410fa28e7da186d9af689adaeceafd01d01f5735
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / ru / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2023-09-13 09:53+0000\n"
6 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
14 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
20 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
21 msgstr ""
22 "Использование «../» в пути не разрешается по соображениям безопасности."
23
24 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
25 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:534
26 msgid "Add new services..."
27 msgstr "Добавить новую службу..."
28
29 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
30 msgid "Advanced Settings"
31 msgstr "Расширенные настройки"
32
33 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
34 msgid "Allow non-public IP's"
35 msgstr "Разрешить непубличные IP-адреса"
36
37 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
38 msgid "Basic Settings"
39 msgstr "Основные настройки"
40
41 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
42 msgid "Bind Network"
43 msgstr "Привязать сеть"
44
45 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
46 msgid "Binding to a specific network not supported"
47 msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"
48
49 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
50 msgid ""
51 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
52 "for communication with DDNS Provider!"
53 msgstr ""
54 "Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание версии "
55 "IP, используемой для связи с провайдером DDNS!"
56
57 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
58 msgid ""
59 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
60 "of default UDP when requesting DNS server!"
61 msgstr ""
62 "Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не позволяют указать "
63 "использование TCP вместо UDP по умолчанию при запросе к DNS-серверу!"
64
65 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
66 msgid ""
67 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
68 "Servers correctly!"
69 msgstr ""
70 "Утилита nslookup из установленной сборки busybox некорректно работает с "
71 "данными серверами DNS!"
72
73 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
74 msgid "Ca Certs path"
75 msgstr "Путь к сертификатам CA"
76
77 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
78 msgid ""
79 "Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
80 "skip certificate validation."
81 msgstr ""
82 "Путь к сертификатам CA, которые будут использоваться для загрузки данных "
83 "сервисов. Установите IGNORE, чтобы пропустить проверку сертификата."
84
85 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
86 msgid "Cancel"
87 msgstr "Отмена"
88
89 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
90 msgid "Check Interval"
91 msgstr "Период проверки"
92
93 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
94 msgid "Check Unit"
95 msgstr "Элемент проверки"
96
97 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
98 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
99 msgid "Checking the service support..."
100 msgstr "Проверка поддержки службы..."
101
102 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
103 msgid "Configuration"
104 msgstr "Конфигурация"
105
106 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
107 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
108 msgid "Configuration Error"
109 msgstr "Ошибка конфигурации"
110
111 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
112 msgid "Create service"
113 msgstr "Создать службу"
114
115 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
116 msgid "Current setting:"
117 msgstr "Текущие настройки:"
118
119 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
120 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
121 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
122 msgstr ""
123 "В настоящее время обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
124 "событиях интерфейса."
125
126 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
127 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
128 msgstr ""
129 "Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
130 "провайдера DDNS."
131
132 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:701
133 msgid "Custom update-URL"
134 msgstr "Пользовательский URL обновления"
135
136 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:720
137 msgid "Custom update-script"
138 msgstr "Пользовательский скрипт обновления"
139
140 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
141 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
142 msgid "DDNS Autostart disabled"
143 msgstr "Автозапуск DDNS отключен"
144
145 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
146 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
147 msgid "DDNS Autostart enabled"
148 msgstr "Автозапуск DDNS включён"
149
150 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
151 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
152 msgid "DDNS Service provider"
153 msgstr "Провайдер службы DDNS"
154
155 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
156 msgid "DDns"
157 msgstr "DDNS"
158
159 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585
160 msgid "DDns Service"
161 msgstr "Служба DDNS"
162
163 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
164 msgid "DNS requests via TCP not supported"
165 msgstr "Запросы DNS по протоколу TCP не поддерживаются"
166
167 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
168 msgid "DNS-Server"
169 msgstr "Сервер DNS"
170
171 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
172 msgid "Date format"
173 msgstr "Формат даты"
174
175 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
176 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
177 msgstr "Определяет веб-страницу, с которой будет считываться IP-адрес системы."
