Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / ru / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-01-09 15:32+0000\n"
6 "Last-Translator: Nt0G <nt0gggg@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
20 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
21 msgstr ""
22 "Использование «../» в пути не разрешается по соображениям безопасности."
23
24 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
25 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
26 msgid "Add new services..."
27 msgstr "Добавить новую службу..."
28
29 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
30 msgid "Advanced Settings"
31 msgstr "Дополнительные настройки"
32
33 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
34 msgid "Allow non-public IP's"
35 msgstr "Разрешить не публичные IP-адреса"
36
37 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
38 msgid "Basic Settings"
39 msgstr "Основные настройки"
40
41 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
42 msgid "Bind Network"
43 msgstr "Привязать сеть"
44
45 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330
46 msgid "Binding to a specific network not supported"
47 msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"
48
49 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357
50 msgid ""
51 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
52 "for communication with DDNS Provider!"
53 msgstr ""
54 "Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание IP-"
55 "версии, используемой для связи с DDNS провайдером!"
56
57 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
58 msgid ""
59 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
60 "of default UDP when requesting DNS server!"
61 msgstr ""
62 "Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не поддерживают указание "
63 "использовать TCP вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!"
64
65 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
66 msgid ""
67 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
68 "Servers correctly!"
69 msgstr ""
70 "Благодаря текущей скомпилированной версии busybox, утилита nslookup не "
71 "обрабатывает данные DNS сервера правильно!"
72
73 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
74 msgid "Ca Certs path"
75 msgstr "Путь к CA-сертификатам"
76
77 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
78 msgid ""
79 "Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
80 "skip certificate validation."
81 msgstr ""
82 "Путь к CA-сертификатам, которые будут использоваться для загрузки данных "
83 "сервисов. Установите IGNORE, чтобы пропустить проверку сертификата."
84
85 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
86 msgid "Cancel"
87 msgstr "Отмена"
88
89 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
90 msgid "Check Interval"
91 msgstr "Интервал проверки"
92
93 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
94 msgid "Check Unit"
95 msgstr "Размерность интервала проверки"
96
97 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
98 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
99 msgid "Checking the service support..."
100 msgstr "Проверка поддержки службы..."
101
102 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
103 msgid "Configuration"
104 msgstr "Конфигурация"
105
106 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
107 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
108 msgid "Configuration Error"
109 msgstr "Ошибка конфигурации"
110
111 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
112 msgid "Create service"
113 msgstr "Создать службу"
114
115 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
116 msgid "Current setting:"
117 msgstr "Текущие настройки:"
118
119 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
120 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
121 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
122 msgstr ""
123 "В настоящее время обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
124 "событиях интерфейса."
125
126 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
127 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
128 msgstr ""
129 "Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
130 "провайдера DDNS."
131
132 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
133 msgid "Custom update-URL"
134 msgstr "Пользовательский URL обновления"
135
136 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
137 msgid "Custom update-script"
138 msgstr "Пользовательский скрипт обновления"
139
140 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194
141 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
142 msgid "DDNS Autostart disabled"
143 msgstr "Автостарт DDNS отключен"
144
145 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
146 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
147 msgid "DDNS Autostart enabled"
148 msgstr "Автозапуск DDNS включён"
149
150 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
151 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
152 msgid "DDNS Service provider"
153 msgstr "Провайдер службы DDNS"
154
155 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282
156 msgid "DDns"
157 msgstr "DDNS"
158
159 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
160 msgid "DDns Service"
161 msgstr "Служба DDNS"
162
163 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
164 msgid "DNS requests via TCP not supported"
165 msgstr "DNS запросы по протоколу TCP не поддерживаются"
166
167 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
168 msgid "DNS-Server"
169 msgstr "DNS сервер"
170
171 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
172 msgid "Date format"
173 msgstr "Формат даты"
174
175 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
176 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
177 msgstr "Определяет URL для считывания системного IP-адреса."
178
179 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
180 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
181 msgstr "Задайте интерфейс для чтения системного IP-адреса из"
182
183 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
184 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
185 msgstr "Определяет сеть для считывания системного IP-адреса"
186
187 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
188 msgid ""
189 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
190 "DDNS provider"
191 msgstr ""
192 "Определяет источник для чтения системного IP-адреса, который будет "
193 "отправляться провайдеру DDNS"
194
195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
197 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
198 msgstr ""
199 "Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"
200
201 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
202 msgid "Directory contains Log files for each running section."
