202217a8545bb1e8133cb2523f3d22a3d1fc21d0
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / hu / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 16:54+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
15 msgid "%s in %s"
16 msgstr "%s %s-ban"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
19 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
20 msgid "%s%s with %s"
21 msgstr "%s%s %s-el"
22
23 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
24 msgid "%s, %s in %s"
25 msgstr "%s, %s %s-ben"
26
27 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
28 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
29 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
30 msgstr "<var>%d</var> csomag/<var>%s</var>"
31
32 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
33 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
34 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
35 msgstr "<var>%d</var> csom. <var>%s</var>-enként, burst <var>%d</var> csom."
36
37 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
38 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
39 msgstr "<var>%s</var> és korlátozás %s-re"
40
41 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
42 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
43 msgid "Accept forward"
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
47 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
48 msgid "Accept input"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
52 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
53 msgid "Accept output"
54 msgstr ""
55
56 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
57 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
58 msgid "Action"
59 msgstr "Művelet"
60
61 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:68
62 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:31
63 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:69
64 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:58
65 msgid "Add"
66 msgstr "Hozzáadás"
67
68 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:64
69 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:53
70 msgid "Add and edit..."
71 msgstr "Hozzáadás és szerkesztés..."
72
73 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
74 msgid ""
75 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
76 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
77 "traffic."
78 msgstr ""
79
80 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
81 msgid ""
82 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
83 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
87 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
88 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
89 msgid "Advanced Settings"
90 msgstr "Haladó beállítások"
91
92 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:205
93 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:302
97 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
98 msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekből a <em>forrás zónákból</em>:"
99
100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
101 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
102 msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekbe a <em>cél zónákba</em>:"
103
104 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
105 msgid "Any"
106 msgstr "Bármelyik"
107
108 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
110 msgid "Any day"
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
114 msgid "Automatic helper assignment"
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
118 msgid ""
119 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
123 msgid "Conntrack Settings"
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:212
127 msgid "Conntrack helpers"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
131 msgid "Covered devices"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:133
135 msgid "Covered networks"
136 msgstr "Lefedett hálózatok"
137
138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:177
139 msgid "Covered subnets"
140 msgstr ""
141
142 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
143 msgid "Custom Rules"
144 msgstr "Egyéni szabályok"
145
146 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
147 msgid ""
148 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
149 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
150 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
151 msgstr ""
152 "Az egyedi szabályok lehetővé teszik tetszőleges iptables parancsok "
153 "futtatását melyekre a tűzfal keretrendszer egyébként nem biztosít "
154 "lehetőséget. A parancsok a tűzfal minden újraindításakor futtatásra "
155 "kerülnek, közvetlenül az alapértelmezett szabálykészletek betöltése után."
156
157 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
158 msgid "Destination address"
159 msgstr "Cél cím"
160
161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
162 msgid "Destination port"
163 msgstr "Cél port"
164
165 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
166 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:42
167 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:21
168 msgid "Destination zone"
169 msgstr "Cél zóna"
170
171 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
172 msgid "Disable"
173 msgstr ""
174
175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
176 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
177 msgid "Discard forward"
178 msgstr ""
179
180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
181 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
182 msgid "Discard input"
183 msgstr ""
184
185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
186 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
187 msgid "Discard output"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:205
191 msgid ""
192 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
193 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
194 msgstr ""
195
196 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45
197 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50
198 msgid "Do not rewrite"
199 msgstr "Ne írja felül"
200
201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
202 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
203 msgid "Do not track forward"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
207 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
208 msgid "Do not track input"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
212 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
213 msgid "Do not track output"
214 msgstr ""
215
216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
217 msgid "Drop invalid packets"
218 msgstr "Érvénytelen csomagok eldobása"
219
220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
222 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
223 msgid "Enable"
224 msgstr "Engedélyezés"
225
226 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
227 msgid "Enable NAT Loopback"
228 msgstr "NAT visszacsatolás engedélyezése"
229
230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
231 msgid "Enable SYN-flood protection"
232 msgstr "SYN-flood védelem engedélyezése"
233
234 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
235 msgid "Enable logging on this zone"
236 msgstr "Naplózás engeélyezése ezen a zónán"
237
238 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
239 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
240 msgstr ""
241
242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:212