178
179 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
180 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
181 msgstr "Определяет интерфейс для чтения системного IP-адреса из"
182
183 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
184 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
185 msgstr "Определяет сеть для считывания системного IP-адреса"
186
187 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
188 msgid ""
189 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
190 "DDNS provider"
191 msgstr ""
192 "Определяет источник для чтения системного IP-адреса, который будет "
193 "отправляться провайдеру DDNS"
194
195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631
197 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
198 msgstr "Определяет, который IP-адрес 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"
199
200 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
201 msgid "Directory contains Log files for each running section."
202 msgstr "Каталог, содержащий файлы журналов для каждой запущенной службы."
203
204 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
205 msgid ""
206 "Directory contains PID and other status information for each running section."
207 msgstr ""
208 "Каталог, содержащий PID-файлы и другую информацию о состоянии каждой "
209 "запущенной службы."
210
211 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
212 msgid "Disabled"
213 msgstr "Отключено"
214
215 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
216 msgid "Domain"
217 msgstr "Домен"
218
219 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
220 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
221 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
222 msgid "Dynamic DNS"
223 msgstr "Динамический DNS"
224
225 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
226 msgid "Dynamic DNS Version"
227 msgstr "Версия DDNS"
228
229 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:553
230 msgid "Edit"
231 msgstr "Изменить"
232
233 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:770
234 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
235 msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"
236
237 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
238 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
239 msgid "Enabled"
240 msgstr "Включен"
241
242 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
243 msgid "Error"
244 msgstr "Ошибка"
245
246 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024
247 msgid "Error Retry Counter"
248 msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"
249
250 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
251 msgid "Error Retry Interval"
252 msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"
253
254 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
255 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
256 msgid "Event Network"
257 msgstr "Событие сети"
258
259 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
260 msgid "Example for IPv4"
261 msgstr "Шаблон для IPv4"
262
263 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
264 msgid "Example for IPv6"
265 msgstr "Шаблон для IPv6"
266
267 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
268 msgid "File"
269 msgstr "Файл"
270
271 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:704
272 msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
273 msgstr ""
274 "Следуйте инструкциям, которые вы найдете в документации провайдера DDNS."
275
276 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
277 msgid "For supported codes look here"
278 msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь"
279
280 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
281 msgid "Force IP Version"
282 msgstr "Назначенная версия протокола IP"
283
284 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
285 msgid "Force IP Version not supported"
286 msgstr "Назначенная версия протокола IP не поддерживается"
287
288 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
289 msgid "Force Interval"
290 msgstr "Назначить интервал"
291
292 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
293 msgid "Force TCP on DNS"
294 msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"
295
296 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1014
297 msgid "Force Unit"
298 msgstr "Размерность интервала обновления"
299
300 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
301 msgid "Format"
302 msgstr "Формат"
303
304 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
305 msgid "Format: IP or FQDN"
306 msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"
307
308 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
309 msgid ""
310 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
311 "interface."
312 msgstr ""
313 "GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
314 "физический интерфейс."
315
316 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
317 msgid "Global Settings"
318 msgstr "Общие настройки"
319
320 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
321 msgid "Grant access to ddns procedures"
322 msgstr "Предоставить доступ к процедурам DDNS"
323
324 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
325 msgid "HTTPS not supported"
326 msgstr "HTTPS не поддерживается"
327
328 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
329 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
330 msgstr ""
331 "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если IP-адрес изменяется или "
332 "есть необходимость"
333
334 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
335 msgid "IP address source"
336 msgstr "IP-адрес источника"
337
338 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
339 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
340 msgid "IP address version"
341 msgstr "Версия IP-адреса"
342
343 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
344 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
345 msgid "IPv4-Address"
346 msgstr "IPv4-адрес"
347
348 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
349 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
350 msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"
351
352 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
353 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
354 msgstr ""
355 "В настоящее время эта система не (полностью) поддерживает протокол IPv6"
356
357 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
358 msgid "IPv6 not supported"
359 msgstr "IPv6 не поддерживается"
360
361 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
362 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
363 msgid "IPv6-Address"
364 msgstr "IPv6-адрес"
365
366 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
367 msgid ""
368 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
369 "default."