203 msgstr "Каталог содержащий файлы журналов для каждой запущенной службы."
204
205 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
206 msgid ""
207 "Directory contains PID and other status information for each running section."
208 msgstr ""
209 "Каталог содержащий PID файлы и другую информацию о состоянии каждой "
210 "запущенной службы."
211
212 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
213 msgid "Disabled"
214 msgstr "Отключено"
215
216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
217 msgid "Domain"
218 msgstr "Домен"
219
220 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258
221 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
222 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
223 msgid "Dynamic DNS"
224 msgstr "Динамический DNS"
225
226 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
227 msgid "Dynamic DNS Version"
228 msgstr "Версия DDNS"
229
230 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
231 msgid "Edit"
232 msgstr "Изменить"
233
234 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
235 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
236 msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"
237
238 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
239 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
240 msgid "Enabled"
241 msgstr "Включено"
242
243 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
244 msgid "Error"
245 msgstr "Ошибка"
246
247 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
248 msgid "Error Retry Counter"
249 msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"
250
251 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
252 msgid "Error Retry Interval"
253 msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"
254
255 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
256 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
257 msgid "Event Network"
258 msgstr "Событие сети"
259
260 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
261 msgid "Example for IPv4"
262 msgstr "Пример для IPv4"
263
264 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
265 msgid "Example for IPv6"
266 msgstr "Пример для IPv6"
267
268 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
269 msgid "File"
270 msgstr "Файл"
271
272 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
273 msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
274 msgstr ""
275 "Следуйте инструкциям, которые вы найдете в документации DDNS провайдера."
276
277 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
278 msgid "For supported codes look here"
279 msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь"
280
281 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
282 msgid "Force IP Version"
283 msgstr "Назначенная версия IP протокола"
284
285 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356
286 msgid "Force IP Version not supported"
287 msgstr "Назначенная версия IP протокола не поддерживается"
288
289 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
290 msgid "Force Interval"
291 msgstr "Назначить интервал"
292
293 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
294 msgid "Force TCP on DNS"
295 msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"
296
297 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
298 msgid "Force Unit"
299 msgstr "Размерность интервала обновления"
300
301 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
302 msgid "Format"
303 msgstr "Формат"
304
305 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
306 msgid "Format: IP or FQDN"
307 msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"
308
309 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
310 msgid ""
311 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
312 "interface."
313 msgstr ""
314 "GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
315 "физический интерфейс."
316
317 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
318 msgid "Global Settings"
319 msgstr "Основные настройки"
320
321 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
322 msgid "Grant access to ddns procedures"
323 msgstr "Предоставить доступ к процедурам DDNS"
324
325 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
326 msgid "HTTPS not supported"
327 msgstr "HTTPS не поддерживается"
328
329 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
330 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
331 msgstr ""
332 "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если происходит обновление IP-"
333 "адреса или оно необходимо"
334
335 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
336 msgid "IP address source"
337 msgstr "IP-адрес источника"
338
339 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
340 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
341 msgid "IP address version"
342 msgstr "Версия IP-адреса"
343
344 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
345 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
346 msgid "IPv4-Address"
347 msgstr "IPv4-адрес"
348
349 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
350 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
351 msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"
352
353 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
354 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
355 msgstr ""
356 "В настоящее время эта система не (полностью) поддерживает протокол IPv6"
357
358 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
359 msgid "IPv6 not supported"
360 msgstr "IPv6 не поддерживается"
361
362 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
363 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
364 msgid "IPv6-Address"
365 msgstr "IPv6-адрес"
366
367 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
368 msgid ""
369 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
370 "default."
371 msgstr ""
372 "Если установлены пакеты wget и cURL, то по умолчанию будет использоваться "
373 "wget."
374
375 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
376 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
377 msgstr "Если служба отключена, её нельзя будет запустить."
378
379 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
380 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
381 msgstr ""
382 "Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
383 "сервера!"
384
385 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
386 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
387 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
388 msgid ""
389 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
390 msgstr ""
391 "В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
392 "прокси."
