treewide: resync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / hu / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 16:54+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
15 msgid "%s in %s"
16 msgstr "%s %s-ban"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
19 msgid "%s%s with %s"
20 msgstr "%s%s %s-el"
21
22 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
23 msgid "%s, %s in %s"
24 msgstr "%s, %s %s-ben"
25
26 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
27 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
28 msgstr "<var>%d</var> csomag/<var>%s</var>"
29
30 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
31 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
32 msgstr "<var>%d</var> csom. <var>%s</var>-enként, burst <var>%d</var> csom."
33
34 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
35 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
36 msgstr "<var>%s</var> és korlátozás %s-re"
37
38 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
39 msgid "Accept forward"
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
43 msgid "Accept input"
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
47 msgid "Accept output"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
52 msgid "Action"
53 msgstr "Művelet"
54
55 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
56 msgid ""
57 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
58 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
59 "traffic."
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
63 msgid ""
64 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
65 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
66 msgstr ""
67
68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
70 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
71 msgid "Advanced Settings"
72 msgstr "Haladó beállítások"
73
74 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
75 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
79 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
80 msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekből a <em>forrás zónákból</em>:"
81
82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
83 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
84 msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekbe a <em>cél zónákba</em>:"
85
86 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
87 msgid "Any"
88 msgstr "Bármelyik"
89
90 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
91 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
92 msgid "Any day"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
96 msgid "Automatic helper assignment"
97 msgstr ""
98
99 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
100 msgid ""
101 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
102 msgstr ""
103
104 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
105 msgid "Conntrack Settings"
106 msgstr ""
107
108 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
109 msgid "Conntrack helpers"
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
113 msgid "Contents have been saved."
114 msgstr ""
115
116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
117 msgid "Covered devices"
118 msgstr ""
119
120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
121 msgid "Covered networks"
122 msgstr "Lefedett hálózatok"
123
124 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
125 msgid "Covered subnets"
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
129 msgid "Custom Rules"
130 msgstr "Egyéni szabályok"
131
132 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
133 msgid ""
134 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
135 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
136 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
137 msgstr ""
138 "Az egyedi szabályok lehetővé teszik tetszőleges iptables parancsok "
139 "futtatását melyekre a tűzfal keretrendszer egyébként nem biztosít "
140 "lehetőséget. A parancsok a tűzfal minden újraindításakor futtatásra "
141 "kerülnek, közvetlenül az alapértelmezett szabálykészletek betöltése után."
142
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
144 msgid "Destination address"
145 msgstr "Cél cím"
146
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
148 msgid "Destination port"
149 msgstr "Cél port"
150
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
152 msgid "Destination zone"
153 msgstr "Cél zóna"
154
155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
156 msgid "Discard forward"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
160 msgid "Discard input"
161 msgstr ""
162
163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
164 msgid "Discard output"
165 msgstr ""
166
167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
168 msgid ""
169 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
170 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
174 msgid "Do not track forward"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
178 msgid "Do not track input"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
182 msgid "Do not track output"
183 msgstr ""
184
185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
186 msgid "Drop invalid packets"
187 msgstr "Érvénytelen csomagok eldobása"
188
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
191 msgid "Enable"
192 msgstr "Engedélyezés"
193
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
195 msgid "Enable NAT Loopback"
196 msgstr "NAT visszacsatolás engedélyezése"
197
198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
199 msgid "Enable SYN-flood protection"
200 msgstr "SYN-flood védelem engedélyezése"
201
202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
203 msgid "Enable logging on this zone"
204 msgstr "Naplózás engeélyezése ezen a zónán"
205
206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
207 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
211 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
215 msgid "External IP address"
216 msgstr "Külső IP cím"
217
218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
219 msgid "External port"
220 msgstr "Külső port"
221
