3 "PO-Revision-Date: 2021-07-05 23:42+0000\n"
4 "Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/tr/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
14 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
15 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
16 msgstr "-m limit --limit 2/sn (varsayılan)"
18 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
19 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
20 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
24 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
26 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
30 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
31 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
32 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
36 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
37 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
38 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
42 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
43 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
44 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
48 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
52 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
56 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
57 msgid "Active Devices"
58 msgstr "Aktif Cihazlar"
60 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
61 msgid "Active Interfaces"
62 msgstr "Aktif Arayüzler"
64 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
65 msgid "Active Logterms"
66 msgstr "Aktif Logterms"
68 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
69 msgid "Active Sources"
70 msgstr "Etkin Kaynaklar"
72 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
73 msgid "Active Subnets"
74 msgstr "Etkin Alt Ağlar"
76 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
78 "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
80 "BanIP ile ilgili olmayan ek IPSetler ekleyin, ör. raporlama ve sorgular için."
82 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
83 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
84 msgstr "Bu IP / CIDR'yi yerel beyaz listenize ekleyin."
86 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
87 msgid "Additional Settings"
90 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
91 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
92 msgstr "BanIP işleme başlamadan önce saniye cinsinden ek tetikleme gecikmesi."
94 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
95 msgid "Advanced Chain Settings"
96 msgstr "Gelişmiş Zincir Ayarları"
98 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
99 msgid "Advanced E-Mail Settings"
100 msgstr "Gelişmiş E-Posta Ayarları"
102 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
103 msgid "Advanced Log Settings"
104 msgstr "Gelişmiş Günlük Ayarları"
106 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
107 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
109 "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
110 "by banIP is 'forwarding_lan_rule'."
112 "banIP'ye bir veya daha fazla güvenlik duvarı zinciri atayın. banIP "
113 "tarafından kullanılan varsayılan zincir 'forwarding_lan_rule'dur."
115 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
116 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
118 "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
119 "by banIP is 'forwarding_wan_rule'."
121 "banIP'ye bir veya daha fazla güvenlik duvarı zinciri atayın. banIP "
122 "tarafından kullanılan varsayılan zincir 'forwarding_wan_rule'dur."
124 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
127 "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
128 "by banIP is 'input_lan_rule'."
130 "banIP'ye bir veya daha fazla güvenlik duvarı zinciri atayın. banIP "
131 "tarafından kullanılan varsayılan zincir 'input_lan_rule'dur."
133 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
134 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
136 "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
137 "by banIP is 'input_wan_rule'."
139 "banIP'ye bir veya daha fazla güvenlik duvarı zinciri atayın. banIP "
140 "tarafından kullanılan varsayılan zincir 'input_wan_rule'dur."
142 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
143 msgid "Auto Blacklist"
144 msgstr "Otomatik Kara Liste"
146 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
147 msgid "Auto Detection"
148 msgstr "Otomatik Algılama"
150 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
151 msgid "Auto Whitelist"
152 msgstr "Otomatik Beyaz Liste"
154 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
156 "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
159 "Çalışma zamanı sırasında şüpheli IP'leri günlükten banIP kara listesine "
160 "otomatik olarak aktarır."
162 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
164 "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
166 "Çalışma süresi sırasında yukarı bağlantı IP'lerini otomatik olarak banIP "
167 "beyaz listesine aktarır."
169 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
170 msgid "Backup Directory"
171 msgstr "Yedekleme Dizini"
173 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
174 msgid "Base Temp Directory"
175 msgstr "Temel Geçici Dizin"
177 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
178 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
180 "BanIP ile ilgili tüm çalışma zamanı işlemleri için kullanılan Temel Temp "
183 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
184 msgid "Blacklist Timeout"
185 msgstr "Kara Liste Zaman Aşımı"
187 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
189 "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
192 "Kara liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
193 "listelerinizi yenileyin."
195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
196 msgid "Blocklist Sources"
197 msgstr "Engelleme Listesi Kaynakları"
199 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22
200 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73
201 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73
205 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:139
207 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet. "
208 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
209 "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
210 "noopener\" >check the online documentation</a>"
212 "IPSet aracılığıyla ip adreslerini / alt ağları engellemek için banIP "
213 "paketinin yapılandırılması. Daha fazla bilgi için <a href=\"https://github."