393
394 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
395 msgid "Info"
396 msgstr "Информация"
397
398 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
399 msgid "Information"
400 msgstr "Информация"
401
402 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
403 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
404 msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
405 msgstr "Укажите скрипт обновления или URL обновления"
406
407 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
408 msgid ""
409 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
410 "ssl/certs default directory"
411 msgstr ""
412 "Установите пакет 'ca-certificates' или необходимые сертификаты вручную в "
413 "папку /etc/ssl/certs"
414
415 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
416 msgid "Install Service"
417 msgstr "Установить службу"
418
419 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
420 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
421 msgid "Interface"
422 msgstr "Интерфейс"
423
424 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
425 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
426 msgstr "Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS"
427
428 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
429 msgid "Interval unit to check for changed IP"
430 msgstr "Размерность интервала проверки изменений IP-адреса"
431
432 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
433 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
434 msgstr "Размерность интервала отправки обновления DDNS провайдеру"
435
436 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
437 msgid "Last Update"
438 msgstr "Последнее обновление"
439
440 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
441 msgid "Log File Viewer"
442 msgstr "Просмотр системного журнала"
443
444 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
445 msgid "Log directory"
446 msgstr "Папка системного журнала"
447
448 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
449 msgid "Log length"
450 msgstr "Просмотр журнала"
451
452 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
453 msgid "Log to file"
454 msgstr "Запись в файл"
455
456 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
457 msgid "Log to syslog"
458 msgstr "Запись в журнал"
459
460 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
461 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
462 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
463 msgid "Lookup Hostname"
464 msgstr "Поиск имени хоста"
465
466 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
467 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
468 msgid "Name"
469 msgstr "Название"
470
471 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
472 msgid ""
473 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
474 "communication."
475 msgstr ""
476 "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
477 "для связи."
478
479 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319
480 msgid ""
481 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
482 "HTTPS protocol."
483 msgstr ""
484 "Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
485 "обновлений по протоколу HTTPS."
486
487 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
488 msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
489 msgstr "Ни с веб-интерфейса LuCI, ни с консоли."
490
491 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
492 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
493 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
494 msgid "Network"
495 msgstr "Сеть"
496
497 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
498 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
499 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
500 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
501 msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"
502
503 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
504 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
505 msgid "Never"
506 msgstr "Никогда"
507
508 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
509 msgid "New DDns Service…"
510 msgstr "Новая DDNS служба…"
511
512 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
513 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
514 msgid "Next Update"
515 msgstr "Следующее обновление"
516
517 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213
518 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
519 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
520 msgid "No Data"
521 msgstr "Нет данных"
522
523 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
524 msgid "No certificates found"
525 msgstr "Сертификаты не найдены"
526
527 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
528 msgid "No logging"
529 msgstr "Отключить журналирование"
530
531 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
532 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
533 msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"
534
535 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
536 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
537 msgid "Not Running"
538 msgstr "Не работает"
539
540 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
541 msgid "Notice"
542 msgstr "Сообщение"
543
544 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
545 msgid "Number of last lines stored in log files"
546 msgstr "Число последних строк, для хранения в системном журнале"
547
548 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
549 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
550 msgstr "Необязательно: использовать только чистые версий протоколов IPv4/IPv6."
551
552 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
553 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
554 msgstr ""
555 "Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
556 "запросов."
557
558 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
559 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
560 msgstr "Необязательно: сеть для связи"
561
562 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
563 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
564 msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."
565
566 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
567 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
568 msgstr ""
569 "Необязательно: использовать DNS сервер не используемый по умолчанию, для "
570 "обнаружения 'Зарегистрированного IP-адреса'."
571
572 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
573 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
574 msgstr ""
575 "В случае ошибки, скрипт повторит требуемые действия по истечении заданного "
576 "времени"
577
578 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
579 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
580 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
581 msgstr ""
582 "В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение после заданного количества "
583 "повторных попыток"
584
585 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
586 msgid "Optional Encoded Parameter"
587 msgstr "Необязательный кодированный параметр"
588
589 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
590 msgid "Optional Parameter"
591 msgstr "Необязательный параметр"
592
593 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
594 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
595 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"
596
597 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
598 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
599 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"
600
601 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
602 msgid "PROXY-Server"
603 msgstr "Прокси сервер"
604
605 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
606 msgid "Password"
607 msgstr "Пароль"
608
609 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
610 msgid "Path to CA-Certificate"
611 msgstr "Путь к CA-сертификату"
612
613 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
614 msgid ""
615 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
616 msgstr ""
617 "Следуйте инструкциям на домашней странице OpenWrt, чтобы включить поддержку "
618 "IPv6"
619
620 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
621 msgid "Please press [Read] button"
622 msgstr "Нажмите кнопку [Читать / Перечитывать системный журнал]"
623
624 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
625 msgid "Read / Reread log file"
626 msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал"
627
628 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
629 msgid "Really switch service?"