243 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
244 msgstr ""
245
246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
247 msgid "External IP address"
248 msgstr "Külső IP cím"
249
250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
251 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:28
252 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:12
253 msgid "External port"
254 msgstr "Külső port"
255
256 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:27
257 msgid "External zone"
258 msgstr "Külső zóna"
259
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
262 msgid "Extra arguments"
263 msgstr "További argumentumok"
264
265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
266 msgid "Extra destination arguments"
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
270 msgid "Extra iptables arguments"
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
274 msgid "Extra source arguments"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
278 msgid "Firewall"
279 msgstr "Tűzfal"
280
281 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
282 msgid "Firewall - Custom Rules"
283 msgstr "Tűzfal - Egyéni szabályok"
284
285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
286 msgid "Firewall - Port Forwards"
287 msgstr "Tűzfal - Port továbbítások"
288
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
290 msgid "Firewall - Traffic Rules"
291 msgstr "Tűzfal - Forgalmi szabályok"
292
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
294 msgid "Firewall - Zone Settings"
295 msgstr "Tűzfal - Zóna beállítások"
296
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
298 msgid "Force connection tracking"
299 msgstr "Kapcsolat követés kényszerítése"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
302 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
303 msgid "Forward"
304 msgstr "Továbbítás"
305
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
307 msgid "Forward to"
308 msgstr "Továbbítás ennek"
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
311 msgid "Friday"
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
316 msgid "From %s in %s"
317 msgstr "%s felől %s-ben"
318
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
321 msgid "From %s in %s with source %s"
322 msgstr "%s felől %s-ben %s forrással"
323
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
325 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
326 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
327 msgstr "%s felől %s-ben %s és %s forrással"
328
329 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
330 msgid "From %s on <var>this device</var>"
331 msgstr ""
332
333 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
334 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
335 msgstr ""
336
337 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
338 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
342 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
343 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
345 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
346 msgid "General Settings"
347 msgstr "Általános beállítások"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
350 msgid "Hardware flow offloading"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
354 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
355 msgid "IP"
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
359 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
360 msgid "IP range"
361 msgstr ""
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
364 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
365 msgid "IPs"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
369 msgid "IPv4"
370 msgstr "IPv4"
371
372 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
375 msgid "IPv4 and IPv6"
376 msgstr "IPv4 és IPv6"
377
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184
380 msgid "IPv4 only"
381 msgstr "csak IPv4"
382
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
384 msgid "IPv6"
385 msgstr "IPv6"
386
387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185
389 msgid "IPv6 only"
390 msgstr "csak IPv6"
391
392 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
393 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:111
394 msgid "Input"
395 msgstr "Bemenet"
396
397 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
398 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30
399 msgid "Internal IP address"
400 msgstr "Belső IP cím"
401
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
403 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:31
404 msgid "Internal port"
405 msgstr "Belső port"
406
407 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
408 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:29
409 msgid "Internal zone"
410 msgstr "Belső zóna"
411
412 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
413 msgid "Limit log messages"
414 msgstr "Napló üzenetek korlátozása"
415
416 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
417 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
418 msgid "MAC"
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
422 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
423 msgid "MACs"
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
427 msgid "MSS clamping"
428 msgstr "MSS clamping engegélyezése"
429
430 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:127
431 msgid "Masquerading"
432 msgstr "Álcázás"
433
434 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
436 msgid "Match"
437 msgstr "Szűrés"
438
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
440 msgid "Match ICMP type"
441 msgstr "Szűrés ICMP típus alapján"
442
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
444 msgid ""
445 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
446 "on this host"
447 msgstr ""
448 "Adott portra vagy port tartományra irányított bejövő forgalom szűrése ezen a "
449 "gépen"
450
451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
452 msgid "Monday"
453 msgstr ""
454
455 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
456 msgid "Month Days"
457 msgstr ""
458
459 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
460 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
461 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:92
463 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:25
464 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:10
465 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:40
466 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:19
467 msgid "Name"
468 msgstr "Név"
469
470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
471 msgid "Network"
472 msgstr ""
473
474 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28
475 msgid "New SNAT rule"
476 msgstr "Új SNAT szabály"
477
478 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37
479 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47
480 msgid "New forward rule"
481 msgstr "Új továbbítási szabály"
482
483 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17
484 msgid "New input rule"
485 msgstr "Új bemeneti szabály"
486
487 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22
488 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36
489 msgid "New port forward"
490 msgstr "Új port továbbítás"
491
492 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:16
493 msgid "New source NAT"
494 msgstr "Új forrás NAT"
495
496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
497 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
498 msgstr "Csak a megadott IP címre irányított bejövő forgalmat egyeztesse."