370 msgstr ""
371 "Если установлены пакеты wget и cURL, то по умолчанию будет использоваться "
372 "wget."
373
374 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
375 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
376 msgstr "Если служба отключена, её нельзя будет запустить."
377
378 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
379 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
380 msgstr ""
381 "Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
382 "сервера!"
383
384 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
385 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
386 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
387 msgid ""
388 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
389 msgstr ""
390 "В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
391 "прокси."
392
393 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
394 msgid "Info"
395 msgstr "Информация"
396
397 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
398 msgid "Information"
399 msgstr "Информация"
400
401 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
402 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:730
403 msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
404 msgstr "Укажите скрипт обновления или URL обновления"
405
406 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
407 msgid ""
408 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
409 "ssl/certs default directory"
410 msgstr ""
411 "Установите пакет 'ca-certificates' или поместите необходимые сертификаты в "
412 "каталог /etc/ssl/certs"
413
414 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
415 msgid "Install Service"
416 msgstr "Установить службу"
417
418 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
419 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:845
420 msgid "Interface"
421 msgstr "Интерфейс"
422
423 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
424 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
425 msgstr "Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS"
426
427 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
428 msgid "Interval unit to check for changed IP"
429 msgstr "Размерность интервала проверки изменений IP-адреса"
430
431 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
432 msgid "Interval unit to force updates sent to DDNS Provider."
433 msgstr "Размерность интервала отправки обновлений провайдеру DDNS."
434
435 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
436 msgid "Last Update"
437 msgstr "Последнее обновление"
438
439 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
440 msgid "Log File Viewer"
441 msgstr "Просмотр файла журнала"
442
443 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
444 msgid "Log directory"
445 msgstr "Каталог журнала"
446
447 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
448 msgid "Log length"
449 msgstr "Просмотр журнала"
450
451 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
452 msgid "Log to file"
453 msgstr "Запись в файл"
454
455 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
456 msgid "Log to syslog"
457 msgstr "Записывать в syslog"
458
459 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
460 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
461 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
462 msgid "Lookup Hostname"
463 msgstr "Поиск имени хоста"
464
465 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
466 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
467 msgid "Name"
468 msgstr "Название"
469
470 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
471 msgid ""
472 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
473 "communication."
474 msgstr ""
475 "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
476 "для связи."
477
478 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
479 msgid ""
480 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
481 "HTTPS protocol."
482 msgstr ""
483 "Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
484 "обновлений по протоколу HTTPS."
485
486 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:616
487 msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
488 msgstr "Ни из веб-интерфейса LuCI, ни из консоли."
489
490 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
491 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
492 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
493 msgid "Network"
494 msgstr "Сеть"
495
496 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:861
497 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
498 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
499 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
500 msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"
501
502 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
503 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
504 msgid "Never"
505 msgstr "Никогда"
506
507 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
508 msgid "New DDns Service…"
509 msgstr "Новая служба DDNS…"
510
511 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
512 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
513 msgid "Next Update"
514 msgstr "Следующее обновление"
515
516 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
517 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
518 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
519 msgid "No Data"
520 msgstr "Нет данных"
521
522 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
523 msgid "No certificates found"
524 msgstr "Сертификаты не найдены"
525
526 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
527 msgid "No logging"
528 msgstr "Отключить журналирование"
529
530 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
531 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
532 msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"
533
534 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
535 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
536 msgid "Not Running"
537 msgstr "Не работает"
538
539 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
540 msgid "Notice"
541 msgstr "Уведомление"
542
543 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
544 msgid "Number of last lines stored in log files"
545 msgstr "Число последних строк, для хранения в журнале"
546
547 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:899
548 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
549 msgstr "Необязательно: использовать исключительно одну из версий IPv4/IPv6."
