SRC IPSet Type"
592 msgstr ""
593
594 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:698
595 msgid "SRC Log Options"
596 msgstr ""
597
598 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
599 msgid "SRC Target"
600 msgstr ""
601
602 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
603 msgid "SRC+DST IPSet Type"
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
607 msgid "SSH Log Count"
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
611 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
612 msgid "Save"
613 msgstr "Guardar"
614
615 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46
616 msgid ""
617 "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
618 "address."
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
622 msgid "Select the relevant network interfaces manually."
623 msgstr ""
624
625 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
626 msgid ""
627 "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
628 "setup of the additional 'msmtp' package."
629 msgstr ""
630
631 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717
632 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
636 msgid "Service Priority"
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
640 msgid "Set a new banIP job"
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
644 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
645 msgstr ""
646
647 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
648 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
649 msgstr ""
650
651 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
652 msgid ""
653 "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
654 msgstr ""
655
656 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
657 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
658 msgstr ""
659
660 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:698
661 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
662 msgstr ""
663
664 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
665 msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
666 msgstr ""
667
668 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
669 msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
670 msgstr ""
671
672 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
673 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
674 msgstr ""
675
676 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
677 msgid ""
678 "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
679 "(DST) packets."
680 msgstr ""
681
682 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
683 msgid "Set the maclist IPSet timeout."
684 msgstr ""
685
686 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
687 msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
688 msgstr ""
689
690 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
691 msgid "Settings"
692 msgstr ""
693
694 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
695 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
696 msgstr ""
697
698 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
699 msgid "Sources (Info)"
700 msgstr ""
701
702 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
703 msgid "Special config options for the selected download utility."
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
707 msgid ""
708 "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
709 "login attempts."
710 msgstr ""
711
712 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
713 msgid "Startup Trigger Interface"
714 msgstr ""
715
716 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
717 msgid "Status / Version"
718 msgstr ""
719
720 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
721 msgid "Suspend"
722 msgstr ""
723
724 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
725 msgid "Target directory for IPSet related report files."
726 msgstr ""
727
728 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
729 msgid "Target directory for compressed source list backups."
730 msgstr ""
731
732 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
733 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
734 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
735 msgstr ""
736
737 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
738 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
739 msgid "The Refresh Timer has been updated."
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
743 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
744 msgstr ""
745
746 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
747 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
751 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
752 msgstr ""
753
754 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
755 msgid ""
756 "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
757 "change requires a full banIP service restart to take effect."
758 msgstr ""
759
760 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
761 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
762 msgstr ""
763 "A saída do syslog, pré-filtrada apenas para mensagens relacionadas ao banIP."
764
765 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
766 msgid ""
767 "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR addresses."
768 "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 address per "
769 "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and "
770 "regex are not."
771 msgstr ""
772
773 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
774 msgid ""
775 "This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses.<br /> "
776 "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
777 "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
778 msgstr ""
779
780 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
781 msgid ""
782 "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR addresses."
783 "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 or IPv6 address or per "
784 "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and "
785 "regex are not."
786 msgstr ""
787
788 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177
789 msgid ""
790 "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
791 "to get a current one."
792 msgstr ""
793
794 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:180
795 msgid "Timestamp"
796 msgstr ""
797
798 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
799 msgid ""
800 "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update "
801 "job for these lists."
802 msgstr ""
803
804 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
805 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
806 msgstr ""
807
808 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
809 msgid "Trigger Delay"
810 msgstr "Atraso do Gatilho"
811
812 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
813 msgid "Type"
814 msgstr ""
815
816 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
817 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
818 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
819 msgid "Unable to save changes: %s"
820 msgstr ""
821
822 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
823 msgid "Verbose Debug Logging"
824 msgstr "Registos detalhados de depuração"
825
826 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
827 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
828 msgid "WAN Forward"
829 msgstr ""
830
831 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
832 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
833 msgid "WAN Input"
834 msgstr ""
835
836 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
837 msgid "Whitelist IP/CIDR"
838 msgstr ""
839
840 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
841 msgid "Whitelist Timeout"
842 msgstr ""
843
844 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
845 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
846 msgid ""
847 "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
848 "take effect."