630 msgstr "Действительно переключить службу?"
631
632 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
633 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
634 msgid "Registered IP"
635 msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"
636
637 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
638 msgid "Reload"
639 msgstr "Перезапустить"
640
641 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
642 msgid "Reload this service"
643 msgstr "Перезагрузить данную службу"
644
645 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
646 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
647 msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"
648
649 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
650 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
651 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
652 msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"
653
654 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
655 msgid "Restart DDns"
656 msgstr "Перезапустить DDNS"
657
658 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
659 msgid "Retry Unit"
660 msgstr "Размерность интервалов повтора"
661
662 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
663 msgid "Run once"
664 msgstr "Запустить один раз"
665
666 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
667 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
668 msgid "Running"
669 msgstr "Запущенные"
670
671 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
672 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
673 msgid "Script"
674 msgstr "Скрипт"
675
676 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
677 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
678 msgid "Select a service"
679 msgstr "Выберите службу"
680
681 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
682 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
683 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
684 msgid "Service doesn't support this ip type"
685 msgstr "Служба не поддерживает выбранный тип IP"
686
687 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
688 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668
689 msgid "Service not installed"
690 msgstr "Служба не установлена"
691
692 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
693 msgid "Services"
694 msgstr "Службы"
695
696 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
697 msgid "Services URL Download"
698 msgstr "URL файла поддержки служб"
699
700 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
701 msgid "Services list last update"
702 msgstr "Последнее обновление списка служб"
703
704 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
705 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
706 msgstr "Установка значения 0 заставит сценарий отработать только один раз"
707
708 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
709 msgid "Start DDNS"
710 msgstr "Запустить DDNS"
711
712 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
713 msgid "State"
714 msgstr "Указывать"
715
716 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
717 msgid "Status"
718 msgstr "Состояние"
719
720 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
721 msgid "Status directory"
722 msgstr "Папка состояния"
723
724 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
725 msgid "Stop"
726 msgstr "Остановить"
727
728 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
729 msgid "Stop DDNS"
730 msgstr "Остановить DDNS"
731
732 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
733 msgid "Stop this service"
734 msgstr "Остановить эту службу"
735
736 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
737 msgid "Stopped"
738 msgstr "Остановлена"
739
740 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
741 msgid "Switch service"
742 msgstr "Переключить службу"
743
744 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
745 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
746 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
747 msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
748
749 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
750 msgid "The service name is already used"
751 msgstr "Имя службы уже используется"
752
753 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
754 msgid "There is no service configured."
755 msgstr "Служба не настроена."
756
757 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
758 msgid "This is the current content of the log file in"
759 msgstr "Текущее содержимое файла журнала в"
760
761 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
762 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
763 msgid ""
764 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
765 "force_interval set to '0')"
766 msgstr ""
767 "Это поведение по умолчанию, если вы запускаете скрипты DDNS самостоятельно "
768 "(т.е. через cron с параметром force_interval, установленным в 0)"
769
770 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
771 msgid "This will be autoset to the selected interface"
772 msgstr "Будет выполнена автоматическая настройка на выбранный интерфейс"
773
774 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
775 msgid "Timer Settings"
776 msgstr "Настройка таймера"
777
778 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
779 msgid "URL"
780 msgstr "URL"
781
782 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833
783 msgid "URL to detect"
784 msgstr "URL для обнаружения"
785
786 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
787 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
788 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
789 msgid "Unknown"
790 msgstr "Неизвестно"
791
792 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
793 msgid "Update DDns Services List"
794 msgstr "Обновить список служб DDNS"
795
796 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
797 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
798 msgstr "URL, используемый для обновления данных вашего DDNS провайдера."
799
800 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
801 msgid ""
802 "Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
803 "package repo."
804 msgstr ""
805 "URL, который используется для загрузки файла служб. По умолчанию "
806 "используется файл из master ветки основного репозитория пакетов OpenWrt."