550
551 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
552 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
553 msgstr ""
554 "Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
555 "запросов."
556
557 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
558 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
559 msgstr "Необязательно: сеть для связи"
560
561 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
562 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
563 msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."
564
565 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
566 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
567 msgstr ""
568 "Необязательно: использовать особый DNS-сервер для обнаружения "
569 "'Зарегистрированного IP-адреса'."
570
571 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
572 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys."
573 msgstr ""
574 "При ошибке скрипт остановит выполнение после заданного количества повторных "
575 "попыток."
576
577 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
578 msgid "Optional Encoded Parameter"
579 msgstr "Необязательный кодированный параметр"
580
581 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
582 msgid "Optional Parameter"
583 msgstr "Необязательный параметр"
584
585 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
586 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
587 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"
588
589 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
590 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
591 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"
592
593 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:928
594 msgid "PROXY-Server"
595 msgstr "Прокси-сервер"
596
597 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
598 msgid "Password"
599 msgstr "Пароль"
600
601 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
602 msgid "Path to CA-Certificate"
603 msgstr "Путь к сертификату CA"
604
605 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
606 msgid ""
607 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
608 msgstr ""
609 "Следуйте инструкциям на домашней странице OpenWrt, чтобы включить поддержку "
610 "IPv6"
611
612 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
613 msgid "Please press [Read] button"
614 msgstr "Нажмите кнопку [Читать]"
615
616 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
617 msgid "Read / Reread log file"
618 msgstr "Читать / Перечитать файл журнала"
619
620 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
621 msgid "Really switch service?"
622 msgstr "Действительно переключить службу?"
623
624 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
625 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
626 msgid "Registered IP"
627 msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"
628
629 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
630 msgid "Reload"
631 msgstr "Перезагрузить"
632
633 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:558
634 msgid "Reload this service"
635 msgstr "Перезагрузить данную службу"
636
637 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
638 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
639 msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL (URL-encoded)"
640
641 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
642 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
643 msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"
644
645 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
646 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
647 msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"
648
649 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
650 msgid "Restart DDns"
651 msgstr "Перезапустить DDNS"
652
653 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
654 msgid "Retry Unit"
655 msgstr "Размерность интервалов повтора"
656
657 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
658 msgid "Run once"
659 msgstr "Запустить один раз"
660
661 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
662 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
663 msgid "Running"
664 msgstr "Запущенные"
665
666 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
667 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
668 msgid "Script"
669 msgstr "Скрипт"
670
671 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
672 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
673 msgid "Select a service"
674 msgstr "Выберите службу"
675
676 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
677 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660
678 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:680
679 msgid "Service doesn't support this ip type"
680 msgstr "Служба не поддерживает выбранный тип IP"
681
682 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
683 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
684 msgid "Service not installed"
685 msgstr "Служба не установлена"
686
687 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
688 msgid "Services"
689 msgstr "Службы"
690
691 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
692 msgid "Services URL Download"
693 msgstr "URL файла поддержки служб"
694
695 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
696 msgid "Services list last update"
697 msgstr "Последнее обновление списка служб"
698
699 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
700 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
701 msgstr "Установка значения 0 заставит сценарий отработать только один раз"
702
703 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
704 msgid "Start DDNS"
705 msgstr "Запустить DDNS"
706
707 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
708 msgid "State"
709 msgstr "Состояние"
710
711 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
712 msgid "Status"
713 msgstr "Состояние"
714
715 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
716 msgid "Status directory"
717 msgstr "Папка состояния"
718
719 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
720 msgid "Stop"
721 msgstr "Остановить"
722
723 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
724 msgid "Stop DDNS"
725 msgstr "Остановить DDNS"
726
727 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:563
728 msgid "Stop this service"
729 msgstr "Остановить эту службу"
730
731 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
732 msgid "Stopped"
733 msgstr "Остановлена"
734
735 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
736 msgid "Switch service"
737 msgstr "Переключить службу"
738
739 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1027
740 msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
741 msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
742
743 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
744 msgid "The interval between which each succesive retry will commence."
