Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / hu / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:44+0000\n"
5 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsfirewall/hu/>\n"
8 "Language: hu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
16 msgid "%s in %s"
17 msgstr "%s %s-ban"
18
19 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
20 msgid "%s%s with %s"
21 msgstr "%s%s %s-el"
22
23 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
24 msgid "%s, %s in %s"
25 msgstr "%s, %s %s-ben"
26
27 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
28 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
29 msgstr "<var>%d</var> csomag/<var>%s</var>"
30
31 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
32 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
33 msgstr "<var>%d</var> csom. <var>%s</var>-enként, burst <var>%d</var> csom."
34
35 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
36 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
37 msgstr "<var>%s</var> és korlátozás %s-re"
38
39 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
40 msgid "Accept forward"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
44 msgid "Accept input"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
48 msgid "Accept output"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
53 msgid "Action"
54 msgstr "Művelet"
55
56 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
57 msgid ""
58 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
59 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
60 "traffic."
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
64 msgid ""
65 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
66 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
70 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
71 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
72 msgid "Advanced Settings"
73 msgstr "Speciális beállítások"
74
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
76 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
77 msgstr ""
78
79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
80 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
81 msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekből a <em>forrás zónákból</em>:"
82
83 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
84 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
85 msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekbe a <em>cél zónákba</em>:"
86
87 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
88 msgid "Any"
89 msgstr "Bármelyik"
90
91 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
92 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
93 msgid "Any day"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
97 msgid "Automatic helper assignment"
98 msgstr ""
99
100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
101 msgid ""
102 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
106 msgid "Conntrack Settings"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
110 msgid "Conntrack helpers"
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
114 msgid "Contents have been saved."
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
118 msgid "Covered devices"
119 msgstr ""
120
121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
122 msgid "Covered networks"
123 msgstr "Lefedett hálózatok"
124
125 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
126 msgid "Covered subnets"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
130 msgid "Custom Rules"
131 msgstr "Egyéni szabályok"
132
133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
134 msgid ""
135 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
136 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
137 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
138 msgstr ""
139 "Az egyedi szabályok lehetővé teszik tetszőleges iptables parancsok "
140 "futtatását melyekre a tűzfal keretrendszer egyébként nem biztosít "
141 "lehetőséget. A parancsok a tűzfal minden újraindításakor futtatásra "
142 "kerülnek, közvetlenül az alapértelmezett szabálykészletek betöltése után."
143
144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
145 msgid "Destination address"
146 msgstr "Cél cím"
147
148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
149 msgid "Destination port"
150 msgstr "Cél port"
151
152 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
153 msgid "Destination zone"
154 msgstr "Cél zóna"
155
156 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
157 msgid "Discard forward"
158 msgstr ""
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
161 msgid "Discard input"
162 msgstr ""
163
164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
165 msgid "Discard output"
166 msgstr ""
167
168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
169 msgid ""
170 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
171 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
175 msgid "Do not track forward"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
179 msgid "Do not track input"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
183 msgid "Do not track output"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
187 msgid "Drop invalid packets"
188 msgstr "Érvénytelen csomagok eldobása"
189
190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
192 msgid "Enable"
193 msgstr "Engedélyezés"
194
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
196 msgid "Enable NAT Loopback"
197 msgstr "NAT visszacsatolás engedélyezése"
198
199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
200 msgid "Enable SYN-flood protection"
201 msgstr "SYN-flood védelem engedélyezése"
202
203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
204 msgid "Enable logging on this zone"
205 msgstr "Naplózás engeélyezése ezen a zónán"
206
207 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
208 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
212 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
213 msgstr ""
214
215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
216 msgid "External IP address"
217 msgstr "Külső IP cím"
218
219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
220 msgid "External port"
221 msgstr "Külső port"