222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
223 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
224 msgid "Extra arguments"
225 msgstr "További argumentumok"
226
227 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
228 msgid "Extra destination arguments"
229 msgstr ""
230
231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
232 msgid "Extra iptables arguments"
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
236 msgid "Extra source arguments"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
240 msgid "Firewall"
241 msgstr "Tűzfal"
242
243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
244 msgid "Firewall - Custom Rules"
245 msgstr "Tűzfal - Egyéni szabályok"
246
247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
248 msgid "Firewall - Port Forwards"
249 msgstr "Tűzfal - Port továbbítások"
250
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
252 msgid "Firewall - Traffic Rules"
253 msgstr "Tűzfal - Forgalmi szabályok"
254
255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
256 msgid "Firewall - Zone Settings"
257 msgstr "Tűzfal - Zóna beállítások"
258
259 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
260 msgid "Force connection tracking"
261 msgstr "Kapcsolat követés kényszerítése"
262
263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
265 msgid "Forward"
266 msgstr "Továbbítás"
267
268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
269 msgid "Forward to"
270 msgstr "Továbbítás ennek"
271
272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
273 msgid "Friday"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
278 msgid "From %s in %s"
279 msgstr "%s felől %s-ben"
280
281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
282 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
283 msgid "From %s in %s with source %s"
284 msgstr "%s felől %s-ben %s forrással"
285
286 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
288 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
289 msgstr "%s felől %s-ben %s és %s forrással"
290
291 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
292 msgid "From %s on <var>this device</var>"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
296 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
300 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
307 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
308 msgid "General Settings"
309 msgstr "Általános beállítások"
310
311 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
312 msgid "Hardware flow offloading"
313 msgstr ""
314
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
316 msgid "IP"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
320 msgid "IP range"
321 msgstr ""
322
323 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
324 msgid "IPs"
325 msgstr ""
326
327 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
328 msgid "IPv4"
329 msgstr "IPv4"
330
331 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
333 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
334 msgid "IPv4 and IPv6"
335 msgstr "IPv4 és IPv6"
336
337 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
338 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
339 msgid "IPv4 only"
340 msgstr "csak IPv4"
341
342 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
343 msgid "IPv6"
344 msgstr "IPv6"
345
346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
347 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
348 msgid "IPv6 only"
349 msgstr "csak IPv6"
350
351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
352 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
353 msgid "Input"
354 msgstr "Bemenet"
355
356 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
357 msgid "Internal IP address"
358 msgstr "Belső IP cím"
359
360 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
361 msgid "Internal port"
362 msgstr "Belső port"
363
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
365 msgid "Internal zone"
366 msgstr "Belső zóna"
367
368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
369 msgid "Limit log messages"
370 msgstr "Napló üzenetek korlátozása"
371
372 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
373 msgid "MAC"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
377 msgid "MACs"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
381 msgid "MSS clamping"
382 msgstr "MSS clamping engegélyezése"
383
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
385 msgid "Masquerading"
386 msgstr "Álcázás"
387
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
389 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
390 msgid "Match"
391 msgstr "Szűrés"
392
393 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
394 msgid "Match ICMP type"
395 msgstr "Szűrés ICMP típus alapján"
396
397 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
398 msgid ""
399 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
400 "on this host"
401 msgstr ""
402 "Adott portra vagy port tartományra irányított bejövő forgalom szűrése ezen a "
403 "gépen"
404
405 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
406 msgid "Monday"
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
410 msgid "Month Days"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
414 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
415 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
416 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
417 msgid "Name"
418 msgstr "Név"
419
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
421 msgid "Network"
422 msgstr ""
423
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
425 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
426 msgstr "Csak a megadott IP címre irányított bejövő forgalmat egyeztesse."
427
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
429 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
430 msgstr "Csak a megadott MAC címekről érkező bejövő forgalmat egyeztesse."
431
432 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
433 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
434 msgstr ""
435 "Csak a megadott IP címről illetve IP címtartományból érkező bejövő forgalmat "
436 "egyeztesse."