745 msgstr "Интервал между последовательными попытками."
746
747 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
748 msgid "The service name is already used"
749 msgstr "Имя службы уже используется"
750
751 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
752 msgid "There is no service configured."
753 msgstr "Служба не настроена."
754
755 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
756 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
757 msgstr "Это текущее содержимое файла журнала в %h для этой службы."
758
759 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
760 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
761 msgid ""
762 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
763 "force_interval set to '0')"
764 msgstr ""
765 "Это поведение по умолчанию, если вы запускаете скрипты DDNS самостоятельно "
766 "(т.е. через cron с параметром force_interval, установленным в '0')"
767
768 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
769 msgid "This will be autoset to the selected interface"
770 msgstr "Будет выполнена автоматическая настройка на выбранный интерфейс"
771
772 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
773 msgid "Timer Settings"
774 msgstr "Настройка таймера"
775
776 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
777 msgid "URL"
778 msgstr "URL"
779
780 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:835
781 msgid "URL to detect"
782 msgstr "URL для обнаружения"
783
784 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
785 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
786 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
787 msgid "Unknown"
788 msgstr "Неизвестный"
789
790 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
791 msgid "Update DDns Services List"
792 msgstr "Обновить список служб DDNS"
793
794 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
795 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
796 msgstr "URL для обновления данных провайдера DDNS."
797
798 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
799 msgid ""
800 "Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
801 "package repo."
802 msgstr ""
803 "URL для загрузки файла служб. По умолчанию используется файл из ветки master "
804 "основного репозитория пакетов OpenWrt."
805
806 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
807 msgid "Use HTTP Secure"
808 msgstr "Использовать HTTPS"
809
810 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
811 msgid "Use cURL"
812 msgstr "Использовать cURL"
813
814 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
815 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
816 msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"
817
818 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743
819 msgid "Username"
820 msgstr "Имя пользователя"
821
822 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
823 msgid "Using specific DNS Server not supported"
824 msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"
825
826 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:973
827 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
828 msgstr "Значения меньше 5 минут (300 секунд) не поддерживаются"
829
830 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1008
831 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
832 msgstr "Значения меньше интервала проверки (кроме 0) не поддерживаются"
833
834 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
835 msgid "Verify"
836 msgstr "Проверить"
837
838 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
839 msgid "Warning"
840 msgstr "Внимание"
841
842 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
843 msgid "Which time units to use for retry counters."
844 msgstr "Какие единицы времени использовать для таймера повторных попыток."
845
846 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
847 msgid ""
848 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
849 msgstr ""
850 "Записывать подробные сообщения в файл журнала. Файл будет автоматически "
851 "обрезан."
852
853 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:941
854 msgid ""
855 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
856 "syslog."
857 msgstr ""
858 "Записывать сообщения в syslog. Критические ошибки всегда будут записаны в "
859 "syslog."
860
861 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
862 msgid ""
863 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
864 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
865 msgstr ""
866 "Следует установить пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip', "
867 "если нужно указать DNS-сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
868 "адреса."
869
870 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
871 msgid ""
872 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
873 "requests."
874 msgstr ""
875 "Следует установить пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS-"
876 "запросов."
877
878 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
879 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
880 msgstr "Следует установить пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."
881
882 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
883 msgid ""
884 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
885 "*ssl' package."
886 msgstr ""
887 "Следует установить пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-"
888 "*ssl'."
889
890 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
891 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
892 msgstr "Следует установить пакет 'wget' или 'curl'."
893
894 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
895 msgid ""
896 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
897 msgstr ""
898 "Следует установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' либо заменить 'libcurl'."