807
808 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
809 msgid "Use HTTP Secure"
810 msgstr "Использовать HTTPS"
811
812 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
813 msgid "Use cURL"
814 msgstr "Использовать cURL"
815
816 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
817 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
818 msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"
819
820 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
821 msgid "Username"
822 msgstr "Имя пользователя"
823
824 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
825 msgid "Using specific DNS Server not supported"
826 msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"
827
828 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
829 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
830 msgstr "Значения меньше 5 минут (300 секунд) не поддерживаются"
831
832 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
833 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
834 msgstr "Значения меньше интервала проверки (кроме 0) не поддерживаются"
835
836 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
837 msgid "Verify"
838 msgstr "Проверить"
839
840 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
841 msgid "Warning"
842 msgstr "Внимание"
843
844 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
845 msgid ""
846 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
847 msgstr ""
848 "Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически "
849 "обрезан ."
850
851 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
852 msgid ""
853 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
854 "syslog."
855 msgstr ""
856 "Задайте уровень журналирования. Критические ошибки всегда будут записаны в "
857 "системный журнал."
858
859 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
860 msgid ""
861 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
862 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
863 msgstr ""
864 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip' если вам "
865 "нужно указать DNS сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
866 "адреса."
867
868 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
869 msgid ""
870 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
871 "requests."
872 msgstr ""
873 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов."
874
875 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
876 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
877 msgstr "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."
878
879 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
880 msgid ""
881 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
882 "*ssl' package."
883 msgstr ""
884 "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl'."
885
886 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
887 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
888 msgstr "Установите пакет 'wget' или 'curl'."
889
890 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
891 msgid ""
892 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
893 msgstr ""
894 "Вы должны установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' или заменить 'libcurl'."
895
896 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
897 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
898 msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."
899
900 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
901 msgid "cURL without Proxy Support"
902 msgstr "cURL без поддержки прокси"
903
904 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
905 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
906 msgid "custom"
907 msgstr "пользовательский"
908
909 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
910 msgid "days"
911 msgstr "дни"
912
913 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
914 msgid "directory or path/file"
915 msgstr "папка или путь/файл"
916
917 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
918 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
919 msgid "hours"
920 msgstr "часа(ов)"
921
922 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
923 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
924 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
925 msgid "minutes"
926 msgstr "минут(ы)"
927
928 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
929 msgid "or"
930 msgstr "или"
931
932 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
933 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
934 msgstr "или обновить вашу систему до последнего релиза OpenWrt"
935
936 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
937 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
938 msgid "seconds"
939 msgstr "секунд(ы)"
940
941 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
942 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
943 msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"
944
945 #~ msgid ""
946 #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
947 #~ "LuCI application."
948 #~ msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."
949
950 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
951 #~ msgstr "Задайте Веб-страницу для чтения системного IP-адреса из<br />"
952
953 #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
954 #~ msgstr "Пример для IPv4: http://checkip.dyndns.com"
955
956 #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
957 #~ msgstr "Пример для IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
958
959 #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
960 #~ msgstr ""
961 #~ "Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах "
962 #~ "настройки."
963
964 #~ msgid "Global Configuration"
965 #~ msgstr "Глобальные настройки"
966
967 #~ msgid ""
968 #~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
969 #~ "from LuCI interface nor from console"
970 #~ msgstr ""
971 #~ "Если этот режим службы отключен, её нельзя будет запустить ни с веб-"
972 #~ "интерфейса LuCI, ни с консоли"
973
974 #~ msgid ""
975 #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
976 #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
977 #~ msgstr ""
978 #~ "Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS<br />Установка значения "
979 #~ "0 заставит сценарий отработать только один раз"
980
981 #~ msgid ""
982 #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
983 #~ msgstr ""
984 #~ "Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным "
985 #~ "пользователям."
986
987 #~ msgid ""
988 #~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
989 #~ "instructions you will find on their WEB page."
990 #~ msgstr ""
991 #~ "URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
992 #~ ">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."
993
994 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
995 #~ msgstr "Определяет URL для считывания системного IP-адреса<br>"
996
997 #~ msgid "&"
998 #~ msgstr "и"
999
1000 #~ msgid "-- custom --"
1001 #~ msgstr "-- пользовательский --"
1002
1003 #~ msgid "-- default --"
1004 #~ msgstr "-- по умолчанию --"
1005
1006 #~ msgid "Applying changes"
1007 #~ msgstr "Применение изменений"
1008
1009 #~ msgid ""
1010 #~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
1011 #~ "updates without limitations"
1012 #~ msgstr ""
1013 #~ "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без "
1014 #~ "ограничений."