214 "com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank"
215 "\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
217 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
221 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
225 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
229 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
233 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
237 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:776
241 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
242 msgid "DST IPSet Type"
243 msgstr "DST IPSet Türü"
245 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
246 msgid "DST Log Options"
247 msgstr "DST Günlük Seçenekleri"
249 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
253 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
255 "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
258 "İlgili ağ arayüzlerini, cihazları, alt ağları ve protokolleri otomatik "
259 "olarak tespit edin."
261 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
262 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
263 msgstr "İndirme sırasında SSL sunucu sertifikalarını kontrol etme."
265 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
266 msgid "Download Insecure"
267 msgstr "Güvensiz İndir"
269 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
270 msgid "Download Parameters"
271 msgstr "İndirme Parametreleri"
273 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
274 msgid "Download Queue"
275 msgstr "Kuyruktakileri İndir"
277 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
278 msgid "Download Utility"
279 msgstr "İndirme Aracı"
281 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
282 msgid "E-Mail Actions"
283 msgstr "E-Posta İşlemleri"
285 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
286 msgid "E-Mail Notification"
287 msgstr "E-Posta Bildirimi"
289 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
290 msgid "E-Mail Profile"
291 msgstr "E-Posta Profili"
293 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
294 msgid "E-Mail Receiver Address"
295 msgstr "E-Posta Alıcı Adresi"
297 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
298 msgid "E-Mail Sender Address"
299 msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
301 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
303 msgstr "E-Posta Konusu"
305 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9
306 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35
307 msgid "Edit Blacklist"
308 msgstr "Karalisteyi Düzenle"
310 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
311 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
313 msgstr "Mac Listesini Düzenle"
315 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
316 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
317 msgid "Edit Whitelist"
318 msgstr "Beyazlisteyi Düzenle"
320 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
321 msgid "Enable DST logging"
322 msgstr "DST günlük kaydını etkinleştir"
324 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
325 msgid "Enable SRC logging"
326 msgstr "SRC günlük kaydını etkinleştir"
328 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
329 msgid "Enable the banIP service."
330 msgstr "BanIP hizmetini etkinleştirin."
332 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
333 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
335 "Herhangi bir işleme hatası durumunda ayrıntılı hata ayıklama günlüğünü "
338 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
342 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
343 msgid "Enables IPv4 support in banIP."
344 msgstr "BanIP'de IPv4 desteğini etkinleştirir."
346 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
347 msgid "Enables IPv6 support in banIP."
348 msgstr "BanIP'de IPv6 desteğini etkinleştirir."
350 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
351 msgid "Entry Details"
352 msgstr "Girdi Ayrıntıları"
354 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
355 msgid "Existing job(s)"
356 msgstr "Mevcut iş(ler)"
358 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
359 msgid "Extra Sources"
360 msgstr "Ekstra Kaynaklar"
362 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
363 msgid "General Settings"
364 msgstr "Genel Ayarlar"
366 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
367 msgid "Global IPSet Type"
368 msgstr "Global IPSet Türü"
370 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
371 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
372 msgstr "LuCI uygulaması banIP'ye erişim izni verin"
374 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
375 msgid "High Priority"
376 msgstr "Yüksek öncelik"
378 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
379 msgid "Highest Priority"
380 msgstr "En yüksek öncelik"
382 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
383 msgid "IPSet Information"
384 msgstr "IPSet Bilgileri"
386 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
388 msgstr "IPSet Sorgusu"
390 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:212
391 msgid "IPSet Query..."
392 msgstr "IPSet Sorgusu..."
394 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
395 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
397 msgstr "IPSet Raporu"
399 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235
400 msgid "IPSet details"
401 msgstr "IPSet ayrıntıları"
403 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
405 msgstr "IPv4 Desteği"
407 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
409 msgstr "IPv6 Desteği"
411 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
415 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
416 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
418 msgstr "LAN Yönlendirme"
420 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
421 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
425 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
427 msgstr "Son çalışma zamanı"
429 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
430 msgid "Least Priority"
431 msgstr "En Az Öncelik"
433 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
434 msgid "Less Priority"
435 msgstr "Daha Az Öncelik"
437 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
438 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
439 msgstr "E-posta tetikleyicisini belirli banIP eylemleriyle sınırlandırın."
441 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
442 msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
443 msgstr "Günlük izleyicisini belirli günlük terimleriyle sınırlayın."