899
900 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
901 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
902 msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."
903
904 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
905 msgid "cURL without Proxy Support"
906 msgstr "cURL без поддержки прокси"
907
908 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
909 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
910 msgid "custom"
911 msgstr "пользовательский"
912
913 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
914 msgid "days"
915 msgstr "дни"
916
917 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
918 msgid "directory or path/file"
919 msgstr "каталог или путь/файл"
920
921 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
922 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
923 msgid "hours"
924 msgstr "часа(ов)"
925
926 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
927 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
928 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
929 msgid "minutes"
930 msgstr "минут(ы)"
931
932 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
933 msgid "or"
934 msgstr "или"
935
936 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
937 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
938 msgstr "или обновить вашу систему до последнего релиза OpenWrt"
939
940 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
941 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
942 msgid "seconds"
943 msgstr "секунд(ы)"
944
945 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
946 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
947 msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"
948
949 #~ msgid "This is the current content of the log file in"
950 #~ msgstr "Текущее содержимое файла журнала в"
951
952 #~ msgid ""
953 #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
954 #~ "LuCI application."
955 #~ msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."
956
957 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
958 #~ msgstr "Задайте Веб-страницу для чтения системного IP-адреса из<br />"
959
960 #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
961 #~ msgstr "Пример для IPv4: http://checkip.dyndns.com"
962
963 #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
964 #~ msgstr "Пример для IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
965
966 #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
967 #~ msgstr ""
968 #~ "Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах "
969 #~ "настройки."
970
971 #~ msgid "Global Configuration"
972 #~ msgstr "Глобальные настройки"
973
974 #~ msgid ""
975 #~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
976 #~ "from LuCI interface nor from console"
977 #~ msgstr ""
978 #~ "Если этот режим службы отключен, её нельзя будет запустить ни с веб-"
979 #~ "интерфейса LuCI, ни с консоли"
980
981 #~ msgid ""
982 #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
983 #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
984 #~ msgstr ""
985 #~ "Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS<br />Установка значения "
986 #~ "0 заставит сценарий отработать только один раз"
987
988 #~ msgid ""
989 #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
990 #~ msgstr ""
991 #~ "Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным "
992 #~ "пользователям."
993
994 #~ msgid ""
995 #~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
996 #~ "instructions you will find on their WEB page."
997 #~ msgstr ""
998 #~ "URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
999 #~ ">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."
1000
1001 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
1002 #~ msgstr "Определяет URL для считывания системного IP-адреса<br>"
1003
1004 #~ msgid "&"
1005 #~ msgstr "и"
1006
1007 #~ msgid "-- custom --"
1008 #~ msgstr "-- пользовательский --"
1009
1010 #~ msgid "-- default --"
1011 #~ msgstr "-- по умолчанию --"
1012
1013 #~ msgid "Applying changes"
1014 #~ msgstr "Применение изменений"
1015
1016 #~ msgid ""
1017 #~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
1018 #~ "updates without limitations"
1019 #~ msgstr ""
1020 #~ "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без "
1021 #~ "ограничений."
1022
1023 #~ msgid ""
1024 #~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
1025 #~ msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."
1026
1027 #~ msgid "Casual users should not change this setting"
1028 #~ msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"
1029
1030 #~ msgid "Change provider"
1031 #~ msgstr "Сменить провайдера"
1032
1033 #~ msgid "Collecting data..."
1034 #~ msgstr "Сбор данных..."
1035
1036 #~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
1037 #~ msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."
1038
1039 #~ msgid "Current setting"
1040 #~ msgstr "Текущие настройки"
1041
1042 #~ msgid ""
1043 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
1044 #~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
1045 #~ "cron with force_interval set to '0')"
1046 #~ msgstr ""
1047 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
1048 #~ "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты "
1049 #~ "сами (т.е. через cron с force_interval set to '0')"
1050
1051 #~ msgid ""
1052 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
1053 #~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
1054 #~ "reboot."