849 msgstr ""
850
851 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:153
852 msgid "Whitelist..."
853 msgstr ""
854
855 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
856 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
857 msgid "banIP"
858 msgstr "banIP"
859
860 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
861 msgid "banIP action"
862 msgstr ""
863
864 #~ msgid "ASN Overview"
865 #~ msgstr "Visão Geral da ASN"
866
867 #~ msgid "ASN Prefixes"
868 #~ msgstr "Prefixos ASN"
869
870 #~ msgid "ASN/Country"
871 #~ msgstr "ASN/País"
872
873 #~ msgid "Advanced"
874 #~ msgstr "Avançado"
875
876 #~ msgid "Automatic WAN Interface Detection"
877 #~ msgstr "Deteção Automática de Interface WAN"
878
879 #~ msgid ""
880 #~ "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
881 #~ "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the "
882 #~ "local save."
883 #~ msgstr ""
884 #~ "Os autoadicionais da lista negra são armazenados temporariamente no IPSet "
885 #~ "e salvos permanentemente na lista negra local. Desative esta opção para "
886 #~ "evitar a gravação local."
887
888 #~ msgid "Check the current available IPSets."
889 #~ msgstr "Verifique os IPSets atualmente disponíveis."
890
891 #~ msgid ""
892 #~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
893 #~ msgstr ""
894 #~ "Configuração do pacote banIP para bloquear endereços/subredes ip via "
895 #~ "IPSet."
896
897 #~ msgid "Country Resources"
898 #~ msgstr "Recursos do País"
899
900 #~ msgid "DNS Chain"
901 #~ msgstr "Cadeia DNS"
902
903 #~ msgid "DST Target IPv4"
904 #~ msgstr "Destino DST IPv4"
905
906 #~ msgid "DST Target IPv6"
907 #~ msgstr "Destino DST IPv6"
908
909 #~ msgid "Description"
910 #~ msgstr "Descrição"
911
912 #~ msgid "Download Options"
913 #~ msgstr "Opções de Descarregamento"
914
915 #~ msgid "Download Utility, RT Monitor"
916 #~ msgstr "Ferramenta de Descarregamento, Monitor RT"
917
918 #~ msgid "Edit Configuration"
919 #~ msgstr "Editar configuração"
920
921 #~ msgid "Enable banIP"
922 #~ msgstr "Ativar banIP"
923
924 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
925 #~ msgstr ""
926 #~ "Ativar o registro de depuração detalhado no caso de qualquer erro de "
927 #~ "processamento."
928
929 #~ msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
930 #~ msgstr "Entrar IP/CIDR/ASN/ISO"
931
932 #~ msgid "Extra Options"
933 #~ msgstr "Opções Adicionais"
934
935 #~ msgid ""
936 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
937 #~ "documentation</a>"
938 #~ msgstr ""
939 #~ "Para mais informações <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veja a "
940 #~ "documentação online</a>"
941
942 #~ msgid ""
943 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
944 #~ "or '16' should be safe."
945 #~ msgstr ""
946 #~ "Para melhorar o desempenho ainda mais, pode aumentar este valor, por "
947 #~ "exemplo, '8' ou '16' devem ser seguros."
948
949 #~ msgid "Geo Location"
950 #~ msgstr "Geolocalização"
951
952 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-banip"
953 #~ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-banip"
954
955 #~ msgid "IANA Information"
956 #~ msgstr "Informações da IANA"
957
958 #~ msgid "IP/ASN Mapping"
959 #~ msgstr "Mapeamento IP/ASN"
960
961 #~ msgid "IPSet Sources"
962 #~ msgstr "Fontes IPSet"
963
964 #~ msgid "IPSet-Lookup"
965 #~ msgstr "Pesquisa IPSet"
966
967 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
968 #~ msgstr ""
969 #~ "Ficheiro de entrada não encontrado, por favor verifique a sua "
970 #~ "configuração."