445 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
446 msgid "Limit the selection to certain local sources."
447 msgstr "Seçimi belirli yerel kaynaklarla sınırlayın."
449 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
450 msgid "Line number to remove"
451 msgstr "Kaldırılacak satırın numarası"
453 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
454 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
455 msgstr "BanIP başlangıcını tetiklemek için mevcut ağ arayüzlerinin listesi."
457 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
458 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
460 "Desteklenen ve tam olarak önceden yapılandırılmış indirme yardımcı "
461 "programlarının listesi."
463 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
464 msgid "Local Sources"
465 msgstr "Yerel Kaynaklar"
467 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
469 msgstr "Günlük Sınırı"
471 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
473 msgstr "Günlük İzleme"
475 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
477 msgstr "Günlük Şartları"
479 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
480 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
482 msgstr "Günlük Kayıtlarını Göster"
484 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
485 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
486 msgstr "Şüpheli gelen paketleri günlüğe kaydedin - genellikle bırakılan."
488 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
490 "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
491 "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
493 "Şüpheli giden paketleri günlüğe kaydedin - genellikle reddedilen. Bu tür "
494 "paketlerin günlüğe kaydedilmesi, ek sistem kaynakları gerektirmesi nedeniyle "
495 "gecikmede artışa neden olabilir."
497 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
498 msgid "LuCI Log Count"
499 msgstr "LuCI Günlük Sayısı"
501 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
502 msgid "Maclist Timeout"
503 msgstr "Maclist Zaman Aşımı"
505 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
507 "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
510 "Maclist değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
511 "listelerinizi yenileyin."
513 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
515 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
518 "Seçilen indirme programının önceden yapılandırılmış indirme seçeneklerini "
519 "manuel olarak geçersiz kılın."
521 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
522 msgid "NGINX Log Count"
523 msgstr "NGINX Günlük Sayısı"
525 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
529 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
530 msgid "Network Interfaces"
531 msgstr "Ağ arayüzleri"
533 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
534 msgid "No Query results!"
535 msgstr "Sorgu sonuçları yok!"
537 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
538 msgid "No banIP related logs yet!"
539 msgstr "Henüz banIP ile ilgili günlük yok!"
541 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414
542 msgid "Normal Priority (default)"
543 msgstr "Normal Öncelik (varsayılan)"
545 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:195
546 msgid "Number of CIDR entries"
547 msgstr "CIDR girdilerinin sayısı"
549 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:191
550 msgid "Number of IP entries"
551 msgstr "IP girdilerinin sayısı"
553 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:199
554 msgid "Number of MAC entries"
555 msgstr "MAC girdilerinin sayısı"
557 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:203
558 msgid "Number of accessed entries"
559 msgstr "Erişilen girdilerin sayısı"
561 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:183
562 msgid "Number of all IPSets"
563 msgstr "Tüm IPSetlerin sayısı"
565 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:187
566 msgid "Number of all entries"
567 msgstr "Tüm girdilerin sayısı"
569 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
571 "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
574 "Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız LuCI oturum açma "
575 "tekrarlarının sayısı."
577 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
579 "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
581 "Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız nginx isteklerinin sayısı."
583 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
585 "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
588 "Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız ssh giriş isteklerinin "
591 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
592 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
596 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
597 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
599 "Şüpheli olaylar için yalnızca son belirtilen günlük girişi sayısını "
602 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
603 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
604 msgstr "BanIP bildirim e-postaları için 'msmtp' tarafından kullanılan profil."
606 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
610 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
611 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
612 msgstr "BanIP bildirim e-postaları için alıcı adresi."
614 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:229
615 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
619 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
620 msgid "Refresh Timer"
621 msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile"
623 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
624 msgid "Refresh Timer..."
625 msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile .."
627 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
628 msgid "Remove an existing job"
629 msgstr "Mevcut bir işi kaldırın"
631 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
632 msgid "Report Directory"
633 msgstr "Rapor Dizini"
635 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
637 msgstr "Yeniden başlat"
639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
641 "Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/IPs "
642 "and block access from/to the rest of the internet."
644 "İnternet erişimini az sayıda güvenli web sitesine / IP'ye sınırlayın ve "
645 "internetin geri kalanına / sitelerine erişimi engelleyin."