222
223 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
225 msgid "Extra arguments"
226 msgstr "További argumentumok"
227
228 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
229 msgid "Extra destination arguments"
230 msgstr ""
231
232 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
233 msgid "Extra iptables arguments"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
237 msgid "Extra source arguments"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
241 msgid "Firewall"
242 msgstr "Tűzfal"
243
244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
245 msgid "Firewall - Custom Rules"
246 msgstr "Tűzfal - Egyéni szabályok"
247
248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
249 msgid "Firewall - Port Forwards"
250 msgstr "Tűzfal - Port továbbítások"
251
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
253 msgid "Firewall - Traffic Rules"
254 msgstr "Tűzfal - Forgalmi szabályok"
255
256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
257 msgid "Firewall - Zone Settings"
258 msgstr "Tűzfal - Zóna beállítások"
259
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
261 msgid "Force connection tracking"
262 msgstr "Kapcsolat követés kényszerítése"
263
264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
266 msgid "Forward"
267 msgstr "Továbbítás"
268
269 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
270 msgid "Forward to"
271 msgstr "Továbbítás ennek"
272
273 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
274 msgid "Friday"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
278 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
279 msgid "From %s in %s"
280 msgstr "%s felől %s-ben"
281
282 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
284 msgid "From %s in %s with source %s"
285 msgstr "%s felől %s-ben %s forrással"
286
287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
289 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
290 msgstr "%s felől %s-ben %s és %s forrással"
291
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
293 msgid "From %s on <var>this device</var>"
294 msgstr ""
295
296 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
297 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
298 msgstr ""
299
300 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
301 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
307 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
308 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
309 msgid "General Settings"
310 msgstr "Általános beállítások"
311
312 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
313 msgid "Hardware flow offloading"
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
317 msgid "IP"
318 msgstr ""
319
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
321 msgid "IP range"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
325 msgid "IPs"
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
329 msgid "IPv4"
330 msgstr "IPv4"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
333 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
335 msgid "IPv4 and IPv6"
336 msgstr "IPv4 és IPv6"
337
338 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
339 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
340 msgid "IPv4 only"
341 msgstr "Csak IPv4"
342
343 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
344 msgid "IPv6"
345 msgstr "IPv6"
346
347 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
348 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
349 msgid "IPv6 only"
350 msgstr "Csak IPv6"
351
352 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
354 msgid "Input"
355 msgstr "Bemenet"
356
357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
358 msgid "Internal IP address"
359 msgstr "Belső IP cím"
360
361 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
362 msgid "Internal port"
363 msgstr "Belső port"
364
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
366 msgid "Internal zone"
367 msgstr "Belső zóna"
368
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
370 msgid "Limit log messages"
371 msgstr "Napló üzenetek korlátozása"
372
373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
374 msgid "MAC"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
378 msgid "MACs"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
382 msgid "MSS clamping"
383 msgstr "MSS clamping engegélyezése"
384
385 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
386 msgid "Masquerading"
387 msgstr "Álcázás"
388
389 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
390 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
391 msgid "Match"
392 msgstr "Szűrés"
393
394 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
395 msgid "Match ICMP type"
396 msgstr "Szűrés ICMP típus alapján"
397
398 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
399 msgid ""
400 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
401 "on this host"
402 msgstr ""
403 "Adott portra vagy port tartományra irányított bejövő forgalom szűrése ezen a "
404 "gépen"
405
406 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
407 msgid "Monday"
408 msgstr ""
409
410 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
411 msgid "Month Days"
412 msgstr ""
413
414 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
415 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
416 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
417 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
418 msgid "Name"
419 msgstr "Név"
420
421 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
422 msgid "Network"
423 msgstr "Hálózat"
424
425 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
426 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
427 msgstr "Csak a megadott IP címre irányított bejövő forgalmat egyeztesse."
428
429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
430 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
431 msgstr "Csak a megadott MAC címekről érkező bejövő forgalmat egyeztesse."
432
433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
434 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
435 msgstr ""
436 "Csak a megadott IP címről illetve IP címtartományból érkező bejövő forgalmat "
437 "egyeztesse."
