Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
[project/luci.git] / applications / luci-app-dcwapd / po / zh_Hant / dcwapd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
4 "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/>\n"
7 "Language: zh_Hant\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
14 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
15 msgid "Bridge"
16 msgstr "橋接"
17
18 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
19 msgid "Channel Sets"
20 msgstr "頻道集"
21
22 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
23 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
24 msgid "Data Channels"
25 msgstr "數據通道"
26
27 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
28 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
29 msgstr "定義出站過濾封包將流經的數據通道。"
30
31 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
32 msgid ""
33 "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
34 "over the data channel."
35 msgstr "定義過濾規則以應用於出站封包。匹配的封包將流經數據通道。"
36
37 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
38 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
39 msgstr "定義主要通道及其相應的數據通道。"
40
41 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
42 msgid "Destination port"
43 msgstr "目的通訊埠"
44
45 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
46 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
47 msgstr "雙通道Wi-Fi AP常駐服務"
48
49 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
50 msgid "Dual Channel WiFi"
51 msgstr "雙通道WiFi"
52
53 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
54 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
55 msgid "Enable"
56 msgstr "啟用"
57
58 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
59 msgid "Filter Sets"
60 msgstr "篩選器集"
61
62 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
63 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
64 msgid "Filters"
65 msgstr "篩選器"
66
67 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
68 msgid "General"
69 msgstr "一般"
70
71 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
72 msgid "General Settings"
73 msgstr "一般設定"
74
75 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
76 msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
77 msgstr "授予UCI存取luci-app-dcwapd的權限"
78
79 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
80 msgid "Interfaces"
81 msgstr "介面"
82
83 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
84 msgid "MAC Address"
85 msgstr "MAC位址"
86
87 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
88 msgid "Packet size"
89 msgstr "封包大小"
90
91 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
92 msgid "Protocol"
93 msgstr "協定"
94
95 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
96 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
97 msgid "SSID"
98 msgstr "SSID"
99
100 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
101 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
102 msgstr "選擇過濾器以應用於匹配的MAC位址。"
103
104 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
105 msgid "Source IP"
106 msgstr "來源 IP"
107
108 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
109 msgid "Source port"
110 msgstr "來源埠"
111
112 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
113 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
114 msgstr "指定用於dcwapd文件存儲的臨時目錄。"
115
116 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
117 msgid "Temp Directory"
118 msgstr "臨時目錄"
119
120 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
121 msgid ""
122 "With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr> "
123 "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
124 "congestion and increase throughput."
125 msgstr ""
126 "通過 <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr> "
127 "您可以同時使用兩個Wi-Fi連接來減少無線流量擁塞並提高吞吐量。"