1015
1016 #~ msgid ""
1017 #~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
1018 #~ msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."
1019
1020 #~ msgid "Casual users should not change this setting"
1021 #~ msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"
1022
1023 #~ msgid "Change provider"
1024 #~ msgstr "Сменить провайдера"
1025
1026 #~ msgid "Collecting data..."
1027 #~ msgstr "Сбор данных..."
1028
1029 #~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
1030 #~ msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."
1031
1032 #~ msgid "Current setting"
1033 #~ msgstr "Текущие настройки"
1034
1035 #~ msgid ""
1036 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
1037 #~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
1038 #~ "cron with force_interval set to '0')"
1039 #~ msgstr ""
1040 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
1041 #~ "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты "
1042 #~ "сами (т.е. через cron с force_interval set to '0')"
1043
1044 #~ msgid ""
1045 #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
1046 #~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
1047 #~ "reboot."
1048 #~ msgstr ""
1049 #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
1050 #~ "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
1051 #~ "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."
1052
1053 #~ msgid "DDNS Client Configuration"
1054 #~ msgstr "Настройка клиента DDNS"
1055
1056 #~ msgid "DDNS Client Documentation"
1057 #~ msgstr "Информация для клиента DDNS"
1058
1059 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
1060 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"
1061
1062 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
1063 #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"
1064
1065 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
1066 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"
1067
1068 #~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
1069 #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"
1070
1071 #~ msgid ""
1072 #~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
1073 #~ "to the DDNS provider"
1074 #~ msgstr ""
1075 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет "
1076 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
1077
1078 #~ msgid ""
1079 #~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
1080 #~ "to the DDNS provider"
1081 #~ msgstr ""
1082 #~ "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет "
1083 #~ "отправлен DDNS провайдеру"
1084
1085 #~ msgid "Details for"
1086 #~ msgstr "Подробности для"
1087
1088 #~ msgid "Directory contains Log files for each running section"
1089 #~ msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"
1090
1091 #~ msgid ""
1092 #~ "Directory contains PID and other status information for each running "
1093 #~ "section"
1094 #~ msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"
1095
1096 #~ msgid ""
1097 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
1098 #~ "while having a dynamically changing IP address."
1099 #~ msgstr ""
1100 #~ "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
1101 #~ "динамически изменяемом IP-адресе."
1102
1103 #~ msgid "File not found"
1104 #~ msgstr "Файл не найден"
1105
1106 #~ msgid "File not found or empty"
1107 #~ msgstr "Файл не найден или пустой"
1108
1109 #~ msgid ""
1110 #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
1111 #~ "run DDNS scripts with all options"
1112 #~ msgstr ""
1113 #~ "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как "
1114 #~ "настроить вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным "
1115 #~ "функционалом."
1116
1117 #~ msgid "Forced IP Version don't matched"
1118 #~ msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"
1119
1120 #~ msgid "Hints"
1121 #~ msgstr "Подсказки"
1122
1123 #~ msgid ""
1124 #~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
1125 #~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
1126 #~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
1127 #~ msgstr ""
1128 #~ "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на "
1129 #~ "главной странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br />или обновить "
1130 #~ "прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"
1131
1132 #~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
1133 #~ msgstr ""
1134 #~ "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться "
1135 #~ "wget."
1136
1137 #~ msgid ""
1138 #~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
1139 #~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
1140 #~ msgstr ""
1141 #~ "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
1142 #~ "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
1143
1144 #~ msgid ""
1145 #~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
1146 #~ "seconds are not supported"
1147 #~ msgstr ""
1148 #~ "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут "
1149 #~ "(300 секунд) не поддерживаются"
1150
1151 #, fuzzy
1152 #~ msgid ""
1153 #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
1154 #~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
1155 #~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
1156 #~ msgstr ""
1157 #~ "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br /"
1158 #~ ">Установка значения '0' заставит сценарий отработать только один раз,<br /"
1159 #~ ">значения ниже 'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"
1160
1161 #~ msgid "Loading"
1162 #~ msgstr "Загрузка"
1163
1164 #~ msgid "NOT installed"
1165 #~ msgstr "Не установлено"
1166
1167 #~ msgid "No data"
1168 #~ msgstr "Нет данных"
1169
1170 #~ msgid "OpenWrt Wiki"
1171 #~ msgstr "OpenWrt Wiki"
1172
1173 #~ msgid "Overview"
1174 #~ msgstr "Обзор"
1175
1176 #~ msgid "PROXY-Server not supported"
1177 #~ msgstr "Прокси сервер не поддерживается"
1178
1179 #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
1180 #~ msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"
1181
1182 #~ msgid "Please update to the current version!"