499
500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
501 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
502 msgstr "Csak a megadott MAC címekről érkező bejövő forgalmat egyeztesse."
503
504 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
505 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
506 msgstr ""
507 "Csak a megadott IP címről illetve IP címtartományból érkező bejövő forgalmat "
508 "egyeztesse."
509
510 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
511 msgid ""
512 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
513 "range on the client host"
514 msgstr ""
515 "Csak az ügyfél gép megadott forrás portjáról illetve forrás port "
516 "tartományába tartozó portról indított bejövő forgalmat egyeztesse."
517
518 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7
519 msgid "Open ports on router"
520 msgstr "Port megnyitása a routeren"
521
522 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:43
523 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:24
524 msgid "Other..."
525 msgstr "Egyéb..."
526
527 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
528 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:112
529 msgid "Output"
530 msgstr "Kimenet"
531
532 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
533 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
534 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
535 msgstr ""
536 "További argumentumok küldése az iptables részére. Használja körültekintően!"
537
538 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
539 msgid ""
540 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
541 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
542 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
543 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
544 "all services."
545 msgstr ""
546
547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
548 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
549 msgid "Port Forwards"
550 msgstr "Port továbbítás"
551
552 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
553 msgid ""
554 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
555 "specific computer or service within the private LAN."
556 msgstr ""
557 "A port továbbítás lehetővé teszi az interneten lévő távoli számítógépeknek a "
558 "privát helyi hálózat bizonyos számítógépéhez vagy szolgáltatásához történő "
559 "csatlakozását."
560
561 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
562 msgid ""
563 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
564 "connection tracking."
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
568 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
569 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:26
570 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:11
571 msgid "Protocol"
572 msgstr "Protokoll"
573
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
575 msgid ""
576 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
577 msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a belső gép megadott portjához"
578
579 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
580 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
581 msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a megadott belső géphez"
582
583 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
584 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
585 msgid "Refuse forward"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
589 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
590 msgid "Refuse input"
591 msgstr ""
592
593 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
594 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
595 msgid "Refuse output"
596 msgstr ""
597
598 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
599 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
600 msgstr ""
601
602 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
603 msgid "Restart Firewall"
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:195
607 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
608 msgstr "Álcázás korlátozása a megadott cél alhálózatokra"
609
610 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
611 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
612 msgstr "Álcázás korlátozása a megadott forrás alhálózatokra"
613
614 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
615 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:182
616 msgid "Restrict to address family"
617 msgstr "Korlátozás cím családra"
618
619 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
620 msgid "Routing/NAT Offloading"
621 msgstr ""
622
623 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
624 msgid "Rule is disabled"
625 msgstr ""
626
627 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
628 msgid "Rule is enabled"
629 msgstr ""
630
631 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
632 msgid "Saturday"
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
636 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
640 msgid "Software flow offloading"
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
644 msgid "Source IP address"
645 msgstr "Forrás IP cím"
646
647 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
648 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
649 msgid "Source MAC address"
650 msgstr "Forrás MAC cím"
651
652 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
653 msgid "Source address"
654 msgstr "Forrás cím"
655
656 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
657 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
658 msgid "Source port"
659 msgstr "Forrás port"
660
661 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
662 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
663 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:41
664 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:20
665 msgid "Source zone"
666 msgstr "Forrás zóna"
667
668 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
669 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
670 msgstr ""
671
672 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
673 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
674 msgstr ""
675
676 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
677 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
678 msgstr ""
679
680 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
681 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
682 msgstr ""
683
684 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
685 msgid "Sunday"
686 msgstr ""
687
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
689 msgid ""
690 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
691 "traffic flow."