1055 #~ msgstr ""
1056 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
1057 #~ "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
1058 #~ "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."
1059
1060 #~ msgid "DDNS Client Configuration"
1061 #~ msgstr "Настройка клиента DDNS"
1062
1063 #~ msgid "DDNS Client Documentation"
1064 #~ msgstr "Информация для клиента DDNS"
1065
1066 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
1067 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"
1068
1069 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
1070 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"
1071
1072 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
1073 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"
1074
1075 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
1076 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"
1077
1078 #~ msgid ""
1079 #~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
1080 #~ "to the DDNS provider"
1081 #~ msgstr ""
1082 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет "
1083 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
1084
1085 #~ msgid ""
1086 #~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
1087 #~ "to the DDNS provider"
1088 #~ msgstr ""
1089 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет "
1090 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
1091
1092 #~ msgid "Details for"
1093 #~ msgstr "Подробности для"
1094
1095 #~ msgid "Directory contains Log files for each running section"
1096 #~ msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"
1097
1098 #~ msgid ""
1099 #~ "Directory contains PID and other status information for each running "
1100 #~ "section"
1101 #~ msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"
1102
1103 #~ msgid ""
1104 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
1105 #~ "while having a dynamically changing IP address."
1106 #~ msgstr ""
1107 #~ "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
1108 #~ "динамически изменяемом IP-адресе."
1109
1110 #~ msgid "File not found"
1111 #~ msgstr "Файл не найден"
1112
1113 #~ msgid "File not found or empty"
1114 #~ msgstr "Файл не найден или пустой"
1115
1116 #~ msgid ""
1117 #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
1118 #~ "run DDNS scripts with all options"
1119 #~ msgstr ""
1120 #~ "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как "
1121 #~ "настроить вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным "
1122 #~ "функционалом."
1123
1124 #~ msgid "Forced IP Version don't matched"
1125 #~ msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"
1126
1127 #~ msgid "Hints"
1128 #~ msgstr "Подсказки"
1129
1130 #~ msgid ""
1131 #~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
1132 #~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
1133 #~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
1134 #~ msgstr ""
1135 #~ "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на "
1136 #~ "главной странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br />или обновить "
1137 #~ "прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"
1138
1139 #~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
1140 #~ msgstr ""
1141 #~ "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться "
1142 #~ "wget."
1143
1144 #~ msgid ""
1145 #~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
1146 #~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
1147 #~ msgstr ""
1148 #~ "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
1149 #~ "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
1150
1151 #~ msgid ""
1152 #~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
1153 #~ "seconds are not supported"
1154 #~ msgstr ""
1155 #~ "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут "
1156 #~ "(300 секунд) не поддерживаются"
1157
1158 #, fuzzy
1159 #~ msgid ""
1160 #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
1161 #~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
1162 #~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
1163 #~ msgstr ""
1164 #~ "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br /"
1165 #~ ">Установка значения '0' заставит сценарий отработать только один раз,<br /"
1166 #~ ">значения ниже 'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"
1167
1168 #~ msgid "Loading"
1169 #~ msgstr "Загрузка"
1170
1171 #~ msgid "NOT installed"
1172 #~ msgstr "Не установлено"
1173
1174 #~ msgid "No data"
1175 #~ msgstr "Нет данных"
1176
1177 #~ msgid "OpenWrt Wiki"
1178 #~ msgstr "OpenWrt Wiki"
1179
1180 #~ msgid "Overview"
1181 #~ msgstr "Обзор"
1182
1183 #~ msgid "PROXY-Server not supported"
1184 #~ msgstr "Прокси сервер не поддерживается"
1185
1186 #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
1187 #~ msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"
1188
1189 #~ msgid "Please update to the current version!"
1190 #~ msgstr "Обновите до текущей версии!"