438
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
440 msgid ""
441 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
442 "range on the client host"
443 msgstr ""
444 "Csak az ügyfél gép megadott forrás portjáról illetve forrás port "
445 "tartományába tartozó portról indított bejövő forgalmat egyeztesse."
446
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
449 msgid "Output"
450 msgstr "Kimenet"
451
452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
453 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
454 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
455 msgstr ""
456 "További argumentumok küldése az iptables részére. Használja körültekintően!"
457
458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
459 msgid ""
460 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
461 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
462 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
463 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
464 "all services."
465 msgstr ""
466
467 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
468 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
469 msgid "Port Forwards"
470 msgstr "Port továbbítás"
471
472 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
473 msgid ""
474 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
475 "specific computer or service within the private LAN."
476 msgstr ""
477 "A port továbbítás lehetővé teszi az interneten lévő távoli számítógépeknek a "
478 "privát helyi hálózat bizonyos számítógépéhez vagy szolgáltatásához történő "
479 "csatlakozását."
480
481 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
482 msgid ""
483 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
484 "connection tracking."
485 msgstr ""
486
487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
488 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
489 msgid "Protocol"
490 msgstr "Protokoll"
491
492 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
493 msgid ""
494 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
495 msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a belső gép megadott portjához"
496
497 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
498 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
499 msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a megadott belső géphez"
500
501 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
502 msgid "Refuse forward"
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
506 msgid "Refuse input"
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
510 msgid "Refuse output"
511 msgstr ""
512
513 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
514 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
515 msgstr ""
516
517 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
518 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
519 msgstr "Álcázás korlátozása a megadott cél alhálózatokra"
520
521 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
522 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
523 msgstr "Álcázás korlátozása a megadott forrás alhálózatokra"
524
525 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
526 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
527 msgid "Restrict to address family"
528 msgstr "Korlátozás cím családra"
529
530 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
531 msgid "Routing/NAT Offloading"
532 msgstr ""
533
534 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
535 msgid "Saturday"
536 msgstr ""
537
538 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
539 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
543 msgid "Software flow offloading"
544 msgstr ""
545
546 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
547 msgid "Source IP address"
548 msgstr "Forrás IP cím"
549
550 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
552 msgid "Source MAC address"
553 msgstr "Forrás MAC cím"
554
555 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
556 msgid "Source address"
557 msgstr "Forrás cím"
558
559 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
560 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
561 msgid "Source port"
562 msgstr "Forrás port"
563
564 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
565 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
566 msgid "Source zone"
567 msgstr "Forrás zóna"
568
569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
570 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
571 msgstr ""
572
573 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
574 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
575 msgstr ""
576
577 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
578 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
579 msgstr ""
580
581 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
582 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
583 msgstr ""
584
585 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
586 msgid "Sunday"
587 msgstr ""
588
589 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
590 msgid ""
591 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
592 "traffic flow."
593 msgstr ""
594 "A tűzfal zónákat határoz meg a hálózati interfészek fölött a hálózati "
595 "forgalom áramlásának szabályozására."
596
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
598 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
599 msgid ""
600 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
601 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
602 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
603 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
604 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
605 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
606 msgstr ""
607 "Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási irányelveket a jelenlegi zóna "
608 "(%s) és a többi zóna között. A <em>cél zónák</em> fedik le a továbbított "
609 "forgalmat <strong>amelynek forrása %q</strong>. A <em>forrás zónák</em> "
610 "szűrik a továbbított forgalmat más zónákból <strong>melynek célja %q</"
611 "strong>. A továbbítási szabály <em>egyirányú</em>, tehát pl. egy továbbítás "
612 "LAN-ból WAN-ba <em>nem</em> jelenti azt, hogy a továbbítás WAN-ból LAN-ba is "
613 "engedélyezett."