1183 #~ msgstr "Обновите до текущей версии!"
1184
1185 #~ msgid "Process ID"
1186 #~ msgstr "ID процесса"
1187
1188 #~ msgid "Really change DDNS provider?"
1189 #~ msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"
1190
1191 #~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
1192 #~ msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"
1193
1194 #~ msgid "Show more"
1195 #~ msgstr "Показать больше"
1196
1197 #~ msgid "Software update required"
1198 #~ msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"
1199
1200 #~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
1201 #~ msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"
1202
1203 #~ msgid "Start"
1204 #~ msgstr "Старт"
1205
1206 #~ msgid "Start / Stop"
1207 #~ msgstr "Старт / Стоп"
1208
1209 #~ msgid ""
1210 #~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
1211 #~ "available settings."
1212 #~ msgstr ""
1213 #~ "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"
1214
1215 #~ msgid "To change global settings click here"
1216 #~ msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"
1217
1218 #~ msgid "To use cURL activate this option."
1219 #~ msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."
1220
1221 #~ msgid "Unknown error"
1222 #~ msgstr "Неизвестная ошибка"
1223
1224 #~ msgid "Version"
1225 #~ msgstr "Версия"
1226
1227 #~ msgid "Version Information"
1228 #~ msgstr "Информация о версии"
1229
1230 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
1231 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
1232
1233 #~ msgid ""
1234 #~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
1235 #~ msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"
1236
1237 #~ msgid "can not resolve host:"
1238 #~ msgstr "Невозможно разрешить хост:"
1239
1240 #~ msgid "config error"
1241 #~ msgstr "Ошибка в config файле"
1242
1243 #~ msgid "either url or script could be set"
1244 #~ msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"
1245
1246 #~ msgid "enable here"
1247 #~ msgstr "Включить здесь"
1248
1249 #~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
1250 #~ msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
1251
1252 #~ msgid "help"
1253 #~ msgstr "помощь"
1254
1255 #~ msgid "installed"
1256 #~ msgstr "установлено"
1257
1258 #~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
1259 #~ msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"
1260
1261 #~ msgid "minimum value '0'"
1262 #~ msgstr "Минимальное значение '0'"
1263
1264 #~ msgid "minimum value '1'"
1265 #~ msgstr "Минимальное значение '1'"
1266
1267 #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
1268 #~ msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"
1269
1270 #~ msgid "missing / required"
1271 #~ msgstr "отсутствует (обязательное поле)"
1272
1273 #~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
1274 #~ msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"
1275
1276 #~ msgid "must start with 'http://'"
1277 #~ msgstr "Должны начинаться с 'http://'"
1278
1279 #~ msgid "nc (netcat) can not connect"
1280 #~ msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"
1281
1282 #~ msgid "never"
1283 #~ msgstr "никогда"
1284
1285 #~ msgid "no data"
1286 #~ msgstr "нет данных"
1287
1288 #~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
1289 #~ msgstr ""
1290 #~ "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"
1291
1292 #~ msgid "nslookup can not resolve host"
1293 #~ msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"
1294
1295 #~ msgid "or higher"
1296 #~ msgstr "или выше"
1297
1298 #~ msgid "please disable"
1299 #~ msgstr "отключите"
1300
1301 #~ msgid "please remove entry"
1302 #~ msgstr "удалите запись"
1303
1304 #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
1305 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"
1306
1307 #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
1308 #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"
1309
1310 #~ msgid "please set to 'default'"
1311 #~ msgstr "установите режим 'по умолчанию'"
1312
1313 #~ msgid "proxy port missing"
1314 #~ msgstr "отсутствует порт прокси"
1315
1316 #~ msgid "required"
1317 #~ msgstr "требуется"
1318
1319 #~ msgid "unknown error"
1320 #~ msgstr "неизвестная ошибка"
1321
1322 #~ msgid "unspecific error"
1323 #~ msgstr "нетипичная ошибка"
1324
1325 #~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
1326 #~ msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"