1191
1192 #~ msgid "Process ID"
1193 #~ msgstr "ID процесса"
1194
1195 #~ msgid "Really change DDNS provider?"
1196 #~ msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"
1197
1198 #~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
1199 #~ msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"
1200
1201 #~ msgid "Show more"
1202 #~ msgstr "Показать больше"
1203
1204 #~ msgid "Software update required"
1205 #~ msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"
1206
1207 #~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
1208 #~ msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"
1209
1210 #~ msgid "Start"
1211 #~ msgstr "Старт"
1212
1213 #~ msgid "Start / Stop"
1214 #~ msgstr "Старт / Стоп"
1215
1216 #~ msgid ""
1217 #~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
1218 #~ "available settings."
1219 #~ msgstr ""
1220 #~ "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"
1221
1222 #~ msgid "To change global settings click here"
1223 #~ msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"
1224
1225 #~ msgid "To use cURL activate this option."
1226 #~ msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."
1227
1228 #~ msgid "Unknown error"
1229 #~ msgstr "Неизвестная ошибка"
1230
1231 #~ msgid "Version"
1232 #~ msgstr "Версия"
1233
1234 #~ msgid "Version Information"
1235 #~ msgstr "Информация о версии"
1236
1237 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
1238 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
1239
1240 #~ msgid ""
1241 #~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
1242 #~ msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"
1243
1244 #~ msgid "can not resolve host:"
1245 #~ msgstr "Невозможно разрешить хост:"
1246
1247 #~ msgid "config error"
1248 #~ msgstr "Ошибка в config файле"
1249
1250 #~ msgid "either url or script could be set"
1251 #~ msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"
1252
1253 #~ msgid "enable here"
1254 #~ msgstr "Включить здесь"
1255
1256 #~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
1257 #~ msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
1258
1259 #~ msgid "help"
1260 #~ msgstr "помощь"
1261
1262 #~ msgid "installed"
1263 #~ msgstr "установлено"
1264
1265 #~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
1266 #~ msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"
1267
1268 #~ msgid "minimum value '0'"
1269 #~ msgstr "Минимальное значение '0'"
1270
1271 #~ msgid "minimum value '1'"
1272 #~ msgstr "Минимальное значение '1'"
1273
1274 #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
1275 #~ msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"
1276
1277 #~ msgid "missing / required"
1278 #~ msgstr "отсутствует (обязательное поле)"
1279
1280 #~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
1281 #~ msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"
1282
1283 #~ msgid "must start with 'http://'"
1284 #~ msgstr "Должны начинаться с 'http://'"
1285
1286 #~ msgid "nc (netcat) can not connect"
1287 #~ msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"
1288
1289 #~ msgid "never"
1290 #~ msgstr "никогда"
1291
1292 #~ msgid "no data"
1293 #~ msgstr "нет данных"
1294
1295 #~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
1296 #~ msgstr ""
1297 #~ "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"
1298
1299 #~ msgid "nslookup can not resolve host"
1300 #~ msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"
1301
1302 #~ msgid "or higher"
1303 #~ msgstr "или выше"
1304
1305 #~ msgid "please disable"
1306 #~ msgstr "отключите"
1307
1308 #~ msgid "please remove entry"
1309 #~ msgstr "удалите запись"
1310
1311 #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
1312 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"
1313
1314 #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
1315 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"
1316
1317 #~ msgid "please set to 'default'"
1318 #~ msgstr "установите режим 'по умолчанию'"
1319
1320 #~ msgid "proxy port missing"
1321 #~ msgstr "отсутствует порт прокси"
1322
1323 #~ msgid "required"
1324 #~ msgstr "требуется"
1325
1326 #~ msgid "unknown error"
1327 #~ msgstr "неизвестная ошибка"
1328
1329 #~ msgid "unspecific error"
1330 #~ msgstr "нетипичная ошибка"
1331
1332 #~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
1333 #~ msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"