614
615 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
616 #, fuzzy
617 msgid ""
618 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
619 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
620 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
621 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
622 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
623 msgstr ""
624 "Ez a rész a(z) %q általános beállításait határozza meg. A <em>bejövő</em> és "
625 "<em>kimenő</em> beállítások határozzák meg a zónába be- és kilépő forgalom "
626 "alapértelmezett szabályait, míg a <em>továbbítási</em> beállítás a különböző "
627 "hálózatok közötti forgalomtovábbítás szabályát írja le a zónán belül. A "
628 "<em>lefedett hálózatok</em> adják meg, hogy mely elérhető hálózatok tagjai "
629 "ennek a zónának."
630
631 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
632 msgid "Thursday"
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
636 msgid "Time Restrictions"
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
640 msgid "Time in UTC"
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
644 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
645 msgstr "%s-re %s-nél a <var>eszközön</var>"
646
647 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
648 msgid "To %s in %s"
649 msgstr "%s-re %s-ben"
650
651 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
652 msgid "To %s on <var>this device</var>"
653 msgstr "%s-re a <var>eszközön</var>"
654
655 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
656 msgid "To %s, %s in %s"
657 msgstr "%s-re, %s %s-ben"
658
659 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
660 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
661 msgid "Traffic Rules"
662 msgstr "Forgalmi szabályok"
663
664 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
665 msgid ""
666 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
667 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
668 "the router."
669 msgstr ""
670 "A forgalmi szabályok a különböző zónák között utazó csomagokra vonatkozó "
671 "házirendet határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom "
672 "megakadályozához vagy WAN portok megnyitásához a routeren."
673
674 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
675 msgid "Tuesday"
676 msgstr ""
677
678 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
679 msgid "Unable to save contents: %s"
680 msgstr ""
681
682 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
683 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
684 msgid "Unnamed forward"
685 msgstr ""
686
687 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
689 msgid "Unnamed rule"
690 msgstr ""
691
692 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
693 msgid "Unnamed zone"
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
697 msgid ""
698 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
699 "network devices."
700 msgstr ""
701
702 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
703 msgid ""
704 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
705 "instead of networks or devices."
706 msgstr ""
707
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
709 msgid "Via %s"
710 msgstr "%s-en át"
711
712 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
713 msgid "Via %s at %s"
714 msgstr "%s-en át %s-nél"
715
716 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
717 msgid "Wednesday"
718 msgstr ""
719
720 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
721 msgid "Week Days"
722 msgstr ""
723
724 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
725 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
726 msgstr "Zóna ⇒ Továbbítások"
727
728 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
729 msgid "Zones"
730 msgstr "Zónák"
731
732 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
735 msgid "accept"
736 msgstr "elfogadás"
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
740 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
741 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
742 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
749 msgid "any"
750 msgstr "bármely"
751
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
755 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
756 msgid "any host"
757 msgstr "bármelyik gép"
758
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
760 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
761 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
762 msgid "any router IP"
763 msgstr "bármelyik router IP"
764
765 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
768 msgid "any zone"
769 msgstr "bármelyik zóna"
770
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
772 msgid "day"
773 msgstr ""
774
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
776 msgid "don't track"
777 msgstr "ne kövesse"
778
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
781 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
782 msgid "drop"
783 msgstr "eldobás"
784
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
786 msgid "hour"
787 msgstr ""
788
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
790 msgid "minute"
791 msgstr ""
792
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
794 msgid "not"
795 msgstr ""
796
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
798 msgid "port"
799 msgstr ""
800
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
802 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
803 msgid "ports"
804 msgstr ""
805
806 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
808 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
809 msgid "reject"
810 msgstr "visszautasítás"
811
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
813 msgid "second"
814 msgstr ""
815
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
817 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
818 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
819 msgid "this new zone"
820 msgstr ""
821
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
823 msgid "type"
824 msgstr ""
825
826 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
827 msgid "types"
828 msgstr ""
829
830 #~ msgid "Add"
831 #~ msgstr "Hozzáadás"
832
833 #~ msgid "Add and edit..."
834 #~ msgstr "Hozzáadás és szerkesztés..."