647 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
651 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
653 msgstr "Bayrakları Çalıştır"
655 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
656 msgid "Run Information"
657 msgstr "Çalıştırma Bilgileri"
659 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
660 msgid "SRC IPSet Type"
661 msgstr "SRC IPSet Türü"
663 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
664 msgid "SRC Log Options"
665 msgstr "SRC Günlük Seçenekleri"
667 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
671 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
672 msgid "SRC+DST IPSet Type"
673 msgstr "SRC+DST IPSet Türü"
675 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
676 msgid "SSH Log Count"
677 msgstr "SSH Günlük Sayısı"
679 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
680 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
684 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46
686 "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
689 "Belirli bir IP, CIDR veya MAC adresi için aktif banIP ile ilgili IPSetlerde "
692 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
693 msgid "Select the relevant network interfaces manually."
694 msgstr "İlgili ağ arayüzlerini manuel olarak seçin."
696 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
698 "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
699 "setup of the additional 'msmtp' package."
701 "BanIP ile ilgili bildirim e-postaları gönderin. Bu, ek 'msmtp' paketinin "
702 "kurulumunu gerektirir."
704 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
705 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
706 msgstr "BanIP bildirim e-postaları için gönderen adresi."
708 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
709 msgid "Service Priority"
710 msgstr "Hizmet Önceliği"
712 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
713 msgid "Set a new banIP job"
714 msgstr "Yeni bir banIP işi ayarlayın"
716 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
717 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
719 "Yalnızca giden paketleri engellemek için IPset başına ayrı DST türünü "
722 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
723 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
725 "Yalnızca gelen paketleri engellemek için IPset başına ayrı SRC tipini "
728 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
730 "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
732 "Gelen ve giden paketleri engellemek için IPset başına ayrı SRC + DST tipini "
735 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
736 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
738 "Özel DST günlüğü seçeneklerini ayarlayın, ör. bir sınır oranı ayarlamak için."
740 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
741 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
743 "Özel SRC günlük seçeneklerini ayarlayın, örn. bir sınır oranı ayarlamak için."
745 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
746 msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
747 msgstr "IPSet zaman aşımını Kara listesini ayarlayın."
749 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
750 msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
751 msgstr "DST ile ilgili tüm kurallar için güvenlik duvarı hedefini ayarlayın."
753 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
754 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
755 msgstr "SRC ile ilgili tüm kurallar için güvenlik duvarı hedefini ayarlayın."
757 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
759 "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
762 "Gelen (SRC) ve / veya giden (DST) paketleri engellemek için genel IPset türü "
763 "varsayılanını ayarlayın."
765 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
766 msgid "Set the maclist IPSet timeout."
767 msgstr "Maclist IPSet zaman aşımını ayarlayın."
769 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
770 msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
771 msgstr "Beyaz liste IPSet zaman aşımını ayarlayın."
773 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
777 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
778 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
779 msgstr "Paralel olarak indirme işlemi için indirme kuyruğunun boyutu."
781 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:753
782 msgid "Sources (Info)"
783 msgstr "Kaynaklar (Bilgi)"
785 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
787 "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
790 "Şüpheli SSH / LuCI oturum açma girişimlerini engellemek için arka planda "
791 "küçük bir günlük izleyicisi başlatır."
793 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
794 msgid "Startup Trigger Interface"
795 msgstr "Başlangıç Tetikleme Arayüzü"
797 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
798 msgid "Status / Version"
799 msgstr "Durum / Sürüm"
801 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
805 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
806 msgid "Target directory for IPSet related report files."
807 msgstr "IPSet ile ilgili rapor dosyaları için hedef dizin."
809 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
810 msgid "Target directory for compressed source list backups."
811 msgstr "Sıkıştırılmış kaynak listesi yedeklemeleri için hedef dizin."
813 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
814 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
815 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
816 msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellenemedi."
818 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
819 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
820 msgid "The Refresh Timer has been updated."
821 msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellendi."
823 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
824 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
825 msgstr "Haftanın günü (ops., Değerler: 1-7 muhtemelen or - ile ayrılmış)"
827 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
828 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
829 msgstr "Saat bölümü (gerekli, aralık: 0-23)"
831 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
832 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
833 msgstr "Dakika bölümü (isteğe bağlı, aralık: 0-59)"
835 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
837 "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
838 "change requires a full banIP service restart to take effect."
