Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-clamav / po / ar / clamav.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-03-10 04:35+0000\n"
4 "Last-Translator: Said Zakaria <said.zakaria@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsclamav/ar/>\n"
7 "Language: ar\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
11 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
15 msgid "10"
16 msgstr "10"
17
18 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:133
19 msgid "1024"
20 msgstr "1024"
21
22 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:59
23 msgid "15"
24 msgstr "15"
25
26 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:154
27 msgid "150M"
28 msgstr "150 م"
29
30 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:36
31 msgid "1M"
32 msgstr "1 م"
33
34 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:60
35 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:144
36 msgid "20"
37 msgstr "20"
38
39 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:138
40 msgid "2048"
41 msgstr "2048"
42
43 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:37
44 msgid "2M"
45 msgstr "2 م"
46
47 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:155
48 msgid "50M"
49 msgstr "50 م"
50
51 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:35
52 msgid "512K"
53 msgstr "512 ك"
54
55 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:149
56 msgid "600"
57 msgstr "ستمائة600"
58
59 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123
60 msgid "Block encrypted archives"
61 msgstr "كتلة المحفوظات المشفرة"
62
63 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
64 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
65 msgid "ClamAV"
66 msgstr "ClamAVمضاد الفيروسات كلاماف"
67
68 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
69 msgid "Database check every N sec"
70 msgstr "تحقق قاعدة البيانات كل N ثانية"
71
72 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88
73 msgid "Detect broken executables"
74 msgstr "كشف الملفات التنفيذية المعطلة"
75
76 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73
77 msgid "Detect possibly unwanted apps"
78 msgstr "كشف التطبيقات التي قد تكون غير مرغوب فيها"
79
80 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45
81 msgid "Enable verbose logging"
82 msgstr "تمكين التسجيل المطول"
83
84 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63
85 msgid "Follow directory symlinks"
86 msgstr "اتبع روابط الدليل"
87
88 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68
89 msgid "Follow file symlinks"
90 msgstr "اتبع روابط الملفات"
91
92 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3
93 msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav"
94 msgstr "منح وصول UCI ل luci-app-clamav"
95
96 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
97 msgid "Log"
98 msgstr "√"
99
100 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
101 msgid "Log additional infection info"
102 msgstr "تسجيل معلومات الإصابة الإضافية"
103
104 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:40
105 msgid "Log time with each message"
106 msgstr "سجل الوقت مع كل رسالة"
107
108 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58
109 msgid "Max directory scan depth"
110 msgstr "أقصى عمق مسح الدليل"
111
112 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141
113 msgid "Max number of threads"
114 msgstr "أقصى عدد من المواضيع"
115
116 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:34
117 msgid "Max size of log file"
118 msgstr "أقصى حجم لملف السجل"
119
120 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:152
121 msgid "Max size of scanned file"
122 msgstr "أقصى حجم للملف الممسوح ضوئيًا"
123
124 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:41
125 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:46
126 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:51
127 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:64
128 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:69
129 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:74
130 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:79
131 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:84
132 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:89
133 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:94
134 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:99
135 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:104
136 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:109
137 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:114
138 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
139 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
140 msgid "No"
141 msgstr "لا"
142
143 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
144 msgid "Port range, highest port"
145 msgstr "نطاق المنفذ ، أعلى منفذ"
146
147 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:131
148 msgid "Port range, lowest port"
149 msgstr "نطاق المنفذ ، أدنى منفذ"
150
151 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:83
152 msgid "Scan ELF files"
153 msgstr "مسح ملفات ELF"
154
155 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:93
156 msgid "Scan MS Office and .msi files"
157 msgstr "امسح ملفات MS Office و .msi"
158
159 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
160 msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
161 msgstr "مسح رسائل RFC1341 مقسمة على العديد من رسائل البريد الإلكتروني"
162
163 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
164 msgid "Scan archives"
165 msgstr "مسح المحفوظات"
166
167 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:108
168 msgid "Scan emails"
169 msgstr "فحص رسائل البريد الإلكتروني"
170
171 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:98
172 msgid "Scan pdf files"
173 msgstr "مسح ملفات pdf"
174
175 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:78
176 msgid "Scan portable executables"
177 msgstr "مسح الملفات التنفيذية المحمولة"
178
179 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:103
180 msgid "Scan swf files"
181 msgstr "مسح ملفات swf"
182
183 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
184 msgid "Settings"
185 msgstr "إعدادات"
186
187 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42
188 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47
189 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:52
190 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:65
191 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:70
192 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:75
193 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:80
194 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:85
195 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:90
196 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:95
197 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:100
198 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:105
199 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:110
200 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:115
201 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
202 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
203 msgid "Yes"
204 msgstr "نعم"