835
836 #~ msgid "Do not rewrite"
837 #~ msgstr "Ne írja felül"
838
839 #~ msgid "External zone"
840 #~ msgstr "Külső zóna"
841
842 #~ msgid "New SNAT rule"
843 #~ msgstr "Új SNAT szabály"
844
845 #~ msgid "New forward rule"
846 #~ msgstr "Új továbbítási szabály"
847
848 #~ msgid "New input rule"
849 #~ msgstr "Új bemeneti szabály"
850
851 #~ msgid "New port forward"
852 #~ msgstr "Új port továbbítás"
853
854 #~ msgid "New source NAT"
855 #~ msgstr "Új forrás NAT"
856
857 #~ msgid "Open ports on router"
858 #~ msgstr "Port megnyitása a routeren"
859
860 #~ msgid "Other..."
861 #~ msgstr "Egyéb..."
862
863 #~ msgid "To source IP"
864 #~ msgstr "Forrás IP-re"
865
866 #~ msgid "To source port"
867 #~ msgstr "Forrás portra"
868
869 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
870 #~ msgstr "(Névtelen bejegyzés)"
871
872 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
873 #~ msgstr "(Névtelen szabály)"
874
875 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
876 #~ msgstr "(Névtelen SNAT)"
877
878 #~ msgid "Destination IP address"
879 #~ msgstr "Cél IP-cím"
880
881 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
882 #~ msgstr "Zónák-közötti továbbítás"
883
884 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
885 #~ msgstr ""
886 #~ "Továbbított forgalom szűrése a megadott cél port, vagy port tartomány "
887 #~ "szerint."
888
889 #~ msgid ""
890 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
891 #~ "range on the client host."
892 #~ msgstr ""
893 #~ "Az ügyfél gép megadott portjáról, vagy port tartományából indított "
894 #~ "forgalom szűrése. "
895
896 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
897 #~ msgstr "Az összeíllő forgalom átírása a megadott címre."
898
899 #~ msgid ""
900 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
901 #~ "only rewrite the IP address."
902 #~ msgstr ""
903 #~ "Az összeillő forgalom átírása a megadott forrás portra. Amennyibe üresen "
904 #~ "van hagyva, csak az IP cím kerül átírásra."
905
906 #~ msgid "Rewrite to source %s"
907 #~ msgstr "Átírás %s forrásra"
908
909 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
910 #~ msgstr "Átírás %s, %s forrásra"
911
912 #~ msgid "SNAT IP address"
913 #~ msgstr "SNAT IP cím"
914
915 #~ msgid "SNAT port"
916 #~ msgstr "SNAT port"
917
918 #~ msgid "Source NAT"
919 #~ msgstr "Forrás NAT"
920
921 #~ msgid ""
922 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
923 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
924 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
925 #~ msgstr ""
926 #~ "A forrás NAT az álcázás olyan speciális formája, mely lehetővé teszi a "
927 #~ "kimenő forgalomhoz használt forrás IP címek aprólékos szabályozását, "
928 #~ "például több WAN cím hozzárendelését a belső alhálózatokhoz."
929
930 #~ msgid ""
931 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
932 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
933 #~ msgstr ""
934 #~ "Ez a lap lehetővé teszi a port továbbítási bejegyzések speciális "
935 #~ "tulajdonságainak módosítását. A legtöbb esetben ezeknek a beállításoknak "
936 #~ "a módosítása nem szükséges."
937
938 #~ msgid ""
939 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
940 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
941 #~ msgstr ""
942 #~ "Ez a lap lehetővé teszi a forgalmi szabály bejegyzés speciális "
943 #~ "tulajdonságainak módosítását, mint a forrás- és célgépek megfeleltetése."
944
945 #~ msgid ""
946 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
947 #~ "protocols separated by space."
948 #~ msgstr ""
949 #~ "Az \"-- egyéni --\" lehetőség választásával több protokoll megadása "
950 #~ "lehetséges egymástól szóközzell elválasztva."
951
952 #~ msgid "Zone %q"
953 #~ msgstr "Zóna %q"