971
972 #~ msgid "LAN Forward Chain IPv4"
973 #~ msgstr "Cadeia para Frente de LAN IPv4"
974
975 #~ msgid "LAN Forward Chain IPv6"
976 #~ msgstr "Cadeia para Frente de LAN IPv6"
977
978 #~ msgid "LAN Input Chain IPv4"
979 #~ msgstr "Cadeia de Entrada de LAN IPv4"
980
981 #~ msgid "LAN Input Chain IPv6"
982 #~ msgstr "Cadeia para Entrada de LAN IPv4"
983
984 #~ msgid "Load"
985 #~ msgstr "Carga"
986
987 #~ msgid "Loading"
988 #~ msgstr "A carregar"
989
990 #~ msgid "Loading ..."
991 #~ msgstr "Carregando ..."
992
993 #~ msgid "Local Save Blacklist Addons"
994 #~ msgstr "Addons Locais Gravados na Lista Negra"
995
996 #~ msgid "Local Save Whitelist Addons"
997 #~ msgstr "Addons Locais Gravados na Lista de Permissões"
998
999 #~ msgid "Low Priority Service"
1000 #~ msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
1001
1002 #~ msgid "Manual WAN Interface Selection"
1003 #~ msgstr "Seleção Manual de Interface WAN"
1004
1005 #~ msgid "Max. Download Queue"
1006 #~ msgstr "Fila Max. de Descarregamentos"
1007
1008 #~ msgid "No response!"
1009 #~ msgstr "Sem resposta!"
1010
1011 #~ msgid ""
1012 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1013 #~ "you."
1014 #~ msgstr ""
1015 #~ "Opções para ajustes adicionais, caso as predefinições não sejam adequadas "
1016 #~ "para si."
1017
1018 #~ msgid ""
1019 #~ "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
1020 #~ "notation and comments introduced with '#' are allowed."
1021 #~ msgstr ""
1022 #~ "Por favor, adicione apenas um endereço IPv4 ou IPv6 por linha. Intervalos "
1023 #~ "de IP na notação CIDR e comentários introduzidos com '#' são permitidos."
1024
1025 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1026 #~ msgstr "Por favor, edite este ficheiro diretamente numa sessão de terminal."
1027
1028 #~ msgid "RIPE-Lookup"
1029 #~ msgstr "Pesquisa RIPE"
1030
1031 #~ msgid "Refresh IPSets"
1032 #~ msgstr "Atualizar IPSets"
1033
1034 #~ msgid "Reload"
1035 #~ msgstr "Recarregar"
1036
1037 #~ msgid "Reload IPSet Sources"
1038 #~ msgstr "Recarregar Fontes IPSet"
1039
1040 #~ msgid "Runtime Information"
1041 #~ msgstr "Informação sobre a Execução"
1042
1043 #~ msgid "SRC Target IPv4"
1044 #~ msgstr "Destino SRC IPv4"
1045
1046 #~ msgid "SRC Target IPv6"
1047 #~ msgstr "Destino SRC IPv6"
1048
1049 #~ msgid "SRC/DST"
1050 #~ msgstr "SRC/DST"
1051
1052 #~ msgid "SSH Daemon"
1053 #~ msgstr "Daemon do SSH"
1054
1055 #~ msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
1056 #~ msgstr "Monitor SSH / LuCI RT"
1057
1058 #~ msgid ""
1059 #~ "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
1060 #~ msgstr ""
1061 #~ "Selecione o daemon SSH para análise de ficheiros de log, para detetar "
1062 #~ "eventos de invasão."
1063
1064 #~ msgid "Select the used start type during boot."