692 msgstr ""
693 "A tűzfal zónákat határoz meg a hálózati interfészek fölött a hálózati "
694 "forgalom áramlásának szabályozására."
695
696 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:169
697 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
698 msgid ""
699 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
700 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
701 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
702 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
703 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
704 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
705 msgstr ""
706 "Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási irányelveket a jelenlegi zóna "
707 "(%s) és a többi zóna között. A <em>cél zónák</em> fedik le a továbbított "
708 "forgalmat <strong>amelynek forrása %q</strong>. A <em>forrás zónák</em> "
709 "szűrik a továbbított forgalmat más zónákból <strong>melynek célja %q</"
710 "strong>. A továbbítási szabály <em>egyirányú</em>, tehát pl. egy továbbítás "
711 "LAN-ból WAN-ba <em>nem</em> jelenti azt, hogy a továbbítás WAN-ból LAN-ba is "
712 "engedélyezett."
713
714 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
715 #, fuzzy
716 msgid ""
717 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
718 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
719 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
720 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
721 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
722 msgstr ""
723 "Ez a rész a(z) %q általános beállításait határozza meg. A <em>bejövő</em> és "
724 "<em>kimenő</em> beállítások határozzák meg a zónába be- és kilépő forgalom "
725 "alapértelmezett szabályait, míg a <em>továbbítási</em> beállítás a különböző "
726 "hálózatok közötti forgalomtovábbítás szabályát írja le a zónán belül. A "
727 "<em>lefedett hálózatok</em> adják meg, hogy mely elérhető hálózatok tagjai "
728 "ennek a zónának."
729
730 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
731 msgid "Thursday"
732 msgstr ""
733
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
735 msgid "Time Restrictions"
736 msgstr ""
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
739 msgid "Time in UTC"
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
743 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
744 msgstr "%s-re %s-nél a <var>eszközön</var>"
745
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
747 msgid "To %s in %s"
748 msgstr "%s-re %s-ben"
749
750 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
751 msgid "To %s on <var>this device</var>"
752 msgstr "%s-re a <var>eszközön</var>"
753
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
755 msgid "To %s, %s in %s"
756 msgstr "%s-re, %s %s-ben"
757
758 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:22
759 msgid "To source IP"
760 msgstr "Forrás IP-re"
761
762 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:23
763 msgid "To source port"
764 msgstr "Forrás portra"
765
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
767 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
768 msgid "Traffic Rules"
769 msgstr "Forgalmi szabályok"
770
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
772 msgid ""
773 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
774 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
775 "the router."
776 msgstr ""
777 "A forgalmi szabályok a különböző zónák között utazó csomagokra vonatkozó "
778 "házirendet határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom "
779 "megakadályozához vagy WAN portok megnyitásához a routeren."
780
781 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
782 msgid "Tuesday"
783 msgstr ""
784
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
786 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
787 msgid "Unnamed forward"
788 msgstr ""
789
790 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
791 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
792 msgid "Unnamed rule"
793 msgstr ""
794
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
796 msgid "Unnamed zone"
797 msgstr ""
798
799 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
800 msgid ""
801 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
802 "network devices."
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:177
806 msgid ""
807 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
808 "instead of networks or devices."