437
438 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
439 msgid ""
440 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
441 "range on the client host"
442 msgstr ""
443 "Csak az ügyfél gép megadott forrás portjáról illetve forrás port "
444 "tartományába tartozó portról indított bejövő forgalmat egyeztesse."
445
446 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
448 msgid "Output"
449 msgstr "Kimenet"
450
451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
453 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
454 msgstr ""
455 "További argumentumok küldése az iptables részére. Használja körültekintően!"
456
457 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
458 msgid ""
459 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
460 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
461 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
462 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
463 "all services."
464 msgstr ""
465
466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
467 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
468 msgid "Port Forwards"
469 msgstr "Port továbbítás"
470
471 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
472 msgid ""
473 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
474 "specific computer or service within the private LAN."
475 msgstr ""
476 "A port továbbítás lehetővé teszi az interneten lévő távoli számítógépeknek a "
477 "privát helyi hálózat bizonyos számítógépéhez vagy szolgáltatásához történő "
478 "csatlakozását."
479
480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
481 msgid ""
482 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
483 "connection tracking."
484 msgstr ""
485
486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
488 msgid "Protocol"
489 msgstr "Protokoll"
490
491 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
492 msgid ""
493 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
494 msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a belső gép megadott portjához"
495
496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
497 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
498 msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a megadott belső géphez"
499
500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
501 msgid "Refuse forward"
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
505 msgid "Refuse input"
506 msgstr ""
507
508 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
509 msgid "Refuse output"
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
513 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
517 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
518 msgstr "Álcázás korlátozása a megadott cél alhálózatokra"
519
520 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
521 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
522 msgstr "Álcázás korlátozása a megadott forrás alhálózatokra"
523
524 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
525 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
526 msgid "Restrict to address family"
527 msgstr "Korlátozás cím családra"
528
529 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
530 msgid "Routing/NAT Offloading"
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
534 msgid "Saturday"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
538 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
542 msgid "Software flow offloading"
543 msgstr ""
544
545 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
546 msgid "Source IP address"
547 msgstr "Forrás IP cím"
548
549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
550 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
551 msgid "Source MAC address"
552 msgstr "Forrás MAC cím"
553
554 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
555 msgid "Source address"
556 msgstr "Forrás cím"
557
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
559 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
560 msgid "Source port"
561 msgstr "Forrás port"
562
563 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
564 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
565 msgid "Source zone"
566 msgstr "Forrás zóna"
567
568 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
569 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
573 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
577 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
581 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
585 msgid "Sunday"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
589 msgid ""
590 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
591 "traffic flow."
592 msgstr ""
593 "A tűzfal zónákat határoz meg a hálózati interfészek fölött a hálózati "
594 "forgalom áramlásának szabályozására."
595
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
598 msgid ""
599 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
600 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
601 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
602 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
603 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
604 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
605 msgstr ""
606 "Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási irányelveket a jelenlegi zóna "
607 "(%s) és a többi zóna között. A <em>cél zónák</em> fedik le a továbbított "
608 "forgalmat <strong>amelynek forrása %q</strong>. A <em>forrás zónák</em> "
609 "szűrik a továbbított forgalmat más zónákból <strong>melynek célja %q</"
610 "strong>. A továbbítási szabály <em>egyirányú</em>, tehát pl. egy továbbítás "
611 "LAN-ból WAN-ba <em>nem</em> jelenti azt, hogy a továbbítás WAN-ból LAN-ba is "
612 "engedélyezett."
613
614 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
615 #, fuzzy
616 msgid ""
617 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
618 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
619 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
620 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
621 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
622 msgstr ""
623 "Ez a rész a(z) %q általános beállításait határozza meg. A <em>bejövő</em> és "
624 "<em>kimenő</em> beállítások határozzák meg a zónába be- és kilépő forgalom "
625 "alapértelmezett szabályait, míg a <em>továbbítási</em> beállítás a különböző "
626 "hálózatok közötti forgalomtovábbítás szabályát írja le a zónán belül. A "
627 "<em>lefedett hálózatok</em> adják meg, hogy mely elérhető hálózatok tagjai "
628 "ennek a zónának."