1065 #~ msgstr "Seleccionar o tipo de inicialização utilizado durante o arranque."
1066
1067 #~ msgid "Select your preferred download utility."
1068 #~ msgstr "Selecione a sua ferramenta de descarregamento preferida."
1069
1070 #~ msgid "Select your preferred interface(s) manually."
1071 #~ msgstr "Selecione a(s) sua(s) interface(s) preferida(s) manualmente."
1072
1073 #~ msgid ""
1074 #~ "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
1075 #~ "take less resources from the system."
1076 #~ msgstr ""
1077 #~ "Defina o nível nice para 'baixa prioridade' e o processamento em segundo "
1078 #~ "plano do banIP exigirá menos recursos do sistema."
1079
1080 #~ msgid "Show only set member with packet counter &gt; 0"
1081 #~ msgstr "Mostrar apenas membro definido com contador de pacotes &gt; 0"
1082
1083 #~ msgid ""
1084 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; IPset processing in "
1085 #~ "parallel (default '4')."
1086 #~ msgstr ""
1087 #~ "Tamanho da fila de descarregamento para lidar com descarregamentos &amp; "
1088 #~ "processamento de IPset em paralelo (predefinição '4')."
1089
1090 #~ msgid ""
1091 #~ "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
1092 #~ msgstr ""
1093 #~ "Opções especiais para a ferramenta de descarregamento selecionada, por "
1094 #~ "exemplo '--timeout=20 -O'."
1095
1096 #~ msgid "Start Type"
1097 #~ msgstr "Tipo de Início"
1098
1099 #~ msgid ""
1100 #~ "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI "
1101 #~ "brute force attacks in realtime."
1102 #~ msgstr ""
1103 #~ "Inicia um pequeno monitor log/banIP em segundo plano para bloquear "
1104 #~ "ataques de força bruta SSH/LuCI em tempo real."
1105
1106 #~ msgid ""
1107 #~ "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use "
1108 #~ "preferably a non-volatile disk if available."
1109 #~ msgstr ""
1110 #~ "Diretório de destino para backups banIP. A predfinição é '/tmp', por "
1111 #~ "favor use preferencialmente um disco não volátil se disponível."
1112
1113 #~ msgid ""
1114 #~ "The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, "
1115 #~ "for details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target="
1116 #~ "\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
1117 #~ msgstr ""
1118 #~ "A API de Dados RIPEstat é a interface pública de dados fornecida pelo "
1119 #~ "RIPE NCC, para detalhes veja <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data\" "
1120 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">aqui</a>."
1121
1122 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1123 #~ msgstr ""
1124 #~ "O tamanho do ficheiro é demasiado grande para editar online em LuCI (&ge; "
1125 #~ "100 KB)."
1126
1127 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1128 #~ msgstr ""
1129 #~ "Esta alteração requer uma paragem/reinicialização manual do serviço para "
1130 #~ "ter efeito."
1131
1132 #~ msgid ""
1133 #~ "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
1134 #~ msgstr ""
1135 #~ "Essa chamada de dados dá acesso a várias fontes de dados mantidas pela "
1136 #~ "IANA."
1137
1138 #~ msgid ""
1139 #~ "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
1140 #~ "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
1141 #~ msgstr ""
1142 #~ "Esta chamada de dados lista os recursos da Internet associados a um país, "
1143 #~ "incluindo ASNs, faixas IPv4 e prefixos CIDR IPv4/6."
1144
1145 #~ msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
1146 #~ msgstr ""
1147 #~ "Esta chamada de dados retorna todos os prefixos anunciados para um "
1148 #~ "determinado ASN."
1149
1150 #~ msgid ""
1151 #~ "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
1152 #~ "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
1153 #~ msgstr ""
1154 #~ "Esta chamada de dados retorna informações de geolocalização para o espaço "
1155 #~ "IP dado, ou para prefixos IP anunciados no caso de ASNs."