809 msgstr ""
810
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
812 msgid "Via %s"
813 msgstr "%s-en át"
814
815 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
816 msgid "Via %s at %s"
817 msgstr "%s-en át %s-nél"
818
819 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
820 msgid "Wednesday"
821 msgstr ""
822
823 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
824 msgid "Week Days"
825 msgstr ""
826
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:103
828 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
829 msgstr "Zóna ⇒ Továbbítások"
830
831 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
832 msgid "Zones"
833 msgstr "Zónák"
834
835 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
836 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119
838 msgid "accept"
839 msgstr "elfogadás"
840
841 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
843 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
844 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
845 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
847 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
848 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
849 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
850 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
851 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
852 msgid "any"
853 msgstr "bármelyik"
854
855 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
856 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
857 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
858 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
859 msgid "any host"
860 msgstr "bármelyik gép"
861
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
864 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
865 msgid "any router IP"
866 msgstr "bármelyik router IP"
867
868 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
869 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
870 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
871 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
872 msgid "any zone"
873 msgstr "bármelyik zóna"
874
875 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
876 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
877 msgid "day"
878 msgstr ""
879
880 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
881 msgid "don't track"
882 msgstr "ne kövesse"
883
884 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
885 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
886 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118
887 msgid "drop"
888 msgstr "eldobás"
889
890 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
891 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
892 msgid "hour"
893 msgstr ""
894
895 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
896 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
897 msgid "minute"
898 msgstr ""
899
900 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
901 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
902 msgid "not"
903 msgstr ""
904
905 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
906 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
907 msgid "port"
908 msgstr ""
909
910 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
911 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
912 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
913 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
914 msgid "ports"
915 msgstr ""
916
917 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
918 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
919 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
920 msgid "reject"
921 msgstr "visszautasítás"
922
923 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
924 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
925 msgid "second"
926 msgstr ""
927
928 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
929 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
930 msgid "type"
931 msgstr ""
932
933 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
934 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
935 msgid "types"
936 msgstr ""
937
938 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
939 #~ msgstr "(Névtelen bejegyzés)"
940
941 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
942 #~ msgstr "(Névtelen szabály)"
943
944 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
945 #~ msgstr "(Névtelen SNAT)"
946
947 #~ msgid "Destination IP address"
948 #~ msgstr "Cél IP-cím"
949
950 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
951 #~ msgstr "Zónák-közötti továbbítás"
952
953 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
954 #~ msgstr ""
955 #~ "Továbbított forgalom szűrése a megadott cél port, vagy port tartomány "
956 #~ "szerint."
957
958 #~ msgid ""
959 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
960 #~ "range on the client host."
961 #~ msgstr ""
962 #~ "Az ügyfél gép megadott portjáról, vagy port tartományából indított "
963 #~ "forgalom szűrése. "
964
965 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
966 #~ msgstr "Az összeíllő forgalom átírása a megadott címre."
967
968 #~ msgid ""
969 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
970 #~ "only rewrite the IP address."
971 #~ msgstr ""
972 #~ "Az összeillő forgalom átírása a megadott forrás portra. Amennyibe üresen "
973 #~ "van hagyva, csak az IP cím kerül átírásra."
974
975 #~ msgid "Rewrite to source %s"
976 #~ msgstr "Átírás %s forrásra"
977
978 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
979 #~ msgstr "Átírás %s, %s forrásra"
980
981 #~ msgid "SNAT IP address"
982 #~ msgstr "SNAT IP cím"
983
984 #~ msgid "SNAT port"
985 #~ msgstr "SNAT port"
986
987 #~ msgid "Source NAT"
988 #~ msgstr "Forrás NAT"
989
990 #~ msgid ""
991 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
992 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
993 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
994 #~ msgstr ""
995 #~ "A forrás NAT az álcázás olyan speciális formája, mely lehetővé teszi a "
996 #~ "kimenő forgalomhoz használt forrás IP címek aprólékos szabályozását, "
997 #~ "például több WAN cím hozzárendelését a belső alhálózatokhoz."
998
999 #~ msgid ""
1000 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1001 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1002 #~ msgstr ""
1003 #~ "Ez a lap lehetővé teszi a port továbbítási bejegyzések speciális "
1004 #~ "tulajdonságainak módosítását. A legtöbb esetben ezeknek a beállításoknak "
1005 #~ "a módosítása nem szükséges."
1006
1007 #~ msgid ""
1008 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1009 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1010 #~ msgstr ""
1011 #~ "Ez a lap lehetővé teszi a forgalmi szabály bejegyzés speciális "
1012 #~ "tulajdonságainak módosítását, mint a forrás- és célgépek megfeleltetése."
1013
1014 #~ msgid ""
1015 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1016 #~ "protocols separated by space."
1017 #~ msgstr ""
1018 #~ "Az \"-- egyéni --\" lehetőség választásával több protokoll megadása "
1019 #~ "lehetséges egymástól szóközzell elválasztva."
1020
1021 #~ msgid "Zone %q"
1022 #~ msgstr "Zóna %q"