629
630 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
631 msgid "Thursday"
632 msgstr ""
633
634 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
635 msgid "Time Restrictions"
636 msgstr ""
637
638 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
639 msgid "Time in UTC"
640 msgstr ""
641
642 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
643 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
644 msgstr "%s-re %s-nél a <var>eszközön</var>"
645
646 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
647 msgid "To %s in %s"
648 msgstr "%s-re %s-ben"
649
650 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
651 msgid "To %s on <var>this device</var>"
652 msgstr "%s-re a <var>eszközön</var>"
653
654 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
655 msgid "To %s, %s in %s"
656 msgstr "%s-re, %s %s-ben"
657
658 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
659 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
660 msgid "Traffic Rules"
661 msgstr "Forgalmi szabályok"
662
663 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
664 msgid ""
665 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
666 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
667 "the router."
668 msgstr ""
669 "A forgalmi szabályok a különböző zónák között utazó csomagokra vonatkozó "
670 "házirendet határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom "
671 "megakadályozához vagy WAN portok megnyitásához a routeren."
672
673 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
674 msgid "Tuesday"
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
678 msgid "Unable to save contents: %s"
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
682 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
683 msgid "Unnamed forward"
684 msgstr ""
685
686 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
687 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
688 msgid "Unnamed rule"
689 msgstr ""
690
691 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
692 msgid "Unnamed zone"
693 msgstr ""
694
695 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
696 msgid ""
697 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
698 "network devices."
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
702 msgid ""
703 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
704 "instead of networks or devices."
705 msgstr ""
706
707 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
708 msgid "Via %s"
709 msgstr "%s-en át"
710
711 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
712 msgid "Via %s at %s"
713 msgstr "%s-en át %s-nél"
714
715 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
716 msgid "Wednesday"
717 msgstr ""
718
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
720 msgid "Week Days"
721 msgstr ""
722
723 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
724 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
725 msgstr "Zóna ⇒ Továbbítások"
726
727 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
728 msgid "Zones"
729 msgstr "Zónák"
730
731 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
732 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
734 msgid "accept"
735 msgstr "elfogadás"
736
737 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
740 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
741 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
742 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
748 msgid "any"
749 msgstr "bármelyik"
750
751 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
755 msgid "any host"
756 msgstr "bármelyik gép"
757
758 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
760 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
761 msgid "any router IP"
762 msgstr "bármelyik router IP"
763
764 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
765 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
767 msgid "any zone"
768 msgstr "bármelyik zóna"
769
770 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
771 msgid "day"
772 msgstr ""
773
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
775 msgid "don't track"
776 msgstr "ne kövesse"
777
778 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
781 msgid "drop"
782 msgstr "eldobás"
783
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
785 msgid "hour"
786 msgstr ""
787
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
789 msgid "minute"
790 msgstr ""
791
792 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
793 msgid "not"
794 msgstr ""
795
796 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
797 msgid "port"
798 msgstr ""
799
800 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
802 msgid "ports"
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
806 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
808 msgid "reject"
809 msgstr "visszautasítás"
810
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
812 msgid "second"
813 msgstr ""
814
815 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
817 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
818 msgid "this new zone"
819 msgstr ""
820
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
822 msgid "type"
823 msgstr ""
824
825 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
826 msgid "types"
827 msgstr ""
828
829 #~ msgid "Add"
830 #~ msgstr "Hozzáadás"
831
832 #~ msgid "Add and edit..."
833 #~ msgstr "Hozzáadás és szerkesztés..."