1156
1157 #~ msgid ""
1158 #~ "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a "
1159 #~ "given IP address."
1160 #~ msgstr ""
1161 #~ "Essa chamada de dados retorna o prefixo que contém e anuncia o ASN de um "
1162 #~ "determinado endereço IP."
1163
1164 #~ msgid ""
1165 #~ "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) "
1166 #~ "and reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP "
1167 #~ "address."
1168 #~ msgstr ""
1169 #~ "Esta chamada de dados retorna a cadeia recursiva dos registros DNS "
1170 #~ "forward (A/AAAAA/CNAME) e reverse (PTR), começando com um nome de host ou "
1171 #~ "um endereço IP."
1172
1173 #~ msgid ""
1174 #~ "This data call returns whois information from the relevant Regional "
1175 #~ "Internet Registry and Routing Registry."
1176 #~ msgstr ""
1177 #~ "Esta chamada de dados retorna informações whois dos relevantes Registro "
1178 #~ "Regional de Internet e Registro de Roteamento."
1179
1180 #~ msgid ""
1181 #~ "This data call shows general informations about an ASN like its "
1182 #~ "announcement status and the name of its holder according to the WHOIS "
1183 #~ "service."
1184 #~ msgstr ""
1185 #~ "Esta chamada de dados mostra informações gerais sobre um ASN como o seu "
1186 #~ "estado de anúncio e o nome do seu titular de acordo com o serviço WHOIS."
1187
1188 #~ msgid ""
1189 #~ "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s)."
1190 #~ "<br />"
1191 #~ msgstr ""
1192 #~ "Este formulário permite que você modifique o conteúdo da lista negra da "
1193 #~ "banIP (%s).<br />"
1194
1195 #~ msgid ""
1196 #~ "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s)."
1197 #~ "<br />"
1198 #~ msgstr ""
1199 #~ "Este formulário permite que modifique o conteúdo da lista branca da banIP "
1200 #~ "(%s).<br />"
1201
1202 #~ msgid ""
1203 #~ "This form allows you to modify the content of the main banIP "
1204 #~ "configuration file (/etc/config/banip)."
1205 #~ msgstr ""
1206 #~ "Este formulário permite que você modifique o conteúdo do ficheiro "
1207 #~ "principal de configuração da banIP (/etc/config/banip)."
1208
1209 #~ msgid "View Logfile"
1210 #~ msgstr "Ver Ficheiro de Registo"
1211
1212 #~ msgid "WAN Forward Chain IPv4"
1213 #~ msgstr "Cadeia para Frente de WAN IPv4"
1214
1215 #~ msgid "WAN Forward Chain IPv6"
1216 #~ msgstr "Cadeia para Frente de WAN IPv6"
1217
1218 #~ msgid "WAN Input Chain IPv4"
1219 #~ msgstr "Cadeia de Entrada de LAN IPv4"
1220
1221 #~ msgid "WAN Input Chain IPv6"
1222 #~ msgstr "Cadeia de Entrada WAN IPv6"
1223
1224 #~ msgid ""
1225 #~ "Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
1226 #~ "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the "
1227 #~ "local save."
1228 #~ msgstr ""
1229 #~ "Os addons automáticos da whitelist são armazenados temporários no IPSet e "
1230 #~ "gravadaos permanentemente na lista branca local. Desative esta opção para "
1231 #~ "evitar a gravar localmente."
1232
1233 #~ msgid "Whois Information"
1234 #~ msgstr "Informações do Whois"
1235
1236 #~ msgid "banIP Status"
1237 #~ msgstr "Estado da banIP"
1238
1239 #~ msgid "banIP Version"
1240 #~ msgstr "Versão da banIP"
1241
1242 #~ msgid "enable IPv4"
1243 #~ msgstr "ativar IPv4"
1244
1245 #~ msgid "enable IPv6"
1246 #~ msgstr "ativar IPv6"