840 "Seçilen öncelik, banIP arkaplan işlemesi için kullanılacaktır. Bu "
841 "değişikliğin etkili olması için banIP hizmetinin tamamen yeniden "
842 "başlatılması gerekir."
844 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
845 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
847 "Yalnızca banIP ile ilgili mesajlar için önceden filtrelenmiş syslog çıktısı."
849 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
851 "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR addresses."
852 "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, IPv6 address "
853 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
854 "wildcards and regex are not."
856 "Bu, belirli IP / CIDR adreslerini her zaman reddeden yerel banIP kara "
857 "listesidir. <br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına "
858 "yalnızca bir IPv4 adresi, IPv6 adresi veya etki alanı adı ekleyin . '#' İle "
859 "tanıtılan yorumlara izin verilir - joker karakterlere ve normal ifadelere "
862 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
864 "This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses.<br /> "
865 "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
866 "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
868 "Bu, belirli MAC adreslerine her zaman izin veren yerel banIP mac listesidir. "
869 "<br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına yalnızca bir MAC "
870 "adresi ekleyin. \"#\" İle tanıtılan yorumlara izin verilir - etki alanları, "
871 "joker karakterler ve normal ifadelere izin verilmez."
873 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
875 "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR addresses."
876 "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, IPv6 address "
877 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
878 "wildcards and regex are not."
880 "Bu, belirli IP / CIDR adreslerine her zaman izin veren yerel banIP beyaz "
881 "listesidir. <br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına "
882 "yalnızca bir IPv4 adresi, IPv6 adresi veya etki alanı adı ekleyin. '#' İle "
883 "tanıtılan yorumlara izin verilir - joker karakterlere ve normal ifadelere "
886 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176
888 "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
889 "to get a current one."
891 "Bu sekme, oluşturulan son IPSet Raporunu gösterir, güncel olanı almak için "
892 "'Yenile' düğmesine basın."
894 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
896 msgstr "Zaman damgası"
898 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
900 "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update "
901 "job for these lists."
903 "BanIP listelerinizi güncel tutmak için, bu listeler için otomatik bir "
904 "güncelleme görevi ayarlamalısınız."
906 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
907 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
908 msgstr "BanIP bildirim e-postaları için konu."
910 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
911 msgid "Trigger Delay"
912 msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
914 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
918 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
919 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
920 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
921 msgid "Unable to save changes: %s"
922 msgstr "Değişiklikler kaydedilemiyor: %s"
924 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
925 msgid "Verbose Debug Logging"
926 msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
928 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
929 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
931 msgstr "WAN Yönlendirme"
933 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
934 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
938 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
939 msgid "Whitelist IP/CIDR"
940 msgstr "Beyaz Liste IP / CIDR"
942 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
943 msgid "Whitelist Only"
944 msgstr "Yalnızca Beyaz Liste"
946 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
947 msgid "Whitelist Timeout"
948 msgstr "Beyaz Liste Zaman Aşımı"
950 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
951 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
953 "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
956 "Beyaz liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
957 "listelerinizi yenileyin."
959 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
961 msgstr "Beyaz liste..."
963 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
964 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
968 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
970 msgstr "banIP eylemi"
972 #~ msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
973 #~ msgstr "BanIP tarafından kullanılan varsayılan zincir 'forwarding_lan_rule'"
975 #~ msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'"
976 #~ msgstr "BanIP tarafından kullanılan varsayılan zincir 'forwarding_wan_rule'"
978 #~ msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'"
979 #~ msgstr "BanIP tarafından kullanılan varsayılan zincir 'input_lan_rule'"
981 #~ msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'"
982 #~ msgstr "BanIP tarafından kullanılan varsayılan zincir 'input_wan_rule'"
984 #~ msgid "Special config options for the selected download utility."
986 #~ "Seçilen indirme yardımcı programı için özel yapılandırma seçenekleri."
991 #~ msgid "Description"
994 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-banip"
995 #~ msgstr "luci-app-banip için UCI erişimi verin"
998 #~ msgstr "Yükleniyor"
1000 #~ msgid "Low Priority Service"
1001 #~ msgstr "Düşük Öncelikli Servis"
1004 #~ msgstr "Yeniden yükle"
1006 #~ msgid "View Logfile"
1007 #~ msgstr "Günlük Dosyasını Görüntüle"