834
835 #~ msgid "Do not rewrite"
836 #~ msgstr "Ne írja felül"
837
838 #~ msgid "External zone"
839 #~ msgstr "Külső zóna"
840
841 #~ msgid "New SNAT rule"
842 #~ msgstr "Új SNAT szabály"
843
844 #~ msgid "New forward rule"
845 #~ msgstr "Új továbbítási szabály"
846
847 #~ msgid "New input rule"
848 #~ msgstr "Új bemeneti szabály"
849
850 #~ msgid "New port forward"
851 #~ msgstr "Új port továbbítás"
852
853 #~ msgid "New source NAT"
854 #~ msgstr "Új forrás NAT"
855
856 #~ msgid "Open ports on router"
857 #~ msgstr "Port megnyitása a routeren"
858
859 #~ msgid "Other..."
860 #~ msgstr "Egyéb..."
861
862 #~ msgid "To source IP"
863 #~ msgstr "Forrás IP-re"
864
865 #~ msgid "To source port"
866 #~ msgstr "Forrás portra"
867
868 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
869 #~ msgstr "(Névtelen bejegyzés)"
870
871 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
872 #~ msgstr "(Névtelen szabály)"
873
874 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
875 #~ msgstr "(Névtelen SNAT)"
876
877 #~ msgid "Destination IP address"
878 #~ msgstr "Cél IP-cím"
879
880 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
881 #~ msgstr "Zónák-közötti továbbítás"
882
883 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
884 #~ msgstr ""
885 #~ "Továbbított forgalom szűrése a megadott cél port, vagy port tartomány "
886 #~ "szerint."
887
888 #~ msgid ""
889 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
890 #~ "range on the client host."
891 #~ msgstr ""
892 #~ "Az ügyfél gép megadott portjáról, vagy port tartományából indított "
893 #~ "forgalom szűrése. "
894
895 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
896 #~ msgstr "Az összeíllő forgalom átírása a megadott címre."
897
898 #~ msgid ""
899 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
900 #~ "only rewrite the IP address."
901 #~ msgstr ""
902 #~ "Az összeillő forgalom átírása a megadott forrás portra. Amennyibe üresen "
903 #~ "van hagyva, csak az IP cím kerül átírásra."
904
905 #~ msgid "Rewrite to source %s"
906 #~ msgstr "Átírás %s forrásra"
907
908 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
909 #~ msgstr "Átírás %s, %s forrásra"
910
911 #~ msgid "SNAT IP address"
912 #~ msgstr "SNAT IP cím"
913
914 #~ msgid "SNAT port"
915 #~ msgstr "SNAT port"
916
917 #~ msgid "Source NAT"
918 #~ msgstr "Forrás NAT"
919
920 #~ msgid ""
921 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
922 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
923 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
924 #~ msgstr ""
925 #~ "A forrás NAT az álcázás olyan speciális formája, mely lehetővé teszi a "
926 #~ "kimenő forgalomhoz használt forrás IP címek aprólékos szabályozását, "
927 #~ "például több WAN cím hozzárendelését a belső alhálózatokhoz."
928
929 #~ msgid ""
930 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
931 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
932 #~ msgstr ""
933 #~ "Ez a lap lehetővé teszi a port továbbítási bejegyzések speciális "
934 #~ "tulajdonságainak módosítását. A legtöbb esetben ezeknek a beállításoknak "
935 #~ "a módosítása nem szükséges."
936
937 #~ msgid ""
938 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
939 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
940 #~ msgstr ""
941 #~ "Ez a lap lehetővé teszi a forgalmi szabály bejegyzés speciális "
942 #~ "tulajdonságainak módosítását, mint a forrás- és célgépek megfeleltetése."
943
944 #~ msgid ""
945 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
946 #~ "protocols separated by space."
947 #~ msgstr ""
948 #~ "Az \"-- egyéni --\" lehetőség választásával több protokoll megadása "
949 #~ "lehetséges egymástól szóközzell elválasztva."
950
951 #~ msgid "Zone %q"
952 #~ msgstr "Zóna %q"